-

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ
[Этот ролик находится на заблокированном домене]

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ
В© пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в фениста

 -Интересы

встречи с интересными людьми. журналистика. лики святых. музыка поэзия приглашаю на мою страничку на сайте путешествия религия и о религии шансон

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 27.01.2008
Записей: 2890
Комментариев: 1002
Написано: 4378

Комментарии (2)

Уроки иврита.

Дневник

Среда, 07 Октября 2009 г. 22:44 + в цитатник

 

 

 
Sign Up for Hebrew Online
 
Sign Up for Hebrew Online
Sign Up for Biblical Hebrew
 
Sign Up for Biblical Hebrew
 
 
 
 
 
 

Шалом, друзья.

Сейчас в Израиле осень. Хотя днем еще жарко, дни становятся короче, а вечера – прохладнее. В это время года мы с радостью провожаем засушливое и жаркое лето и надеемся, что зима принесет нам дожди и прохладу.

Земля Израиля очень в большой степени зависит от дождей, которые бывают только зимой. Мы ждем дождя и молимся, чтобы он выпал после праздника Суккот (???????) и прекратился в Песах. Зимний дождь помогает расти сельскохозяйственным растениям, и поэтому его называют ??????? ???????? (гешем браха, своевременный, благословенный дождь). Если дождь слишком ранний или слишком поздний, он может повредить сельскому хозяйству. Поэтому в иврите есть особые слова, которыми называют первый дождь – ?????? (йоре), и последний дождь сезона дождей – ????????? (малкош).

В Торе говорится, что дожди зависят от уровня соблюдения законов
Б-га:

???-???????????, ????????; ?????-????????? ???????????, ??????????? ?????.
 ?????????? ???????????, ?????????; ????????? ??????? ?????????, ????? ????????? ?????? ????????.  (????? ?"?, ?-?)
Если вы по уставам Моим будете поступать и заповеди Мои соблюдать будете и исполнять будете их, то Я дам вам дожди вовремя, и земля даст урожай свой, и деревья полевые дадут плод свой. (Ваикра 26:3-4)
 
?????-??? ??????????, ???; ????? ????????, ??? ????-?????????? ???????? ... ?????????? ???-????????? ???????????. (???? ?"?, ?"?...?"?)
И если презрите уставы Мои, и не будете исполнять все эти заповеди; … и Я сделаю небо ваше, как железо. (Ваикра 26:15…19)
 

В наших молитвах мы относимся ко времени праздника Суккот как к поворотной точке. В это время начинаются дожди дождя и наступает  зима. Поэтому мы произносим специальную молитву о дожде сразу после Суккота:

???????? ??????? ????????? ????????? -
????????? ????? ?????????
????????? ????? ????????
????????? ????? ????????

Посылающий ветер и дарующий дождь -
Для блага, а не для проклятия
Для жизни, а не для смерти
Для изобилия, а не для оскуднения.

 

  Из практических соображений государство Израиль пытается увеличить количество осадков, выпадающих в зимнее время, путем распыления специальных веществ, способствующих конденсации облаков.

Давайте помолимся, чтобы у нас был благословенный год, год изобилия и жизни, год дождей и мира.

!??? ???????
Хаг самеах!
Веселого праздника!

Шира Коэн-Рэгэв
Он-лайн группа
по изучению иврита

 

 
Слова, связанные с водой:
 

?????
Транскрипция: маим
Перевод: вода
Часть речи: Существительное, мужской род,
множественное число

   
   
???????????
Транскрипция: мишкаим
Перевод: осадки
Часть речи: Существительное, мужской род,
множественное число

 
   
   
??????? / ?????
Транскрипция: гешем / матар
Перевод: дождь
Часть речи: Существительное, мужской род
 
   
   
??????
Транскрипция: барад
Перевод: град
Часть речи: Существительное, мужской род
   
   
??????
Транскрипция: шелег
Перевод: снег
Часть речи: Существительное, мужской род
 
Песни о дожде
 
?????????
???????:
???????? ???????????
?????: ?????? ????????

 
  Первый дождь
Слова: Йехиэль Альперин
Музыка: Йоэль Анджел

 
Перевод Транслитерация  
Дождь, дождь с неба
Все капельки дождя стучат
Кап-кап-кап, кап-кап-кап
Похлопаем в ладоши
Кап-кап, кап-кап
 
 Гешем, гешем мишамаим
Коль амон типот амаим
Тиф-тиф-таф, тиф-тиф-таф
махау каф эль каф
Тиф-таф, тиф-таф
 
???????, ???????, ???????????
???? ?????? ??????? ????????
????-????-???, ????-???? -???
??????? ???? ??? ????
????-???, ???-???

 

Вы можете послушать исполнение этой песни хором Эфрони, нажав здесь.

Рубрики:  уроки иврита


 Страницы: [1]