-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Бешеная_овца_666

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Темы_дня

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 29.11.2007
Записей: 61
Комментариев: 245
Написано: 915





Без заголовка

Четверг, 31 Января 2008 г. 23:09 + в цитатник
Это цитата сообщения amegawook [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рецепты роллов

Раскрываем секреты японской кухни
РЕЦЕПТ №1
Картинка 8 из 168


 Нигири суши

 

НАДО: 20 г риса, кусочек рыбы - 15 г.

 

ГОТОВИМ: 1. Из риса формируем прямоугольник. 2. Сверху кладем ломтик рыбного филе.


 

РЕЦЕПТ №2
Картинка 29 из 146

 

Ролл с огурцом

 

НАДО: Половина стандартного листа нори, 50 г риса, разрезанный вдоль огурец, васаби, теплая вода, циновка.

 

ГОТОВИМ: 1. Кладем нори на циновку, а сверху аккуратно распределяем рис - примерно на 2/3 нори, оставив сверху полоску нори нетронутой. 2. Кладем немного васаби на рис и равномерно его вдавливаем. 3. Сверху выкладываем  дольки огурца. 4. С помощью циновки заворачиваем ролл, придавая ему квадратную форму. 5. Разрезаем получившуюся колбаску на 6 частей.

 Аналогично:
С крабовым мясом, с мидиями, тунцом, лососем, авакадо.


Калифорнийские суши


cуши по-калифорнийски

Суши-роллы «Калифорния» названы так за большую любовь гурманов США. Калифорнийские суши весьма популярны и являются в некотором роде визитной карточкой японской кухни во всем кулинарном мире. Суши-роллы «Калифорния» имеют сложную начинку: крабы, авокадо, огурец.


Суши-роллы «Калифорния» — ингредиенты:



  • Нори - прессованные морские водоросли — 3 листа половинного размера

  • Суши-рис — 1 порция

  • Японский хрен васаби

  • Один свежий огурец, разрезанный на тонкие полоски

  • Мякоть одного авокадо, разрезанного тонкими полосками

  • Крабовое мясо — 160 граммов

  • Кунжут — обжаренные зерна

  • Икра летучей рыбы — тобико, для украшения


Суши-роллы «Калифорния» — процесс приготовления:



  • Уложить на бамбуковую циновку макису пищевую пленку. Сверху положить лист нори и нанести на него слой суши-риса. Смочите руки в воде с лимоном и аккуратно разровняйте рис

  • Перевернуть нори. Суши-рис окажется на покрытой пленкой циновке. Нанесите на нори тонкий слой васаби — японского хрена

  • Разместите сверху полоски огурца и авокадо с крабовым мясом

  • Сворачивайте макису, бережно придерживая начинку

  • Завершайте формирование суши-ролла аккуратным надавливанием на макису

  • Разверните макису и уберите пищевую пленку. Присыпьте суши-ролл обжаренными зернами кунжута. Нанесите тонкий слой икры летучей рыбы — тобико

  • Разрежьте суши-ролл «Калифорния»на шесть равных кусочков. Таким же образом приготовьте еще два ролла




Калифорнийские суши - роллы готовы — приятного аппетита!

Ролл Краб Хаус










Для суши-риса




  • Рис «Нишики» 175 гр

  • Вода 220мл

  • Уксус рисовый 55 мл

  • Сахар 45 гр

  • Соль 10 гр




Для ролла




  • Суши-рис 100 гр

  • Крабовое мясо 30 гр

  • Авокадо 15 гр

  • Огурец 10 гр

  • Угорь копченый 40 гр

  • Нори ½ листа

  • Кунжутные семечки 1 гр

  • Соус (см. июнь) 3 гр





 


Для суши-риса


Уксус, сахар и соль тщательно перемешайте до полного растворения сахара. Рис промойте в сите проточной водой до тех пор, пока стекающая вода не станет прозрачной. Сварите рис в рисоварке. Добавьте в рис соус,  хорошо перемешайте и дайте рису настояться минут 10-15.


Для ролла


Бамбуковую салфетку оберните пищевой пленкой, положите сверху лист нори. На лист нори ровным слоем выложите суши-рис, переверните лист нори  таким образом, чтобы рис оказался на пленке. На нижнюю треть листа нори, равномерно по всей длине  положите крабовое мясо, авокадо и огурец и сверните все в рулет. Копченый угорь и авокадо порежьте тонкими кусочками и выложите их на готовый рулет сверху по всей длине. Прижмите ролл бамбуковой салфеткой. Порежьте готовый ролл на 6 кусков, выложите на тарелку, смажьте соусом и посыпьте кунжутными семечками.


 


Cовет шеф-повара:


Не сдавливайте ролл очень сильно, тогда он получится нежным и мягким. Для придания роллу  более сложного вкуса в начинку  можно добавить немного майонеза или сыра «Филадельфия». Кусочки угря перед выкладкой на ролл лучше подогрейте в микроволновой печи.



 


Суши-рис


суши-рис

Суши-рис называют суши-меши. Суши-рис готовится по специальной технологии. В результате мы получаем клейкий, с легким запахом уксуса суши-рис из которого готовятся основные виды суши. Важно соблюдать соотношение сухого риса и воды: 1 часть риса и 1 с четвертью части воды. Опубликованный ниже рецепт позволяет сварить суши-рис в количестве достаточном для приготовления 16 шт. классических суши.


Суши-рис — ингредиенты:



  • 180 г сухого риса с коротким зерном

  • 230 мл воды

  • 4 - 6 сантиметровая полоска сушеной водоросли келп

  • Суши-уксус:
    1 с четвертью ст. ложки рисового уксуса
    1 ст. ложка сахара
    половина ч. ложки соли


Суши-рис — процесс приготовления:



  • Рис промывать до тех пор, пока вода не станет прозрачной. Рису надо просохнуть в течение 45 мин. Этот прием необходим для набухания.

  • Опустить рис и сушеные водоросли в кастрюлю и залить водой. Плотно закрыть крышкой и довести до кипения. Перед началом кипения удалить водоросли. Закрыть кастрюлю и кипятить 10 мин. При варке риса крышку нежелательно открывать.

  • Убрать огонь, снять крышку и закрыть кастрюлю сверху полотенцем. Дать остыть в течение 10 мин. Приготовить суши-уксус в небольшой кастрюле. Нагревать все ингредиенты до тех пор, пока не растворится сахар. С успехом можно использовать приправу "Kikkoman", приготовленную из натуральных продуктов. Свойства приправы "Kikkoman" аналогичны свойствам суши-уксуса.

  • Специальной лопаткой для риса переложить продукт в большую деревянную миску. Необходимо выровнять поверхность, затем тщательно перемешать рис.

  • Можно начинать осторожно добавлять суши-уксус. Важно получить оптимальную консистенцию конечного продукта — суши-риса. В момент добавления уксуса неплохо охлаждать суши-рис потоком прохладного воздуха. Через 12-14 мин рис окончательно пропитается суши-уксусом. Довести суши-рис до комнатной температуры.


 

ГДЕ КУПИТЬ ИНГРЕДИЕНТЫ ДЛЯ СУШИ И РОЛЛОВ

 

Их без труда можно найти в Москве. Многие из них есть даже в обычных супермаркетах. Но все вместе они продаются в специализированных магазинах. Там же можно подобрать японские сувениры, посуду и кимоно.

 

1. Магазин японских товаров «Якитория».
Адрес: ул. Новослободская, д. 20.
Работает с 10.00 до 22.00.
Тел. (495) 973-32-52.

 

2. Японский супермаркет «Джапро».
Адрес: проспект Мира, д. 12.
Работает с 10.00 до 22.00.
Тел. (495) 207-21-93.

 

3. Магазин «Путь к себе».
Адрес: Ленинградский проспект, д. 10А.
Работает с 10.00 до 21.00.
Тел. (495) 746-53-47.

Без заголовка

Пятница, 25 Января 2008 г. 21:54 + в цитатник
Это цитата сообщения Восточные_Ветра [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Kanji

愛 - ai - ай - любовь -  (94x98, 3Kb)
賢明さ - kenmeisa - кэнмэйса - мудрость -  (270x94, 6Kb)
幸福 - koufuku - ко:фуку - счастье (длинная "о")-  (193x97, 4Kb)
幸運 - kouun - ко:ун - удача (длинная "о") -  (195x97, 4Kb)
富 - tomi - томи - богатство -  (91x100, 2Kb)
成功 - seikou - сэйко: - успех (длинная "о") -  (196x102, 4Kb)
力 - chikara - чикара - сила -  (95x99, 1Kb)
知恵 - chie - чиэ - ум -  (198x100, 4Kb)
家族 - kazoku - казоку - семья -  (195x108, 6Kb)
健康 - kenkou - кэнко: - здоровье (длинная "о") -  (197x101, 6Kb)

прикольная штучка)))

Вторник, 15 Января 2008 г. 18:28 + в цитатник
Это цитата сообщения twinsPaperchild [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ну типо воть)))Перевод Японских имён)))

У меня было много перевода имён,а вот этих нет так что я решил выставить ведь тут много имён известных аниме героев)))))


Nagisa - "побережье"
Kaworu - "благоухать"
Ritsuko - "наука", "отношение"
Akagi - "красное дерево"
Shinji - "смерть"
Misato - "красивый город"
Katsuragi - "крепость со стенами,обвитыми травой"
Asuka - букв. "любить-любить"
Soryu - "центральное течение"
Ayanami - "полоска ткани", "узор волны"
Rei - "ноль", "пример", "душа"
КЕНШИН-имя означает "Сердце меча".



Акито - Сверкающий человек
Kuramori Reika -"Защитник сокровищ" и "Холодное лето"Rurouni - Скитающийся странник
Himura - "Пылающая деревня"
Shishio Makoto - Истинный Герой
Takani Megumi - "Возвышенная любовь"
Shinomori Aoshi - "Зелёный бамбуковый лес"
Makimachi Misao - "Управлять городом"
Saito Hajime - "Начало человеческой Жизни"
Hiko Seijuro - "Восторжествовавшее правосудие"
Seta Sojiro - "Всеобемлющее прощение"
Мираи – будущее
Хадзиме – начальник
Мамору – защитник
Джибо - земля
Хикари – свет
Атарашики – преображения
Намида – слезы
Сора – неба
Джинга – вселенной
Ева – живая
Изя – врач
Усаги – заяц
Цукино – Лунная
Рей – душа
Хино – огонь
Ами – дождь
Мицуно – водяная
Кори – лёд, ледяная
Макото – правда
Кино – воздушная, лесная
Минако – Венера
Айно – любящая
Сецуна – стражник
Мейо – замок, дворец
Харука – 1) даль, 2) небесная
Тено – небесная
Мичиру – путь
Кайо – морская
Хотару – светлая
Томо – друг.
Каори - мягкая, ласковая
Юми - "Благоухающая красавица"Хакуфу-Благородный знак
 (272x500, 18Kb)

блин,скока же у людей страхов-кошмаааар)

Вторник, 15 Января 2008 г. 13:29 + в цитатник
Это цитата сообщения meelano [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Агарофобия – боязнь открытых пространств.
2. Агорафобия – боязнь общественных мест.
3. Акрофобия – боязнь высоты.
4. Акустикофобия – боязнь определенного звука.
5. Алгофобия – боязнь боли.
6. Алекторофобия – страх перед курами.
7. Алофобия – страх перед произнесением речи.
8. Альтофобия – то же, что акрофобия.
9. Амасофобия – боязнь транспортных средств.
10. Амихофобия – боязнь поцарапаться.
11. Ангинафобия – боязнь узких мест.
12. Андрофобия – страх перед мужчинами.
13. Анкраофобия – боязнь ветра.
14. Антлофобия – боязнь наводнений
15. Антофобия - боязнь цветов.
16. Антрофобия – страх перед людьми.
17. Апейрофобия- страх перед бесконечностью.
18. Апифобия – боязнь пчел.
19. Арахнофобия – страх пред пауками.
20. Астенофобия – боязнь слабости.
21. Астрафобия – страх перед молнией.
22. Атаксиофобия – боязнь беспорядка.
23. Атефобия- боязнь развалин.
24. Аурорафобия – страх перед северным сиянием.
25. Аутомизофобия – страх быть грязным.
26. Аутофобия – боязнь находится одному.
27. Ахлуофобия – боязнь темноты, ночи.
28. Ацерофобия – боязнь кислого вкуса.
29. Аэрофобия – страх перед полетами в самолетах.
30. Бактериофобия – страх перед бактериями.


31. Баллистофобия – боязнь ракет.
32. Барофобия – боязнь силы тяжести.
33. Басифобия – боязнь ходить пешком.
34. Батофобия – боязнь глубины.
35. Батрахофобия – боязнь пресмыкающихся.
36. Бациллофобия – Боязнь микробов.
37. Белонофобия – страх перед иглами.
38. Библиофобия страх перед книгами.
39. Бронтофобия – боязнь грома.
40. Гадефобия – боязнь оказаться в аду.
41. Галофобия – боязнь говорить.
42. Гамофобия – боязнь вступать в брак.
43. Гарпаксофобия – страх перед грабителями.
44. Гатофобия – боязнь кошек.
45. Гафефобия – боязнь чужих прикосновений.
46. Гедонофобия – боязнь удовольствий.
47. Гелиофобия – боязнь солнца.
48. Гельминтофобия – боязнь червей.
49. Гематофобия – страх при виде крови.
50. Геуматофобия – страх перед определенным вкусом.
51. Гефирофобия – боязнь переходить мост.
52. Гигрофобия – боязнь сырости, влажности.
53. Гидрофобия – водобоязнь.
54. Гимнофобия – страх перед обнаженным телом.
55. Гинофобия – страх перед женщинами.
56. Гипегиафобия – страх перед ответственностью.
57. Гипнофобия – боязнь сна.
58. Гиппофобия – страх перед лошадьми.
59. Годофобия – страх перед путешествиями.
60. Гомихлофобия – боязнь тумана.
61. Горметофобия – боязнь потрясений.
62. Графофобия – страх перед процессом письма.
63. Демонофобия – страх перед демонами.
64. Демофобия – боязнь толпы.
65. Дендрофобия – боязнь деревьев.
66. Дерматофобия – боязнь кожи.
67. Дикефобия – страх перед правосудием.
68. Дипсофобия – боязнь питья.
69. Дисморфофобия – боязнь уродства.
70. Доматофобия – боязнь зданий.
71. Дорафобия – страх перед мехом.
72. Дромофобия – боязнь переходить улицу.
73. Зелофобия – боязнь ревности.
74. Зоофобия – боязнь животных.
75. Изоптрофобия – боязнь зеркал.
76. Имнофобия – страх перед озерами.
77. Ихтиофобия – боязнь рыб.
78. Кайнофобия – страх перед новостями.
79. Какорафиафобия – страх перед неудачей.
80. Канцерофобия – боязнь заболеть раком.
81. Кардиофобия – боязнь сердечных заболеваний.
82. Карнофобия – боязнь есть мясо.
83. Катагелофобия – боязнь показаться смешным.
84. Кенофобия – боязнь пустоты.
85. Кераунотнетофобия – страх перед искусственными спутниками земли.
86. Кераунофобия – см. бронтофобия.
87. Кимофобия – страх перед штормом.
88. Кинезофобия – боязнь движения.
89. Кинетофобия – см. кинезофобия.
90. Кинофобия – страх перед собаками.
91. Кипридофобия – страх перед венерическими болезнями.
92. Клаустрофобия – боязнь замкнутого пространства.
93. Клептофобия – боязнь воровства.
94. Клинофобия – боязнь ложиться спать.
95. Книдофобия – боязнь укусов.
96. Копофобия – боязнь устать.
97. Кремнофобия – боязнь осадков.
98. Криофобия – боязнь льда, инея.
99. Кристаллофобия – страх перед стеклом, хрусталем.
100. Линонофобия – страх перед веревками, шнурами.
101. Лиссафобия – боязнь сойти я ума.
102. Логофобия – страх перед словами.
103. Маниафобия – см. лиссафобия.
104. Мелиссофобия – см. апифобия.
105. Меозофобия – страх перед беременностью.
106. Меринтофобия – страх быть связанным.
107. Металлофобия – боязнь металлов.
108. Механофобия – боязнь машин и механизмов.
109. Мизофобия – боязнь грязи.
110. Монофобия – страх перед одной-единственной вещью, то же, что аутофобия.
111. Музикофобия – боязнь музыки.
112. Некрофобия – страх при мыслях и виде смерти.
113. Неофобия – боязнь новых вещей.
114. Нефофобия – боязнь облаков.
115. Никтофобия – боязнь темноты.
116. Ноземафобия – боязнь страданий.
117. Нозофобия – боязнь заболеть.
118. Номатофобия – боязнь имен.
119. Одинофобия – см. алгофобия.
120. Одонтофобия – боязнь зубов.
121. Ойкофобия – см. доматофобия.
122. Ольфактофобия – боязнь неприятного запаха.
123. Омброфоия – боязнь дождя.
124. Омматофобия – боязнь глаз.
125. Онейрофобия – боязнь сноведений.
126. Ономатофобия – страх перед определенными именами.
127. Осмофобия – страх перед определенным запахом.
128. Офидиофобия – страх перед змеями.
129. Офиофобия – см. офидиофобия.
130. Охлофобия – см. демофобия.
131. Охофобия – см. амаксофобия.
132. Пантофобия – страх перед всем на свете.
133. Паралипофобия – боязнь пренебречь своими обязанностями.
134. Партенофобия – страх перд молодыми девушками.
135. Патофобия – см. нозофобия.
136. Патриофобия – боязнь плохой наследственности.
137. Педифобия – страх перед детьми.
138. Пеккатофобия – боязнь согрешить.
139. Пениафобия – страх перед нищетой.
140. Пирофобия – боязнь огня.
141. Пнигерофобия – боязнь удушья.
142. Погонофобия – боязнь бороды.
143. Пойнефобия – см. копофобия.
144. Потамофобия – страх перед реками.
145. Потофобия – страх перед выпивкой, алкоголем.
146. Психрофобия – см. хроматофобия.
147. Птеронофобия – страх перед перьями.
148. Рабдофобия – страх перед избиением.
149. Сидеродромофобия – страх перед поездками по железной дороге.
150. Сидерофобия – страх перед звездами.
151. Сикрофобия – см. бактериофобия.
152. Ситофобия – см. фагофобия.
153. Скиофобия – страх перед тенью.
154. Скопофобия – ощущение, что на тебя все смотрят.
155. Стигиофобия – см. гадефобия
156. Сфексофобия – страх перед осами.
157. Схолионофобия – страх перед школой.
158. Таасофобия – боязнь сидеть в праздности.
159. Талассофобия – страх перед морем.
160. Танатофобия – см. некрофобия.
161. Тафофобия – страх быть похороненным заживо.
162. Тахофобия – боязнь высокой скорости.
163. Теофобия –с трах перед Богом.
164. Тератофобия – боязнь чудовищ.
165. Тердекафобия – боязнь числа 13.
166. Термофобия – страх перед теплом.
167. Тиксофобия – боязнь прикосновения к чему-либо.
168. Токофобия – боязнь рождения детей.
169. Токсифобия – боязнь отравиться.
170. Топофобия – боязнь определенных мест.
171. Травматофобия – страх пораниться, получить травму.
172. Трипанофобия – страх перед уколами.
173. Трискайдекафобия – см. тердекафобия.
174. Фагофобия – страх перед едой.
175. Фазмофобия – страх перед приведениями.
176. Фармакофобия – боязнь лекарств.
177. Фенгофобия – боязнь дневного света.
178. Филлофобия – страх перед листьями.
179. Фобофобия – страх перед страхом.
180. Фонофобия – боязнь громко говорить, боязнь шума.
181. Фотофобия – боязнь сильного света.
182. Фригофобия – боязнь замерзнуть.
183. Хейматофобия – боязнь холода.
184. Хетофобия – боязнь волос.
185. Хионофобия – боязнь снега.
186. Холерафобия – боязнь холеры.
187. Хроматофобия – боязнь определенного цвета.
188. Хрометофобия – боязнь денег.
189. Хромофобия – см хроматофобия.
190. Экклезиафобия – боязнь церкви
191. Экофобия – боязнь домашней обстановки.
192. Электрофобия – страх перед электричеством.
193. Элефтерофобия – боязнь свободы.
194. Элурофобия – см. гатофобия.
195. Энетофобия – страх перед булавками.
196. Энтомофобия – боязнь насекомых.
197. Эозофобия – боязнь рассвета.
198. Эргазиофобия – боязнь хирургических операций.
199. Эргофобия – боязнь работать.
200. Эревтофобия – боязнь покраснеть.
201. Эремитофобия – страх перед одиночеством.
202. Эремофобия – боязнь покоя; то же, что эремитофобия.
203. Эриторфобия – см. эревтофобия.
204. Эротофобия – боязнь физической близости.
205. Эхурофобия – страх перед кнопками.

Без заголовка

Воскресенье, 13 Января 2008 г. 22:23 + в цитатник
Это цитата сообщения twinsPaperchild [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Продолжаем учить Японский)))

 (150x113, 365Kb)
Многих слов у меня нету так что вот))))

Для отак..или увлекающимся японским.




Итак...нарыл непомню дето...поэто выложу сюда.....итак японские слова и выражения:




- A -




Asobu - играть
Abunai - опасный (`Abunai!` = `Осторожно!`)
Aho - дурак, идиот
Ai - романтичная любовь
Akachan - ребенок
Akarui - яркий, веселый (индивидуальность)
Akuma - демон, дьявол, злой дух
Animeeshon - мультипликация. Обратите внимание, что animeeshon (в отличии от его обычного сокращения - anime) не ограничен только японской анимацией, оно может использоваться для обозначения любого вида мультипликации
Аite - противник. Будьте осторожны, слово имеет несколько вариаций. Его также употребить по отношению к партнеру танца
Аniki/aneki - сленговое выражение, обозначающее нечто вроде `старший брат`/`старшая сестра`
Aki - падение, низвержение
Amadare - дождевая капля
Ame - дождь
Ara - `О`k`, `Привет` или `Ох` (в качестве междометия)
Aruiwa - или, либо, возможно
Atama - голова
Ayashi - фантастика
Ashita - завтра




- B -




Baka - дурак, идиот
Bakudan - бомба
Bangasa - традиционный японский зонтик, сделанный из деревянной и бумаги
Bataa - масло
Bento (бэнто) - еда, положенная в пластмассовую, лакированную или плетеную коробочку, которую японцы берут в поездку, на прогулку или на экскурсию, на работу, в школу. Чаще всего состоит из риса
Bideo - видео, видеолента. Происходит от английского слова `video`
Bikkuri - удивить
Bijin - красивая женщина
Bishoujo - прелестная девушка, красавица
Bishounen - привлекательный молодой человек
Bokken (боккэн) - деревянный меч для тренировок
Boushi - шляпа
Bunraku - японский крупномасштабный марионеточный театр




- C -




Chotto - немного (`chotto matte` = `подождите немного`)
Сhanto - должным образом, в точности
Cha - японский зеленый чай
Chigao - неправильно, различие
Chisai - маленький, крошечный
Сhoppiri - маленькое количество
Chibi - маленький, молодой; в аниме под этим термином понимают карикатурно-маленькие изображения героев (признак того, что герой ведет себя по-детски)
Cho - супер
Chojin - супермен
Chojo - супер-женщина
Сhigau - глагол, используемый для обозначения чей-либо неправоты
Сhikara - сила, власть, мощь




- D -




Daijobu - `Я в порядке`, или используется как вопрос (`Как дела?`, `Ты в порядке?`)
Damaru - молчать
Damasareru - быть обманутым
Dare - кто
Daruma - кукла, которая используется для исполнения желаний
Densetsu (денсецу) - легенда
Desu - это
Deta - появляются
Doko - где
Doko ni - где?
Domo - очень
Dorekurai - как
Dojo (додзё) - зал для занятий
Doshite - почему
Doyatte - как
Douzo (додзо) - `Прошу`. Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - `Домо`




- E -




Echi - извращённый, извращать
Eiyu - героический
Engi - театр
Erai - большой




- F -




Fubuki - метель, снежный буран
Fuenukkusu - феникс
Fuku - женская школьная униформа
Furo (фуро) - японская баня
Furoba - ванная
Fushigi - мистический, волшебный, загадочный
Futon (футон) - в традиционных японских домах спят на матрацах - футонах, которые утром убирают в шкаф-оси-ирэ. Также в комплект спальных принадлежностей входит подушка и одеяло
Fuyu - зима
Fuzakeru - играть, дурачиться




- G -




Gaikokujin/Gaijin - иностранец (с точки зрения японца)
Gaki - молодой, незрелый человек
Gambatte! - `Удачи!`, `Старайся!`
Ganbaru - упорствовать
Ganbare - вынести, упорствовать
Ganjitsu - 1ое января
Gekiga - драма, игра
Genki - дух, мужество, твага, энергия, здоровенный, крепкий
Genki desu - хорошо, отлично
Genso - иллюзия
Geta - традиционная Японская обувь, состоящая из деревянной сандалии, с двумя параллельными планками древесины
Giku - ложь
Giri - долг, обязанность
Giri-giri - приближение к пределу, границам
Ginga - Галактика. В более узком смысле - Млечный путь
Ginzuishou - серебрянный кристалл




- H -




Ha - листва
Hachimaki (хатимаки) - белая ленточка на голове, символ полной концентрации на своем деле
Hanabi - фейерверк
Hakama (хакама) - юбкообразные, часто плиссированные, штаны, похожие на широкие шаровары
Hana - цветы
Hanabira - лепесток
Hanami - праздник любования цветением вишни
Hareru - солнышко
Haru - весна
Hashi - палочки для еды
Hashiru - бегать
Hatsukoi (хатсукои) - первая любовь (платоническая)
Hatsumode - празднование Нового Года
Hatsuyume - освещенный(зажженный); буквальный перевод `Сначала мечтайте` (hatsu = сначала, yume = мечта)
Hajimemashite - `Как ваши дела?`
Hayaku - быстро, рано, торопиться
Hazukashii - смущение
Heisei - мир, спокойствие
Henshin - трансформация, преображение
Hidari - левый
Hentai - порно анимэ/манга. Буквально переводится как `извращённый`
Hidoi - серьезный, резкий
Hime - принцесса; благородная девушка
Himitsu - тайна
Higasa - зонтик солнца или пляжный зонтик
Hon (хон) - книга
Hoshiboshi (хош(с)ибош(с)и) - звезды
Hotaru - светлячок
Hoseki - драгоценный камень
Hoshi - звезда
Hyoeyu - изгнанник, отверженный




- I -




Iichi - один
Ichiban - первый, лучший
Iie - нет; используется, как отрицание сообщения собеседника
Ikenai - не позволенный
Iku- идти
Imouto - младшая сестра
Inoch - жизнь
Inu - собака
Irrashaimase - `Добро пожаловать!`
Itai - болезненный; используется, как междометие `Ой!`
Itazura - шалость
Itsu - когда, если
Itekimasu - `Я ушел!`
Iterashai - переезд, перевод
Itoko - кузен
Izumi - фонтан




- J -




Jigoku - ад
Jagaimo - картофель
Joou - королева
Juu - оружие, винтовка
Ja ne -`Ещё увидимся`
Juku - школа
Jyu - десять
Joshikousei - ученица средней школы
Jiji- дед, дедушка
Josei - ободрение




- K -




Kai - ракушка, моллюск
Kaidashi - поход за покупками
Kaiju - монстр
Kage - тень, оттенок
Kakumei - революция
Kamawanai - независимо от
Kame - черепаха
Kamen - маска
Kami - бумага (отдельные листы и материал)
Kaminoke - волосы (на голове)
Kami-sama - Бог, божественный
Kanarazu - `Я клянусь!`/ ` Чего бы мне это не стоило! `
Kanojo - она (3 лицо, женский род); подруга
Kanji - иероглифы, представляющие собой основу письменности в японском
Kanrinin (канринин) - управляющий, хозяин, хозяйка
Kanpai - тост
Kantai - флот
Kappa (каппа) - водяные духи
Kare - он (3 лицо мужской род); друг
Karui - легкий (вес)
Kasumi - туман, дымка
Kata (ката) - система боевых движений, в которых содержатся все основные технические действия и передвижения, существующие в стиле. Выполняющий ката ведет медитативный поединок против нескольких противников, атакующих одновременно, различных по силе, росту, технике владения ударами и вооружению. Ката воссоздает условия реального поединка, заставляет действовать на уровне подсознания. В результате вырабатывается автоматизм движений и рефлексов Katana (катана) - меч самурая с изогнутым лезвием 65-80 см длиной
Kaze - ветер (Kamikaze=`Божественный ветер`)
Kau (кау) - покупать
Kawa - река
Kawaii - симпатичный; привлекательный, прелестный
Kawaiikune (кавайикунэ) - немилая или попросту противная
Ke - волосы; мех; шерсть
Kechappu - кетчуп
Kedo - но, ведь, же, зато, впрочем, же
Keiki (кэйки) - ребенок или дети
Keisatsu - полиция
Kega - рана, ущерб
Ki - сущность, энергия, дух, воздух, чувство, ум; лес или дерево (категории числа и пола в японском языке практически не используются)
Kiba - солнце
Kibun - настроение; чувство
Kiiroi - желтый
Kinryoku - святилище
Kimagure - причудливый
Kimochi - ощущение, чувство, настроение, расположение
Kimono - традиционная японская одежда
Kinishi nai - `Не волнуйтесь об этом`
Kirai - ненависть, неприязнь
Kiri - туман
Kishi - рыцарь
Kissaten (киссатэн) - мелкая забегаловка типа кафетерия
Kitsune - лиса
Kitsunegari - охота на лис
Koibito - возлюбленный/возлюбленная; друг/подруга
Kodomo - ребёнок
Kodachi - группа деревьев, роща
Koi - любовь
Koinu - щенок
Kokoro - сердце
Kompeki - лазурно-синий
Kono - этот, данный
Koneko - котёнок
Kori - лёд
Korosu - убивать
Kotaete - отзываться
Kotchi - сюда, здесь
Kouhai (кохай) - младший по положению
Kouma - жеребёнок
Kowai - страшно
Kurai - темный; мрачный. Главным образом используемый буквально, чтобы описать недостаток света, но может также использоваться фигурально, чтобы описать настроение
Kuru - прибытие
Kuro - чёрный
Kunoichi (куноичи) - девушка-ниндзя
Kuroi - черный (цвет); темный
Kusa - трава
Kuso (кусо) - раздражающий, нахальный
Kyu - девять
Kyuuketsuki - вампир




- M -




Maho - магия
Makaseru - возлагать, доверять
Makeru - проигрывать, растерять, терять
Mainichi - каждый день
Majime - прилежный, старательный, усердный, порядочный, честный
Mamono - монстр; призрак; спектр; дух; демон
Mamoru - защищать, охранять
Manga - японские комиксы
Manga-ka - профессиональный создатель манги (причем эта профессия совмещает в себе художника, режиссера и сценариста)
Manga-kissa - `manga-кафе`. Это - магазин, который содержит большой ассортимент мангию. Люди платят за полчаса или час, чтобы посидеть и почитать различную mang`у
Manmo - демон
Masaka - невероятно
Masutaado - горчица и приправа
Matsu - ждать
Matte - подождать
Mazoku - ma = зло, zoku = люди... в основном это монстры и демоны
Meishi - визитная карточка
Megami - богиня
Migi - правый, право
Miko - жрица или дева
Minaku - окруженный любовью и красотой
Misairu - ракета
Mizu - вода
Mochi - рисовый пирог
Mochiron - конечно, без сомнения, естественно
Mononoke - дух; призрак minna (мина)- друзья (или просто - `все`, находящиеся рядом в эту секунду)
Mori - лес
Moshi-Moshi - неофициальное телефонное приветствие
Musume - молодая женщина; часто используется, чтобы обратиться к дочери
Muteki - непобедимый, неуязвимый




- N -




Nagare-boshi (нагарэ-бош(с)и) - падающая звезда
Naruhodo - `Я вижу`, `Я понимаю`
Namida - слёза
Nani - что (может также использоваться как возглас или замешательства)
Nasakenai - жалкий, позорный
Natasuyasumi - летние каникулы
Natto - японское блюдо из забродивших соевых бобов, которое даже большинство японцев отказывается есть
Natsu - лето
Ne (нэ) - частица (обычно в конце предложения), поощряющая собеседника согласиться со сказанными словами
Neko (нэко) - кошка (кот)
Nezumi - мышь
Nippon - Япония (Nippon имеет немного более традиционный характер чем Nihon)
Ni - два
Nigeru - бежать, убегать
Nigiri - шарики риса
Niji - радуга
Nijizuishou (ниджизуисёу) - я (женск.)
Niku - мясо; плоть
Ningen - человек; человечество
Nihon - Япония
Nodachi - относительно редкая форма изогнутого японского меча, подобного katan`е, но более длинного




- O -




Obaa-chan - бабушка (более вежливый вариант)
Obake - призрак, дух
Obasama (обасама) - мама, женщина средних лет
Ofukuro (офукуро) - мама
Ofuro (офуро) - японская баня
Ojii-chan - дедушка (более вежливый вариант)
Ojisama (одзисама) - дядя, мужчина средних лет
Ojisan (одзисан) - дядя, мужчина средних лет
Ojousama - почтительное обращение к дочери человека из высшего класса (также используется как оскорбление к девочке/девушке, подразумевая, что она чрезмерно наивна или избалована)
Okaa - мать
Okaasan (окаасан) - мама
Okaeri (о-каэри) - добро пожаловать домой
Okairinasai - добро пожаловать домой
Okami - волк
Okane - деньги
Okashii - странный, неожиданный
Okonomiyaki (окономияки) - `японская пицца`, толстые лепешки, жарящиеся на железной сковороде. В тесто добавляется мясо (свинина, говядина) и овощи, готовую окономияки поливают соусом.
Oku - сто миллионов (100,000,000)
Okaa-chan - мать (более вежливый вариант)
Omedeto - поздравления
Omake - премия
Omocha - игрушка
Omoi - тяжелый; важный
Omoshiroi - забавный, забавный, интересный
Onbe-san - старшая сестра, или невестка, а также любая молодая женщина
Oneechan (онээтян) - старшая сестра
Oneesan (онээсан) - тоже старшая сестра, но более вежливо (суффикс -сан, а не -чан)
Onegai - пожалуйста
Oni - сказочные великаны-людоеды
Onii-chan - старший брат (более вежливый вариант)
Onna (онна) - девушка, женщина
Orenji - оранжевый
Otaku (отаку) - преданный поклонник аниме/манги
Otanku - глупый
Oto-chan - отец
Otoko - человек
Otouto - маленький брат
Otome - девочка; молодая леди
Otou-chan - отец (более вежливый вариант)
Otousan - отец
Ou - король
Oyaji (оядзи) - старик в значении отец
Oyasumi - спокойной ночи




- P -




Prinsess (принсэсу) - принцесса
Pika - блеск света




- R -




Raion - лев (транскрипция английского слова)
Ramen (рамен) - лапша, приготовленная в мясном или овощном бульоне
Ringo - яблоко
Roku - шесть
Romanji - фонетическое написание японских слов, с помощью римского алфавита
Ronin (ронин) - самурай, покинувший по каким-либо причинам свой клан и оставшийся без хозяина
Ryu - дракон




- S -




Saa - уклончивый ответ, указывающий, что сказанное стало пищей для размышлений
Sake (сакэ) - основной компонент, из которого готовится этот японский спиртной (около 16-18°)
Sakura - лепестки цветков японской вишни
San - три
Saru - обезьяна
Sashimi - блюдо из сырой рыбы
Sayonara - До свидания!
Sebrio - костюм
Segei - справедливость
Sei - божественный
Seihuku - школьная униформа
Seinen - относится к молодым, взрослым мужчинам
Seppuku (сеппуку) - ритуальное самоубийство
Senki - столетие
Sennoujuku - подготовительная школа, занятия в которой направлены на подготовку к экзаменам
Senpai (сэмпай) - старший по положению
Sensei - наcтавник, учитель (иногда используется как суффикс)
Senshi - солдат, воин
Sentai - команда
Seiyuu - озвучивающие аниме актеры и актрисы. В Японии - это отдельная профессия, многие из них весьма известны и популярны, у них есть свои фэны и фан-клубы, сайты в Интернете и так далее.
Setsuhen - хлопья снега
Shabon - мыло
Shi - четыре
Shiawase - счастье/ быть счастливым
Shichi - семь
Shikashi - однако, но
Shi kuretto - секрет
Shimatta (симатта) - блин, черт, облом
Shinnai (синаи) - японский тренировочный меч из четырех полос бамбука, связанных кожей
Shin - новый
Shinjiru - вера, доверие
Shinkai - глубокое море
Shinto - самая старая религия Японии (синтоизм основан на преклонении и сосуществовании с естественным миром)
Shinobi - крадущийся, тайный. Это слово обычно упоребляется с другими словами. Например `shinobi ashi` = `идти спокойно`; `shinobi koe` = `шептание`; `shinobi komu` = `крадущийся в` Shinu - умереть (Shinda = Мертвый, Shinanaide = Не умирай, Shine = Умри)
Shiroi - белый (цвет)
Shiruba - серебро
Shita - низ
Shitsukoi - постоянный, неустанный
Shoji - раздвижные, бумажные стены
Shojo (cёдзё) - девочка
Shonen (cёнэн) - мальчик
Shotai - отряд
Shonen-Ai - буквально означает `любовь мальчика`, близкие (очень!) отношения между мужчинами
Sono - те, эти
Sora - небо
Spatula (спатула) - лопата, лопатка
Suishou - кристалл
Sugoi - одна из трех превосходных степеней. Две другие - suteki и subarashii. Все три степени взаимозаменяемы. Однако, sugoi часто выражает восхищение кем - то (мощью или талантом) и может быть смешана с ощущением страха.
Suru - делать
Sukebe - непристойный, извращенный
Suki - симпатия, привязанность (Suki da = Я люблю тебя)
Suteki - замечательный, удивительный, большой
Sumimasen - мне жаль
Sushi - колобки из риса, приготовленного особым способом, и все многообразие рыбы, морепродуктов и овощей. Вопреки расхожему мнению, `суши` в Японии называется любое блюдо, при приготовлении которого используется рис с уксусом




- T -




Tachi - меч
Tadaima - `Я дома!`
Takaramono - сокровище
Tai - организация или клуб
Taihen - чрезвычайно
Taisen - битва, война
Taiyou - клык, ядовитый зуб
Tankoubon - том манги
Tanto (танто) - японский нож
Tanoshii - забава, забавная
Tanteidan - детектив
Tamago - яйцо
Tamashi - душа; дух
Tasukeru - помочь (Tasukete Куре! = Помогите мне!)
Тatakau - бороться, сражение
Tatsu - стоять
Teki - враг
Tenku - зрение, вид
Teriyaki - зажаренные кусочки мяса, предварительно замаринованные в соевом соусе с лимоном и луком, под кисло-сладким соусом или соусом барбекю
Tempura (тэмпура) - овощи или рыбопродукты, зажаренные в кляре
Tennou - император
Tetsewon - могущественный
Tsukue - стол
Tsuru - подъемный кран
Terebi - телевидение
Toki - время
Tomodachi - друг
Tonikaku - в любом случае/так или иначе
Tora - тигр
Tori - птица
Totemo - очень, чрезвычайно
Tsuchi - грязь; земля; почва
Tsuki - луна
Tsunami - огромная океанская волна




- U -




Uchujin - чужой
Uchuusen - космический корабль
Uma - лошадь
Umi - океан
Uni - легкомысленный
Unmei - судьба
Uragirimono - предатель
ureshii -счастливый
urusai - шумный
Usotsuki - лгун
Usagi - кролик
Ushi - корова, рогатый скот
Ushu - космос
Uso - ложь
Uta - песня
Utaite - певец, солист
Utau - петь
Uwasa - слух




- W -




Wakaru - понять (wakatta = понятно; wakaranai = не поймите)
Wakizashi - японский короткий меч
Wana - западня, ловушка
Wareware - мы
Waribashi - одноразовые палочки для еды
Warui - вредно, гадкий, плохой
Wasabi - своего рода зелено-цветная паста
Washi - я (мужское местоимение, используемое старшими людьми)
Watashi - я
Watashi-tachi (ватаси-тачи) - мы




- Y -




Yabai - несчастный
Yakusoku - обещание, присяга
Yakuza - бесполезный, ничего не стоящий; синоним японской мафии
Yama - гора
Yami - мрак,темнота, тьма, мрачный, темно, темный, противозаконный, теневой
Yame - остановить (Yamete = Остановите это)
Yameru - оставить, закончить (Yamero! = Остановись!)
Yappari - `Я знал это`
Yaru - делать
Yasai - овощи, продовольствие
Yasashii - легкий, гладкий, несложный (yasashii seikaku = добродушный)
Yatta - сокращенный вариант `yarimashita` = ` мы/я сделали это `
Yoma (ёма) - демон, приведение
Yoroshiku - `должным образом`; `соответственно`; `лучших пожеланий`
Yosei - фея
Yoshi - повод, довод, мотив, причина
Youkai - монстр; призрак; дух; демон
Yume (юмэ) - мечта
Yuki - снег
Yunikon - единорог
Yurusu - прощать (O-yurushi kudasai/Yurushite kudasai = Простите меня!; Urusanai/Yurusenai = Я прощаю тебя!)
Yusha - герой
Yuugi - танец, игра
Yuurei - призрак; дух (обычно используется, чтобы описать беспокойные души мертвых)




- Z -




Zai - талант, способности
Zen wakarimasen - `Я не понимаю вообще`

Без заголовка

Пятница, 11 Января 2008 г. 23:07 + в цитатник
Это цитата сообщения Akiko_Aya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Tutorial

Наконец-то я его доделала, может кому пригодиться^___^

Без заголовка

Четверг, 10 Января 2008 г. 19:41 + в цитатник
Это цитата сообщения -Driada- [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Без заголовка

Четверг, 10 Января 2008 г. 19:15 + в цитатник
Это цитата сообщения Серенити_ака_Роза [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Без заголовка

Держите анимефные смайлики))))Ну что нузно сказать?^___^


1.Othnk 2.Objct 3.Oetto 4.Ohyu 5.Olol 6.Opace  8.Orude 9.Othmb10.Ozomg 11.Odizz12.Ofuro 13.Olnly 14.Ooh 15.Orite 16.Otara 17.Oyellc 18.Ofrzn 19.Ohuhu

Дальше - остальные смайлы и сюпризики^^

няяя

Четверг, 10 Января 2008 г. 10:51 + в цитатник
Это цитата сообщения Heroinside [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Девочка-яойщица обыкновенная



1. Размазывает сопли по монитору при виде кавайных мальчеГОВ.
ну..не сопли, но слуноотделение повышается!




2. Сохраняет все картинки с яойными мальчиками на диск, пока на винче место не кончится.
есть такой грешок

3. Смотрит все аниме, в которых присутствуют кавайные (они же яойные) мальчеГи
а то ^^


2. Сохраняет все картинки с яойными мальчиками на диск, пока на винче место не кончится.3. Смотрит все аниме, в которых присутствуют кавайные (они же яойные) мальчеГи


4. Проявляют агрессию в сторону тех, кто называет яойных (их же кавайных) мальчЕГОВ педиками/голубыми/г­еями и другими нелитературно-произ­носимыми в культурном обществе словами, а и того хуже принимают за девушек.
ну...черт!западиди!


4. Проявляют агрессию в сторону тех, кто называет яойных (их же кавайных) мальчЕГОВ педиками/голубыми/г­еями и другими нелитературно-произ­носимыми в культурном обществе словами, а и того хуже принимают за девушек.


5.Девочка-яойщица предпочитает говорить о себе в мужском роде.
что значит предпочитаю? я и есть мальчик...

Есть особо нервные представители, которые при назывании их в женском роде начинают искренне злиться и доказывать всем, что они мальчики


5.Девочка-яойщица предпочитает говорить о себе в мужском роде.Есть особо нервные представители, которые при назывании их в женском роде начинают искренне злиться и доказывать всем, что они мальчики


6. Девочки-яойщицы не признают юри
нда...но я свято чту 13 заповедей яойщика!*поднимает правую руку и с серьезным видом кивает*

7.. Мечтает стать в следующей жизни яойным мальчиком)
 няяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяя!

Ставит в качестве обоев на рабочий стол исключительно мальчиков яойно-кавайной наружности и пытается доказать тем, кто это случайно увидит, что на экране не девушки XDD
было и такое)

8.Считает, что лучшая подруга- это яойный мальчик.
ДА!

9. Яойщицы - это девушки, которые хотят затащить красивого сёнена не к себе в постель, а в постель к
другому сёнену
няяяяяяяяяяяяяяяяяяя!яой!


6. Девочки-яойщицы не признают юри7.. Мечтает стать в следующей жизни яойным мальчиком)Ставит в качестве обоев на рабочий стол исключительно мальчиков яойно-кавайной наружности и пытается доказать тем, кто это случайно увидит, что на экране не девушки XDD8.Считает, что лучшая подруга- это яойный мальчик.9. Яойщицы - это девушки, которые хотят затащить красивого сёнена не к себе в постель, а в постель к другому сёнену
няяяяяяяяяяяяяяяяяяя!яой!




Без заголовка

Пятница, 21 Декабря 2007 г. 21:17 + в цитатник
Это цитата сообщения MariiaSi [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

латынь

 (100x100, 2Kb)
Ab altero exspectes, alteri quod feceris - Жди от другого того, что ты сам сделал другому.
Ad impossibilia lex non cogit - Закон не требует невозможного.
Advocatus Dei. - Адвокат бога.
Advocatus diaboli. - Адвокат дьявола.
Adversus necessitatem ne dii quidem - Против необходимости не властны и сами боги
Ad memorandum. - Для памяти.
Ad notam. - К сведению.
Ad notanda. - Следует заметить.
Ad notata. - Пимечание.
Alea jacta est. - Жребий брошен; принято бесповоротное решение
Amat victoria curam. - Победа любит старание.
Amicus certus in re incerta cernitur. - Друг познается в беде.
Amicus Plato, sed magis amica veritas. - Мне дорог Платон, но истина еще дороже.
Amor tussisque non celantur. - Любовь и кашель не скроешь.
Audaces fortuna juvat. - Смелым судьба помогает.
Аurеа mediocritas. - Золотая середина.
Auscultare disce. - Учись слушать.
Aurora musus amica. - Аврора – подруга муз.
Aut vincere, aut mori. - Победа или смерть; победить или умереть.
Adhibenda est in iocando moderato. - В шутках должна быть мера.
Audi, vide, sile. - Слушай, смотри, молчи.
Aqua et papis, vita canis… - Хлеб да вода - собачья жизнь...
Age quod adis! - Занимайся своим делом.
Alius alium adyuvat. - Один другому помогает.
Actum est, ilicet! - Дело сделано, можно расходиться!
Ad imo pectore. - От всей души.
Ad futuram memoriam. - На долгую память.
Aut bene, aut nihil. - Или хорошо или никак.
Amantes amentes - Влюбленные безумны.
Amantium irae amoris integratio. - Гнев влюбленных - это возобновление любви
Amicus certus in re incerta cernitur. - Друг познаётся в беде.
Amour non est medicabilis herbis. - Любовь травами не лечится.
more

Без заголовка

Пятница, 14 Декабря 2007 г. 18:25 + в цитатник
Это цитата сообщения s_t_r_o_g [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

*Теги работающие на ЛиРу

Теги работающие на ЛиРу

Полужирный текст
Выделение текста курсивом
Подчёркнутый текст
Зачёркнутый текст

маленький текст маленький текст
Уменьшить текст текст - 2
Увеличить текст+1: текст + 1
Увеличить текст+2: текст + 2
Увеличить текст+3: текст + 3
Увеличить текст+4: текст + 4
КРАСНЫЙ: красный текст
ЖЕЛТЫЙ: желтый текст
ФИОЛЕТОВЫЙ: фиолетовый текст
ЗЕЛЕНЫЙ: зеленый текст
КОРИЧНЕВЫЙ: коричневый текст
ГОЛУБОЙ: голубой текст
СИНИЙ: синий текст
ФУКСИЯ: фуксия текст

текст по центру

текст (картинка) будет по центру


текст будет для цитат.
отделен пустой строкой и отступ слева в 8 пробелов


текст


бегущая влево строка

бегущая влево

бегущая вправо строка

бегущая вправо

бегущая от края к краю строка

бегущая от края к краю

текст с правого края
в две строчки с выравниванием справа



текст с правого краю
в две строчки с выравниванием справа


текст с правого краю
в две строчки с выравниванием слева



текст с правого краю
в две строчки с выравниванием слева



Сноска сверху
ТЕКСТ сноска

сноска снизу
ТЕКСТ сноска

список. /жирная точка спереди/


  • Во-первых - все козлы, один я иван-царевич!
  • Во-вторых - как вам нравится это во-первых?


список сформируется автоматически, если добавить




    1. Один из пунктов несортированого списка
    2. Другой такой пункт


    "закрепитель" текст остается таковым, каким вы его пишете


    Я
    Пишу
    как хочу!!!


    текст со всплывающей подсказкой

    Текст со всплывающей подсказкой - наведите мышкой на это предложение, подсказка всплывет

    Процитированый в отдельном блоке текст
    у которого будет
    небольшой отступ слева.



    Процитированый в отдельном блоке текст
    у которого будет
    небольшой отступ слева.


    предложение с отступом в абзаце

    Привет! В этом абзаце первое предложение будет с отступом. Прямо как в книгопечати. Правда, в интернете это редкая практика.



    скользящий вверх текст

    скролящийся вверх
    текст с полезной
    информацией
    или ещё какой-то ерундой


    скользящий вних текст с такой же ерундой )))

    или ещё какой-то ерундой
    информацией
    текст с полезной
    скролящийся вниз


    ну и еще, если например хотите дать ссылку на что-либо /к примеру ссылку на поздравление с 8-м марта/, то ставите

    получается:
    А вот мое поздравление с 8-м марта! :)


    непосредсвенно на ЛиРу, если у вас большой пост или много фоток в посте, можно его убрать под кат, посередине поста ставите
    [more=ТЕКСТ ДЛЯ ПЕРЕХОДА]/без звездочки/, при нажатии на который, посетитель вашего дневника перейдет в ваш дневник непосредственно на пост целиком


    Пользуемся и забираем себе в цитатник!


    Поиск сообщений в Бешеная_овца_666
    Страницы: [1] Календарь