В принципе, я сама в свое время дошла до подобных идей, однако по мнению автора, заниматься языками нужно весьма и весьма интенсивно, а это - то, на что у меня никогда не хватает мотивации. Но я попробую... еще раз... в который раз...
Понедельник, 04 Февраля 2008 г. 19:35
+ в цитатник
Вот еще понемногу всякой всячины. Можно практиковаться по вечерам, готовя ужин.
Если печем пирог:
венчик (взбивать) - un batidor
скалка - un rodillo de cocina
мерный стакан - una jarra medidora, un vaso medidor, una taza dosificadora
Всякие дырявые штуки:
сито - un colador
дуршлаг - un escurridor
воронка - un embudo
шумовка - una espumadera
Для раздавливания, размалывания, растирания и прочего разрушения:
мясорубка - la máquina de picar carne, la picadora de carne
соковыжималка - un exprimidor
давилка для чеснока - una prensa de ajos
терка - un rallador
щипцы для колки орехов - cascanueces
Для вскрытия закрытых емкостей:
открывашка для бутылок - abrebotellas
штопор - sacacorchos
консервный нож - abrelatas (lata de conservas - консервная банка)
плита - una cocina (de gas, eléctrica), una estufa, una hornalla
газовая конфорка - fuego de gas
духовка - un horno
микроволновка - un horno microondas
вытяжка - una campana
холодильник - un frigorífico, un refrigerador, una nevera, una heladera
морозильник - un congelador
посудомоечная машина - un lavavajillas, un lavaplatos
раковина - un fregadero
водопроводный кран - un grifo (набор водопроводных кранов - una grifería )
Бодров Н. В. Как изучить английский язык самостоятельно: Нестандартные приемы самообучения.
Полезная и одновременно очень увлекательная книга, повествующая о том, как автор создавал собственную методику самостоятельного изучения языков. Кое-что можно взять на вооружение, хотя предлагаемый режим учебы мне показался трудно выполнимым.
Полную версию книги оказалось найти непросто - обычно в сети выложены только первые три главы. Так что опубликую файл тут. Возможно, кому-нибудь пригодится.
El primero es el plato base, este debe ser mayor al triche y tiene la función de centrar el lugar de cada invitado. Este puede ser de diferentes materiales: cobre, plata, acero inoxidable, etc.
Sobre el plato base se ponen dos platos trinche, uno para retirar el plato sopero y el otro para servir el platillo siguiente.
Frente al plato, un poco a la izquierda, se coloca el platito del pan, con un cuchillo pequeño encima para la mantequilla. Al comer, tome en cuenta que el pan se corta con la mano e intente que las migas caigan sobre el platillo.
El plato para fruta se coloca en el momento en que se sirve el postre.
Столовые приборы. Cubiertos.
Colocación de los cubiertos:
- El cuchillo, la pala de pescado y la cuchara a la derecha del plato (el cuchillo con el filo mirando al plato).
- El tenedor a la izquierda.
- Los cubiertos se disponen de tal manera que los primeros que se utilizan son los más alejados del plato, y los que se utilizan en último lugar los más próximos al mismo. La parte de abajo de los cubiertos deberán quedar en línea recta.
- Los cubiertos de postre se colocan enfrente del plato (entre éste y las copas): el tenedor mirando a la derecha y la cucharilla o cuchillo mirando a la izquierda.
Бокалы. Las copas.
Las copas se sitúan enfrente del plato. Hay varias maneras de disponerlas, pero la más ortodoxa es en fila y un poco desplazadas hacia la derecha del plato. El orden de las copas será:
De mayor a menor tamaño y de izquierda a derecha. Empezando por la izquierda, primero la copa de agua, luego la de vino tinto y luego la de vino blanco; entre estas dos últimas se coloca la copa de cava o champagne.
Столовый гарнитур (скатерть и салфетки). Mantelría.
Primero que nada debes saber que una mesa formal consta de:
Folletón: Es el mantel afelpado que sirve para proteger la mesa de golpes y líquidos derramados, éste debe colocarse de cinco a diez cms. a apartir del borde de la mesa.
Bajo mantel: Este va debajo del mantel final y su función es decorativa. Debe ser más largo, que el mantel y de un color que combine con él.
Mantel: Es mejor si es de buena calidad , deberá cubrir toda la mesa y colgar como mínimo veinte centímetros a partir del borde de la mesa.
Servilletas: Deberán ser de telas que hagan juego con el mantel, se colocan a la izquierda o bien encima del plato, con un doblez sencillo y elegante.
Mesa auxiliar: Si aparte tiene una pequeña mesa, le servirá para organizarse y tener a la mano lo necesario durante la comida. de tal manera que no se vea todo amontonado y dé una imagén más atractiva a los invitados.
El espacio que debe haber entre cada comensal, es de 30 cms. para que éstos estén cómodos y se facilite el servicio.
Хороше начинание прервалось неожиданной и затянувшейся командировкой во Франкфурт, а затем путешествием в Испанию. Подробности о поездке постараюсь выложить позже.
Предыдущая тема себя не исчерпала, но уже порядком поднадоела. Поэтому отложу ее на некоторое время. Сегодня и в следующий раз займусь не менее важной. Для начала основы.
Накрывать на стол. Poner la mesa.
тарелка - un plato
глубокая тарелка - un plato hondo
ложка - una cuchara
чайная ложка - una cucharilla
вилка - un tenedor
нож - un cuchillo
стакан - un vaso
кружка - una taza
бокал - una copa
Ох, сколько месяцев меня здесь не было... Для разогрева после такого продолжительного перерыва проведу подробный разбор онлайн-магазина канцелярских принадлежностей и других товаров для офиса. Заодно плавно перейду на офисную тематику.
Кстати, в тексте встречаются грамматические ошибки. На первой странице их даже слишком много... Более того, кое-что эти американцы так и оставили на английском. :) Зато видеть чужие ошибки - это определенная ступень знания языка.
Дам только перевод отдельных слов. Значение фраз понимается интуитивно.
Категории товаров.
Artículos de oficina. Офисные принадлежности. Mobiliario. Меблировка. Tecnología. Техника.
el carrito - корзина. El carrito está vacío. Корзина пуста. la tienda - магазин la ubicación – местонахождение
la cuenta - счет la lista - список. Lista de compras. la tarjeta de crédito - кредитная карточка la tarjeta de regalo - подарочная карта el reparto semanal - еженедельная доставка el envío – почтовая посылка
Навигация по сайту.
mapa del sitio - карта сайта buscar – искать (напомню на всякий случай)
Воскресенье, 18 Февраля 2007 г. 18:02
+ в цитатник
Отмечу интересное слово juego, которое буквально означает "игра, соревнование, фокус", но имеет и другое значение: набор, комплект; сервиз.
juego de café - кофейный сервиз juego de cama - комплект постельного белья juego de muebles - мебельный гарнитур juego de caligrafía - набор для каллиграфии
Дело в том, что дальше мы идем покупать канцелярские товары и прочие принадлежности для офиса на сайт http://espanol.officedepot.com/, где как раз можем найти набор для каллиграфии от известной фирмы Паркер.
Под влиянием выложенных ниже постов из форума и в силу личной любви к деталям продолжаю тему того, какие предметы мы можем обнаружить на собственном столе.
Полезно также почитать статьи в испанской Википедии в качестве практики для чтения и просто потому, что там можно найти любопытную информацию. Так что параллельно даю ссылки.