|
PR_Online
Среда, 18 Октября 2023 г. 15:09 (ссылка)
В Марийском государственном университете в рамках реализации программы «Приоритет 2030» прошёл Международный форум "Языки. Культуры. Этносы", проводимый факультетом иностранных языков МарГУ при поддержке Ассоциации преподавателей перевода. Форум был посвящён 25-летию подготовки переводчиков в Республике Марий Эл.

В Марийском государственном университете в рамках реализации программы «Приоритет 2030» прошёл Международный форум "Языки. Культуры. Этносы", проводимый факультетом иностранных языков МарГУ при поддержке Ассоциации преподавателей перевода. Форум был посвящён 25-летию подготовки переводчиков в Республике Марий Эл.
В рамках форума были проведены международная конференция, объединившая исследователей вопросов перевода, языковой картины мира, художественных текстов, образовательных технологий, викторины, турниры и конкурсы, кейс-батл, мастер-классы от ведущих преподавателей перевода, а также мастер-классы по 18 языкам, среди которых китайский, японский, армянский, французский и многие другие. Одним из интересных форматов форума стал кулинарный турнир, 34 участника из разных стран представили блюда национальных кухонь. Участники передали колорит стран не только с помощью вкусов, но и в песнях, танцах, красочных презентациях. Всего в мероприятиях форума приняли участие более 3500 человек.
Высокий уровень проведения мероприятия подтвердило участие ведущих экспертов в области языкознания и переводведения: президент Ассоциации преподавателей перевода Наталья Нечаева, руководитель Санкт-Петербургского отделения Союза переводчиков России, член правления Ассоциаций переводческих компаний и преподавателей перевода, управляющий директор переводческой компании «Литерра» Илья Мищенко, ректор переводческой компании и наставнического проекта «PROtranslation» Эмма Каирова
Знаковым событием стало подписание соглашения о сотрудничестве между МарГУ и Ассоциацией преподавателей перевода. Данное соглашение подразумевает содействие по созданию российской методической школы преподавания перевода, а также информационное, консультационное и методическое партнёрство. Обе стороны выразили надежду на плодотворное сотрудничество и осуществление совместных проектов. Этот шаг, как было отмечено, станет началом работы на благо практикующих специалистов в области перевода и его преподавания, студентов, которые планируют связать свою жизнь с переводческой деятельностью, а также поспособствует повышению престижа лингвистического образования в Республике Марий Эл и укреплению межрегиональных социальных и культурных связей.
На закрытии форума приглашённые участники и эксперты отметили, что все участники показали на мероприятиях высокий уровень подготовки, талант и профессиональные качества. Победители всех конкурсных мероприятий форума были награждены дипломами, грамотами и памятными призами.
____A
Понедельник, 06 Февраля 2023 г. 04:53 (ссылка)
◊ следующим на очереди в забан много вопросов задающий вместо того, чтоб "плясать", кунчик. пока игнорю, там посмотрим.
◊ есть ещё один, но там, наверное, проблемки с общением: ему нужен постоянно какой-то обоснуй, так сказать, чтоб зацепиться, это может свидетельствовать о том, что не может легко общаться, но это даже забавно. понаблюдаю дальше.
◊ и один что-то тоже не "пляшет" особо, хотя начинал бодренько. но сама я для него вряд ли в инициативку буду)
◊ зато все они дают юдзин но ёуона моно, можно ещё устроить смотр треша или не только. однажды там попался реально интересный камрадче) очень забавно себя ведёт, чуток "поплясывает", но это не главное в его ситуации.
◊ и о прекрасном: мозг, что ты делаешь? переводы, тексты, анализ каких-то отношений и ситуаций тайтла, + новые идеи для новых текстов. кому это надо-то всё? зачем мы это делаем, мозг?) бикоз ви кэн, что ли?
◊ странный новый фолловер на одной смешной платформе. вай нот?
◊ зачем-то позависала в телеге. поперечитывала кое-что. мде. хорошо, когда к лучшему меняешься. как посмотришь, что было) но, наверное, без того, что было, не стало бы того, что стало. вот и пёрфект, что ж.
◊ в этот раз, мозг, мы давай, как ляжем спать, сразу поспим, а не будем обдумывать чудесные повороты сюжета, про которые и так уже много есть хороших текстов. но мы можем в обоснуй. нам так нравится, чтоб везде был обоснуй...
◊ пойду поем.
|