-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lituika

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 21.03.2010
Записей: 7952
Комментариев: 501
Написано: 9077


Без заголовка

Понедельник, 21 Сентября 2015 г. 09:40 + в цитатник
Цитата сообщения Steampunk3D Почему царь Иван Грозный назвал английскую королеву «пошлой девицей»? ОНА МУЖИК!

КОРОЛЕВА РЕАЛЬНО ОХАЖИВАЛА ЦАРЯ, А НЕ ОН ЕЁ! У НЕГО СВОЯ КРАСАВИЦА БЫЛА И НЕ ОДНА. И НАКОЙ ЕМУ МУЖИК?

ПОДЛОГ В ИСТОРИИ, КАК И ИСТОРИЯ С ПАПЕССОЙ ИОАННОЙ....ВОТ ВСЁ НАДО АНГЛИЧАНАМ ИСПОГАНИТЬ...

В британских архивах было найдено Письмо от Ивана Грозного Елизавете I.
Вот, что пишет об этом английская пресса: «В малограмотном послании, из-за которого, будь он англичанином, он мог бы оказаться в Тауэре, русский правитель осыпает бранью "невоспитанных" советников королевы, а ее называет старой девой. Письмо, обнаруженное в Национальном архиве в Кью, было особенно неуместным в момент его написания, 28 октября 1570 года, когда царь (Иван Грозный. – авт.) обхаживал Англию, будучи особенно заинтересованным в налаживании торговли.
Но, скажут историки, возможно, поводом к злобной записке, написанной им собственноручно, стало неудачное ухаживание иного рода. Давно уже существует подозрение, что Иван предлагал английской "королеве-девственнице" брак, и был без раздумий отвергнут.
Письмо, включенное в новую книгу историка Феликса Прайора "Елизавета I: ее жизнь в письмах", было отправлено спустя 10 лет после смерти первой жены царя».
"Это самое грубое письмо из всех, когда-либо полученных Елизаветой", - считает Прайор.
Из перевода того времени, обнаруженного Прайором, следует, что царь подвергал сомнениям власть Елизаветы. Мы думали, пишет он, что ты правительница своей земли и хочешь чести и выгоды своей стране. "Ажно у тебя мимо тебя люди владеют и не токмо люди, но и мужики торговые и о наших государевых головах, и о честех, и о землях прибытка не ищут, а ищут своих торговых прибытков. А ты пребываешь в своем девическом чину, как есть пошлая девица", - пишет царь в оскорбительном тоне.

Насколько мне известно, в архивах Ивана Грозного найдено письмо королевы Елизаветы, в котором ОНА намекает на возможный брачный союз с царем, чтобы стать правителями всей Европы - от Англии до Урала.
Поскольку королевская династия в Англии, как и всей Европы, происходит от Каролингов (узурпаторов), а Иван Грозный был Рюриковичем, а значит  из Меровингов. В силу этого, его ответ был соответствующим: я царь от бога, а "ты пошлая девица", а не королева. Пытаясь объяснить грубый тон письма от Грозного, английские историки придумали версию о якобы неудачном сватовстве русского царя к английской королеве.
Такого в природе быть не могло в силу выше сказанного.

Чтобы понять что-либо, необходимо прилагать САМ документ:

"ПОСЛАНИЕ ИВАНА ГРОЗНОГО АНГЛИЙСКОЙ КОРОЛЕВЕ
ЕЛИЗАВЕТЕ I
Ради милосердия бога нашего <...> мы, великий государь, царь и великий князь Иван Васильевич всея Руси <...> королевне Елизавете Английской, Французской, Ирландской и иных.
Некоторое время тому назад брат твой, король Эдуард, послал своих людей под предводительством Ричарда для каких-то надобностей по всем странам мира и писал ко всем королям и князьям и властителям и управителям. А на наше имя ни одного слова послано не было. И те люди твоего брата, Ричард с людьми своими, неизвестно каким образом, вольно или невольно, пристали к морской пристани у нашей крепости на Двине. И тут мы, как подобает государям христианским, милостиво оказали им честь, приняли их за государевыми парадными столами, пожаловали <...> к брату твоему отпустили.
И от того твоего брата приехали к нам тот же Ричард Ричардов и Ричард Грей. Мы их также пожаловали и отпустили с честью. И после того как к нам приехал от твоего брата Ричард Ричардов, мы послали к брату твоему своего посланника Осипа Григорьевича Непею. А купцам твоего брата и всем англичанам мы дали такую свободную жалованную грамоту, какую даже из наших купцов никто не получал, а надеялись за это на великую дружбу вашего брата и вас и на услуги от всех английских людей.
В то время, когда мы послали своего посланника, брат твой Эдуард скончался и на престол вступила сестра твоя Мария, а потом она вышла замуж за испанского короля Филиппа. И испанскии король Филипп и сестра твоя Мария приняли нашего
посланника с честью и к нам отпустили, а дела с ним никакого не передали. А в то время ваши английские купцы начали творить нашим купцам многие обманы и свои товары начали продавать дороже тот чего они стоят.
А после этого стало нам известно, что и сестра твоя, королевна Мария, скончалась, а испанского короля Филиппа англичане выслали из королевства, а на королевство посадили тебя. Но мы и тут не учинили твоим купцам никаких притеснений и велели им торговать по-прежнему.
А до сих пор, сколько ни приходило грамот, - хотя бы у одной была одинаковая печать! У всех грамот печати разные. Это не соответствует обычаю, принятому у государей, - таким грамотам ни в каких государствах не верят. У государей в государстве должна быть единая печать. Но мы и тут всем вашим грамотам доверяли и поступали в соответствии с этими грамотами.
И после этого ты прислала к нам по торговым делам своего посланника Антона Янкина. И мы, надеясь, что он у тебя в милости, привели его к присяге, да и другого твоего купца Ральфа Иванова - как переводчика, потому что некому было быть переводчиком в таком великом деле, и передали с ним устно великие тайные дела, желая с тобой дружбы. Тебе же следовало к нам прислать своего ближнего человека, а с ним Антона или одного Антона. И нам неизвестно, передал ли эти дела тебе Антон или нет; про Антона года полтора не было известий. А от тебя никакой ни посланник, ни посол к нам не прибывал. Мы же ради этого дела дали твоим купцам другую свою жалованную грамоту; надеясь, что эти гости пользуются твоей милостью, мы даровали им свою милость свыше прежнего.
И после этого нам стало известно, что в Ругодив приехал твой подданный, англичанин Эдуард Гудыван, с которым было много грамот, и мы велели спросить его об Антоне, но он ничего нам об Антоне не сообщил, а нашим посланникам, которые были к нему приставлены, говорил многие невежливые слова. Тогда мы велели расследовать, нет ли с ним грамот, и захватили у него многие грамоты, в которых о нашем государевом имени и нашем государстве говорится с презрением и написаны оскорбительные вести, будто в нашем царстве творятся недостойные дела. Но мы и тут отнеслись к нему милостиво - велели держать его с честью до тех пор, пока не станет известен ответ от тебя на те поручения, которые переданы с Антоном.
И после этого приехал от тебя к нам в Ругодив посланник Юрий Милдентов по торговым делам. И мы его велели спросить про Антона Янкина, был ли он у тебя и когда он должен прибыть от тебя к нам. Но посланник твой Юрий ничего нам об этом не сказал и наших посланников и Антона облаял. Тогда мы также велели его задержать, пока не получим от тебя вестей о делах, порученных Антону.
Послe этого нам стало известно, что к Двинской пристани прибыл от тебя посол Томас Рандольф, и мы милостиво послали к нему своего сына боярского и приказали ему быть приставом при после, а послу оказали великую честь. А приказали спросить его, нет ли с ним Антона; он же нашему сыну боярскому ничего не сказал и начал говорить о мужицких торговых делах; а Антон с ним не пришел.
Когда он приехал в наше государство, мы много раз ему указывали, чтобы он известил наших бояр о том, есть ли у него приказ от тебя о делах, о которых мы передали тебе с Антоном. Но он нелепым образом уклонился. А писал жалобы на Томаса и на Ральфа и о других торговых делах писал, а нашими государственными делами пренебрегал. Из-за этого-то твой посол и запоздал явиться к нам; а затем пришло божье послание - моровое поветрие, и он не мог быть принят. Когда же время пришло и божье послание - поветрие - кончилось, мы его допустили пред свои очи. Но он опять говорил нам о торговых делах. Мы высылали к нему своего боярина и наместника вологодского князя Афанасия Ивановича Вяземского, печатника своего Ивана Михайлова и дьяка Андрея Васильева и велели его спросить, есть ли у него поручение по тем делам, о которых мы передавали тебе с Антоном. Он ответил, что такое поручение с ним тоже есть. А мы поэтому оказали ему великую честь, и он был принят нами наедине. Но он говорил о тех же мужицких торговых делах и лишь изредка касался того дела. А нам в то время случилось отправиться в нашу вотчину Вологду, и мы велели твоему послу Томасу ехать с собой. А там, в Вологде, мы выслали к нему своего боярина князя Афанасия Ивановича Вяземского и дьяка Петра Григорьева и велели с ним переговорить, как лучше всего устроить между нами это дело. Но посол твой Томас Рандольф все время говорил о торговом деле, и едва его убедили поговорить о тех делах. Наконец договорились об этих делах, как следует эти дела устроить, написали грамоты и привесили к ним печати. Тебе же, если тебе это было бы угодно, следовало таким же образом написать грамоты и прислать к нам послами достойных людей и с ними вместе прислать Антона Янкина. Прислать Антона мы просили потому, что хотели его расспросить, передал ли он тебе те слова, которые мы ему говорили, угодны ли тебе наши предложения и каковы твои о них намерения. И вместе с твоим послом послали своего посла Андрея Григорьевича Совина.
Ныне ты к нам отпустила нашего посла, а своего посла с ним ты к нам не послала. А наше дело ты сделала не таким образом, как договорился твой посол. Грамоту же ты послала обычную, вроде как проезжую. Но такие дела не делаются без присяги и без обмена послами. А ты то дело отложила в сторону, а вели переговоры с нашим послом твои бояре только о торговых делах, управляли же всем делом твои купцы - сэр Ульян Гарит да сэр Ульян Честер. Мы надеялись, что ты в своем государстве государыня и сама владеешь и заботишься о своей государской чести и выгодах для государства, поэтому мы и затеяли с тобой эти переговоры. Но, видно, у тебя, помимо тебя, другие люди владеют, и не только люди, а мужики торговые, и не заботятся о наших государских головах и о чести и о выгодах для страны, а ищут своей торговой прибыли. Ты же пребываешь в своем девическом звании, как всякая простая девица. А тому, кто хотя бы и участвовал в нашем деле, да нам изменил, верить не следовало.
И если уж так, то мы те дела отставим в сторону. Пусть те торговые мужики, которые пренебрегали нашими государскими головами и государской честью и выгодами для страны, а заботятся о торговых делах, посмотрят, как они будут торговать! А Московское государство пока и без английских товаров не скудно было. А торговую грамоту, которую мы к тебе послали, ты прислала бы к нам. Даже если ты и не пришлешь ту грамоту, мы все равно не велим по ней ничего делать. Да и все наши грамоты, которые до сего дня мы давали о торговых делах, мы отныне за грамоты не считаем.
Писана в нашем Московском государстве, в году от создания мира 7079-м (1570), 24 октября".

"Пошлая" в те времена означало "простая", как и следует из грамотного современного перевода.

Виталий Росляков


Королева Елизавета I  ввела моду на пышные воротники, чтобы скрыть свой мужской кадык.
Королева Елизавета I правила Англией твердой рукой долгих 45 лет. Она так и не вышла замуж, не оставила наследников, и на ней закончилась династия Тюдоров. Волевые решения, острый ум, неженская хватка и всплывшая благодаря писателю Брэму Стокеру «история с подменой» заставили общественность сомневаться в ее принадлежности к прекрасному полу. Вот уже целый век королеву-девственницу подозревают в том, что она была... мужчиной. 
 
Неожиданная находка 
 
В начале XX века английский писатель Брэм Стокер вместе со своим другом актером Генри Ирвингом подыскивали дом на лето в живописных местах Котсуолда, что в графстве Глостершир. Приехав в деревню Бисли для осмотра очередного коттеджа, друзья попали на театрализованный праздник "День королевы", где роль юной принцессы играл мальчик, одетый в костюм елизаветинской эпохи. Заинтересовавшись юным исполнителем, гости стали расспрашивать жителей о причине странного перевоплощения отрока в девочку - и услышали интригующую историю. 
 
Легенда о мальчике Бисли 
 
Согласно легенде, десятилетнюю Елизавету в 1543 году увезли в поместье Оверкорт в деревне Бисли, подальше от чумы, которая свирепствовала в Лондоне. Но, по злосчастному стечению обстоятельств, принцесса заболела и вскоре умерла. Перепуганные гувернантки, ожидая прибытия Генриха VIII, опасались, что за такое известие жестокий и импульсивный король мог бросить их в темницу. Спрятав тело девочки, слуги принцессы бросились в окрестные деревни в поисках похожей на нее юной сельчанки. 
 
Они рассчитывали на время подменить Елизавету другим ребенком и только после отъезда короля сообщить ему печальную новость. Возможно, тогда гнев монарха не будет сильным и тем, кто плохо охранял принцессу, удастся избежать сурового наказания. Однако подходящей девочки все не находилось. И тогда в роли умершей принцессы было решено представить ее ровесника, мальчика, жившего в том же доме, с которым она дружила и часто играла. 
 
Выбор хитрых гувернанток был не случаен. В то время многочисленные королевские бастарды принимались в семью и воспитывались вместе с законными детьми монарха, однако были лишены прав на престол. Существует мнение, что Невилл (так звали мальчика) был внебрачным сыном Генриха VIII. Внешнее сходство с Елизаветой - рыжие волосы, возраст, одинаковый рост - помогло осуществить задуманное. 
 
Последний раз Генрих видел свою младшую дочь в трехлетнем возрасте. Как утверждают свидетели, она побаивалась короля. О теплых отношениях отца с дочерью не шло и речи. Как бы то ни было, сюзерен не заметил подмены. План сработал столь хорошо, что король при жизни так и не узнал правды. 
 
Факты и сплетни 
 
Брэм Стокер включил эту историю в книгу «Знаменитые самозванцы», которая вышла в 1910 году, вызвав нешуточный резонанс. В 1911 году «Нью-Йорк тайме» опубликовала разгромную рецензию, обвинив Стокера в популяризации чепухи. Однако многие не спешили согласиться с мнением обозревателя американской газеты -слишком много тайн было в жизни королевы Англии Елизаветы I Тюдор. 
 


Странные для нравов двора близкие взаимоотношения Елизаветы с гувернерами, которые были приставлены к ней в Бисли, сохранились даже после того, как она перестала нуждаться в их опеке. Сэр Роберт Тэрвитт писал Эдварду Сеймуру в 1549 году: «Я уверен, что есть тайна между Леди, госпожой Кэт Эшли (гувернанткой Елизаветы), сэром Томасом Перри и Бланш Перри, в которой они до самой смерти не признаются». Елизавета держала их рядом с собой и всячески осыпала милостями. Кэт Эшли стала камеристкой королевы, которую позже сменила Бланш Перри. 
 
Вызывает вопросы внешность Елизаветы. Известно, что она использовала толстый слой грима, может быть, для того, чтобы скрыть грубую кожу и следы бритья. Носила парик, так как, достигнув среднего возраста, облысела. Потеря волос к сорока годам - явление нередкое у мужчин, для женщин такого возраста - невидаль. Елизавета ввела в моду высокий воротник, состоящий из множества складок ткани. Он лежал на плечах, будто мельничный жернов, хорошо скрывая при этом... адамово яблоко. На портретах королеву почти всегда изображали в закрытой одежде и с обильными украшениями на шее. Кстати, в завещании она запретила осматривать ее тело после кончины
 

  
Главный аргумент сторонников гипотезы, что королева была маскирующимся мужчиной, - безбрачие. Вступив на престол в 25 лет, Елизавета могла выбрать себе в супруги иностранца или английского дворянина, родить наследника и продолжить династию Тюдоров. Именно об этом мечтал ее отец. Но шло время, а она оставалась безмужней. В европейских дворах циркулировали слухи, что Елизавета не может иметь детей. В апреле 1559 года испанский посланник граф Фериа писал: «Если мои шпионы не лгут, а я считаю, что они этого не делают, по определенной причине, которую они недавно поведали мне, я понял, что она (Елизавета) не будет иметь детей». 
 
В 1588 году, когда испанская Непобедимая армада держала курс на Британские острова,   Елизавета   обратилась к войскам: «Знаю, что мое тело - это тело слабой женщины, но мое сердце - это сердце короля Англии!». 
 
После 1543 года почерк и стиль изложения мыслей в рукописях принцессы изменились. Сохранилось письмо Роджера Эшема, педагога и ученого, ректору Страсбургского университета, датированное 1550 годом. Он писал, что ум принцессы удивительным образом освободился от женской слабости, и она наделена мужским характером. Ученый отмечал невероятные успехи Елизаветы во французском, итальянском, греческом языках и в латыни. С удовольствием подчеркивал, что юная леди совершенно равнодушна к украшениям и внешнему блеску и всем образом своей жизни скорее напоминает юношу, чем девушку. 
 
О чем не знал Брэм Стокер 
 
В конце XIX века случилось нечто, о чем Брэм Стокер не знал, но что служит косвенным доказательством его предположения. В 1870 году новые владельцы запущенного сада в поместье Оверкорт решили избавиться от старых камней и плит. Строительные рабочие подняли верхний камень сооружения, похожего на ящик, что стоял нетронутым несколько веков и был сплошь покрыт мхом. Неожиданно перед ними предстали останки девочки-подростка. Сохранились фрагменты одежды из тонкого шелка и парчи. 
 
После осмотра содержимого ниши стало ясно, что девочка жила в эпоху Тюдоров и что на момент смерти ей было примерно 11 лет. Примечательно, что каменный саркофаг стоял в саду под окном комнаты, в которой принцесса обычно спала. Присутствовавший при его вскрытии преподобный Томас Кэбл,   человек не склонный к шуткам розыгрышам, был уверен, что глазам открылся прах настоящей дочери Генриха VIII. Священник перезахоронил останки, но со временем новая могила подлинной Елизаветы (?) затерялась. 
 
После выхода книги Брэма Стокера раздавались голоса с требованием эксгумировать прах Елизаветы I. покоящийся в Вестминстерском аббатстве, чтобы провести соответствующую экспертизу. Однако королевская семья категорически запретила любые исследования, оставив широкое поле для слухов и домыслов.
После смерти королевы и восшествия на престол сына Марии Стюарт в народе была поговорка: «Елизавета была королем, а Джеймс стал королевой». Мужественность его предшественницы, ее безбрачие, приумноженные легендой, дают веские основания думать, что королева Англии Елизавета I Тюдор не была представительницей слабого пола. А может быть, с помощью «истории о подмене» приверженцы такой теории пытаются объяснить «невозможное» женское правление, которое осуществлялось с блеском? 
 
Придет время - и тайна откроется, но пока вышеизложенное воспринимается большинством историков как скандальный вымысел. 

http://news.bcm.ru/obscure_and_ufo/2012/7/14/510757/1


 

 

 

Рубрики:  История,археология

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку