-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в WonderStory

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 04.06.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 640

Wonder Stories







Kim Min Ji. Alice in wonderland

Понедельник, 17 Августа 2009 г. 07:02 + в цитатник
verbava (WonderStory) все записи автора Это цитата сообщения Eternal_Inspiration [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  Рисования и фото

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Cart Before The Horse

Суббота, 15 Августа 2009 г. 12:00 + в цитатник
verbava (WonderStory) все записи автора
еще немного Алис в примитивном стиле от Cart Before The Horse

 (463x594, 39Kb)

листать дальше...
Рубрики:  Объемные фигуры

Метки:  


Процитировано 26 раз

Cart Before The Horse

Пятница, 14 Августа 2009 г. 12:34 + в цитатник
verbava (WonderStory) все записи автора
две Алисы в примитивном стиле от Cart Before The Horse

 (293x605, 46Kb)

листать дальше...
Рубрики:  Объемные фигуры

Метки:  


Процитировано 1 раз

Алиса в Стране чудес

Четверг, 13 Августа 2009 г. 16:59 + в цитатник
verbava (WonderStory) все записи автора Это цитата сообщения affinity4you [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Иллюстрации к "Алисе в Стране Чудес" от художницы под ником sugi1225.




далее...

Рубрики:  Рисования и фото

Метки:  

Caroline Knopf Photo

Четверг, 13 Августа 2009 г. 11:13 + в цитатник
verbava (WonderStory) все записи автора
стилизированные принцессы и феи в фотосессии Caroline Knopf.
 (354x440, 49Kb)  (354x440, 32Kb)

листать дальше...
Рубрики:  Рисования и фото
Намеки, детали, аллюзии
Поп-культура

Метки:  


Процитировано 1 раз

Еще Алиса

Среда, 12 Августа 2009 г. 10:38 + в цитатник
Рубрики:  Рисования и фото

Метки:  

Большой плохой волк

Вторник, 11 Августа 2009 г. 12:52 + в цитатник
verbava (WonderStory) все записи автора
очаровательный гибрид двух историй, в которых фигурирует злой волчище - "Красной шапочки" и "Трех поросят"
1934 год, студия Уолта Диснея




WonderStory
Рубрики:  Движущиеся картинки
Ретро, совсем ретро

Метки:  

Linda Zalme's Alice

Понедельник, 10 Августа 2009 г. 12:15 + в цитатник
Рубрики:  Объемные фигуры

Метки:  

Пастушка и Трубочист

Воскресенье, 09 Августа 2009 г. 22:52 + в цитатник
verbava (WonderStory) все записи автора
Пастушка и Трубочист
Hans Christian Andersen, Hyrdinden og Skorsteensfeieren, 1845 - переводчик Анна Васильевна Ганзен
иллюстрация - Kay Nielsen


Видали ли вы когда-нибудь старинный-старинный шкаф, почерневший от времени и весь изукрашенный резьбою в виде разных завитушек, цветов и листьев? Такой вот точно шкаф — наследство после прабабушки — и стоял в комнате. Он был весь покрыт резьбой — розами, тюльпанами и самыми причудливыми завитушками. Между ними высовывались маленькие оленьи головы с ветвистыми рогами, а по самой середине был вырезан целый человечек. На него невозможно было глядеть без смеха, да и сам он преуморительно скалил зубы — такую гримасу уж никак не назовёшь улыбкой! У него были козлиные ноги, маленькие рожки на лбу и длинная борода. Дети звали его обер-унтер-генерал-комиссар-сержант Козлоног! Трудно выговорить такое имя, и немногие удостаиваются подобного титула, зато и вырезать такую фигуру стоило немалого труда. Ну, да всё-таки вырезали! Он вечно глядел на подзеркальный столик, где стояла прелестная фарфоровая пастушка. Башмачки на ней были вызолоченные, платьице слегка приподнято и подколото алой розой, на головке красовалась золотая шляпа, а в руках пастуший посох.

 (340x510, 57Kb)Ну, просто прелесть! Рядом с нею стоял маленький трубочист, чёрный как уголь, но, впрочем, тоже из фарфора и сам но себе такой же чистенький и миленький, как всякая фарфоровая статуэтка; он ведь только изображал трубочиста, и мастер точно так же мог бы сделать из него принца, — всё равно!

Он премило держал в руках свою лестницу: личико у него было белое, а щёки розовые, как у барышни, и это было немножко неправильно, следовало бы ему быть почернее. Он стоял рядом с пастушкой — так их поставили, так они и стояли; стояли, стояли, да и обручились: они были отличною парочкой, оба молоды, оба из фарфора и оба одинаково хрупки.

Тут же стояла и ещё одна кукла в три раза больше их. Это был старый китаец, который кивал головой. Он был тоже фарфоровый и называл себя дедушкой маленькой пастушки, но доказать этого, кажется, не мог. Он утверждал, что имеет над ней власть, и потому кивал головою обер-унтер-генерал-комиссар-сержанту Козлоногу, который сватался за пастушку.

— Вот так муж у тебя будет! — сказал старый китаец пастушке. — Я думаю даже, что он из красного дерева! Он сделает тебя обер-унтер-генерал-комиссар-сержантшей! И у него целый шкаф серебра, не говоря уже о том, что лежит в потайных ящичках!

— Я не хочу в тёмный шкаф! — сказала пастушка. — Говорят, у него там одиннадцать фарфоровых жён!

— Так ты будешь двенадцатой! — отвечал китаец. — Ночью, как только в старом шкафу затрещит, мы сыграем вашу свадьбу! Да, да, не будь я китайцем!

Тут он кивнул головой и заснул.

Пастушка плакала и смотрела на своего милого.

— Право, я попрошу тебя, — сказала она, — бежать со мной куда глаза глядят. Тут нам нельзя оставаться!

— Твои желания — мои! — ответил трубочист. — Пойдём хоть сейчас! Я думаю, что смогу прокормить тебя своим ремеслом!

— Только бы нам удалось спуститься со столика! — сказала она. — Я не успокоюсь, пока мы не будем далеко-далеко отсюда!

Трубочист успокаивал её и показывал, куда лучше ступать ножкой, на какой выступ или золочёную завитушку резных ножек стола. Лестница его тоже сослужила им немалую службу; таким образом они благополучно спустились на пол. Но, взглянув на старый шкаф, они увидели там страшный переполох. Резные олени далеко-далеко вытянули вперёд головы с рогами и вертели ими во все стороны, а обер-унтер-генерал-комиссар-сержант Козлоног высоко подпрыгнул и закричал старому китайцу:

листать дальше...
Рубрики:  Сказки как они есть

Метки:  

Where the Wild Things Are - 2

Воскресенье, 09 Августа 2009 г. 17:49 + в цитатник
verbava (WonderStory) все записи автора еще один трейлер к фильму Where the Wild Things Are. здесь меньше музыки, зато больше wild things :)
(и, конечно, не забываем о кнопке HD - в полном качестве это восхитительно выглядит).




WonderStory
Рубрики:  Движущиеся картинки

Метки:  

"Русалочка" Андерсена в иллюстрациях Бориса Диодорова

Воскресенье, 09 Августа 2009 г. 16:34 + в цитатник
verbava (WonderStory) все записи автора Это цитата сообщения Деметрий [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Очередной пост из цикла на тему иллюстраций к сказкам Ганса Христиана Андерсена

На этот раз иллюстрации Бориса Диодорова к сказке "Русалочка".
Борис Аркадьевич Диодоров родился в Москве в семье художника, рисовать начал с детства под впечатлением от иллюстрированных сытинских изданий из библиотеки своего деда. Окончил факультетт живописи Московского художественного института им. Сурикова.
За последние 20 лет Диодоров получил все значительные премии мира в области книжной графики: в том числе серебряную медаль на Международной выставке-ярмарке книги в Лейпциге (1982), Гран-при премии им. Х.К. Андерсена за иллюстрации, диплом I степени российского конкурса «Искусство книги» за юбилейное издание сказок Андерсена в 2004 году.
В этом году ходожник отметит 75-летие.

 


иллюстрации
Рубрики:  Рисования и фото

Метки:  

Where the Wild Things Are

Воскресенье, 09 Августа 2009 г. 14:01 + в цитатник
verbava (WonderStory) все записи автора нет, я не о песне Металлики (хотя буду реалисткой - вряд ли кто-то подумал о ней сейчас, правда?)
трейлер к новому фильму Warner Brothers - очаровательной сказке Where the Wild Things Are, релиз которой запланирован на 16 октября 2009 года.
фильм будет адаптацией детской книжки Мориса Сендака, увидевшей мир в 1963 году. хорошая музыка, живые очаровательные герои, по-настоящему светлая история... жду. очень жду.
(чтобы увидеть эту красоту в полном качестве, нажимаем на кнопку HD... =))




WonderStory
Рубрики:  Движущиеся картинки

Метки:  

Louis Vuitton

Суббота, 08 Августа 2009 г. 13:12 + в цитатник
verbava (WonderStory) все записи автора
Таша Тилберг в роли Белоснежки в рекламе сумок Louis Vuitton

 (579x699, 96Kb)

листать дальше...
Рубрики:  Рисования и фото
Поп-культура

Метки:  

Волшебник страны Оз

Суббота, 08 Августа 2009 г. 01:44 + в цитатник
verbava (WonderStory) все записи автора Это цитата сообщения beauty_Nikole [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Keira Knightley|Annie Leibovitz for Vogue US December 2005



Model - British starlet Keira Knightley
Photographer - Annie Leibovitz

Push
Рубрики:  Рисования и фото
Поп-культура

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

О сказках

Пятница, 07 Августа 2009 г. 13:25 + в цитатник
verbava (WonderStory) все записи автора
01 (346x468, 38Kb)

С трепетом я перелистал «Пиноккио» в чудном издании с иллюстрациями Муссино (1911), потрепанные страницы, облитые кофе с молоком. Старый известный сюжет «Пиноккио», сколько раз я занимал им по памяти своих внуков, а тут вдруг открыл – и задохнулся, таким ужасом веяло от картинок, отпечатанных только в две краски, желтую с черной или зеленую с черной, в пандан завитушечным виньеткам стиля либерти вилась кучерявая борода Кукольника, зловеще струились лазурные кудри Феи, и еще страшнее выглядели ночные призраки-Грабители и разверзнутый зев Зеленого Рыбака. Не забивался ли я с головой под одеяло в грозовые ночи, насмотревшись тех пиноккиевых картинок? Недавно я спросил Паолу, а не вредны ли для детских нервов все эти фильмы с насилием и с оживающими трупами, которые гоняют по телевизору. Она мне ответила, что за годы работы ни разу не встречала детей, невротизированных кинофильмами, за исключением одного: ребенок был необратимо травмирован «Белоснежкой» Уолта Диснея.

(Умберто Эко, "Таинственное пламя царицы Лоаны". Иллюстрация из книги)

WonderStory
Рубрики:  Тексты о сказках

Метки:  

Русалочка Эдмунда Дюлака

Среда, 05 Августа 2009 г. 16:19 + в цитатник
verbava (WonderStory) все записи автора
Edmund Dulac (22.10.1882 – 25.05.1953).
иллюстрации к андерсеновской "Русалочке"

 (568x699, 133Kb)

листать дальше...
Рубрики:  Ретро, совсем ретро
Рисования и фото

Метки:  


Процитировано 4 раз

Диана Сеттерфилд - Тринадцатая сказка

Вторник, 04 Августа 2009 г. 11:35 + в цитатник
verbava (WonderStory) все записи автора
Я будто нырнула в омут.
Крестьяне и принцессы, бейлифы и поварята, купцы и русалки – все герои были легко узнаваемы. Я встречала эти сюжеты сотни, тысячи раз прежде. Истории из числа тех, что знакомы каждому с детства. Но по мере чтения герои представали в новом свете. Они изменялись буквально на глазах. Это были уже не раскрашенные куклы из моих детских книжек с картинками, механически выполняющие предписанные сюжетом действия. Это были люди. Кровь из пальца принцессы, который она поранила, дотронувшись до колеса прялки, была теплой и липкой, и эта кровь оставила на ее языке привкус металла, когда принцесса лизнула ранку, прежде чем погрузиться в бесконечно долгий сон. Соленые слезы прожгли извилистые ручейки на щеках старого короля, когда он увидел свою любимую дочь впавшей в бесчувствие. Все сказки были проникнуты совсем не сказочным настроением. Под конец заветные желания персонажей исполнялись – беспробудная, казалось бы, красавица, к радости ее царственного родителя, пробуждалась от поцелуя какого-то иноземца, чудище сбрасывало опостылевшую шкуру и становилось внешне похожим на человека, русалка обретала ноги и вместе с ними способность ходить по земле, – но лишь с большим опозданием все они осознавали, какую цену им придется заплатить за попытки уйти от своей судьбы. Стандартная финальная формула «и с тех пор они жили долго и счастливо» не срабатывала. Судьба, поначалу представавшая благоразумной, склонной к уступкам и компромиссам особой, в финале безжалостно мстила героям за обретенное ими недолгое счастье.
Рубрики:  Тексты о сказках

Метки:  

Трое маленьких волчат

Понедельник, 03 Августа 2009 г. 12:02 + в цитатник
verbava (WonderStory) все записи автора
расширенная версия "Трех поросят" от студии Уолта Диснея - 1934 год




WonderStory
Рубрики:  Движущиеся картинки
Ретро, совсем ретро

Метки:  

Эдмунд Дюлак - Соловей

Воскресенье, 02 Августа 2009 г. 12:44 + в цитатник
verbava (WonderStory) все записи автора
Edmund Dulac (22.10.1882 – 25.05.1953).
иллюстрации к "Соловью" Г. К. Андерсена

 (573x699, 124Kb)

листать дальше...
Рубрики:  Ретро, совсем ретро
Рисования и фото

Метки:  


Процитировано 3 раз

Соловей

Суббота, 01 Августа 2009 г. 23:54 + в цитатник
verbava (WonderStory) все записи автора
Соловей
Hans Christian Andersen, Nattergalen, 1843 - переводчик Анна Васильевна Ганзен
иллюстрация - Kay Nielsen


В Китае, как ты знаешь, и сам император и все его подданные — китайцы. Дело было давно, но потому-то и стоит о нём послушать, пока оно не забудется совсем! В целом мире не нашлось бы дворца лучше императорского; он весь был из драгоценного фарфора, зато такой хрупкий, что страшно было до него дотронуться. В саду росли чудеснейшие цветы; к самым лучшим из них были привязаны серебряные колокольчики; звон их должен был обращать на цветы внимание каждого прохожего. Вот как тонко было придумано! Сад тянулся далеко-далеко, так далеко, что и сам садовник не знал, где он кончается. Из сада можно было попасть прямо в густой лес; в чаще его таились глубокие озёра, и доходил он до самого синего моря. Корабли проплывали под нависшими над водой вершинами деревьев, и в ветвях их жил соловей, который пел так чудесно, что его заслушивался, забывая о своём неводе, даже бедный, удручённый заботами рыбак. «Господи, как хорошо!» — вырывалось наконец у рыбака, но потом бедняк опять принимался за своё дело и забывал о соловье, на следующую ночь снова заслушивался его и снова повторял то же самое: «Господи, как хорошо!»

 (370x500, 21Kb)Со всех концов света стекались в столицу императора путешественники; все они дивились на великолепный дворец и на сад, но, услышав соловья, говорили: «Вот это лучше всего!»

Возвращаясь домой, путешественники рассказывали обо всём виденном; учёные описывали столицу, дворец и сад императора, но не забывали упомянуть и о соловье и даже ставили его выше всего; поэты слагали в честь крылатого певца, жившего в лесу, на берегу синего моря, чудеснейшие стихи.

Книги расходились по всему свету, и вот некоторые из них дошли и до самого императора. Он восседал в своём золотом кресле, читал-читал и поминутно кивал головой — ему очень приятно было читать похвалы своей столице, дворцу и саду. «Но соловей лучше всего!» — стояло в книге.

— Что такое? — удивился император. — Соловей? А я ведь и не знаю его! Как? В моём государстве и даже в моём собственном саду живёт такая удивительная птица, а я ни разу и не слыхал о ней! Пришлось вычитать о ней из книг!

И он позвал к себе первого из своих приближённых; а тот напускал на себя такую важность, что, если кто-нибудь из людей попроще осмеливался заговорить с ним или спросить его о чём-нибудь, отвечал только: «Пф!» — а это ведь ровно ничего не означает.

— Оказывается, у нас здесь есть замечательная птица, по имени соловей. Её считают главной достопримечательностью моего великого государства! — сказал император. — Почему же мне ни разу не доложили о ней?

— Я даже и не слыхал о ней! — отвечал первый приближённый. — Она никогда не была представлена ко двору!

— Я желаю, чтобы она была здесь и пела предо мною сегодня же вечером! — сказал император. — Весь свет знает, что у меня есть, а сам я не знаю!

— И не слыхивал о такой птице! — повторил первый приближённый. — Но я разыщу её!

Легко сказать! А где её разыщешь?

Первый приближённый императора бегал вверх и вниз по лестницам, по залам и коридорам, но никто из встречных, к кому он ни обращался с расспросами, и не слыхивал о соловье. Первый приближённый вернулся к императору и доложил, что соловья-де, верно, выдумали книжные сочинители.

листать дальше...
Рубрики:  Сказки как они есть

Метки:  

Поиск сообщений в WonderStory
Страницы: 14 ..
.. 6 5 [4] 3 2 1 Календарь