Вторник, 13 Августа 2019 г. 13:16
+ в цитатник
Уважаемые чтецы. Предлагаю обсудить. Какие ужасны? Какие хороши?
У меня импринтинг, я хочу читать в "детских" переводах, как прочла в 80-е.
Читала электронную книгу "Филе из палтуса" (перевод Жданова) и меня коробило каждое слово:( Вплоть до " жестокое обращение с животными " вместо " вивисекции" которую я помню из старой книги).


Как вам классика Деревянкина, Смирнов ? А новые " полные" переводы Таска?
Что скажете?
https://chto-chitat.livejournal.com/13865791.html
Метки:
перевод
Даррел
-
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-