-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lj_angels_chinese

 -Подписка по e-mail

 

 -Постоянные читатели

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 15.05.2012
Записей:
Комментариев:
Написано: 0




Angels Don't Speak Chinese - LiveJournal.com


Добавить любой RSS - источник (включая журнал LiveJournal) в свою ленту друзей вы можете на странице синдикации.

Исходная информация - http://angels-chinese.livejournal.com/.
Данный дневник сформирован из открытого RSS-источника по адресу http://angels-chinese.livejournal.com/data/rss/, и дополняется в соответствии с дополнением данного источника. Он может не соответствовать содержимому оригинальной страницы. Трансляция создана автоматически по запросу читателей этой RSS ленты.
По всем вопросам о работе данного сервиса обращаться со страницы контактной информации.

[Обновить трансляцию]

Где-то в сансаре

Суббота, 25 Июня 2022 г. 02:17 + в цитатник
где-то в сансаре в сумрачном коридоре
из тех по которым скитаются души-пленницы
и ведут свои невеселые разговоры
висело на пыльной стеночке объявленьице

ощущаешь себя молодой
рвущейся в бой
за право и правду душой?
испытай себя
в увлекательной эре где сложно жить любя
и так легко быть не любя!
ощути на собственной шкуре
существование в культуре
погружающейся во тьму!
милости просим в Железную Черную Тюрьму!
войны
военные слухи
пандемии
кризисы
диктатуры
весь джентльменский набор!
исчезающая на глазах культура!
сбрендившие солисты
кордебалет из фильмов ужасов
обезумевший хор!
устоять перед искушением будет почти невозможно
но тем и ценней
выбор настолько сложный
что немногие выстоят до финала - ей-ей!
приближение конца света
с концом
неизвестным до самого до конца
отчего заскрипят мозги и вострепещут сердца!
запись в кабинете таком-то
явиться лично
удачно прошедшим квест обещается райская жизнь
число воплощаемых ограничено
прыгай в последний вагон и только держись!

внизу была еще помню приписка
доколе
нам козлам забивать на огонь души и свободу воли?

и души читали и бормотали ну и дела
что нам терять
была не была!
а то затянулась отсидка
к тому же прошел слух
что ветеранам двадцатого будет кармическая скидка

в общем всех в итоге собрали
в актовом зале
и переправили живо на этот свет

ну и привет

https://angels-chinese.livejournal.com/2715791.html


Конвенции и хартии

Вторник, 21 Июня 2022 г. 13:11 + в цитатник
По мотивам одной вчерашней дискуссии. Я по работе привык обращать внимание на юридические аспекты, которые, ясно, отличаются от эмоциональных. Война многие вещи спутывает, но.
Администрация украинского Николаева отменила русский язык в школах - как преподавание на нем, так и преподавание самого языка "как предмета, курса, факультатива" в 1-11 классах нечастных школ города (https://www.facebook.com/photo/?fbid=5239063869542275&set=a.1537852429663456).
Эмоционально это решение, принятое во время кошмарной войны, понятно.
Есть "но". Украина подписала и ратифицировала Рамочную конвенцию Совета Европы о защите национальных меньшинств (Framework Convention for the Protection of National Minorities), причем без ограничений и деклараций. (Это важно - Эстония, скажем, тоже ее подписала, но сразу объявила, что понятие "нацменьшинство" относится только к гражданам и так далее. Латвия поступила чуть хитрее, но примерно так же.)
В этой конвенции есть статья 14, посвященная образованию. Часть 2 этой статьи гласит (https://rm.coe.int/168007cddc):
"В районах традиционного проживания, а также там, где лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, составляют значительное число, Стороны, в случае достаточной потребности в этом, стремятся обеспечить, насколько это возможно и в рамках своих образовательных систем, чтобы лица, принадлежащие к этим меньшинствам, имели надлежащие возможности изучать язык своего меньшинства или получать образование на этом языке".
Тут можно много к чему придраться ("насколько это возможно и в рамках своих образовательных систем", скажем), но в целом Украина обещала обеспечивать нацменьшинствам изучение родного языка там, где эти нацменьшинства проживают в значимых количествах. Согласно Википедии, в 2001 году (более поздних данных нет) в Николаеве русских было чуть меньше четверти населения. Это вполне себе "значительное число". И если такое право уже существовало, а потом его убирают, с точки зрения конвенции, как я понимаю, возникают вопросы.
Кроме того, в 2005 году Украина ратифицировала Европейскую хартию региональных языков или языков меньшинств (European Charter for Regional or Minority Languages). В ней образованию посвящена статья 8, ее минимальные требования (см. тут: https://rm.coe.int/1680695175) в том, что если значительное число учеников и их родителей требуют ввести уроки языка меньшинства в начальной и средней школе, страна обязуется это сделать. И не только, статья длинная.
Повторю, эмоционально решение администрации Николаева понятно. "Російській мові не місце у закладах освіти Миколаєва!" - как пишет Маргарита Бондаренко. Это язык врагов, агрессоров, убийц. Ну и так далее. Это всё очень понятные чувства.
Но кроме эмоций есть понятие верховенства права, the rule of law. Соблюдение этого принципа - важнейшее условие для ЕС, например (Польша и Венгрия огребают за его несоблюдение, это эпопея с очень серьезными финансовыми последствиями). Украина стремится в ЕС, отсюда следует, что этот принцип для нее должен иметь значение.
Ну и - если чем и отличаться от России, то как раз вот этим: соблюдением взятых на себя обязательств, интеграцией в международное право, верховенством права.
Да, конечно, соблюдение конвенций - та еще морока. И во время войны Совет Европы вряд ли попрекнет Украину хоть чем-то. И для реализации прав нужно обычно, чтобы люди собрались и подали иск, например. И из конвенций можно легко выйти (ввиду стремления в ЕС это не лучшее решение). Но все-таки это не пустые бумажки совсем.
Если я в чем неправ, надеюсь, присутствующие юристы меня поправят.
На всякий случай - думаю, это самоочевидно, но война спутывает многое, - любое нарушение этих конвенций не может быть основанием для войны. Считать иное - абсурд и лицемерие: конвенции - о защите прав, а война - об их нарушении. В самих конвенциях, кстати, этот момент тоже четко прописан.

https://angels-chinese.livejournal.com/2715645.html


И сверяю моря по классикам

Воскресенье, 19 Июня 2022 г. 11:24 + в цитатник
Почитал немного про "в украинских школах запретят русскую классику".
По самому факту у меня мнения нет-и-не-будет. И не потому, что "каждое государство само решает" - решать-то оно по факту решает, но покажите мне человека, который никогда в жизни не осудил решение чужого государства. Но тут осуждать сложно даже внутри системы координат, где русская классика вот прямо важна, - потому что война, культурная в том числе.
Но я просто в контрах с системой координат, в которой важна национальная классика, особенно в школе.
Я не знаю ни одного человека, который был бы благодарен школьной программе по литературе. Учителям литературы - знаю, а программе - нет. Каждый читает в школе что хочет - и не читает тоже что хочет, обычно проблем с тем, чтобы не читать школьную программу, ни у кого не было. Поэтому я и "Войну и мир" прочел целиком, когда мне было за сорокет, и страшно этому рад - прежде я бы там ни фига не понял. А кучу книг - до того, как намек на них появлялся в программе.
Кроме того, я не понимаю вообще деление литературы по народам и языкам. Тексты сущностно делятся для меня по авторам, как максимум - по жанрам. С какой стати Толстой ближе к Достоевскому, Тургеневу и Чехову, а не к Мередиту, Франсу или Джойсу, мне как-то неясно. Ну и вообще лучше не сравнивать - Толстой сам по себе хорош, плох и так далее (всё индивидуально). "Русская классика" для меня - набор имен, имеющих между собой мало общего, и в плане языка тоже, писали они все, слава богу, неодинаково.
Есть мнение, что русская классика несет какие-то особенные нравственные ориентиры, но поскольку я свято уверен, что нравственное поле всюду одинаково, никаких особенных ориентиров я в русской классике не вижу. "И ноги у них не бледные, а, как у всех, волосатые", - как сказал Чехов Бунину про декадентов. Это только в воспаленном воображении спецов типа Прилепина тексты на английском или французском нравственно ниже текстов на русском.
Язык, конечно, развивается, если на нем читать, но см. выше - читают дети или не читают, зависит не от школы. А от (да) того, читают ли родные дома. Есть ли дома книги. Есть ли традиция обсуждать прочитанное. Насколько это всё интересно вообще ребенку.
"Гарри Поттера" он и так прочтет, в общем-то. А Достоевского - лучше бы не в школе. В школе он ни хрена в ФМД не поймет (я считаю) за тотальным неимением опыта, позволяющего что-то понять в ФМД на уровне, предполагавшимся этим самым ФМД, царствие ему небесное.
Так что не знаю. Ну - заменят одних скучных (в этом возрасте) авторов другими скучными (в этом возрасте) авторами. Плохо, что на национальной основе, но это - весьма несущественное следствие конфликта и кошмарной войны на национальной основе. Те самые провербиальные щепки при рубке леса. Так это работает, сделать ничего нельзя.
Меня особо удивило то, что есть люди, которые, как я понял, испытывают к русской классике натуральное "влеченье - род недуга", считая, что без нее ты духовно сдохнешь.
Нет, не сдохнешь.
Чуть меньше меня удивило то, что есть люди, считающие, что раз русская классика великая (что это значит?), украинская литература, следовательно, "малая". Малых литератур на свете не бывает. Бывает мало понимания (и мало мозгов еще). Также бывает самовнушение - или не "само", когда типа "открою вот русскую классику - и дышится легче, и больше ни от каких книг на свете такого не бывает"; это скверный признак, как по мне.
Индоктринация бывает, короче говоря, и всякая похабень, когда у вас Булгаков и Блок "за спецоперацию", но Булгаков и Блок тут не виноваты.
Еще бывает, причем всегда в случае с классиками, жившими в другие времена, что надо пояснять за их или их персонажей ксенофобию. Но тут надо именно что пояснять. "Венецианского купца", как справедливо писал Михаил Козаков, ставят вполне в Израиле, и никто не умер.
Так что делать культ из классики не надо; где культ, там скукота, замшение и стада духовных тараканов.
Главное, чтобы закончилась война, дальше всяко будет лучше.

TempClassics

https://angels-chinese.livejournal.com/2715183.html


В вареве

Суббота, 18 Июня 2022 г. 21:27 + в цитатник
Ханнс Йост (1890-1978), любимый драматург Рейха и автор множества нацистских бестселлеров, известный цитатой "когда я слышу слово культура, я хватаюсь за браунинг", после того, как нацизм кончился, кончил тем, что писал стихи для журнала "Умная домохозяйка", который издавала сеть супермаркетов "Эдека", - и не под своим именем, а под псевдонимом "Одемар Одерих".

Я верю в то, что в конце концов история всегда выправляется, и, мне кажется, Захар Прилепин тоже что-то такое подозревает. Я прослушал его свежий комментарий про деятелей культуры. После спецоперации, грит Прилепин, терпеть этих, которые против войны, будет уже совершенно невозможно. На это, грит, дают надежду высказывания Медведева, Володина и Лаврова. Ну и Шойгу Сергей Кожугетович. Эти люди, грит Прилепин, они - серьезные люди, они, грит, во всем этом... руки свои... сунули туда... по локоть... во все это варево... и отступать им... (тут звук пропадает, слово будто и не звучит, только по губам читается) ...некуда.

По локоть, грит д-р Фрейд, отступать некуда, да-да, пожалуйста, продолжайте.

TempArnpBreker

На иллюстрации: Арно Брекер (1900-1991), лучший скульптор Рейха. У Брекера всё сложилось не так плохо (его даже Сталин приглашал после войны - мол, фон Брауна упустили, так пусть хоть скульптур нам поналепят фашисты эти, - а Брекер, к его чести, отказался, "одного диктатора мне хватило"). Но у Брекера и заслуги оказались, он самого Пикассо от концлагеря отмазал, например.

Какие заслуги окажутся у Прилепина - и окажутся ли вообще - вопрос вопросов.

(Не могу не отметить, что неизвестный фотограф Рейха троллил власть так же, как троллили ее некоторые на ПМЭФ, - ухватил-таки момент, когда скульптор тщательно работал над арийским телесным низом. "Тычет змия в жопиё".)

https://angels-chinese.livejournal.com/2715122.html


Актуальная поэзия от "Безбожника"

Суббота, 11 Июня 2022 г. 23:40 + в цитатник
Грустные исторические расследования. Наткнулся в статье Реувена Эйнштейна "Советское еврейство во Второй мировой войне" ("Евреи в Советской России. 1917-1967") на пассаж:
"Они [евреи] не могли не тревожиться, читая, например, в журнале "Безбожник" от 5 мая 1940 года статью корреспондента, который незадолго до этого посетил Германию. В ней доказывалось, что наступление нацистов на еврейскую религию был главным достижением Третьего рейха; поэтому долгом советских атеистов было помогать новым политическим союзникам в их борьбе против религии".
Полез в интернет, обнаружил, что виртуальные знакомые уже это дело расследовали, причем тогда это дело цитировал не кто иной, как Армен Гаспарян. Отступление: в 2013 году Армен Сумбатович приезжал в Эстонию, и мне - не историку ни разу - пришлось с ним поспорить прямо на его встрече с народом, а потом написать статью "Фашисты и богоносцы", потому что нельзя быть на свете красивым таким. В общем, что Гаспарян не стал проверять источники, я не удивлен. (И что он сейчас Zа, причем с восторгами и прыжками, - тоже.)
Но: Реувен Эйнштейн тоже не сам это придумал, он ссылается на книгу В. Z. Goldberg, The Jewish Problem in the Soviet Union (New York, 1961, p. 306). Эта книга есть в сети, действительно, на стр. 306 есть такой пассаж, причем автор книги ссылается не на журнал, а на atheist organ "Bezbozhnik", 5-5-'40, но конкретнее ничего не говорит.

TempBezbozhnik

В СССР в тот момент было два "Безбожника" - газета и журнал. Газета, по идее, выходила по воскресеньям, а 5 мая 1940 года - это воскресенье; но - см. ссылку выше - пишут, что газета в тот месяц выходила в другом режиме. Однако Бен Цион Голдберг мог запросто ошибиться в дате. Газеты в интернетах вроде нет, так что я бы проверял дальше.
Что до журнала "Безбожник", там, да, ничего такого не было. Хотя я бы не удивился. Поскольку журнал был про атеизм, но все-таки советский, _до_ пакта Молотова - Риббентропа при описании столкновений церкви и фашистов - а там вполне писали о протесте австрийского кардинала Теодора Иннитцера, например, который сначала очень поддержал аншлюс, а потом, в октябре 1938-го, хлебнув нацизма, выступил в венском соборе Св. Стефана с проповедью, где сказал: "Мы должны исповедовать веру в фюрера, потому что у нас один фюрер: Иисус Христос", - после чего его резиденцию нацисты сразу разгромили, - так вот, когда автор "Безбожника" писал об этом обо всем, он был в любом случае против фашистов. А также осуждались на страницах журнала антиеврейские погромы. Но это до пакта, повторю.
А в 1940-41 годах никакого восхваления Германии я не нашел, зато нашел немало статей про то, как ужасно обстояли дела "в панской Польше". Непременно надо было ее освободить-то. Ну и в Финляндии церковь была союзником маннергеймовских фашистов.
Печальной кульминацией этого дела стала буквально поэма штатного виршеплета "Безбожника" Бориса Ковынева (1903-1970), напечатанная на последней полосе сдвоенного номера 07-08 за 1940 год. Вчитайтесь. До Великой Отечественной еще почти год, а тут:

Мы брали Львов,
Мы очищали Гродно,
Мы в Вильно шли
Через свинцовый град,
Чтоб жизнь цвела,
Чтобы вздохнул свободно
Измученный
Единокровный брат.
<...>
Мы шли в сраженье
Финскими лесами,
Освобождали
Братьев-молдован...

В общем, плоховато мне стало при чтении этой ненаучно-фантастической братолюбийственной утопии.

TempBezbozhnik40 07 08

Справедливости ради - Ковыневу было явно все равно, о чем писать; в комментарии помещу его же стихо про - в том числе - еврейские погромы в Рейхе, из январского номера 1939 года.

TempBezbozhnik39 01JPG

https://angels-chinese.livejournal.com/2714837.html


"Черкасский и другие"

Среда, 08 Июня 2022 г. 08:58 + в цитатник
Дочитал тут "Третий звонок" - мемуары Михаила Козакова, второй их том, так получилось. Для меня Козаков - знаковый человек. Очень жаль, конечно, что когда 15 лет назад я брал у него интервью в гримерке Русского театра в Тллнн, я не читал его книг.
Впрочем, какие-то вещи понимаешь в жизни не сразу. Ну, например, - при всей любви Козакова к Бродскому (с которым он и встречался раза два или три, эпизодически, и не были они толком даже знакомы) возникает фигура пушкинианца Давида Самойлова - и вдруг: "Но отчего же я все-таки охотнее всего (и все чаще и чаще) гляжусь именно в самойловское зеркало, а не в зеркало того же Заболоцкого или боготворимого мною Бродского?"
Ну вот так и я. Совершенно случайно я прочитал позднего Самойлова еще в школе и остался в его стихах на всю жизнь. Не зная, что уже жил на свете, когда в сотне километров от меня, в Пярну, Михаил Козаков то и дело приезжает к Самойловым, и они садятся за стол, пьют, говорят о жизни и литературе. Да если б и знал, что бы я сделал?

KozakovSamoilov

Ну так вот. Среди текстов "Третьего звонка" - от описания того, как Козаков в 1991-м переехал в Израиль, до великолепных шекспировских эссе середины 2000-х, - есть внезапно пьеса. Называется "Черкасский и другие". Сочинил ее Козаков в 2000 году, и она в том числе о Чеченской войне.
Пьеса вообще отличная, сложная и, мне кажется, с ключом. С одной стороны, отсылка к Толстому - главгерой тут старик Черкасский, актер, живущий на даче в Переделкино, а у старика есть сын, Андрей, генерал, воюющий в Чечне, и "князь Андрей" возникает само собой. С другой, это такая альтернативка про самого Козакова, который в свое время не расстался с первой женой, чтобы много-много раз жениться, а с ней остался, и вот он - актер Черкасский, играющий Лира (и сам Козаков позже сыграет Лира), живет на даче в Переделкино, а в соседях у него - другой старик, сквернослов и историк Борис Давыдов, в котором угадывается, как по мне, всё тот же Самойлов. Ну и еще куча действующих лиц - жена, сын, тот самый генерал, дочь, две внучки с характерами, внук Виктор - гей (и никакой гомофобии), и еще кто-то около них, и всё это вьется вокруг старика Черкасского.
А старик Черкасский ждет вестей от сына, который воюет в Чечне, или - с ужасом - _о сыне_.
И читается эта пьеса так, что если заменить Чечню на Украину, хоть сегодня ставь. Практически дословно. И сделано это мастерски - Чечня как бы где-то далеко, это такая фигура умолчания, а тут жизнь кипит, старик репетирует Лира, возлюбленный внука влюбляется в его тетку, одна дочь готовится поехать в Сорбонну, вторая недоумевает, что ей делать с актерской профессией... Но тень Чечни витает над всеми этими делами хотя бы постольку, поскольку в доме - в первом действии - нет "князя Андрея", и его отсутствие, и молчание о нем - лишь бы не сглазить, лишь бы не убили, - проникает во все вокруг.
И вот, вы понимаете, Козаков - гений. Он умер 11 лет назад, за три года до 2014-го, не говоря про сегодня, а написал всё это 22 года назад, не зная еще, что траектория от Афганистана через Чечню дойдет до Украины. Но во втором действии, когда генерал Андрей Черкасский возвращается в родной дом, есть ключевая 19-я сцена: спор о государственности, об этой войне - сидят три мужика, Черкасский-старик, Черкасский-сын и сосед Давыдов, и обсуждают. И старик Черкасский декламирует, ясно, "Письмо генералу Z" Бродского. И дальше вот такой диалог, извините за длинную цитату:

Андрей. Хорошо написано.
Черкасский. А по сути?
Андрей. По сути? Я ведь понимаю, к чему ты клонишь, папа. Это сложный вопрос.
Черкасский. Не такой уж и сложный, Андрюша. Ты что, воюешь по убеждению?
Андрей. В каком-то смысле, да.
Черкасский. И в Афгане по убеждению?
Андрей. Да, если хочешь.
Черкасский. Но почему-то ушли оттуда, стало быть, признали ошибку?
Андрей. Ушли. Отец, давай раз и навсегда. Я ведь все понимаю, и про Афган, и про Чечню, не меньше твоего понимаю. И про многое другое. Меньше, чем дядя Боря, он историк, но понимаю. Ты знаешь, я не коммунист и никогда им не был. Я – военный командир, батяня-комбат, как Лялька говорит. Вот он историк, ты артист, а я комбат. Это моя профессия. Призвание, если хочешь.
Черкасский. Клянусь, Андрюша, вот до старости дожил, как это может интеллигентный человек по призванию стать военным, уничтожать себе подобных по призванию?
Андрей. Ну ведь можно и иначе: защищать себе подобных.
Давыдов. Себе подобных, своей страны, уничтожать себе подобных – чужой.
Андрей. Разумеется, дядя Боря, своей. Так вот, пока шарик будет вертеться и пока будут державы, страны, крохотные республики, им всегда будет нужна армия, разведка, КГБ, ФСБ или ЦРУ, неважно, мы же не в Ватикане живем, это же ясно как божий день, ни магометанство, ни иудаизм, ни христианство – не панацея. Толстовство, отец, увы, тоже не панацея. Кстати, Толстой и Лермонтов имели прямое отношение к войне и к Кавказу.
Давыдов. «Злой чечен ползет на берег, точит свой кинжал», заметьте, злой.
Андрей. Ну, по этому вопросу я бы поспорил с Михаилом Юрьевичем, но не суть. Так вот, я был в русской армии и при коммунистах, и при Михаиле Меченом, при царе Борисе и так называемых либералах-демократах, в армии я и теперь, при этом дзюдоисте. Я всегда служил и служил в армии одной шестой.
Давыдов. Теперь знаменатель заметно уменьшился.
Андрей. Не меняет дело. Кто-то должен защищать знаменатель, каким бы малым он не стал. Хотя не скрою, за державу обидно. Давайте выпьем.
Черкасский. Андрюша, оставь, не уподобляйся. Банально, слышать не могу. За державу обидно. За какую державу? Это была не держава, а хрен его знает что.
Андрей. Понимаю. Однако твой любимый нобелиат – Бродский, был государственником. Да, да, парадокс, но так. И Александр Сергеевич, и твой друг Давид Самойлов, Царство ему Небесное, все они были государственниками.
Черкасский. Андрюша, побойся Бога. Эмигрант, аполитичный эстет, диссидент, Бродский – государственник?!
Андрей. Да, папа, да. Ты меня с детства им пичкал. Возвращаю. По поводу отделения Украины (написано после «Пущи»).
Давыдов. Украины?
Андрей. Да. Украины. В Интернете наткнулся, подумал, может, тебе будет интересно, отец. Не поленился и копию сделал. Дядя Боря, дайте очки. Я, конечно, не артист, прошу простить (вынимает текст и читает). Так, я фрагментарно. Ну тут, как всегда, у него начало, апеллирует к истории: Полтава. Пушкинский взгляд на это дело не Тарасошевченковский, а наоборот, в общем, понятно...

...И "князь Андрей" цитирует ровно то, что. И дальше:

Давыдов. Ни хера себе загнул, «нобель-шнобель». Дай-ка глазами прочесть, генерал. Ну и сынок у тебя, Серега, любознательный. Парируй.
Андрей. А что ему мне парировать? Это не я писал, а его кумир, между прочим.
Черкасский старший. Странная для него украинофобия, если можно так выразиться.

...То есть Михаил Козаков - явный прототип Черкасского - в 2000 году всё отлично понимает про своего кумира Иосифа Александровича.
Чем заканчивается пьеса - понять несложно.
А в предисловии к ней Козаков пишет: "Когда сочинялась пьеса «Черкасский и другие», а было это в 2000 году, задолго до трагедии в Беслане, автор, по глупости своей, до конца не понимал, к чему может привести чеченская война. Казалось, что возможна и правомочна, по крайней мере для одного из героев пьесы – генерала Андрея Черкасского, позиция честного государственника. Ведь декабрист Пестель, а отчасти и А. С. Пушкин, сознавали неизбежность Кавказской войны, во имя неделимой и великой империи – России", - но дальше про то, что Лермонтов и Толстой понимали куда больше, и - цитата из "Хаджи-Мурата":

«Вернувшись в свой аул, Садо нашел свою саклю разрушенной; крыша была провалена, и дверь и столбы галерейки были сожжены и внутренность огажена. Сын же его, тот красивый с блестящими глазами мальчик… был привезен мертвым к мечети… Он был проткнут штыком в спину. Женщина… в разорванной на груди рубахе, открывавшей ее старые, обвисшие груди, с распущенными волосами, стояла над сыном, царапая себе в кровь лицо, и не переставая выла. Вой женщин слышался во всех домах и на площадях…
Фонтан был загажен, очевидно нарочно, так что воды нельзя было брать из него. Так же была загажена и мечеть. О ненависти к русским никто и не говорил. Чувство, которое испытывали все чеченцы от мала до велика, было сильнее ненависти. Это была не ненависть, а непризнание этих русских собак людьми, и такое отвращение, гадливость и недоумение перед нелепой жестокостью этих существ, что желание истребления их, как желание истребления крыс или ядовитых пауков, было таким же естественным чувством, как чувство самосохранения».

Лев Николаевич Толстой все понимал про войну.

...Вот это, знаете, сегодня - как ощутить руку друга, взгляд друга, мысль и душу друга. Пусть мы с Козаковым виделись два раза, и он давно умер. Именно в эти дни - именно так.
И сам собой возникает вопрос, пока что риторический, но только пока:
- сколько будет таких, кто потом, эн лет спустя, напишет: "В 2022 году автор, по глупости своей, до конца не понимал, что такое украинская война".

https://angels-chinese.livejournal.com/2714494.html


Писатель Лукьяненко

Среда, 08 Июня 2022 г. 08:53 + в цитатник
Вот вообще не боится писатель Лукьяненко попасть в учебники истории.

Причем при жизни ведь еще попадет - хотя и не совсем по литературной части.

Как грустно шутили про совсем другого российского деятеля: "...И Доносцев он везде".

TempLukGlu01
TempLukGlu

https://angels-chinese.livejournal.com/2714135.html


Новый перевод "1984" народился

Вторник, 07 Июня 2022 г. 12:17 + в цитатник
"К примеру, приступая к работе над романом Оруэлла, мне вначале хотелось перевести имя главного героя, которое начинается с буквы «W» как Винстон (по аналогии с маркой сигарет «Винстон», к примеру, или доктором Ватсоном), но в русском языке устоялось написание «Уинстон» (как Уинстон Черчилль) и Уильям, а не Вильям (Уильям Шекспир), поэтому порыв соригинальничать пришлось подавить".
Проезжая мимо станции, да. Порыв пришлось подавить. Ну и самое главное:
"Что, на ваш взгляд, позволяет «1984» оставаться таким остро актуальным даже спустя 75 лет после написания?
- В первую очередь, события мирового масштаба: время от времени ту или иную страну сносит в сторону тоталитарного строя, и последние события в Европе это как нельзя лучше подтверждают. Оруэллу и в страшном сне не могло присниться, что на Западе наступит эпоха либерального тоталитаризма или тоталитарного либерализма и народ, состоящий из отдельных, довольно обособленных личностей поведет себя как беснующееся стадо".
Привет россиянам из беснующегося либерально-тоталитарного европейского стада - и с новым переводом Оруэлла вас.
Кстати-1: это уже шестой (мать-мать-мать) новый перевод Оруэлла на русский за последние три года. Цитирую Фантлаб:
— Ю. Шматько (1984); 2020 г. — 4 изд.
— Л. Бершидский (1984); 2021 г. — 1 изд.
— Д. Шепелев (1984); 2021 г. — 11 изд.
— Р. Грищенков (1984); 2021 г. — 1 изд.
— И. Мизинина (1984); 2021 г. — 2 изд.
— Д. Шепелев; под редакцией В. Чарного (1984); 2022 г. — 2 изд.
— Д. Целовальникова (1984); 2022 г. — 3 изд.
И причина, как верно подметила Алина Перлова, не в том, что все хотят сделать перевод получше, а в том, что после смерти Оруэлла прошло 70 лет, права на его книги пошли в свободное плавание, а платить Голышеву хотят не все.
Кстати-2. Первый абзац:
It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen. Winston Smith, his chin nuzzled into his breast in an effort to escape the vile wind, slipped quickly through the glass doors of Victory Mansions, though not quickly enough to prevent a swirl of gritty dust from entering along with him.
Голышев: Был холодный ясный апрельский день, и часы пробили тринадцать. Уткнув подбородок в грудь, чтобы спастись от злого ветра, Уинстон Смит торопливо шмыгнул за стеклянную дверь жилого дома «Победа», но все-таки впустил за собой вихрь зернистой пыли.
Целовальникова: Стоял ясный и холодный апрельский день, часы били тринадцать, когда Уинстон Смит, горбясь и тыкаясь подбородком в грудь в попытке укрыться от пронизывающего ветра, спешно скользнул в стеклянные двери жилкомплекса «Дворец Победы». Спешка вышла неловкой, и завиток колкой пыли прорвался внутрь вслед за ним.
"Тыкаясь подбородком в грудь" и "завиток колкой пыли". А также мастер класс "Доделываем классика": "спешка вышла неловкой" и "горбясь" - того и другого в оригинале нет. Ну и, ясно, раскурочиваем авторскую ритмику, разбиваем предложения и объединяем их как хотим.
Какой пиздец.

https://ast.ru/news/intervyu-s-darey-tselovalnikovoy-avtorom-novogo-perevoda-1984/

https://angels-chinese.livejournal.com/2714093.html


Мартин и война

Воскресенье, 05 Июня 2022 г. 18:11 + в цитатник
Джордж Мартин про войну России против Украины, про россиян и Путина - и про наш конвент "Фантассамблея", на котором он и был почетным гостем.
GRRM-FA
Я знаю - видел, - что некоторых украинцев слова Мартина вымораживают, потому что "хороших россиян нет". Если о словах - это история про степень абстракции. И если стремиться к точности, надо убирать кванторы всеобщности все в принципе, потому что фразы типа "(все) россияне хорошие" или "(все) россияне плохие" всегда неверны.
Но говорить, что и как чувствовать, людям, которых убивает война, нельзя. И я делать этого не собираюсь. Я 24-го февраля сказал себе: надо быть готовым к тому, что будут люди, и их будет немало, которые будут ненавидеть русских и россиян скопом чисто по признаку нации и страны (и меня в том числе) до конца их и моей жизни. За это спасибо надо сказать Путину. И я, конечно, буду - намерен - защищать космополитизм, и отрицать коллективную вину, - но я вряд ли смогу упрекнуть в ненависти травмированных войной людей.
Это важные точки над "ё" для меня. Потому что мне с этим - и в таком мире, созданном Путиным и другими, пользуясь словом Мартина, malign thugs, - жить. И всем русским и россиянам тоже.
Но есть и другая сторона медали - я все-таки рад, что наша "Фантассамблея" неожиданно для всех нас, причастных к приезду Мартина, чуть-чуть вложился через него в доброту в эпоху, когда она в остром дефиците и местами вне закона. Все-таки люди Zа, как бы их ни называли - malign thugs или орки, - это не нация. Быть орком - это моральный выбор конкретного человека всегда.
Миновал сотый день войны, и о ней, и о всех людях, которые страдают и умирают из-за нее, нельзя и невозможно забыть.
The human mind can only stand so much, и я знаю, что даже и те, кто молчит, или пишет о чем-то своем, на самом деле живут в таком же сумеречье, как Мартин: so angry, so helpless.

https://angels-chinese.livejournal.com/2713839.html


Фантасты и нацисты

Четверг, 02 Июня 2022 г. 19:46 + в цитатник
Небольшой социологический трактат щас будет.
Люди всё задаются одним из главных вопросов современности - отчего именно русские фантасты оказались такими вот.
Высказывается гипотеза, что они просто глупые, что в жанр тянет глупых людей - и что только глупцы кучкуются вокруг жанра.
Как по мне, это весьма поверхностное объяснение. Я, конечно, могу сказать, что _в определенном смысле_ нацизм в любой форме - глупость. Ничем, кроме глупости _в определенном смысле_, не объяснить ситуацию, когда человек при всем своем блестящем интеллекте, как у покойного Константина Крылова и здравствующего Кирилла Бенедиктова, ведется на какие-то свои предрассудки - и блестящим интеллектом их вылизывает и обслуживает.
Но это история не про глупость в общепринятом смысле. Довод насчет глупости предполагает, что с (нами) умными такого не случится. Однако нацизм случался и случается со сколь угодно умными людьми - в силу того, что предрассудок рассудком как раз не управляется, разум - служанка души, как ни прискорбно многим это слышать.
(Напомню: нацизм - это когда вы делите людей на народы, расы и так далее, причем закрепляете за ними качества по шкале "лучше-хуже", и тогда получается само собой, что вы как высшая раса имеете право что-то такое делать с расой низшей. Конкретные термины, в которые вы облекаете свой нацизм, неважны. Важно, что есть, скажем, "русские" - со всеми их "воевавшими дедами", "героической историей" и "прививкой от нацизма"; и есть "украинцы" - "404лы" (с) Лазарчук, которых "нет как нации", они "изобретены австрийским генштабом" и так далее. Вот это и есть нацизм. А что у вас в лексиконе термина "унтерменш" нету, что вы типа "не про всех украинцев так думаете" и "у вас есть друзья-украинцы" - это не делает вас менее нацистом.)
То есть, возвращаясь к фантастам, я бы переформулировал: можно ли сказать, что русский фантаст или поклонник фантастики в силу своей русскофантастности как-то особо тяготеет к нацизму?
Нет, так сказать нельзя.
Тут элементарная "ошибка выжившего". Фантасты виднее, как тот жираф в песне Высоцкого, потому что они и их поклонники организованы в т.н. фэндом. В определенной степени это, да, геттоизация, и, как любая геттоизация, она случилась в том числе под сильным давлением и по множеству причин. Я не буду сейчас обсуждать, почему она произошла. Я также не буду обсуждать очевидное: объединение в неформальную группу по любым признакам не обязательно есть признак глупости.
Факт тот, что "фантасты" составляют неформальную структуру, что у них были и есть неформальные съезды и тесное общение вне этих съездов, сетевые конкурсы, много чего еще, включая сайт "Фантлаб", например; что все всех знают - ну, скажем, я, никто и звать никак, лично общался почти со всеми, чьи фамилии вы сможете вспомнить; с кем-то даже и дружил, и дружу; для фэндома это - норма.
У детективщиков, переводчиков, поэтов, боллитристов или там историков ничего подобного - в таком масштабе - просто нет. Русфантастика в этом смысле уникальна. Фэндом весь пронизан связями, это классическая матричная структура.
Такие псевдогетто-структуры обладают рядом любопытных свойств (эмпирически постулирую я). Например, в них вам присваивается более четкий статус, и не только в плане "свой-чужой", но и по менее очевидным параметрам - то есть появляются субструктуры, суб-страты, лагеря. И горизонтально - "патриотический лагерь", "либеральная тусовка", - и вертикально - "лучшие фантасты России", "МТА - молодые талантливые писатели". Например, в них легче выдвинуться, незначительно отклоняясь от "нормы". Например, в них сильнее вертикальные связи типа "таланты и поклонники".
Отсюда следует, что в такой структуре:
а) когда внешние условия требует делиться на белых и красных, это деление проявляется четче, ярче и жестче;
б) лидеры ощущают, что должны посылать пастве более сильные сигналы (это работает в любом монокульте - чем сплоченнее поклонники певца, тем больше вероятность, что певец выступит с заявлением, вообще говоря);
в) подлидеры второго и третьего порядков ощущают, что они вот просто обязаны присоединиться к вождям и кричать об этом как можно громче.
А как это воспринимается внешне? А вот так и воспринимается, что русские фантасты - нацисты. Как иначе-то в эпоху пошлых обобщений.
Между тем на всякого Лукьяненко найдется Лео Каганов, а на всякого Дивова - Сергей Жарковский, ничуть не скрывающие отношения к войне. Они тоже фантасты. И если у Жарковского с фэндомом отношений нет (точнее, у него свой круг), то Лео в фэндоме - такой же свой, как Лукьяненко, и даже своее, сказал бы я.
Но в процентах Zа-фантастов больше? А у переводчиков вы эти проценты считали? Нет, конечно, и не считали вы их только потому, что у переводчиков нет фэндома. Нет явных лидеров, нет поклонников, нет вертикальных отношений практически. (Мэтры есть - ну так мы все слышали, что Голышев думает про оценку "1984" МИДом РФ, например.) Но стоит походить по блогам переводчиков, и выяснится, что Zа-людей вполне себе есть - и немало.
И так повсюду. Я наблюдаю в ФБ-группах войны поклонников БГ, например, при том, что позиция БГ - чище и откровенней некуда. Если же брать "русский рок" - ну, лучше не брать, да, половина русского рока перепачкает нас так, что не отмыться будет. А половина - нет. И более точные проценты неважны.
И попытки поделить русский рок на объективно хороших, умных, непродажных, талантливых и наоборот - попытки а-ля Артемий Кивович Троицкий - не убеждают. Субъективно мне приятно думать, что мои-то все на верной стороне баррикад. Но если подумать еще, Чичерину и Александра Ф. Скляра все-таки там тоже хотелось бы видеть. (А Галанин пусть остается где хочет. Гы.)
В общем, я уверен, нет таких сообществ, которых не разделила бы эта война - если уж она семьи разъединяет, о чем вообще говорить.
И я уверен, что среди фантастов и сочувствующих процент Za примерно тот же, что и везде; разброс по сообществам, кстати, может быть довольно большим, но гауссиану никто не отменял.
Просто фантасты в силу описанных причин - громче и ярче. И фэндом в силу описанных причин сильнее давит на фантастов, чтоб они определились. Это всё работает так же, как динамика спроса в инфляционном механизме - так что может дойти и до инфляционной спирали, до спирали взаимной индукции такой, которую мы и наблюдаем: Zа-фантасты славно подзаводят друг друга.
Фантасты против войны тоже друг друга подзаводят, но куда тише. И скорее не в блогах, а в закрытых чатах, а также в постах с шестеренками - для избранных своих. Потому что УК РФ никто не отменял.
Что до причин поддерживать войну, думаю, а местами и знаю, у Лукьяненко, Дивова, Рыбакова, Лазарчука, Лукина, Зонис и какого-нибудь Тюрина они довольно-таки разные и часто личные. И ни к какой "имперскости русской фантастики" и прочей фигне эти причины свести нельзя. Вообще, жанр-мотивы-ремесло и ненависть - это в разных ментальных измерениях категории. (Есть некоторые факторы, которые я готов обсуждать, скажем, с.т.а.л.к.е.р.ную постапокалиптику и попаданчество, - но я буду говорить, что это реакция, а не причина. Опять же, Глуховский - прекрасный контрпример тут.)
Равно невозможно сказать про всех Zа-фантастов, что они все глупые.
Другое дело, что это всегда динамика, и в динамике моральный выбор определенного сорта чреват дорогой к глупости и даже безумию - потому что ты потакаешь искажению восприятия, а это стандартная схема затемнения сознания.
Но это более сложные и персональные материи, и обобщать их - значит впадать в грех в одном ряду с грехом нацизма. Гитлер, напомню, тоже эсперантистов не любил. Не уподобимся.

TempZach

https://angels-chinese.livejournal.com/2713506.html


Акутагава

Четверг, 02 Июня 2022 г. 13:47 + в цитатник

"Метла Системы"

Пятница, 27 Мая 2022 г. 19:22 + в цитатник
Вася Владимирский написал о "Метле Системы" Дэвида Фостера Уоллеса для "Горького".

"Будущий автор «Бесконечной шутки» перебирает, как четки, нарративные стратегии и языковые регистры, пытается объять необъятное и соединить несоединимое. Собранный из разностильных фрагментов, роман похож на пестрое лоскутное одеяло: традиционное повествование перемежается протоколами психоаналитических сессий, ответами на опросные листы, сбивчивыми внутренними монологами, черновиками графоманских рассказов, отчетом о заседании команды губернатора Огайо, и т. д. и т. п. Немножко Филипа Дика, немножко Курта Воннегута, немножко Дос Пассоса, немножко Томаса Пинчона, крохотная щепотка Донны Тартт — ну и Людвиг Витгенштейн, разумеется, как же без него. Не худшая компания для двадцатипятилетнего дебютанта — хотя голос самого ДФУ среди этой веселой какофонии, мне кажется, несколько теряется".

Сама книжка абсолютно потерялась на фоне войны, и я даже понимаю, почему. Переводить ее было очень весело и радостно, это же совсем другой мир (Вася прав), мир Среднего Запада США 1980-х годов, в него выпадаешь просто вот с концами. Плюс там внутри очень важное о Боге, языке и о том, как мы (не) становимся рабами нарратива. То есть если бы уроки этой книжки были усвоены, если бы состояние сознания, которое она дарует, было бы привычно, всей это нынешней жути просто не было бы. Но, конечно, когда жуть есть, всё это оборачивается минусами - точно так же сложно было читать Джойса или, наоборот, Джерома в условиях Второй мировой, я думаю; надеюсь, когда война кончится, "Метла Системы" еще сыграет свою роль в становлении того будущего мира, который нам так или иначе придется строить на обломках этого.

https://gorky.media/reviews/temnaya-storona-magicheskogo-progressa/

https://angels-chinese.livejournal.com/2712851.html


Знаки дороги

Пятница, 27 Мая 2022 г. 14:03 + в цитатник
Рай очень мал. Ты за порог
Ступил едва, едва вгляделся
В лихую круговерть дорог,
Вздохнул, и защемило сердце.

В необозримости бредут
Поодаль и шагают мимо
Акыны, мимы, пилигримы,
Их ангелы, непостижимы,
Их от напастей берегут.

Заокоёмная звезда
В сиянье грозном, как невеста,
Встает зарей в глуби холста.

В раю для всякого гнезда
И родины найдется место.
Гудят приветно поезда.
Скользят парадно цеппелины,
Из гондол дети смотрят на
Страну из лоскутов. Весна:
Смарагд, трава, лягушка, тина.
Преображается картина,
И вот уж осень на дворе.
Пес зябнет в старой конуре.
Сквозь ливень машет авиатор
Всем тем, кто в гондоле к стеклу
Прилип, глядит в иллюминатор.
Пес подвывает саксофону.
Слеза сползает на скулу.
Ты вспоминаешь время оно,

Ты вспоминаешь жизнь
Во мгле
На неприкаянной земле.

https://angels-chinese.livejournal.com/2712659.html


Перспективы экономики полного цикла

Четверг, 26 Мая 2022 г. 15:30 + в цитатник
"Так было с самого начала. Мы брали то, что считали своим... Денацификация в осмысленном варианте – это демонтаж Украины как национального государства... С обеих сторон речь о войне на уничтожение (не физическое, а политико-историческое). Это к вопросу о необходимости мобилизации, который часто звучит в наших обсуждениях. В силу тотальности этой войны мобилизация в широком смысле слова необходима и неизбежна".
Сгнило и воняет.
В экономической части - о! Мужик собирается строить в РФ "экономику полного цикла – собственную автономную, пусть и небольшую мир-систему" (школа "Анналов" коллективно вращается в гробу).
"Я его слепила из того, что было".
Одновременно ведя, на секундочку, войну с Западом на политико-историческое уничтожение.
И ориентироваться только на внутренний спрос. А поскольку внутреннему спросу по большому счету хана, поддержать его "за счёт денежных потоков настоящей большой знати". Отнять и поделить, а не отдадут - посадить или прибить, видимо.
Прекрасная программа действий: реквизиции, конфискации, конскрипции, проскрипции, экзекуции.
Мужику будет что рассказать.
Ощущение, впрочем, что (а) мужик сам понимает, что это всё максимум поллюции; (б) мужик - тайный агент Запада, потому что обещание реквизиций - прямой путь в сердце элит; (в) мужик в отчаянии и порождает бессмысленные стратегии в надежде, что кто-нибудь вскроет эту бутылку, прочтет записку и соорудит экспедицию, чтобы всех спасти.
(И бедный Исаак Левитан, да.)

https://globalaffairs.ru/articles/o-krizise-osnovanij/

https://angels-chinese.livejournal.com/2712528.html


Лес

Среда, 25 Мая 2022 г. 09:35 + в цитатник
Приснилась вновь война.
Разрывы и раскаты,
Летучее стаккато.
Распалась тишина
На семь громов набата,
Как бьется белый свет
В хвостах шальных комет.

Шальные пули пели.
Расцвел цветок огня,
Меня из сна гоня
В тепло и мир постели.
Но там, откуда я
Исчез, остался лес,
Войною пораженный,
Перченный черной гарью,
Родной до ветки лес,
Разворочённый тварью,
Невидимой во сне,
Что снова снился мне.

И памятью вчерашней
Взносилась телебашня
Над гнутою сосной,
Над ветром, надо мной,
Над пламенем и воем,
Над огненным прибоем,
Над визгом злых снарядов,
Над градом, миром, над
Всем тем, что было рядом,
Что жег и рвал снаряд
В лесу во сне во мне
На потрошащей сушу,
На жрущей плоть и душу
Войне.

https://angels-chinese.livejournal.com/2712107.html


Из раннего Теккерея

Вторник, 24 Мая 2022 г. 22:30 + в цитатник
Я хотел почитать Теккерея,
Образованней чтоб показаццо,
И открыл первый том Теккерея,
Но запуталсо в третьем абзаце,
И Вильяма Мейкпис Теккерея
Глянул в оригинале, и что же?
Всё читаю, всечасно херея,
Будто дали мне чем-то по роже.
Оказалося, у Теккерея
Сделан текст и ронишно и тонка.
Западозрить кто мог Теккерея,
Шта песал езыгом он падонкафф?

Сириусли: всё, что вы хотели знать о советской гладкописи. Меня насторожил оборот "раньше ходил в ториях" в переводе второй повести о лакее Желтоплюше. Но это жалкий остаток былой роскоши - оригинал у нас среднее между Джойсом и "Риддли Уокером", понимаете ли, и реально смешной.

TempThackeray02TempThackeray01

https://angels-chinese.livejournal.com/2712018.html


Лукьяненко и ПИЗРа

Вторник, 24 Мая 2022 г. 20:40 + в цитатник
По фантасты. На первом скрине - Сергей Васильевич вчера. На втором - Сергей Васильевич позавчера. На границе между вчера и позавчера. Сергей Васильевич попал в идеологический инфундибулум. То он делил на агнцев и козлищ - то теперь "наша интеллигенция делит". Но сбежавшие вернуться никак не должны. Сергей Васильевич будет на границе отлавливать их лично.

TempLukjan12

TempLukjan13

https://angels-chinese.livejournal.com/2711679.html


Украинские беженцы и эстонский язык

Вторник, 24 Мая 2022 г. 20:01 + в цитатник
Наша Трудовая инспекция рекомендовала нанимать на работу украинских беженцев. Но требования к владению эстонским-то никто не отменял. Их _хотели_ отменить для беженцев, "но на заседании парламентской комиссии по культуре 12 мая депутаты это дело не поддержали и вряд ли поддержат при голосовании". Следовательно, если беженца наняли куда-то, где надо владеть эстонским - в рестораны и торговые точки в том числе, - бдительные граждане немедля сигнализируют об этом деле в Языковой департамент.
Единственная поблажка беженцам - то, что им выдается не предписание выучить язык на требуемый уровень со сроком "для получения необходимых языковых навыков", а всего лишь рекомендация выучить язык - то есть по сути то же самое.
Ну и работать на этом месте беженец не может, как я понимаю, потому что "практика, когда единственный работник торговой точки предприятия не говорит по-эстонски, независимо от того, является ли он военным беженцем или нет, непозволительна".
Это - основное содержание статьи. Чего не скажешь по заголовку. Он относится к той части, что якобы кто-то где-то выдал себя за беженца - но это пока неточно.
Вангую: самое-самое начнется где-то через год, когда беженцам, решившим остаться в Эстонии, начнут задавать вопрос, почему же они не выучили язык.
Что, с одной стороны, будет логично. А с другой - если какие-то беженцы тут останутся, - будет интересно посмотреть, сколько и кто сможет эстонский выучить на нужном уровне. Может, он и правда у нас довольно легкоусвояем?

https://rus.delfi.ee/statja/120009902/podozrenie-grazhdan-estonii-bez-znaniya-yazyka-v-sluchae-zhalob-predstavlyayut-kak-voennyh-bezhencev

https://angels-chinese.livejournal.com/2711507.html


Американская бездуховность

Понедельник, 23 Мая 2022 г. 12:32 + в цитатник
Михаил Козаков про американскую бездуховность, закат либерализма и памятники (1999 год):

TempKozakov

"Город контрастов… В этом смысле Нью-Йорк не исключение. Он – выдающееся исключение лишь в том смысле, что в нем есть все и вся! На любой вкус, интерес, менталитет, характер и на твое сегодняшнее и даже сиюминутное настроение. Пресловутая американская бездуховность? Чушь собачья! А для кого эти бесчисленные книжные магазины? Многосоттысячные CD-диски с любой музыкой в битком набитых огромных павильонах, которые даже трудно назвать магазинами. Хочешь запись концерта конца 40-х выдающегося ленинградского пианиста Софроницкого? Пожалуйста. Хочешь Рихтера, Гилельса, самого Рахманинова? Ради бога. Все вплоть до Аллы Пугачевой. Плати деньги. Не можешь – о’кей! Пойди в музыкальную библиотеку и возьми, перепиши себе. Только не распространяй, не продавай – это карается законом, а закон там чтут. И правильно делают. Замечательно, когда страна управляется законами, а не людьми. Нам бы так. У нас она управлялась и управляется людьми, часто в обход законов.
В Центральном парке страны Нью-Йорк есть все, вплоть до маленького зоопарка. А на свободе, посреди деревьев и на них, бесчисленное количество белок. Ими развлекаются дети, кормят их прямо из рук. Надоело? Катайся на каруселях, качайся на качелях, играй в баскетбол или во что-нибудь другое. Загорай, раздевшись на травке, катайся на лодках, даже на лошадях или в карете. Про разнообразие еды и вкусностей – промолчим, ведь мы о духовном. Там, в Центральном парке – единая театральная установка – нечто вроде средневекового замка. Актеры для гуляющих в парке представляют пьесы Шекспира, оркестры играют Моцарта для рассевшихся на зеленой лужайке… В раковинах парка звучат духовые оркестры, как когда-то у нас в Питере в Летнем саду. Рядом с огромаднейшим парком в самом центре мегаполиса Нью-Йорк – десяток станций того же метрополитена. Приезжай из любой точки города и выходи там, где тебе надо, к любой части огромного парка. Дальше твое дело, чем ты там станешь заниматься сам или развлекать своих детей. А в 10 минутах от парка – музеи: Метрополитен, Модерн-Арт, тут же неподалеку – бродвейские театры, кино и Карнеги-Холл со многими залами. В нем, опять же, – все на любой вкус. Кливлендский симфонический – Исаак Перельман, Оскар Питерсон… Это те, кого приглашает Карнеги сам. Эти в программках и афишах – черным шрифтом. Сиреневым – те, кто сам снял этот Холл, этот роскошный зал – Геннадий Хазанов, русские американцы, чтобы отметить двухсотлетие Пушкина, наш российский концерт при участии Сергея Лейферкуса, Сергей Юрский…
Кстати, о бездуховности. В этом году в столице Америки, городе Вашингтоне, знаменитом скандалом с Моникой Левински, американцы установили памятник нашему Александру Сергеевичу. В Москве, между прочим, я не нашел памятника не только Фолкнеру, но и Уильяму Шекспиру, пьесы которого всегда укрепляли репертуар московских театров в течение последних ста лет. Нам, разумеется, не до Шекспира, у нас и Державину Гавриле Романовичу на памятник не хватило".

https://angels-chinese.livejournal.com/2711241.html


Монктон Милнс и все-все-все

Понедельник, 23 Мая 2022 г. 10:28 + в цитатник
Получил второй том двухтомной биографии викторианца Монктона Милнса кисти Джеймса Поупа-Хеннесси, изданный в имперские еще времена, в 1951 году (первый том есть на Archive.org, а второго нет нигде) и сходу, листая, напоролся на описание званого обеда в Фрайстоне, загородном поместье героя, в декабре 1862 года. В обеде участвовали:

сам Монктон Милнс - интеллектуал, поэт, светский лев, немаленькая шестеренка британской политики, владелец крупнейшей порнографической библиотеки империи и тайный любитель БДСМ;
Лоренс Олифант - любитель политических и прочих приключений, агент британской разведки, только что из Японии, из Эдо, где в буддийском храме Тодзэн (там жила британская миссия) его чуть не покрошил в капусту ронин-патриот из Ибараки;
Уильям Стерлинг - шотландский баронет, тоже политик и еще крупный спец по испанскому искусству;
Элджернон Суинбёрн - поэт и страстный любитель поэзии, БДСМ и борделей, в любом порядке;
и совсем молоденький Генри Адамс - сын и секретарь американского посланника в Великобритании, будущий автор книги "Образование Генри Адамса", из которой мы и знаем подробности этого эпизода.

(Тут я узнал, что эта американская классика была переведена на русский; я ее по невежеству не читал, само собой.)
Причем это опять из серии "всё надо проверять". Генри Адамс в старости пишет, что в Фрайстоне собрались одни только джентльмены и сначала выслушали рассказ Олифанта про то, как он героицки отбивался от самураев в Эдо, а потом вступил Суинбёрн - ну и Адамс только глазами хлопал, настолько это было харизматично, высокомерно (Суинбёрн спросил у него, что он думает о Гюго; Адамс ничего не думал про Гюго, после чего Суинбёрн потерял к американскому невежде интерес) и огненно. Ну и, зная о склонностях Милнса и Суинбёрна, так и задумаешься, чем там джентльмены развлекались вообще.
Но из дневника миссис Милнс (пишет Поуп-Хеннесси) мы узнаём, что она всё это время была в доме, и не одна из женского пола, а с двумя тетками мужа, плюс все три ребенка, и вообще-то водила Генри Адамса по лесным окрестностям - что из памяти Адамса выветрилось просто вот полностью.
При двух тетках порнографию особенно не почитаешь, так что Суинбёрн часами цитировал себя, любимого, "так, будто это была "Илиада"" (писал Генри Адамс, пораженный британскими нравами в самую селезенку).
Но кстати: фоном шла Гражданская война в США, и высший свет Лондона был на стороне Конфедерации, а Монктон Милнс выбрал сторону Линкольна, чем и был Адамсу очень мил.
Когда читаешь про всю эту викторианскую элиту, вспоминается реплика из "Афони" прежде всего: "И когда только ты, Борщов, всё успеваешь - и в фонтаны нырять, и на танцах драться?"
На иллюстрации: Лоренс Олифант успевает драться на катанах - где-то между охотой на слонов близ Катманду и деятельным участием в сионистском движении.

OliphantJapan

На всякий: у меня в Телеграме есть очень-очень редко обновляемый викторианский канал:

https://t.me/victoriantparty

https://angels-chinese.livejournal.com/2711026.html



Поиск сообщений в lj_angels_chinese
Страницы: 97 [96] 95 94 ..
.. 1 Календарь