moderatorin все записи автора
Муфтий Мухаммад Таки Усмани

Обучающийся чтению Священного Корана на арабском встречает в Коране дополнительные значки, значение которых чаще всего ему неизвестно, и не каждый учитель уделяет этому внимание. В данной статье разъясняется, что означают эти знаки и как их использовать, чтобы правильно читать Книгу Аллаха. Кроме того, из нее вы узнаете, в чем причина и смысл разделения Корана на части (такие как "джуз" и т. д.).
Ахзаб и Маназиль
Среди сподвижников и табиинов было принято завершать чтение всего Корана за неделю. С этой целью они отмечали порции для ежедневного чтения. Каждая из этих порций называется хизб или манзиль (ступень).
Таким образом, Коран был поделен на семь частей или манзилей для чтения. Сайиидуна Авс ибн Хузайфа говорит, что однажды спросил сподвижников о том, каким образом Коран поделен на манзили. Они ответили, что первый хизб состоит из трех сур, второй – из пяти, третий – из семи, четвертый из девяти, пятый - из одиннадцати, шестой – из тринадцати, и последний от суры Каф до конца Корана.
Аджза или части
Сегодня Коран делится на тридцать частей или аджза (джузов). Это разделение не имеет смыслового значения, а всего лишь помощь для обучающихся. Мы даже замечаем, что иногда граница джузов может находиться на неоконченном высказывании. Сложно сказать о том, кто точно ввел такое деление. Одни полагают, что это было сделано во время второго составления Корана, а именно при Усмане, да будет доволен им Аллах, что он был составлен из тридцати рукописей. Однако мы не смогли найти этому доказательств в работах ранних ученых. Алляма Бадруддин аз-Закарши отмечает, что деление Корана на 30 частей было популярно уже давным-давно, и что это деление было закреплено еще в школах, где учились по рукописным копиям. Таким образом, можно говорить о том, что это разделение появилось после эпохи сподвижников с целью облегчить обучение.
Ахмас и Ашар (группы по пять и по десять)
Другие знаки, появившиеся в записях Корана в первые века Ислама, это знаки خ или خمس после каждых пяти аятов или ع или عشر после каждых десяти аятов на полях рукописи. Первая группа знаков называлась ахмас, а вторая – ашар. По этому поводу у ученых были различные мнения: одни считали эти знаки дозволенными, другие же назвали их порицаемыми. Сложно сказать с какой-либо степенью достоверности, кто именно ввел эти знаки. Согласно одному из мнений, Хаджадж ибн Юсуф был тем, кто ввел их. Другая передача свидетельствует, что это был Аббаси Халифа Ма'мун, по чьему поручению поставлены эти знаки. Ни одно из этих мнений не является доказанным и достоверным, однако эта идея введения ашаров явно существовала во времена сподвижников. Ибн Аби Шайба рассказывает в своем Мусаннафе, что Масрук сказал, что Абдулла ибн Маc'уд считал помещение знаков ашар в рукописи Корана ненавистными – макрух.
Руку’ или порция
Другим знаком, который стал использоваться позднее и используется по сей день – это знак руку'. Они обозначаются знаков ع на полях текста в конце аята. Несмотря на все мои старания, я не сумел обнаружить что-либо достоверное, чтобы установить имя того, кто ввел знак руку' или период когда это было введено. Некоторые говорят, что руку был введен при Саййидуне Усмане, да будет доволен им Аллах, однако нет достоверных доказательств из передач. Однако можно с уверенностью сказать, что цель знака руку – определить примерное число аятов для чтения в одном ракате намаза. Поэтому он и называется руку (дословно поклон), поскольку он обозначает момент в котором нужно сделать поясной поклон во время солята. В Фатава аль-Хиндиййя сказано:
Ученые разделили Коран на 540 руку (порций) и поместили знаки в рукописях, чтобы Коран мог быть завершен в таравих намазах месяца Рамадан в 27-ю ночь.
Румух аль-Авкаф или Знаки остановки
Другим полезным шагом для облегчения чтения и верного произношения (тилява и таджвид) было снабдить аяты знаками, указывающими остановки. Эти значки известны как румуз (знаки) или аляма (символы) авкаф (остановок). Их цель помочь человеку, не владеющему арабским, во время чтения останавливаться в правильных местах и избежать изменения смыслов того или иного аята. Большинство из значков было изобретено Аллямой Абу Абдуллой Мухаммадом ибн Тайфуром Ас-Саджаванди. Подробнее о знаках остановки:
ط: аббревиатура слова вакф мутлак (универсальная остановка). Смысл в том, что в этом месте завершается фраза. Поэтому лучше остановиться.
ج : вакф джаиз (дозволена остановка). Означает, что разрешено остановиться в этом месте.
ز : вакф муджавваз (разрешена остановка). Означает, что остановка дозволена, но предпочтительно не останавливаться.
ص : вакф мураххас (остановка распределения), означает, что высказывание не завершено, но поскольку предложение длинное, то лучше остановиться в этом месте для дыхания, чем где-либо в другом.
م: вакф лязим (обязательная остановка), означает, что если не остановиться, то возможно вопиющее искажение смысла аята. Некоторые муджавиды также называют этот тип остановки вакф ваджиб (обязательная). Отметим, что ваджиб в данном случае не юридический термин и отказ от этого действия не будет грехом. Этот термин подчеркивает, что остановка здесь является самой предпочтительной из всех видов остановок.
لا: ля такиф (буквально "не останавливаться") Указывает на то, что не следует останавливаться в этом месте, однако не означает, что остановка полностью запрещена, поскольку в некоторых местах, где стоит подобный знак, остановка не принесет вреда, и начать чтение со следующего слова также дозволено. Таким образом, верный смысл этого знака: «Если в этом месте произошла остановка, то лучше отойти назад и возобновить чтение с более раннего места. Нежелательным является чтение со следующего слова при остановке в этом месте.
Другие знаки:
مع: Сокращение му'анака. Этот символ ставится на том месте, где один аят имеет два возможных толкования. Согласно одному из них, остановка делается в одном месте, согласно второму – в другом. Таким образом, остановиться следует в одном из двух мест, и если остановка был сделана в первом из них, то остановиться в другом – некорректно. Однако если вообще не остановиться ни в одном из них, то это тоже будет верно. Это также известно как мукабала. Впервые на это было указано имамом Абуль-Фадлем ар-Рази.
سكتة : Это символ для сакты (паузы), означает, что здесь нужно остановиться, оборвав голос, но не дышать. Обычно такой знак ставиться там, где в случае ассимилированного (слитного) чтения возникает ошибка – искажение значения.
وقفة : При виде этого знака, называемого вакф, читающий обязан остановиться на немного дольше, чем при сакте, однако дыхание также не следует прерывать.
ق : Сокращение для кыля аляйхи-ль-вакф. Означает, что одни муджаввиды считают, что здесь должна быть остановка, другие – нет.
قف : Этот символ-слово киф означает – остановись (в повелительном наклонении) и вставляется там где читатель может подумать, что остановка была бы неправильной
صلى : Сокращение для аль-васлу авля, что означает, что предпочтительно васлировать – читать слитно не останавливаясь.
صل : Сокращение для кад юсалю, то означает «некоторые останавливаются здесь», в то время, как другие предпочитают не прерывать чтение.
وقف النبي : Вакф ан-наби. Такой знак стоит в тех местах, о которых изветсно из хадисов, что Пророк, солляллаху алейхи уа саллям делал в них остановку.