-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Переводы_песен

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.09.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 65




с 20 Сентября 2005 года здесь было Счетчик посещений Counter.CO.KZ - бесплатный счетчик на любой вкус!человек

Уважаемые ПЧ! Посты нашего сообщества разделены на разделы. Как только вы добавляете в сообщество перевод песни исполнителя, которого нет в списке разделов, я тут же добавляю новый раздел с именем этого исполнителя. Это для того, чтобы было удобнее находить нужный перевод песни. Внимание: реклама безжалостно удаляется.


Mandragora scream - Rainbow Seeker

Суббота, 04 Февраля 2006 г. 07:19 + в цитатник
angeliskiy_izverg (Переводы_песен) все записи автора холодна...красота моих порочных глаз...
я наблюдаю, как ты лежишь на берегу озера...
и я смеюсь и плачу...
я хочу целовать твои безжизненные волосы...
я раскрашиваю мою радугу мрачным светом,
но надо больше сиротских глаз,
чтоб менять цвета моей радуги...
свет женских глаз, я ищу снова и снова...
приди в мой огненный замок...через лес...
укройся одеждами ветра...
а я обещаю тебе самое лучшее, белая фея,
добро пожаловать в тайные уголки моей мрачной жизни...
прикасаясь к дверному стеклу, взгляни на серп луны...
раскрашивая радугу... останься со мной!
след сиянья, что ты носишь, навсегда потерян...
я проведу тебя через кованные двери,
никогда не оставлю, никогда не исчезну...
хватит слез, моя фея, останься со мной
и ты будешь носить свет вечной жизни...
я видел, как годы проходят сквозь наши жизни,
тонкий аромат, золотая тень...
древние гобелены и еще...
но ей нужен... маленький принц...
бежать по залам замка...
в сумерках поцелуй перед сном...
она любит свое дитя...
и жизнь - бесценный дар для нее...
женский взгляд для моей радуги...
я снова ищу...приди в мой огненный замок...через лес...
укройся одеждами ветра...останься со мной...
и ты будешь носить свет вечной жизни......


переводец корявый, но будьте милосердны - это мой первенец)))))

Психея - Миф о розовых деликатесах

Воскресенье, 22 Января 2006 г. 15:28 + в цитатник
Girl_with_dead_heart (Переводы_песен) все записи автора Это не перевод,но очень хочется,чтобы оно здесь было.

Как передать все не сказав ничего
Хочешь узнать боль не потеряв никого
В такие секунды до самоубийства
Телефонный звонок
Есть проверенный способ
Без лишних вопросов нажать на курок

Океан… Три точки…
Почему ты молчишь…Почему?
Все стихи лишь строчки…
Ищи между строк
Покажи как ты делаешь это
Задай мне вопрос
На который не нужно ответа

Как ты могла знать и ни чего не сказать
Ложь, ты опять врешь,стекло царапает дождь…

Так сложно поверить в потоке истерик в себя
В себя до конца
Так просто проверить что выжжет на теле
Звезда из свинца

Океан… Три точки…
Почему ты молчишь… Почему?
Все стихи лишь строчки…
Ищи между строк
Покажи как ты делаешь это
Задай мне вопрос
На который не нужно ответа

СТОП я где-то видел все это
В твоих влажных глазах и обрывках газеты
В лучах дискоболов, в отвратных парадных
В залипнувшем небе весенних разрядов
СТОП так мгновенья взрывают планеты
Так солнце блестящей фальшивой монеты
Следит за тобой каждый день каждый вечер
Срываясь в копилку тысячелетий
СТОП чаще пульс от неизбежной разлуки
Звуки пауза звуки звуки звуки
ШЛЮХИ как вы все заебали
Люди грязные шлюхи и бляди
СТОП я где-то видел все это
СТОП так мгновенья взрывают планеты
СТОП чаще пульс от неизбежной разлуки
Давай же сука возьми себя в руки

Переключая каналы ты ничего не знала…
Переключая каналы…
Переключая…
Рубрики:  Психея

Психея - Лезвием сердца

Воскресенье, 22 Января 2006 г. 15:21 + в цитатник
Girl_with_dead_heart (Переводы_песен) все записи автора Это не перевод,но очень хочется,чтобы оно здесь было.

Сползает вниз слеза плавно по стенкам сосуда
Не так уж важно,кто ее бросил
Еще лишь миг и нас с тобой уже больше не будет
И даже осень..

Замерзай,прячь в ладонях еще один вздох
Я был прав,я все это понял в последний приход
Лезвием вырежу сердце,его не спасти

Сделать шаг и просто остаться в живых

Мое сердце не спасти
Мое сердце не спасти
Мое сердце не спасти
Мое сердце не спасти

Капитан пиратского корабля сказал,что земля смертью встретит меня...на землю не схожу - жить хочу....

Взлетает вверх жужжа
Жадно за стенки цепляясь
Мое с твоим дыханьем вряд ли
Согреет нас еще быть может наверное...
Так безопасней


Имею право сорваться
Вот почему эти битые стекла
Рано или поздно все должно взорваться
Весна застынет, глаза засохнут
Да и я такой не первый
Ласкаюсь под небом ожогами солнца
Слезы текут шалят нервы
Хочется верить что еще не поздно
Не знаю чего хочу
Хочу чего-то не знаю
Сначала кричу потом молчу
Сначала живу потом умираю
Быть собой не там и не здесь
Кровоточат десна целуй меня в губы
Мы здесь с тобой значит мы есть
Но помни нас то же скоро не будет.
Рубрики:  Психея

Avril Lavigne - I'm With You

Воскресенье, 22 Января 2006 г. 14:38 + в цитатник
Girl_with_dead_heart (Переводы_песен) все записи автора Я стою на мосту,
Я жду в темноте,
Я думала, что ты уже должен быть здесь,
Но здесь нет ничего, кроме дождя,
Никаких следов на земле.
Я прислушиваюсь, но не слышу ни звука.

Припев:
Неужели никто не пытается найти меня,
Неужели никто не отвезёт меня домой.
Сегодня ночь ужасно холодна,
Пытаюсь постичь свою жизнь.
Неужели ты не возьмешь меня за руку
И не отведешь туда, где я никогда не была?
Я не знаю кто ты такой,
Но я… я с тобой,
Я с тобой.

Я ищу какое-нибудь место,
Разыскиваю кого-нибудь.
Есть здесь кто-нибудь, кого я знаю?
Потому что все идет не так, как надо,
И все очень запутано,
Но никому не нравится быть одиноким.

Припев

О, почему все так запутано?
Может быть, я просто сошла с ума?
Да, да, да.
Рубрики:  Avril Lavigne

Guns'n'Roses - 14 Years

Воскресенье, 22 Января 2006 г. 14:36 + в цитатник
Girl_with_dead_heart (Переводы_песен) все записи автора Я хочу согреться в солнечных лучах,
Ты вызываешь дождь.
Ты тянешь меня на дно
Своими жалобами.
Ты воешь и ноешь,
Заливаешься слезами.
Я сыт по горло твоими обидами.
Это все, на что ты способна.
Ты не в состоянии понять, что 14 лет
Так трудно жить своим умом.
Я говорю,
Видишь ли… Я уже был попрошайкой…
Я пробовал воровать
Я был дворнягой… которую каждый
норовил пнуть побольнее

Припев:
14 лет
Молчания
14 лет
Боли
14 лет,
Которые ушли безвозвратно,
Которые мне больше не прожить.

Твои безмозглые подружки
Винят меня напропалую.
Посмотри, они все потасканные шлюхи,
Кому они нужны?
На этот раз последнее слово будет
за мной
Послушай, что я скажу:
Я пытался смотреть на мир твоими
глазами,
Но сегодня этот номер не пройдет.
Ты не в состоянии понять, что
14 лет
Так трудно жить своим умом.
Я говорю,
Видишь ли… Я уже был дилером…
И болтался на твоей улице
Я был дворнягой… которую каждый
норовил пнуть побольнее

Припев

Чертовы наблюдатели,
Сплетни - их хлеб.
Что бы они сказали,
Знай они хоть половину правды?
Да мне давно уже плевать.
Пора браться за дело.
Последние 14 лет безумия
Явно прочистили мне мозги.
За день
Не вернешься на 14 лет назад.
Так трудно жить своим умом.
Просто уходи
Знаешь… Она, как уличная девка,
говорила
За все надо платить
Да, я пытался смотреть на мир твоими
глазами,
Я пытался смотреть на мир твоими
глазами…
Рубрики:  Guns'n'Roses

"Ayrilik zor"-"расставание тяжело" Tarkan ТАРКАН

Среда, 11 Января 2006 г. 07:17 + в цитатник
Аноним (Переводы_песен) все записи автора Ayrilik zor"-"расставание тяжело"
(новая песня)


Ayrilik zor ayrilik расставание тяжело
Cekilir dert degil sevgilim можно перенести любимая
Gurbetin soguk geceleri холодные ночи чужестранства
Alin yazim kaderim benim судьба моя

Ooooof Ooooof эх эх
Arada askin hatri olmasa еслиб не было посреди любви
Ooooof Ooooof эх эх
Durmazdim inan buralarda поверь я бы тут не ждал

Yalnizlik zor yalnizlik одиночество тяжело
Her yigidin harci degil sevgilim не по силу всем героям
Gurbetin issizdir geceleri одинокие ночи чужестранства
Yar teninin sicagina hasretim я скучаю по коже любимой

Her veda zulum ona каждое расставание это пытка
Hasret okuyor canina скука терзает душу
Mecbur degil o но это не насильно
Gonul katlaniyor сердце терпит
"Gitmeli" diyor bu diyardan говорит "должен уйти" с этих далеких мест
Tukenip ziyan olmadan чтоб не пропасть по пусту
Gonul yapamiyor а сердце не может
Goze alamiyor не может этого допустить

Ask dokunmak ister gulum. любовь хочет докоснуться ,розачка моя
Sevilip oksanmak ister. хочет быть любимои и чтоб ее ласкали
Kimi zaman dile gelip ask любовь иногда становица предметом сплетен
Dudaktan kalbe akmak ister то хочет потечь с губ в сердце
Yar arada bir ara sesini duyur. любовь иногда звони дай о себе знать
Yoksa bu ayriliklar hepten cekilmez olur. не то, это расставание не перенести



http://www.turpesenki.narod.ru
Рубрики:  Tarkan

Lacrimosa - Letzte Ausfahrt: Leben

Понедельник, 26 Декабря 2005 г. 14:57 + в цитатник
Heavenly_Demonic (Переводы_песен) все записи автора Последний выход: Жизнь

И вот теперь я - посторонний,
Покинувший свою любовь
И ушедший далеко.
И таким образом я миновал
Последний выход, который скрыто виден
На том мосту, что едва держит меня.

Последний выход: жизнь
Из зимы моей души.
Достаточно всего лишь маленького шага
И я отправлюсь новыми путями.

И если я осмеливаюсь говорить,
Они не могут ни услышать, ни понять.
И тогда я умолкаю.
И если я осмеливаюсь засмеяться,
Радость смолкает совсем неразделенной,
Так как они не сопереживают вместе со мной.

Последний выход: жизнь
Из зимы моей души.
Достаточно всего лишь маленького шага
И я отправлюсь новыми путями.

И если затем я хочу приблизиться,
Тоска создает большую дистанцию.
И если я хочу их коснуться,
Теряю я равновесие.

Последний выход: жизнь
Из зимы моей души.
Достаточно всего лишь маленького шага
И я отправлюсь новыми путями.
Рубрики:  Lacrimosa

Lacrimosa - Make it end

Воскресенье, 25 Декабря 2005 г. 16:32 + в цитатник
Heavenly_Demonic (Переводы_песен) все записи автора Положи этому конец

Прислушайся к тишине,
Слушай, как струится твоя кровь,
Ищи истину.
Слушай тишину,
Воспоминания, сводящие тебя с ума.
Слушай, о, слушай внутри страха.
Каким иным представляется это горение,
Отдающее все и не обретаемое вновь...

Положи этому конец!
Не вынуждай больше страдать.
Не надо больше пустых обещаний!
Ступай, найди для себя истину
И прими ее!
Положи этому конец!
Не надо больше унижающих извинений.
Ты должен расправить свои слабые крылья,
Хотя бы на один день!
Хотя бы на один день!

Я наблюдала, как струится твоя пурпурная кровь,
Пробовала на вкус горечь умирающих амбиций,
А потом видела тени в твоих глазах.
Как ты мог утратить чувство быть живым?
Не колеблясь, ты прекратил существование,
Против собственной воли...

Выход и бегство - собери осколки,
Реши головоломку и останься в живых!
Верь в себя!
Ты тоже можешь быть слабым - эмоции расшатаны,
Когда ты заглядываешь за маску.
Не трать слов на тех, кому ты верил,
Если всё, что они сделали, это оставили тебя в беде...

Положи этому конец!
Не вынуждай больше страдать.
Не надо больше пустых обещаний!
Ступай, найди для себя истину
И прими ее!
Положи этому конец!
Не надо больше унижающих извинений.
Ты должен расправить свои слабые крылья,
Хотя бы на один день!
Хотя бы на один день!
Рубрики:  Lacrimosa

Lacrimosa - Erinnerung

Воскресенье, 25 Декабря 2005 г. 16:28 + в цитатник
Heavenly_Demonic (Переводы_песен) все записи автора Воспоминание

...Пронзенные мысли...
...Глаза, раздавленные болью...
Попытка измениться к лучшему...
Попытка измениться к лучшему...

Воспоминание, во мне погребенное,
Воспоминание, во мне спрятанное...
Воспоминание, дай мне свою силу!

Воспоминание, во мне погребенное,
Воспоминание, во мне спрятанное...
Воспоминание, дай мне свою силу!

Воспоминание, ты поглощаешь меня.
Воспоминание, ты испиваешь меня до дна.
Воспоминание, ты истощаешь мой воздух.
Воспоминание, ты просто любишь меня!

Пересеченные идеи:
Смотреть в день завтрашний,
Расстаться со вчерашним днем,
Надеяться в вере...
Взглядом, страхом наполненным,
Вижу себя в твоих глазах...
Ты - мой наркотик...

Воспоминание, ты поглощаешь меня.
Воспоминание, ты испиваешь меня до дна.
Воспоминание, ты истощаешь мой воздух.
Воспоминание, ты просто любишь меня!

Ты поглощаешь меня.
Ты испиваешь меня до дна.
Ты истощаешь мой воздух.
Воспоминание, ты просто любишь меня!

Ты - мой храм,
Ты - мое эго,
Ты - моя вода,
Ты - мой хлеб!

Я - твоя почва,
Я - твое семя,
Я - твой отец,
Твой Бог,
Твой господин!

Воспоминание, дай мне свою благодарность!!!

Убей меня! Упорней
Гони меня к безумию!

Спаси меня, создай меня, обольсти меня!
Я признаюсь - я люблю тебя - и ненавижу тебя за это!

Воспоминание, дай мне свой разум!
Рубрики:  Lacrimosa

Lacrimosa - Der Ketzer

Воскресенье, 25 Декабря 2005 г. 16:16 + в цитатник
Heavenly_Demonic (Переводы_песен) все записи автора Еретик


Самоправедный,
Безошибочный,
Безгрешный -
Ты зовешься папой римским.

С руками, кровью испачканными
С давно минувших времен,
Раздвоенным языком
Утешаешь ты бедных.
Бедных, ибо ты украл у них деньги.
Бедных, ибо они тебе верили.
О, папа, ты слишком далеко зашел -
Я оплакиваю твою душу...

Повелитель мух,
Сатана,
Ты - господин церкви.
Во имя Божие
Ты делаешь свою работу.
Повелитель мух,
Ты - папа римский.

Папа наш, сущий на земле.
Да сгниет имя твое.
Твоя воля - воля сатаны,
Твое царство - ад.
Оставь нам нашу ненависть,
Как мы оставляем тебе твою плоть.
Твою плоть - служительницу сатаны...
Твою кровь - плоти силу...

Твою плоть - служительницу сатаны...
Твою кровь - плоти силу...
Рубрики:  Lacrimosa

помогите...

Воскресенье, 25 Декабря 2005 г. 16:15 + в цитатник
mistress- (Переводы_песен) все записи автора не знаю,можно ли публиковать такие почсты...если что нет извините...
Но никто не знает перевода песни Милен Фармер California?!!!Если у кого-нить есть перевод буду очень-очень благодарна!!!

Tiziano Ferro "Sere Nere"

Суббота, 24 Декабря 2005 г. 00:15 + в цитатник
CuoreCaldoF (Переводы_песен) все записи автора doc35.jpg (331x400, 17Kb)
"Темные Вечера"

Ты разбудишь ангелов,
Просыпаясь с горячей чашкой кофе
И ты не заметишь,как
В новостях по телевизору скажут о нас с тобой

Они говорят,что все это мне нужно
И то,что не убивает,делает меня сильнее
И пока я не замечаю твой голос
льющийся из телевизионного экрана
Где-то между телефоном и радио
Эхом раздается твое "Прощай!"

О тех темных вечерах
Когда не существовало времени
И не существовало расстояния
И никто никогда этого не поймет
Ты можешь остаться?
Потому что это так больно,больно,больно...умирать без тебя

И я смог бы представить себе,что тебя нет здесь
Но я снова и снова вижу эту рекламу
И где-то между моим расписанием и пробками на дорогах
Я работаю-и ты все равно со мной
И где-то между балконами и домофонами
Я посвящаю все свои беды...тебе

О тех темных вечерах
Когда не существовало времени
И не существовало расстояния
И никто никогда этого не поймет
Ты можешь остаться?
Потому что это так больно,больно,больно...умирать без тебя

И я старался побороть тишину
Разговаривая с ней
И старался отогнать твое присутствие
Только своими руками
И чем больше ты любишь меня,тем меньше ты меня видишь
И чем меньше ты меня любишь,тем больше я буду с тобой
И чем больше ты меня любишь,тем меньше ты меня видишь
И чем меньше ты меня любишь,тем больше я буду с тобой
Я клянусь тебе

О тех темных вечерах
Когда не существовало времени
И не существовало расстояния
И никто никогда этого не поймет
Ты можешь остаться?
Потому что это так больно,больно,больно...умирать без тебя
Без тебя
Без тебя
Без тебя

Lacrimosa - Sacrifice

Воскресенье, 18 Декабря 2005 г. 16:34 + в цитатник
Heavenly_Demonic (Переводы_песен) все записи автора Жертва

Я... я был здесь уже однажды...
Вы... вы казались мне очень хрупкими...
Здесь... ты одна со мной...
Мы... мы сгораем, живя здесь.

Смотрите, я был здесь уже однажды.
Этот камень отмечает пекло.
Здесь сгорели мы, живя.
Так беги,
Беги из моих вен...

И всё ж я не слеп,
Лишь немного обожжен...
Я жду тебя...


Переводы_песен.jpg (507x110, 35Kb)
Рубрики:  Lacrimosa

Lacrimosa - Liebespiel

Воскресенье, 18 Декабря 2005 г. 16:28 + в цитатник
Heavenly_Demonic (Переводы_песен) все записи автора Любовная игра

Ты - лишь ты,
И вечно ты - лишь ты,
И всё громче.

...Я принадлежу тебе...

Я - в тебе,
И ты теперь на мне,
И всё крепче.

...Ты принадлежишь мне...

Никогда не быть одиноким - я хочу всегда быть с тобой.
Ты мой - ты никогда не будешь одинок.

Обнаженный на полу,
Покорность твою ощущая,
Тебе погибель несу.

...Я принадлежу тебе...

Меж твоими бедрами,
Меж твоими влажными губами,
Становлюсь твоей жертвой.

...Ты принадлежишь мне...

Никогда не быть одиноким - я хочу всегда быть с тобой.
Ты мой - ты никогда не будешь одинок.
Рубрики:  Lacrimosa

Lacrimosa - Kabinet der Sinne

Воскресенье, 18 Декабря 2005 г. 16:18 + в цитатник
Heavenly_Demonic (Переводы_песен) все записи автора Кабинет чувств

...Назад из бессмертия,
Снова дома и снова человек,
Поцеловавший землю и вдохнувший мира...
Мои глаза... на мои глаза навернулись слезы...
Ко мне вернулось желание -
Я живу...

Я вновь очнулся в кабинете чувств.
Слева от меня какой-то старик,
Справа - богиня извивающейся страсти.
Мерцание зеленого взора,
Сияющий белый
И - отказ...

На нас опускается тьма,
О ней я мечтаю...

Ей хочется моей надежды,
Ей хочется света.
Ей хочется жить вечно,
Ей хочется света.

Ей хочется собственной правды,
Ей хочется света.
Ей хочется жить вечно,
Ей хочется света.

Она избежала света солнца,
На пламенеющих крыльях она ворвалась в ночь,
На скалах следила она за морем...
И назад, указывая на звезды,
Точно в первый день изнемогая под блеском
И, напоследок, засыпая меня песком.
Рубрики:  Lacrimosa

Lacrimosa - Schakal

Воскресенье, 18 Декабря 2005 г. 16:14 + в цитатник
Heavenly_Demonic (Переводы_песен) все записи автора Шакал


Юный ангел ступает перед храмом.
Под его крылами прилипла ее слюна,
с его ресниц капает свежая кровь...
Он раскрывает свои руки и кричит о большем.
Я закрываю глаза и вылизываю ее поток.
На уступах лежат гниющие тела:
Жертвы любви, принесенные в доказательство,
Остановленные солнцем.

Высохли также и мои поцелуи,
Которые я когда-то подарил, любя.
На скале раскинувшись
Между утесами раздавлен и распростерт,
Среди горящих фрагментов своего существа
Я устремляю свои слезы в пекло.
В моих руках увядают ее цветы,
В моих устах застывает ее слюна...

Я вырываю свое тело из потока,
Ангел бросает свои крылья в пекло.
Я выплевываю свои грехи,
Он открывает свою пасть,
Я своими устами зализываю его раны.
Ее сердце я целовал,
Ее плоть в портале храма любил,
Ее язык каменеет у подножия монумента,
А ее прах развеевается среди ангелов...
Я хочу лишь жить...

На этих коленях я стоял,
Этими устами тебя звал.
Эти руки протягивал к тебе в мольбе...
Я молился во мраке ночи,
Крича, умолял из последних своих сил...
Пусть она молчит,
Пусть она спит,
Позволь мне молиться...
Я прошу тебя!
Я хочу лишь жить!
Я хочу жить...
--------

Народ... Хва спать, переводите уже давайте.
Рубрики:  Lacrimosa

Lacrimosa - Diener eines Geistes

Суббота, 10 Декабря 2005 г. 16:05 + в цитатник
Resurrection (Переводы_песен) все записи автора Слуга одного духа

Здесь я стою, вознесен над болью и ранами.
Здесь я стою и гляжу на себя сверху вниз.

Слуга одного духа в ссоре раздвоен...

Я готов...

Слуга одного духа в ссоре раздвоен...

Я готов...

Два голоса управляют моим духом
И я просто не понимаю себя больше.
Но я вознесен - даже над величайшей схваткой.

Я готов.
Вынь свой нож,
Разрежь свою душу,
Слушай свои вопли,
Пей эту кровь
И наслаждайся ею...

Слуга одного духа,
Слуга одной силы...
Слуга одного духа,
Слуга одной силы...

Я скрывал глаза за повязкой
И надеялся, что смогу себя покинуть...

Ты, блудник...

Теперь же я гляжу в зеркало
И от ужаса падаю на землю.

Медленно начинаешь ты понимать...

Я лежу у своих ног и взираю на себя снизу вверх...

Освободись,
Покажи мне свою плоть,
Разрежь мое тело
И трахни мою душу,
Испей этот сок и позволь ему принести плоды.
Ты больше от меня не отделаешься.
Я кричу в твоей голове.
Я изнутри разрушу твой череп.
Почувствуй свою боль.
Ощути мою ненависть,
Покажи мне свои раны -
Я позволю им снова кровоточить...

Слуга одного духа,
Слуга одной силы...
Слуга одного духа,
Слуга одной силы...

Оставь меня в одиночестве - Нет!
Оставь меня в покое - Нет!
Я молю тебя - Нет!
Я же ничего тебе не сделал...

Ты меня обманул - Да...
Ты мне солгал - Да!
Хочешь ли поплатиться за это? - Да!
Хочешь ли истечь кровью за это? - Да!

Я хочу быть за это наказанным...
Я хочу быть за это убитым...
Я хочу... хочу... хочу...
Рубрики:  Lacrimosa

Lacrimosa - Alleine zu zweit

Суббота, 10 Декабря 2005 г. 15:36 + в цитатник
Resurrection (Переводы_песен) все записи автора Одиночество вдвоем

На краю истины,
На краю света,
На краю любви,
На краю... там стоишь ты...
(На сердце становится опустошеннее - часть меня теперь меня покинула)
Ничто не выжило...
Уже давно мы молча разошлись,
И с каждым днем "мы"
Перерастало в ложь нашей любви,
И чем мы дальше проходили вместе путь,
Тем больше мы отдалялись друг от друга.

Одиноки - вместе...
Мы разучились заново искать друг друга.
Привычка затуманивает,
Инерция подавляет,
Высокомерие пьянит,
А близость обращает в бегство.

Танцуй, жизнь моя, танцуй!
Танцуй со мной,
Станцуй со мной еще раз
В чистом упоении нагой любви.

И если бы я ее/его так видел/а...
Если бы я ее/его узнал/а...
Если бы я нас так созерцала...
Что-то бы выжило...
И если бы я нашел силу и надежду...
Если бы у меня самой была вера в нас...
Если бы я мог/могла ее/его достичь...
Ее/его для себя сохранить...
Если бы базис - наше основание...
Если бы мы вновь захотели друг другу открыться...
Если бы она/он только захотел/а...
Я хочу!!!
Рубрики:  Lacrimosa

Lacrimosa - Copycat

Пятница, 09 Декабря 2005 г. 19:07 + в цитатник
Resurrection (Переводы_песен) все записи автора Подражатель

Подойди-ка поближе
И послушай, что я хочу тебе сказать:
Жгучие слова гнева,
Ненависти и отчаяния.

Что, если я нарушу молчание?
Что, если я забуду о прошлом?
Что, если я нарушу молчание?
Что, если я забуду о прошлом?

Знаю, это может прозвучать забавно -
Рассказать тебе, что я чувствовал.
Я думаю, что я действительно любил тебя.
Это стыд, моя ошибка, я знаю.
Но почему? Но почему?
Почему ты так глуп?
Но почему? Но почему?
Почему ты так глуп?

Да пошел ты и твоя убийственная ложь!
Ненавижу твое сраное отношение!
Почему ты должен был поступить так низко?
Истинный! Подражатель!

Что, если я нарушу молчание?
Что, если я забуду о прошлом?
Что, если я нарушу молчание?
Что, если я забуду о прошлом?

Как вампир,
Ты высасываешь кровь всех своих друзей.
Но, извини, моя кровь ядовита -
Теперь гори в аду!

Ты убил любовь!
Ты убил доверие!

Что, если я нарушу молчание?
Что, если я забуду о прошлом?
Что, если я нарушу молчание?
Что, если я забуду о прошлом?
Рубрики:  Lacrimosa

Marilyn Manson - Coma White

Среда, 09 Ноября 2005 г. 21:02 + в цитатник
Fusion2009 (Переводы_песен) все записи автора Что-то холодное и безжизненное кроется в её улыбке
Она стоит на перекрёстке дорог в своей зачарованной стране
Ведь она родом из идеального мира, не простившего её ошибки,
Мира, исторгшего её из своей среды,
Мира, который сегодня она покинула,
Чтобы сбежать от него, сбежать от своей мечты.

Таблетка, чтобы ничего не слышать,
Таблетка, чтобы ничего не чувствовать,
Таблетка, чтобы сделать тебя другой -
Но все наркотики в мире, пока она дышит,
Не спасут её от себя самой.

Её рот был пустой прорезью...
Её жизнь была ожиданием падения...
Она истекала кровью, когда полароид
Запечатлел её, растерявшую всех своих кукол...

Таблетка, чтобы ничего не слышать...
Таблетка, чтобы ничего не чувствовать...
Таблетка, чтобы сделать тебя другой...

Но все наркотики в мире, пока она дышит,
Не спасут её от себя самой...
163.jpg (402x418, 18Kb)
Рубрики:  Marilyn Manson


Поиск сообщений в Переводы_песен
Страницы: 7 6 [5] 4 3 2 1 Календарь