-Метки

Бернард Вербер Дэниел Киз Марк Леви Павел Санаев Сесилия Ахерн Умберто Эко Фредерик Бегбедер адам джексон александр зорич александр куприн александр пушкин андрей валентинов анна гавальда аркадий и борис стругацкие бернхард шлинк борис акунин борис евсеев виктор гюго виктор пелевин владимир набоков габриэль гарсиа маркес генри лайон олди ги де мопассан грегори дэвид робертс дафна дю морье джейн остен джоан роулинг джоанн харрис джон фаулз диана сеттерфилд жан-кристоф гранже ирвин уэлш кен кизи колин маккалоу людмила улицкая макс фрай мариам петросян марина и сергей дяченко милан кундера михаил булгаков михаил веллер ник хорнби николас спаркс нил гейман одри ниффенеггер олег рой ольга лукас оскар уайльд пауло коэльо питер мейл поиск ричард йейтс рэй брэдбери сергей лукьяненко сергей минаев сидни шелдон скотт вестерфельд сомерсет моэм софи кинселла списки книг стефани майер стивен кинг стивен фрай сьюзен коллинз татьяна соломатина терри пратчетт тим скоренко федор достоевский франсуаза саган франц кафка фэнни флэгг халед хоссейни харуки мураками чак паланик элизабет гилберт элис хоффман эльчин сафарли эмиль золя эрих мария ремарк януш леон вишневский

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Книжный_БУМ

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 25.06.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 78457


Д.Сеттерфилд. Тринадцатая сказка (в очередной раз)

Воскресенье, 22 Апреля 2012 г. 22:48 + в цитатник
Glasha_Yu все записи автора

Сколько людей - столько мнений. Кто-то любит арбуз, а кто-то - попадью...ой... свиной хрящик. Кто-то в восторге от писателя Р.Даля и упрекает меня в сухости отзыва, а кто-то взахлеб читает "Джен Эйр" и "Грозовой перевал". Последних я не читала. Ну не читала - и все! Не побороть себя было. А для некоторых такие книги стали любимейшим чтением и повлекли к написанию собственного романа. Отзыв о "Тринадцатой сказке" мне попался в Нете. Кажется, вновь у Homa06 (не знаю, как вставить знак). Загорелась, стала искать. Купила. Открыла - и ка-а-ак стала читать. О, мир старых книг, в которую погружаешься с головой. Вернее с двумя головами - своей и героини. Вроде еще не засушенной, а молодой девицы, которая обожает чтение, в том числе и упомянутые выше романы. Не случись того, что с ней случилось, Маргарет Ли лет через пять превратилась бы в настоящего книжного червя, живущего во времена викторианской Англии. Но тут... Ах, книжная загадка. Странная книга, которую считают единственным уцелевшим экземпляром, в котором была допущена типографская ошибка. И вдруг письмо от автора этой книги, которая желает рассказать Маргарет правду, правду о себе. До этого она давала интервью, столь непохожие одно на другое, что выяснить какие-то достоверные факты биографии этой популярной писательницы никому не удавалось. Маргарет, скрепя сердце, отправляется в усадьбу этой писательницы, которая будучи уже на смертном одре раскрывает ей тайны - тайны поместья, тайны рождения и родственников, тайну своего имени и т.д. и т.п.
На сотой странице я утомилась. Все это стало казаться занудным. Но автор книги вновь повернула повествование так, что скука прошла. В книге есть все, что нужно для романа: любовь, инцест, гувернантка, садовник, дети-подкидыши, сумасшествие, убийство и самоубийство, привидения. Правда, все, что связано с привидениями, прошло так же незримо и незаметно для меня, как эти самые привидения. Самым главным становится история девочек-близнецов. Кто из них кто, кто погиб из них при пожаре - это и предстоит нам выяснить вместе с главной героиней. Ничего не напоминает? Мне лично Жапризо. Но вряд ли автор романа помнила о "Ловушке для Золушки", хотя как сказать. Гипотетическая тринадцатая сказка должна была называться "Дитя Золушки". А еще почему-то вспомнился рассказ М.Твена "Разговор с интервьюером" (на ЛенТВ была инсценировка,превзошедшая оригинал; кто дополнил рассказ Твена, тот был остроумнее его вдвое). Но и без чужой литературы у англичан есть на что сослаться. Упоминания о книгах - это своего рода намеки на странную историю поместья Анджелфилд. "Женщина в белом" - это тема близнецов, "Грозовой перевал" отсылает к последнему из рода - Чарли, "Джен Эйр" - намек на пожар и увечья героини, на тему бедного родственника.
И вот когда накал все сильнее (чтобы было не очень горячо, автор охлаждает нас раздумьями Маргарет и ее наблюдениями окрестнотей), понимаешь, что развязка должна быть просто сногсшибательна. Увы, увы! Шутка о двоюродном брате-близнеце. Нет уж, госпожа Сеттерфилд, это плохо и прочитанное сводит на нет. А какой хэппи-энд! Все, кто остался в живых, воссоединились в любви и семье. Есть надежда, что и Маргарет выйдет замуж. Естественно, за английского доктора.
В общем, меня опять надули. К сожалению, нередкое явление в современной литературе. По пятибалльной системе - твердая-твердая тройка с плюсом (плюс за изложение, хотя есть неоправданные длинноты и повторы (например, дневник Эстер). Лучше читать осенью или зимой, дома под пледом.
терешкаскнижкой (582x700, 141Kb)

Рубрики:  Современная проза
Зарубежная Проза
Метки:  

Процитировано 1 раз
Понравилось: 3 пользователям

Santiago_de_Shilee   обратиться по имени Воскресенье, 22 Апреля 2012 г. 23:10 (ссылка)
Читывала когда-то эту книгу не без любопытства, но ничем особенным она мне не запомнилась и следа в душе не оставила.
Ответить С цитатой В цитатник
Wheel_of_Fortune   обратиться по имени Воскресенье, 22 Апреля 2012 г. 23:15 (ссылка)
Прочитала книгу, но честно говоря, она показалась мне сплошной стилизацией и литературной игрой с намеками на все упомянутые книги и английскую классику в целом. Образы сестер Бронте так навязчивы, что даже начинают раздражать . Концовка также показалась откровенно натянутой, вроде античного "бога из машины". Судя по хвалебным отзывам, ожидала большего.
Ответить С цитатой В цитатник
Glasha_Yu   обратиться по имени Воскресенье, 22 Апреля 2012 г. 23:23 (ссылка)

Ответ на комментарий Wheel_of_Fortune

Очевидно, автор хотела отдать дань любимому чтению.
Ответить С цитатой В цитатник
Ответить С цитатой В цитатник
robert-   обратиться по имени Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 00:21 (ссылка)
Мне посоветовали эту книгу, только вот заказал через интернет, на днях доставят, а пока своего отношения нет
Ответить С цитатой В цитатник
Жанна_Ромашкова   обратиться по имени Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 00:26 (ссылка)
Полностью согласна с Вашей оценкой. У меня было такое же чувство после прочтения - меня надули!
Ответить С цитатой В цитатник
VildaBeek   обратиться по имени Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 00:41 (ссылка)
Полностью согласна с комментариями. Книжонка среднего класса. Прочиталось и прочиталось. Конечно, это не совсем уж "чтиво", но и как пишут, что это шедевр, образец англицкого романа.... Нет не тянет. Преувеличивают. Может, современного, но в классику ему не войти и боюсь, что советовать почитать его не могу (а я работаю в библиотеке), дабы не выслушивать разочарования в нем.
Ответить С цитатой В цитатник
AbyDe   обратиться по имени Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 06:36 (ссылка)
мне понравилась книга, но бестселлером я ее не назову.. Сюжет интересен, но вначале немного занудно.
Ответить С цитатой В цитатник
Dolli65   обратиться по имени Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 10:46 (ссылка)
На середине стало скушно, ожидала большего.
Ответить С цитатой В цитатник
Olyia   обратиться по имени Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 12:03 (ссылка)
Читала эту книгу очень долго, т.к. время от времени становилось откровенно скучно и интерес к книге пропадал. А по прошествии времени - даже сюжет с трудом вспоминаю.... Не зацепило!!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 12:42 (ссылка)
Макулатура
Ответить С цитатой В цитатник
kkkmmmaaa   обратиться по имени Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 12:50 (ссылка)
БЛАГОДАРЮ!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 14:26 (ссылка)
сравнивать бабушку с юной девушкой, классику с современной прозой я бы не стала... смысл? А вот читала с удовольствием... если и забуду - не расстроюсь.. не забуду - улыбнусь... современное чтиво пока не стало историей, а потому и .............................
Ответить С цитатой В цитатник
HelenHaid   обратиться по имени Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 15:07 (ссылка)
Зря вы так. Хорошая книга с очень интересным образом главной героини. у которой, по сути дела, отняли биографию. С неожиданными поворотами сюжета. Да и хэппи-энд не притянут здесь за уши
Ответить С цитатой В цитатник
Glasha_Yu   обратиться по имени Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 15:51 (ссылка)

Ответ на комментарий HelenHaid

Время нас рассудит. Вы кого называете главной героиней?
Ответить С цитатой В цитатник
HelenHaid   обратиться по имени Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 15:59 (ссылка)

Ответ на комментарий Glasha_Yu

Виду Винтер, конечно. А вы?
Ответить С цитатой В цитатник
Glasha_Yu   обратиться по имени Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 16:35 (ссылка)

Ответ на комментарий HelenHaid

Пожалуй, Маргарет. На ней же все завязано.
Ответить С цитатой В цитатник
HelenHaid   обратиться по имени Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 17:41 (ссылка)

Ответ на комментарий Glasha_Yu

Роль Маргарет - быть свидетельницей. На роль следователя она не тянет). Да, она пытается удостовериться, насколько Вида правдива. но... Не было бы исповеди Виды, не понадобилась бы Маргарет как душеприказчица)
Не было бы самой Виды, не было бы и её сказок, не было бы её загадочности, не было бы у Маргарет стимула проверять
Ответить С цитатой В цитатник
Glasha_Yu   обратиться по имени Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 17:46 (ссылка)

Ответ на комментарий HelenHaid

Да там эта близнецовость не "раздваяицца".
Ответить С цитатой В цитатник
HelenHaid   обратиться по имени Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 17:55 (ссылка)

Ответ на комментарий Glasha_Yu

И беда Виды в том, что она стала третьим нелегальным близнецом вместо того, чтобы жить собственной легальной жизнью)
Ответить С цитатой В цитатник
Older_Laszlo   обратиться по имени Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 18:01 (ссылка)
И ЭТО - тема дня на лиру...
АДЪ,канешна....))
Ответить С цитатой В цитатник
Wheel_of_Fortune   обратиться по имени Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 18:42 (ссылка)

Ответ на комментарий Glasha_Yu

Да, но тогда объем стоило бы сократить) К диалогу ниже: героини, мне думается, там две. Как раскольниковские двойники. Маргарет вроде бы пытается в истории Виды Винтер найти ответы на вопросы собственной жизни (хотя сама проблема показалась мне надуманной). Вида Винтер, в свою очередь, чувствует в ней не просто благодарную слушательницу, но, что называется, "человека в теме", одержимого теми же печалями и способного их разделить. Правда, обе героини мне показались какими-то бледными, невыразительными что ли.
Ответить С цитатой В цитатник
Glasha_Yu   обратиться по имени Понедельник, 23 Апреля 2012 г. 18:47 (ссылка)

Ответ на комментарий Wheel_of_Fortune

Пожалуй. И где же прошли остальные 60 лет Виды Винтер.Нет, не 60, а хотя бы после пожара, лет 5-10. Надуманно, конечно, надуманно. Ну что ж. Пошумит немного и затихнет.
Ответить С цитатой В цитатник
tatbur   обратиться по имени Суббота, 28 Апреля 2012 г. 01:12 (ссылка)
Ну надо же,недавно я взяла книгу в библиоте,начала читать,но как-то медленно идет дело...После комментов почитаю повнимательнее,чтобы составить свое мнение.
Ответить С цитатой В цитатник
Chloe_Fox   обратиться по имени Суббота, 28 Апреля 2012 г. 21:39 (ссылка)
Начало меня увлекло, но чем дальше тем нуднее, если честно. Бросила, нет сил дочитывать
Ответить С цитатой В цитатник
Glasha_Yu   обратиться по имени Суббота, 28 Апреля 2012 г. 21:41 (ссылка)

Ответ на комментарий Chloe_Fox

Охотно верю.
Ответить С цитатой В цитатник
ElenaNL   обратиться по имени Четверг, 10 Мая 2012 г. 14:44 (ссылка)
Не дочитала, скука смертельная.....
Ответить С цитатой В цитатник
senya-osa-65   обратиться по имени Понедельник, 14 Мая 2012 г. 13:33 (ссылка)
а я прочитала с удовольствием и знакомым дала. тоже понравилось. спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
Glasha_Yu   обратиться по имени Понедельник, 14 Мая 2012 г. 16:17 (ссылка)

Ответ на комментарий senya-osa-65

Конечно. На вкус и цвет товарища нет. Я об этом вначале сообщения и написала. Очень полярные мнения об этой книжке.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку