-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Ведическая_Культура

 -Интересы

108 aдвайта aкшобхья iskcon krishna om абхидхея абхишека аватара авидья агни агнихотра-ягья ад адвайта алтарь ананда ангелы анима арджуна аромат

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 19.03.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 4247


День разлуки с Вайшнавами

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Amrita-keli   обратиться по имени Пятница, 11 Января 2008 г. 15:27 (ссылка)
Немного дополнений! ))))


ЧЧ Ади 10 ТЕКСТ 70 (Ствол, ветви и побеги древа Чайтаньи)

джагадиша пандита, ара хиранйа махашайа
йаре крипа каила балйе прабху дайамайа

Тридцать первой ветвью был Джагадиша Пандит, а тридцать второй — Хиранья Махашая, которому Господь Чайтанья, будучи еще ребенком, явил Свою беспричинную милость.

КОММЕНТАРИЙ: В кришна-лиле Джагадиша Пандит был великим танцором по имени Чандрахаса. Что же касается Хираньи Пандита, то говорится, что однажды, когда Господь Нитьянанда, украшенный драгоценными камнями, остановился у него дома, знаменитый вор всю ночь безуспешно пытался похитить эти драгоценности. В конце концов он пришел к Нитьянанде Прабху и предался Ему.

ТЕКСТ 71

эи дуи-гхаре прабху экадаши дине
вишнура наиведйа маги' кхаила апане

В их домах Господь Чайтанья Махапрабху в дни экадаши просил пищу и Сам съедал ее.

КОММЕНТАРИЙ: Правило поститься в экадаши распространяется на преданных, но не на Господа — Ему в этот день предлагают множество блюд. Господь Шри Чайтанья Махапрабху, пребывая в экстазе вишну- таттвы, съедал подношение, предназначенное Господу Вишну.


ЧЧ Ади 11 ТЕКСТ 30 (Экспансии Господа Нитьянанды)

джагадиша пандита хайа джагат-павана
кришна-премамрита варше, йена варша гхана

Джагадиша Пандит, пятнадцатая ветвь среди последователей Господа Нитьянанды, был способен освободить весь мир. Подобная нектару любовь к Кришне изливалась из него, как потоки дождя из тучи.

КОММЕНТАРИЙ: Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур пишет в «Анубхашье»: «О Джагадише Пандите рассказывается в шестой главе Ади-кханды «Чайтанья-бхагаваты» и четырнадцатой главе Ади-лилы «Чайтанья-чаритамриты». Он происходил из деревни Яшада-грама, что в районе Надии, недалеко от станции Чакадаха. Его отца, сына Бхатты Нараяны, звали Камалакша. Отец и мать Джагадиши были великими преданными Господа Вишну. После их смерти Джагадиша, его жена Духкхини и брат Махеша перебрались в Шри Майяпур, чтобы жить рядом с Джаганнатхой Мишрой и другими вайшнавами. Господь Чайтанья попросил Джагадишу отправиться в Джаганнатха-Пури проповедовать движение хари-нама-санкиртаны. По возвращении из Джаганнатха-Пури он по велению Господа Джаганнатхи установил Его Божество в деревне Яшада-грама. Рассказывают, что Божество Джаганнатхи было очень тяжелым, поэтому Джагадиша Пандит принес Его в Яшада-граму на палке. Служители храма до сих пор показывают посетителям ту палку».

Интересно, что Джагадиш и Хиранья описываются и 10 и в 11 главах ЧЧ, они были одинаково дороги как Господу Шри Чайтанье Махапрабху, так и Господу Нитянанде.

ЧЧ Ади 14 ТЕКСТ 39

вйадхи-чхале джагадиша-хиранйа-садане
вишну-наиведйа кхаила экадаши-дине

Однажды в день экадаши Господь, притворясь больным, попросил принести Ему прасада от подношения Господу Вишну из дома Хираньи и Джагадиши.

КОММЕНТАРИЙ: В четвертой главе Ади-кханды «Чайтанья-бхагаваты» полностью описано, как Господь в день экадаши принимал вишну-прасад в доме Джагадиши и Хираньи. В экадаши Господу Вишну предлагают обычные угощения, поскольку, в отличие от преданных, Господь в этот день не постится. Однажды в день экадаши в доме Джагадиши и Хираньи Пандита для Господа Вишну готовилось особое угощение, и Господь Чайтанья, сказав, что Ему нездоровится, попросил Своего отца сходить туда и принести вишну-прасад. Дом Джагадиши и Хираньи находился примерно в трех километрах от дома Джаганнатхи Мишры. Поэтому, когда по желанию Шри Чайтаньи Махапрабху Джаганнатха Мишра пришел к Джагадише и Хиранье с просьбой дать ему прасад, те были немного удивлены. Откуда ребенок мог узнать, что в тот день они готовили для Господа Вишну особое подношение? Они тут же заключили, что Нимай, должно быть, обладает сверхдестественными мистическими способностями. Иначе как бы Он узнал про особое подношение? Поэтому они немедленно передали с отцом Господа Чайтаньи Махапрабху Джаганнатхой Мишрой прасад для Господа. Хотя Нимай жаловался на недомогание, как только Он отведал вишну-прасад, от Его болезни не осталось и следа, и Он принялся раздавать прасад Своим товарищам по играм.

ЧБ Ади 6.9-6.40

адбхута карена крйда шрй-гаурасундара
йакхана йе чахе, сей парама дущкара

Шри Гаурасундар совершал удивительные игры. То, что Он желал, было невозможно исполнить.

акаше удийа йайа пакщй, таха чахе
на шиле кандийа дхулайа гади йайе

Увидев птицу в небе, Он хотел, чтобы ее поймали, и, не получив желаемого, плакал и катался в пыли.

кщане чахе акашера чандра-тара-гана
хата-пао ачхадийа карайе крандана

Иногда Он требовал достать Ему луну ИЛИ звезды с неба, а когда не получал этого, начинал плакать и молотить по земле руками и ногами.

сантвана карена сабхе кари' ниджа-коле
стхира нахе вишвамбхара, 'део део' боле

Все пытались успокоить малыша, брали Его на руки, но Вишвамбхар не утихал, продолжая требовать: «Дайте Мне! Дайте!»

сабе эка-матра ачхе маха-пратикара
хари-нама шуниле на канде прабху ара
хате тали дийа сабе боле 'хари хари'
такхана су стхира хайа чанчалйа пасари'

Однако было одно верное средство: как только начинался киртан, Господь переставал плакать. Стоило кому-либо начать хлопать в ладоши и петь имена Хари, как Господь становился тихим и послушным.

Слово пратикара означает «профилактическое средство» или «лекарство». Слово пасари' означает «забыть».
С помощью этой лилы Господь учил мир двум истинам: (1) неудовлетворенные материальные желания обусловленных душ, не совершающих киртан, ничтожны, и, (2) слушая кришна-киртан, человек может исполнить все свои желания, преодолеть все препятствия, успокоить свой ум и обрести любовь к Кришне.

балакера прйтйе сабе боле хари-нама
джаганнатха-грха хайла шрй-ваикунтха-дхама

Чтобы малыш был доволен, все постоянно пели святые имена Бога, и дом Джаганнатхи Мишры был подобен Шри Вайкунтхе.

эка-дина сабе 'хари' боле анукщана
татхапиха прабху пунах карена крандана

Но однажды, несмотря на то, что все вокруг непрерывно пели имена Хари, Господь не переставал плакать.

сабеи болена, — 'шуна, бапа ре нимай!
бхала кари' нача' , — эи хари-нама гаи'

Взрослые просили: «Нимай, потанцуй под звуки имен Кришны!»

на шуне вачана каро, карайе крандана
сабе бале', —'бола, бапа, канда' ки карана?'

Но Нимай их не слушал и продолжал плакать. «Малыш, почему ты плачешь?» — спрашивали они.

сабеи болена, — 'бапа, ки иччха томара?
сей дравйа ани' диба, на кандаха ара'

Они говорили: «Малыш, что же ты хочешь? Мы принесем тебе все, что угодно, только не плачь».

прабху боле, — 'йади мора прана-ракша чаха'
табе джхата дуй брахманера гхаре йаха'

Господь ответил: «Если вы хотите спасти Мне жизнь, то сейчас же ступайте в дом двух брахманов.

джагадйша пандита хиранйа бхагавата
эй дуи-стхане амара ачхе абхимата
экадашй-упаваса аджи се донхара
вищну лаги' карийачхе йата упахара
се саба наиведйа йади кхаибаре пана
табе муни сустха хаи' хантийа ведана

Джагадйша и Хиранья — великие преданные, и то, что Я желаю, находится у них. Сегодня, в день экадаши, они оба постятся, но приготовили подношение для Господа Вишну. Вкусив его, Я перестану плакать и пойду гулять».

Слово бхагавата указывает на преданного Верховного Господа, вайшнава или спутника Господа Хари. Слово абхимата означает «стремление» или «желание». Слово упахара означает «подношение пищи божеству»; суст-ха — «умиротворенный» или «невозмутимый».
Оба брахмана — Джагадиша Пандит и Хиранья Пандит — жили в Годрумадвипе, недалеко от дома Джаганнатхи Мишры. В день экадаши они приготовили роскошное подношение Господу Вишну. Предписание поститься в экадаши касается только людей, но не Господа, который сам устанавливает правила. Господь наслаждается всеми подношениями, и потому в день экадаши Ему нужно предлагать всевозможные виды блюд. Обычно в этот день преданные отказываются от всех видов наслаждений и постятся. Однако Господь Шри Хари, защитник преданных, принимает подношение своих слуг и в этот день, известный как хари-васара. Шри Гаура-Нараяна также захотел испробовать блюда, приготовленные в доме Хираньи и Джагадиши.

асамбхава шунийа джананй каре кхеда 'хеш
катха кахе, йеи нахе лока веда'

Услышав об этом невероятном желании, мать Шачи начала сетовать: «То, о чем ты просишь, не дозволено ни людьми, ни Ведами» .

сабеи хасена шуни' шишура вачана
сабе боле, 'диба, б ana, самб ара' крандана'

Но люди засмеялись, услышав слова ребенка. Они сказали: «Перестань плакать, малыш. Мы принесем тебе прасад».

парама-ваищнава сей випра дуи-джана
джаганнатха-мишра-саха абхеда-джйвана

Пандиты Джагадиша и Хиранья были великими вайшнавами и большими друзьями Джаганнатхи Мишры.

шунина шишура ваша дуй випра-вара
сантоще пурнита хайла сарва калевара
Узнав о желании ребенка, эти брахманы преисполнились радости.

дуй випра 6оле, — 'маха-адбхута кахинй!
шишура эмата будхи кабху нахи шуни

Брахманы воскликнули: «Какая удивительная просьба! Мы никогда не слышали о столь разумном ребенке.

кемате джанила аджи шрй-хари-васара
кемате ва джанила наиведйа бахутара

Как Он узнал, что сегодня день экадаши! Откуда Ему известно, что мы приготовили множество различных блюд для Господа?

буджхилана, — э шишур парама-рупаван
атаева э дехе гопала-адхищтхана

Теперь мы понимаем, почему этот ребенок так прекрасен: несомненно, в Его теле действует Сам Гопал-Кришна.

э шишypa дехе крйда каре нарайана
хрдайе васийа сей болайа вачана'

Господь Нараяна пребывает в сердце малыша и являет свои божественные лилы, управляя Его телом и речью».

мане бхави' дуй випра сарва упахара
анийа дилена кари' харища апара

Затем эти брахманы с великой радостью принесли все блюда.

дуй випра боле,'бапа, кхао упахара
сакала крщнера свартха хайла амара'

Они сказали: «Малыш, отведай эти яства. Сегодня исполнилось наше желание оказать служение Кришне».

В других вариантах книги употреблено слово сат в значении «еда» или «принимать», что означает «Мы подготовили все эти блюда для подношения Кришне, и теперь, когда Сам Кришна попробовал их, наше желание исполнено».

крщна-крпа хайле эмана буддхи хайа
даса вину анйера э буддхи кабху найа

Только по милости Кришны можно понять, как правильно служить Ему. Не став слугой Господа, нельзя обрести необходимый для этого разум.

Как Высшая Душа, Кришна являет Себя в сердце человека (как внутренний духовный наставник), чтобы вдохновить его на служение Верховному Господу. Если живое существо принимает милость Господа, его следует считать разумным. Только вечный слуга Господа способен проявить такое неподдельное настроение служения.
Другое прочтение второй строки данного текста: йа'ре крпа хайа тана, сей се джанайа. «Только тот, кто обрел милость Господа, способен понять Его».
(когда, я наткнулся на этот замечательный стих, то сразу процитировал его Мадхава Свами. От чего он тут же вошел в экстаз, засмеялся и сказал, что это цитируемый стих, который непременно надо запомнить и использовать в лекциях и молитве. Повторил его несколько раз, запомнил и перевел мне пословно).

бхакти вина чаитанйа-госани нахи джани
ананта брахманда йан'ра лома-купе гани

Не занимаясь преданным служением, невозможно постичь Шри Чайтанью Маха-прабху, в теле которого пребывают бесчисленные вселенные.

Слова нахи джани означают «непознаваемый», а слово гани означает «исчислимый».
Невозможно с помощью материальных усилий пробудить в сердце преданное служение Шри Чайтаньядэву. Понять Шри Чай-таньядэва могут лишь те, кто обрел бхакти. Хорошо известно, что бесчисленные вселенные пребывают в порах тела Шри Чайтанья-Нараяны.

хена прабху випра-шишурупе крйда каре
чакщу бхари' декхе джанма-джанмера кинкаре

Этот же Господь в образе юного сына брахмана совершал теперь свои игры, и Его вечные слуги могли видеть их.

Самые удачливые души, вечные спутники Господа, рождение за рождением совершенным образом используют свои глаза, созерцая детские игры этого мальчика-брахлшна.

сантоща хайла саба паи' упахара
алпа-алпа кичху прабху кхаила сабара

Господь был полностью удовлетворен, попробовав понемногу каждое из предложенных Ему блюд.

харище бхактера прабху упахара кхайа
гхучила сакала вайу прабхура иччхайа

Господь с радостью принял подношение своих преданных. Так Он утолил свое необычайно сильное желание.

'хари хари' харище болайе сарва-джане
кхайа ара наче прабху апана-кйртане

Люди пели имена Хари, а Нимай ел и танцевал под звуки своих святых имен.
Шри Гаурасундар — это Сам Верховный Господь Хари, поэтому Его зовут также Гаурахари. Отсюда следует, что повторение имен Господа Хари — это пение и Его имен, или апана-киртана.

катхо пхеле бхумите, катхо ка'ро га'йа
эи-мата лила каре тридашера райа

Крошки прасада осыпали землю и присутствующих вокруг людей. Так Тридаша Рай совершал свои необычайные игры.

Имя Тридаша Рай (Господь Триединств) обозначает 1) Того, кто уничтожает страдания живых существ (имеются в виду страдания, вызываемые телом, умом, другими существами или природными условиями); 2) Господина всех, кто находится во власти рождения, жизни и смерти или же детства, зрелости и старости; 3) Повелителя 33 богов: 12 Адитьев, 11 Рудр, 8 Васу и 2 Вишвадэвов. Он — Гаура-Вишну, Бог всех богов.
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку