#1313 |
|
#1312 |
|
#1311 |
|
#1310 |
Метки: любовь |
#1309 |
|
#1308 |
|
#1307 |
Метки: любовь |
#1306 |
Метки: любовь |
#1305 |
Метки: (с) что-то свое что то свое что-то своё. |
#1304 |
|
#1303 |
Метки: из фильмов |
#1302 |
|
#1301 |
|
#1300 |
Метки: (с) (c) что то свое что-то своё что-то свое |
#1299 |
МИХАЙ. Прости, я кажется прослушал, что это за вещь, которая тебе не ясна в русском характере?
ЭРИК. Ничего ты не прослушал, Михай. Потому что я, как раз и не назвал эту вещь, которая так меня притягивает.
МИХАЙ. Ну, так назови ее, Эрик, мне очень интересно узнать, что же это за особенность есть у русских, за которую ты готов простить этой нации все их очевидные недостатки?
ЭРИК. Ты меня не понял, Михай. Все дело как раз в том, что я не знаю, что это за особенность. И именно это незнание и притягивает мое внимание к русским. Ну, вот скажи мне Михай, можешь ты хотя бы теоретически понять человека из дикого африканского племени, который ест людей? Не принять, а понять?
МИХАЙ. Теоретически могу. Ведь, этот африканец родился и вырос в племени, где людоедство обычное дело.
ЭРИК. Ты абсолютно прав, Михай. А можешь ли ты понять человека, который во всеуслышанье заявляет, что людоедство самый страшный из грехов, но при этом сам каждый день ест людей, а на вопрос, – почему он делает, то, против чего сам выступает, отвечает, что он в этом абсолютно не виноват?
МИХАЙ. А кто же по его мнению виноват?
ЭРИК. Это вопрос, на который русские ищут ответ всю свою сознательную жизнь.
МИХАЙ. И что ты думаешь, они когда-нибудь найдут этот ответ, Эрик?
ЭРИК. Думаю, что нет, Михай.
МИХАЙ. Ну, а тогда что же им делать, в таком случае делать?
ЭРИК. Это второй вопрос, на который русский человек, так же ищет ответ всю свою сознательную жизнь.
МИХАЙ. Да, действительно не понятно.
ЭРИК. Вот именно этим они меня и привлекают.
|
#1298 |
ЭРИК. Тебе не кажется странным, что жизнь и смысл жизни это зачастую совсем не одно и тоже, Михай?
МИХАЙ. Я это знаю, наверняка, Эрик, потому что жизнь у меня пока есть, а смысл жизни, то появляется, то исчезает. А теперь, после того, что случилось, смысл жизни, у меня пропал навсегда.
ЭРИК. А ведь это неправильно, Михай. Жизнь и смысл жизни, не могут существовать отдельно друг от друга. Если у тебя нет смысла жизни, то тогда, для чего тебе такая жизнь?
МИХАЙ. Бессмысленная жизнь мне не нужна, Эрик, здесь ты прав. Если пропал смысл, то пускай пропадет и жизнь.
ЭРИК. Мы должны сделать то, что должны. И на этом все закончится.
МИХАЙ. Мы сделаем это, Эрик, и наши бессмысленные жизни, растворятся во мраке небытия.
ЭРИК. Постой, а разве ты не веришь в жизнь после смерти, Михай?
МИХАЙ. Жизнь после смерти? Ты только вслушайся в эти слова: Жизнь после смерти. Разве ты не видишь, явное противоречие – жизнь после смерти? Смерть после жизни, – это другое дело. Смерть либо есть, либо нет. Если она есть, то конечно она после жизни, и это окончательный финал пьесы. А если смерти нет, то жизнь не кончается, и это не оконченная пьеса, из которой нельзя понять, чем все закончится.
ЭРИК. Лично я предпочитаю, законченные произведения.
МИХАЙ. Я целиком и полностью разделяю, твой литературный вкус.(c)
Бухарест 68. Иван Вырыпаев.
|
#1297 |
|
#1296 |
-Напиши или позвони ему!
-И че я ему скажу? С какого хуя тебе на меня похуй?(c)
|
#1295 |
— я люблю тебя
— я тебя тоже
— ты не любишь меня... ты меня всего лишь тоже...(с)
|
#1294 |
Она ждёт...она может ждать всю жизнь:вспоминать моменты...глаза...обиды...Она ждёт...ей плевать на всё....на всех...Она ждёт...и дождётся ...счастья..(c)
|