-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Перевод_всех_песен

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.12.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 121




<center>Админ -  Эмили_Снейп</center>

можете перевести?

Четверг, 24 Июля 2008 г. 00:58 + в цитатник
Дружинка (Перевод_всех_песен) все записи автора This was never the way I planned
Not my intention
I got so brave, drink in hand
Lost my discretion
It's not what, I'm used to
Just wanna try you on
I'm curious for you
Caught my attention

I kissed a girl and I liked it
The taste of her cherry chap stick
I kissed a girl just to try it
I hope my boyfriend don't mind it
It felt so wrong
It felt so right
Don't mean I'm in love tonight
I kissed a girl and I liked it
I liked it

No, I don't even know your name
It doesn't matter
You're my experimental game
Just human nature
It's not what, good girls do
Not how they should behave
My head gets so confused
Hard to obey

I kissed a girl and I liked it
The taste of her cherry chap stick
I kissed a girl just to try it
I hope my boyfriend don't mind it
It felt so wrong
It felt so right
Don't mean I'm in love tonight
I kissed a girl and I liked it
I liked it

Us girls we are so magical
Soft skin, red lips, so kissable
Hard to resist so touchable
Too good to deny it
Ain't no big deal, it's innocent

I kissed a girl and I liked it
The taste of her cherry chap stick
I kissed a girl just to try it
I hope my boyfriend don't mind it
It felt so wrong
It felt so right
Don't mean I'm in love tonight
I kissed a girl and I liked it
I liked it

Пурген - Полёт в мусоропровод (без перевода не разберёшь)

Вторник, 24 Июня 2008 г. 06:07 + в цитатник
Не_верю_тебе (Перевод_всех_песен) все записи автора

ПОЛЕТ В МУСОРОПРОВОД


Я выйду в коридор ведро висит в руке
Люк открою я наполню края
Случайно упаду как будто бы нельзя
И улечу туда в неведомы края
Я буду так лететь и медленно смотреть
Как постепенно приближаюсь к куче разного
Полет полет полет к мусорки
Пока я летел я видел много тел
Которые грызли мусоропровод
Кирпичные сердца железные мозги
Просто ублюдки гнилые червяки
Холодная мечта незбыточна она
Железная моя кирпичная ага
Ля ля ля ля ля ля...


Gary Jules - Mad world

Вторник, 24 Июня 2008 г. 05:59 + в цитатник
Не_верю_тебе (Перевод_всех_песен) все записи автора

Текст оригинала.

All around me are familiar faces
Worn out places – worn out faces
Bright and early for their daily races
Going nowhere – going nowhere
Their tears are filling up their glasses
No exprеssion – no exprеssion
Hide my head I want to drown my sorrow
No tomorrow – no tomorrow

And I find it kinda funny, I find it kinda sad
The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
I find it hard to tell you, I find it hard to take
When people run in circles it's a very very
mad world mad world

Children waiting for the day they feel good
Happy birthday – happy birthday
Made to feel the way that every child should
Sit and listen – sit and listen
Went to school and I was very nervous
No one knew me – no one knew me
Hello teacher tell me what's my lesson
Look right through me – look right through me

And I find it kinda funny, I find it kinda sad
The dreams in which I'm dying are the best I've ever had
I find it hard to tell you, I find it hard to take
When people run in circles it's a very very
Mad world . . . world

Enlarge your world
Mad world

Текст перевода.

Вокруг меня знакомые лица
Увядшие места, уставшие люди
Ни свет ни заря, они в ежедневной гонке
Идут в никуда, идут в никуда
И их слезы наполняют их глаза
Без выражения, без выражения
Пряча голову, я хочу заглушить печаль
Завтра не наступит, завтра не наступит.


И я нахожу это забавным
Я нахожу печальным
Мечты, в которых я умираю
Самое лучшее, что у меня когда-либо было
Я нахожу трудным рассказать тебе (это)
Ведь мне трудно это принять
Когда люди бегут по кругу
Это очень, очень
Безумный мир
Безумный мир

Дети ждут дня, когда им будет хорошо
День рождения, день рождения
Их заставляют почувствовать, что каждый ребенок должен
Сидеть и слушать, сидеть и слушать
Я шел в школу и был очень беспокойным
Никто не знал меня, никто не знал меня
Здравствуйте учитель, скажите какой мой урок
Смотрите сквозь меня, смотрите сквозь меня

И я нахожу это забавным
Я нахожу печальным
Мечты, в которых я умираю
Самое лучшее, что у меня когда-либо было
Я нахожу трудным рассказать тебе (это)
Ведь мне трудно это принять
Когда люди бегут по кругу
Это очень, очень
Безумный мир
Безумный мир
Безумный мир
Безумный мир




Процитировано 3 раз

Stone sour - Through glass

Вторник, 24 Июня 2008 г. 05:57 + в цитатник
Не_верю_тебе (Перевод_всех_песен) все записи автора

"Сквозь стекло"




Смотрю на тебя сквозь стекло
Не знаю как много времени прошло
О господи это ощущается как вечность
Но никто никогда не говорил тебе, что вечность
Как будто сидишь один одинокий в своей голове

Как ты себя чувствуешь, вот в чем вопрос
Но я забыл, что ты не ждешь легкого ответа
Когда что-то вроде души разрушается
И скомканная как бумажные куклы и маленькие записки
Ты больше не можешь ожидать горечь
И пока ты снаружи смотришь внутрь
Описывая то, что видишь
Помни, то, на что ты пристально смотришь - это я

Потому что я смотрю на тебя сквозь стекло
Не знаю как много времени прошло
И все что я знаю, это то, что это ощущается как вечность
Когда никто не говорит тебе, что вечность
Чувствуется как будто дома, сидишь один одинокий в своей голове

Сколько реального, так много спрашивать
И никогда не осмелишься наверстать упущенное
Портя все
Когда мысль пришла из сердца
Оно никогда не делало правильно с самого начала
Просто послушай этот шум
(Больше никаких грустных голосов)
До того как ты скажешь себе
Это просто другая обстановка
Помня, что это просто отличается от того, что ты увидела

Я смотрю на тебя сквозь стекло
Не знаю как много времени прошло
И все что я знаю, это то, что это ощущается как вечность
Когда никто не говорит тебе, что вечность
Чувствуется как будто дома, сидишь один одинокий в своей голове

И это звезды
Звезды, которые светятся для тебя
И это звезды
Звезды, которые лгут тебе

Я смотрю на тебя сквозь стекло
Не знаю как много времени прошло
О господи это ощущается как вечность
Но никто никогда тебе не говорил, что вечность
Чувствуется как будто дома, сидишь один одинокий в своей голове

Потому что я смотрю на тебя сквозь стекло
Не знаю как много времени прошло
Все что я знаю, это то, что это ощущается как вечность
Но никто никогда тебе не говорил, что вечность
Чувствуется как будто дома, сидишь один одинокий в своей голове

Звезды
Звезды, которые лгут


нужен литературный перевод

Вторник, 27 Мая 2008 г. 17:09 + в цитатник
ПоТеРя_СоЗнАнИя (Перевод_всех_песен) все записи автора Love can be hard sometimes
Yes, it can catch you off guard like bad crimes
Yes, it can make you depressed and angry
Make you say: "Why me, why won't anybody try me?"
 
Might be saying: "Ooh, I don't wanna be lonely"
"Ooh, I don't wanna be by myself"
"Ooh, don't wanna be lonely"
"Why ain't anybody lovin' me?"
 
But there's always someone out there who'll be there for you
There is always someone out there who will care for you
There's always someone out there who'll be true, true, true
Hold on, hold on, be strong
 
Love can go away forever if you push it
And you have to remember: don't rush it
If you're thinking right, it is wrong
And you'll be crying: "Why me, why won't anybody try me?"
 
You might be saying: "Ooh, I don't wanna be lonely"
"Ooh, I don't wanna be by myself"
"Ooh, don't wanna be lonely"
"Why ain't anybody lovin' me?"
 
Now, but there's always someone out there who'll be there for you
And there's always someone out there who will care for you
There's always someone out there who'll be true, true, true
Hold on, hold on, be strong
 
And yes, there's always someone out there who'll be there for you
And there's always someone out there who will care for you
There's always someone out there who'll be true, true, true
Hold on, hold on, be strong
 
Hold on, hold on, be strong
My child, hold on, hold on, be strong

ПОМОГИТЕ!!!

Понедельник, 03 Марта 2008 г. 00:48 + в цитатник
faoiltiarna (Перевод_всех_песен) все записи автора подскажите, где можно скачать эту песню! очень надо!!

N : NATALIE COLE : Unsorted
Say You Love Me
Say you love me, say I'm the one your eyes see

Tell me you need me deep down inside like I need you

You see I need you to see me through, I wanna hear you say darling, darling

I love you, so say, say you love me, (say you love me) yeah, yeah

(say you love me) say, just say you love me

(say you love me, say you love me) through the rain, and through the cold

Together we will never grow old, sometimes the going will get a little tough

And I must admit living with me can be rough, I need you to see me through

I get off when you say, baby, baby, baby, I love you

(say) so say, (say) just say you love me, wanna hear you say (say) say

(say) you love me (you love me), oh, ooh let me be, I wanna be your woman

Together we can make a stand, I know, I know, let me take your trembling hand

Somewhere in god's country we'll settle on a piece of land

Because I need you to see me through, I just wanna hear you say

Oh, oh, oh, baby, baby, baby I love you, I love (say) you

So say (say) say (you love me), say you love me

Oh, just wanna hear you say, say, say, (say), say, (say you love me)

Oh---oh----, (say) say (say) tell me baby that you love me (say)

Oh baby, oh baby, oh, (repeat say)

Yahel - "Love and emotion"

Понедельник, 25 Февраля 2008 г. 14:09 + в цитатник
Scarlet27 (Перевод_всех_песен) все записи автора

Очень нравится эта песня. Хотелось бы почитать перевод. Если кто найдет, пожалуйста пришлите.


Без заголовка

Воскресенье, 24 Февраля 2008 г. 15:28 + в цитатник
БрянчиК (Перевод_всех_песен) все записи автора В колонках играет - Баста
Плиз, если не трудно, выложите пожалуйста текст песни "Верочка" Басты))))с меня симпа!!! может и не одна ;)))

Метки:  

Песня My Chemical Romance

Понедельник, 04 Февраля 2008 г. 00:08 + в цитатник
Фармалин (Перевод_всех_песен) все записи автора Найдите перевод этой песни пожалуйста))
                My Chemical Romance - House of wolves

d12- still fallin

Вторник, 15 Января 2008 г. 02:34 + в цитатник
masula_1740 (Перевод_всех_песен) все записи автора d12- still fallin... как можно ее скачать на компьютор, или где найти ссылку на эту песню? все облазила...нигде нету... очень нужно....
Слова очень нужны этой песни...

Без заголовка

Пятница, 11 Января 2008 г. 18:49 + в цитатник
ПоТеРя_СоЗнАнИя (Перевод_всех_песен) все записи автора срочно нужен текст и перевод песни Димы Билана - Amnesia))))

Баста

Вторник, 27 Ноября 2007 г. 00:18 + в цитатник
masula_1740 (Перевод_всех_песен) все записи автора у кого есть текст песни баста - чувства...очень надо

...

Суббота, 24 Ноября 2007 г. 14:34 + в цитатник
ПоТеРя_СоЗнАнИя (Перевод_всех_песен) все записи автора а у кого-нибудь есть текст песни МакSим - не отдам ????оч надо,позарез((

!!

Пятница, 23 Ноября 2007 г. 19:20 + в цитатник
ПоТеРя_СоЗнАнИя (Перевод_всех_песен) все записи автора песню Aly And AJ - Potential Breakup Song знаете???Можно мне её текстик и перевод?

!!!

Суббота, 17 Ноября 2007 г. 00:07 + в цитатник
ПоТеРя_СоЗнАнИя (Перевод_всех_песен) все записи автора Хочу текст песни Fergie - Clumsy с переводом!Дам симпу,стану ПЧ.

Без заголовка

Четверг, 15 Ноября 2007 г. 22:26 + в цитатник
Squirrel_94 (Перевод_всех_песен) все записи автора Люди, подскажите ткст и перевод песни Listen to your heart! Пожалуйста!Заранее спасибо!)

Без заголовка

Воскресенье, 21 Октября 2007 г. 13:06 + в цитатник
_violalala_ (Перевод_всех_песен) все записи автора приветик!переведити мне пожалуйсо песню Natasha Bedingfield-I Bruise Easily. всем заранее пасип!

хоть что-то переведите!

Суббота, 20 Октября 2007 г. 19:21 + в цитатник

Привет

Воскресенье, 14 Октября 2007 г. 11:28 + в цитатник
Saliami (Перевод_всех_песен) все записи автора

переведите пожалуйста песню «David Usher - Black Black Heart» .

 


Без заголовка

Суббота, 13 Октября 2007 г. 14:06 + в цитатник
barabolka (Перевод_всех_песен) все записи автора

привет!!нужен перевод песни Sunrise Avenue-Fairytale Gone Bad.....оч надо прошу......за симпу....


Без заголовка

Понедельник, 10 Сентября 2007 г. 16:59 + в цитатник
ДрЯнНаЯ_шТуЧкА (Перевод_всех_песен) все записи автора
ДароффффФ! могу если нада перевести текс песен!!ПИШИТЕ!ОБРАЩАЙТЕСЬ!!!!!!!!!!!
 (378x566, 290Kb)

Без заголовка

Четверг, 23 Августа 2007 г. 20:31 + в цитатник
_steklo_ (Перевод_всех_песен) все записи автора

Нужен перевод песни Ancient- willothewisp. Текст

тут

за симпу

Среда, 08 Августа 2007 г. 00:18 + в цитатник
ПоТеРя_СоЗнАнИя (Перевод_всех_песен) все записи автора хочу текст песни (и перевод) Ciara - Like A Boy . 3 симпы дам)


Поиск сообщений в Перевод_всех_песен
Страницы: [4] 3 2 1 Календарь