-ѕриложени€

  • ѕерейти к приложению ƒешевые авиабилеты ƒешевые авиабилеты¬ыгодные цены, удобный поиск, без комиссии, 24 часа. Ѕронируй сейчас Ц плати потом!
  • ѕерейти к приложению ¬сегда под рукой ¬сегда под рукойаналогов нет ^_^ ѕозвол€ет вставить в профиль панель с произвольным Html-кодом. ћожно разместить там банеры, счетчики и прочее

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в iWant

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 11.12.2012
«аписей: 234
 омментариев: 7
Ќаписано: 9040

¬ыбрана рубрика »спанский €зык.


—оседние рубрики: ћеждународна€ валютно-финансова€ система(62), »стори€ международных отношений(42)

ƒругие рубрики в этом дневнике: ”чеба(156), –ецепты(23), ѕрочее(18)

¬с€ лексика из учебника "ƒеловой испанский €зык"

ƒневник

—уббота, 09 »юл€ 2016 г. 19:03 + в цитатник
I
¿En qué puedo servirle? - чем могу служить?
Me gustaría - мне бы хотелось
A ver - посмотрим
Dudo que sea posible - сомневаюсь, что будет возможно
No dudo que es posible - не сомневаюсь, что это возможно
Bueno... Pues entonces - ну, тогда
¿Sería usted tan amable de...? - не будете ли вы так любезны?
Haga el favor de repetir... - будьте любезны, сделайте одолжение
Bienvenido a - добро пожаловать в
Hacer una reserva - забронировать номер
Reservar - бронировать
Habitación individual - двухместный номер
A partir de - начина€ с
Fecha - дата
Para cuánto tiempo - на какой срок
Comodidades - удобства
Aire acondicionado - кондиционер
Calefacción - отопление
Baño - туалет
Bañera - ванна
Televisor - телевизор
Caja fuerte - сейф
Bar - бар
Sitio - сайт
(Estar) a pensión completa - полный пансион
Pensión media - полупансион
Comer fuera - обедать да пределами отел€
Estar incluido en - быть включЄнным в
Precio - цена
Viaje de negocios - делова€ поездка
A horas normales - в обычное врем€
Se sabe - известно
Horario - расписание
Nombre - им
Apellido - фамили€
Pago por adelantado - авансовый платЄж
El día de salida (llegada) - день выезда из отел€
Alojarse en - зан€ть номер
Desocupar la habitación - освободить номер
Alquilar - арендовать
Carnet de conducir - водительское удостоверение
Cama de matrimonio - двухспальный кровать
Buffet - шведский стол
Hay un restaurante abajo - на первом этаже есть ресторан
A horas convenientes para usted - в удобное дл€ вас врем€
Oferta especial - специальное предложение
El descuento de - скидка
Si hay - есть ли
Con balcón y con vistas a la plaza central - с балконом и видом на центральную площадь
Dígame, por favor - скажите, пожалуйста
Que se puede ver - которую можно видеть
Más caro - дороже
Pagar con la tarjeta - платить картой
Qué habitaciones le interesan - какие номера вас интересуют
Las ventanas dan al patio - окна выход€т во двор
Árboles frutales - фруктовые деревь€
Hay una fuente - есть фонтан
Le convendrá - вас устроит
No hace tanto ruido aquí - не так шумно здесь
De acuerdo - согласен
A la carta - по меню
El precio aumentará - цена увеличитьс€
Consultar a mi compañero, aconsejarse de - советоватьс€ с моим коллегой
Nos recibirán - нас встрет€т
Visado - виза
Obtener - получить
Solicitante - за€витель
Representante legal - официальный представитель
Oficina Consultar de España - консульский отдел в »спании
Documento - документ
Viajes al extranjero - путешестви€ за границу
Pasaporte - паспорт
Solicitud de visado Schengen - за€вление на предоставление шенгена
Rellenado - заполненный
Rellenar - заполн€ть
Mostrarse - показыватьс€
Fotos de color - цветные фотографии
Dimensión - размер
Copia - копи€
Página - страница
Seguro médico - страховой полис
Cobertura mínima - минимальное покрытие
Concedido - предоставленный
Conceder - предоставл€ть
Confirmación de la empresa - справка предпри€ти€
Suma - сумма
Cuenta - банковский счЄт
Devolverse - возвращать, быть возвращенным
Impreso - бланк
Indicación de la fecha - указание даты
Lugar de recepción - место прин€ти€
Acordad - договоритьс€
Medio - средство, способ
Efectuar los requerimientos - выполнить требовани€
Realizarse - осуществл€тьс€
Proporcionado - предоставленный
Proporcionar - предоставл€ть
Resultar - оказатьс€
Desatendido - неотвеченный
Cursar(se) por escrito - отправить в письменном виде
Domicilio - домашний адрес
Fijado - указанный
Fijar - указать
Cursado - отправленный
Atender(se) - обслуживатьс€, быть отвеченным
Un plazo máximo - максимальный срок
Requerir - требовать
Comparecencia personal - личное присутствие
Indicar - указать
Posición - позици€
Salario - заработанна€ плата
Disponer de - располагать чем либо
Ampliarse - расширить, быть увеличенным
Fecha de presentación - дата подачи
Realizar un examen - рассмотреть, проанализировать
Detallado - детализированный
Detallar - детализировать
Tomar la decisión - прин€ть решение
Admisible - допустимый, приемлемый
Plazo - срок, период времени
Casos específicos - особые случаи
Precisar(se) - определитьс€, уточнитьс€
Días naturales - календарные дни
Ser recogido - быть забранным
Efectuarse la recogida - забрать
Plazo mencionado - указанный срок
Renunciar a algo - отказатьс€ от чего либо
Archivar(se) - архивироватьс€

II
Al habla - на проводе
Dígame - говорите
Soy... de la empresa - € работаю на предпри€тии
Me llamo, soy de - мен€ зовут, € из
¿Podría comunicarme con...? - не могли бы вы соединить мен€ с
Lo siento - к сожалению,
Podría dejar un mensaje - вы могли бы оставить сообщение
Perdone - извините
Sería mejor - было бы лучше
No se preocupe - не волнуйтесь
Cita - встреча, entrevista
Acordar - договоритьс€
Empresa - предпри€тие
Director ejecutivo - исполнительный директор
Estar reunido con - общатьс€ с
Almacén - склад
Cliente - клиент
Mensaje - сообщение
Volver a llamar - снова позвонить
En una hora - через час
Quedar en algo - договариватьс€ о чем-либо
Quisiera - хотел(а) бы
Visitar - посетить
Viajar - путешествовать
Estimado - уважаемый
Confirmar - подтверждать
Intérprete - переводчик
Mandar - посылать
Correo electrónico - письмо по эл почте
A su nombre - на ваше им€
Carta - письмо
Respuesta - ответ
Lo más pronto posible - как можно скорее
Ahora se lo paso - сейчас соединю
Me alegro tanto de oírlo - € так рад слышать это
Me queda bien - мен€ устроит
Cómo lo ve - как вам кажетс€?
Perfecto - отлично
¿Le viene bien? - ¬ас устроит?
¿Tendrá la dirección? - возможно, у вас есть адрес
Director de márketing - директор по маркетингу
Recordar - помнить о чем-либо
Encontrarse con alguien - встречатьс€ с кем-либо
Feria - выставка
Equivocarse - ошибатьс€
Estar interesado en - быть заинтересованным в
Producto - продукт
Cualquiera - любой
En cualquier día - в любой день
Todos los días - каждый день
Pasado mañana - послезавтра
Enseñar - показывать
Producción - производство
Dirección - адрес
Llevar en coche - подвезти на машине
Oiga - алло
Podría ponerme en contacto con - не могли бы вы соединить мен€ с
¿De parte de quién, por favor? - как вас представить?
Tenemos la visita fijada para - у нас встреча назначена на
No pasa nada (no importa) - ничего страшного
Vamos a ver - посмотрим
¿... Le parece bien? - ¬ам подходит?
Muy amable por su parte - оч любезно с вашей стороны
De acuerdo - согласен
Hay tanto tráfico por la ciudad a esa hora - в городе столько транспорта в это врем€
Visita - встреча
Ocurrir - происходить, случатьс€
Cambios - изменени€
Agenda - расписание, ежедневник
Aplazar - откладывать
Adelantar переносить на более ранний срок
Fijar - назначать
Obstáculo - преп€тствие
Pasar - происходить
Cambiar la hora - изменить врем€
Programado - распланированный
Tráfico - транспорт
Estar en un atasco - быть в пробке
Tardar - опаздывать
¿Le conviene se le ponemos en contacto...? - ¬ас устроит, если мы соединим вас с
¿Puedo hablar con? - могу € поговорить с?
Nos interesa mucho su experiencia laboral - нам очень интересен ваш профессиональный опыт
¿Qué le parece? - как вам кажетс€?
Me parece perfecto - мне кажетс€ отлично (охуенно пр€мо)
¡Que lo pase bien! - всего наилучшего
Me conviene - мен€ устраивает
¿Le va bien la fecha del 12 de abril? - ¬ас устроит дата 12 апрел€?
¿Digamos a las 12? - скажем, в 12?
Entrevista sobre trabajo - собеседование о трудоустройстве
Compañía - компани€
Enterarse de algo - узнать о чем-либо
Delegado comercial - торговый представитель
Filial - филиал
Enviar - посылать
Cv - резюме
Calificaciones - характеристики
Certificado - свидетельство, сертификат
Plaza - ваканси€, должность
Diario - ежедневна€ газета
Consultar - консультировать
Compañero - сотрудник, коллега
Dedicarse a - заниматьс€ чем-либо
Examinar - проанализировать
Candidatura - кандидатура
Domicilio - адрес
Calle - улица
Dirección - руководство компании
Hoy mismo - сегодн€ же
Le comunicaremos muy pronto - мы св€жемс€ с ¬ами очень скоро
Me alegro de oírle - рад вас слышать
Acordar la cita - договоритьс€ о встрече
Le recibiré con mucho gusto - с удовольствием приму вас
A cualquier hora - в любое врем€
Recogerme - забрать мен€
Le pongo - соедин€ю
Stand - стенд
Participar - участвовать
Pronunciar - произносить
Discutir - обсуждать
Nuestra posible cooperación - наше возможное сотрудничество
En nuestra oficina central en Moscú - в нашем центральном офисе в ћоскве
Pedir disculpas - извинитьс€
Cancelar - отменить, отложить
En nuestra época - в наши дни
Estimados señores - уважаемые господа
Anuncio - объ€вление
Escolar - учебный
Profesional - профессиональный
Observar - наблюдать, удостоверитьс€
Experiencia - опыт
Comercialización - торговл€
Dirección de equipos de ventas - управление процессом продаж
Pasar prácticas - проходить практику
Por otra parte - с другой стороны
Lengua materna - родной €зык
Agradecer - благодарить
Dar la oportunidad de - дать возможность
Conceder una entrevista individual - провести собеседование
Estar a su entera disposición - находитьс€ в чьЄм либо полном распор€жении
Anexos - приложени€
Diploma de Licenciado (Títilo) en Ciencias Económicas - диплом выпускника экономического факультета
Datos personales - личные данные
Estado civil - семейное положение
Casado/soltero - женатый/холостой
Formación académica - высшее образование
Curso superior de Comercio Exterior - высшие курсы по международной торговле
Escuela Superior Comercial y Empresarial - высша€ школа торговли и предпринимательства
Máster en Dirección Administrativa - мастер делового администрировани€
Centro Internacional de Estudios Económicos - международный центр экономических исследований
Experiencia laboral - профессиональный опыт
Responsable comercial - торговый представитель
Funciones - об€занности
Control y coordinación de entregas - контроль и координаци€ поставок
Gestión y supervisión de pedidos - управление и контроль за исполнением заказа
Hoy día - насто€щее врем€
Director comercial - коммерческий директор
Encargado de la promoción y venta del producto - ответственный за продвижение и продажи товара
Captación de distribuidores - привлечение дистрибьюторов
Implantación de producto - продвижение товара
Puntos geográficos - географические точки
Nivel - уровень
Datos de interés - личные данные, которые могут быть интересны
Conocimientos de Informática a nivel usuario - знание информатики на уровне пользовател€
Disponibilidad para viajar - готовность выезжать в командировки

III
Aquí tiene - вот здесь
¿Quiere poner...? - не могли бы вы поставить?
Mire - смотрите
No me haga - не заставл€йте мен€
Debe tener más cuidado con - вы должны быть более осторожны
Aquí no se ve bien - здесь не очень хорошо видно
De nada - не за что
Buen viaje - счастливого пути
Pasaje - билет на самолЄт
Equipaje - багаж
Cinta - транспортЄр
Llevar - нести, иметь с собой
Facturar - сдавать в багаж
Maleta - чемодан
Equipaje de mano - ручна€ кладь
Sobrepeso - перевес
Norma - норматив
Caja - касса
Consultar - проконсультироватьс€
Asiento - место
Ventanilla - иллюминатор
Pasillo - проход
Salón de no fumadores - салон дл€ некур€щих
Está prohibido - запрещено
Embarque - посадка на рейс
Embarcarse - садитьс€ в самолЄт
Despegue - вылет
Tarjeta de embarque - посадочный талон
Puerta de embarque - выход
Efectuarse - осуществл€тьс€
Tardar en hacer algo - опаздывать, тратить врем€ на что либо
Vuelo - рейс
¿Me enseña su pasaporte? - покажите свой паспорт, пожалуйста
¿El motivo de su viaje? - какова цель вашей поездки
Ahora está claro - сейчас €сно
Tome su pasaporte y pase - возьмите паспорт и проходите
¿Qué lo pase bien en la Feria? - чтобы все сложилось хорошо на выставке
Control de pasaporte - паспортный контроль
Enseñar - показывать
Visado actual - действующа€ виза
Viaje de negocios - делова€ поездка
Participante - участник
Feria Internacional - международна€ выставка
Visado de turista / de trabajo / de estudiante - виза туристическа€/рабоча€/студенческа€
Estar expedido - быть выданным
Asistente - помощник
Estar en la cola - сто€ть в очереди
Quedarse - оставатьс€
Acabar - заканчиватьс€
Estar caducado - быть просроченным
Tarjeta de migración - миграционна€ карта
Rellenar - заполнить
Perdone, es que - извините, дело в том, что
Es evidente que venga con otro vuelo - веро€тно, прибудет с другим рейсом
Quiero poner una reclamación - хочу написать жалобу
Llegar - прибыть
Vuelo - рейс
Ruedas - колесики
Plástico - пластмасса
Tarjeta - визитна€ карточка, банковска€ карта, багажна€ бирка
Reclamación - рекламаци€
Ponerse - надевать
Caso excepcional - исключительный случай
Enviar - посылать
Avisar - предупреждать
Teléfono de contacto - контактный телефон
Estar alojado - быть размещенным, находитьс€
¡Qué pena! Entonces - как жаль! Ќу тогда
Quisiera cambiar dinero a euros - € хотел бы помен€ть деньги на евро
¿A cómo está el cambio? - какой курс (обмена)?
¿Claro que esta operación tiene comisión? - конечно же эта операци€ с комиссией?
¿Qué comisión tiene? - кака€ комисси€?
Como veo - как € вижу
Como quiera, señor - как хотите, сеньор
Cambiar - мен€ть
Cajero - банкомат
Funcionar - функционировать
Sacar dinero - сн€ть деньги
Cambio de moneda - обмен валюты
Operación - операци€
Comisión - комисси€ за операцию
Curso - курс обмена валюты
Pesar - весить
Ser de - стоит
Eso pasa conmigo por la primera vez - у мен€ это в первый раз
Reglas muy estrictas - очень строгие правила
Pasaje de vuelta - обратный билет
Empleada - служаща€
Pantalla - табло
Sólo- только
Tarjeta de migración - миграционна€ карточка
Avión - самолЄт
Dirigirse a - направл€тьс€
Pasajero - пассажир
Poner la información - заполнить
Completar - дополнить, заполнить
Los datos de pasaporte - личные данные
Dirección de estancia - адрес пребывани€
Fecha de nacimiento - дата рождени€
Nacionalidad - национальность
Número de vuelo - номер рейса

IV
Tenga la bondad de - будьте любезны
Hágame el favor de - сделайте одолжение
¿Quiere firmar aquí, por favor? - подпишитесь здесь, пожалуйста
Como entiendo - как € понимаю
No hace falta, gracias - не нужно, спасибо
Impreso - бланк
Buffet - шведский стол
Subir - подниматьс€
Servirse - подаватьс€
Colega - коллега
Carta de vinos - карта вин
Plato - блюдо
Rico - вкусный
Recomendar - рекомендовать
Al fonda - в глубине
A la izquierda - налево
A la derecha - направо
Es raro que - странно, что
Bañarse - прин€ть ванну
Agua - вода
Grifo - кран
Salir - литьс€
Frío - холодный
Caliente - гор€чий
Apagarse - гаснуть, выключатьс€
Luz - свет
Meter en - вставить, поместить во ч-л
Lavar - стирать
Tarjeta llave (electrónica) - электронный ключ
Servicio lavandería - услуга прачечна€
Planchar - гладить
Ropa - одежда
Subir - увеличить
Bajar - уменьшить
Aire acondicionado - кондиционер
Hace tanto frío - так холодно
Estar puesto - быть включЄнным
¿A qué hora sale usted? - во сколько вы уезжаете?
Tengo que desocupar la habitación a las 12, verdad? - € должен покинуть номер в 12, не так ли,
¿Cómo va usted a pagar? - как вы будете платить?
¿Ha tomado algo del minibar en la habitación? - ¬ы брали чтонибудь из бара в номере?
Partida - выезд из отел€
Recoger - забирать
Tarjeta de crédito - банковска€ карта
Comprobar - проверить
Cerveza - пиво
Agua con gas - вода с газом
Guardar - сохранить
Sin falta - об€зательно
Poner sus datos aquí - занести свои данные сюда
Le pido que me despierte - € прошу вас разбудить мен€
A esa hora - в это врем€
Detrás de la columna - да колонной
El más cercano cambio - ближайший обменный пункт
Estar cerrado/abierto - закрыт открыт
Botellita - бутылочка
Usar servicio lavandería - пользоватьс€ услугами прачечной
Pagar en efectivo - расплачиватьс€ наличными
Horario de vuelos - расписание рейсов
Horario de trenes - поездов
Pasaje de vuelta / billete de vuelta - обратный билет
2 días antes - на 2 дн€ раньше
Tomar la decisión - прин€ть решение
De antemano - заранее
Publicidad - реклама
Guía - справочник, путеводитель
Proponer - предлагать
Para uso de los viajeros - к услугам путешествующих
Establecimiento - учреждение
Clasificados según su confort - отсортированные в соответствии с комфортом
Citar(se) por orden de preferencia - перечисл€тьс€ в пор€дке убывани€
Dentro de cada categoría - в рамках каждой категории
Lujo - роскошь
Poseer - ванна€ комната
Cuarto de baño completo - ванна€ комната
Ser proporcionado - быть предоставленным
Aplicarse - примен€тьс€
En temporada alta - в высокий сезон
Servicio ya está incluido - услуги включены
El I.V.A. (Impuesto sobre Valor Añadido) - ндс
Añadirse - прибавл€ть(с€)
Selección de hoteles y restaurantes - подборка отелей и ресторанов
Total de la factura - полна€ стоимость по счЄту
Indicarse - указывать(с€)
Pensión alimenticia (completa) - полный пансион
Pista de tenis - теннисный корт
Piscina al aire libre - бассейн пол открытым небом
Piscina cubierta - крытый бассейн
Sauna - сауна
Solario - сол€рий
Campo de golf - поле дл€ гольфа
Obtenerse - получатьс€
Importe - сумма
Sugerencia - предложение, совет
Concretar de antemano - заранее обсудить
Hotelero - владелец отел€
A precio fijo - по фиксированной цене
Comida a la carta - заказ еды по меню
Consultar - консультироватьс€
Preparación de viajes - подготовка путешестви€
Enviar impresiones - присылать отзывы
A su regreso - после возвращени€
Desear - желать
Nevera - холодильник

Lección 1
Me permite usted que me presente ... / presente a mi socio (colega, jefe) - позвольте мне представитьс€ / представить моего партнЄра (коллегу, шефа)
Quisiera presentarme si usted me permite / presentarle a... - € бы хотел представитьс€, если вы мне позволите/.предоставить ¬ам
Me gustaría que el señor ... participe en la entrevista (la cita) / las negociaciones - мне бы хотелось, чтобы сеньор участвовал во встрече, в переговорах
Encantado de conocerle - при€тно познакомитьс€ с вами
Mucho gusto en conocerle - очень при€тно познакомитьс€
Mucho gusto en verle - очень при€тно видеть вас
Me alegro de verle - рад видеть вас
El placer es mío / es mi placer / es un placer para mí - это удовольствие дл€ мен€
Aquí tiene usted mi tarjeta de visita - вот мо€ визитна€ карточка
Está bien / no pasa nada - все хорошо / ничего страшного
Quieren ustedes sentarse / siéntense - садитесь, пожалуйста
Pónganse donde estén más cómodos / acomódense - располагайтесь, где вам удобно
Pasen ustedes por aquí - проходите сюда, пожалуйста
¿Quieren ustedes tomar algo? - хотите что-нибудь выпить/заказать?
Es muy amable por su parte - оч любезно с вашей стороны
Socio - партнЄр
Jefe - шеф, начальник
Compañero de trabajo - коллега
Colega - коллеге
Ser amable - быть любезным
Placer - удовольствие
Presentar a alguien - представл€ть
Comercio exterior - внешн€€ торговл€
Negociar - вести дела, переговоры
Director adjunto - заместитель директора
Participar en algo - участвовать в чем-л
Entrevista/cita - встреча
Tarjeta de visita - визитна€ карточка
Estar en español - быть на испанском
Sentir (lo siento) - сожалеть
Preocuparse - беспокоитьс€
Tardar - опаздывать
Atasco - пробка
Horrible - ужасный
Imaginar - представл€ть себе, вообразить
Departamento de importaciones - отдел импорта
Enseñar - показывать
Producto - продукт
Novedad - новинка
Visitante (m) - гость
Les interesa - им интересен
Invitar - пригласить
Presentación - презентаци€
Responsable de promoción en el mercado ruso - ответственна€ за продвижение товара на российский рынок
Proyecto - проект
Llamar por su nombre - называть по имени
Enseñar - показать
Entrevista personal - лична€ встреча
Director adjunto - генеральный директор
Por desgracia - к сожалению
Por causas justificadas - по уважительным причинам
Refinería de petróleo - нефтеочистительный завод
Grandes superficies - большие площади
Unidades industriales - главные объекты
Les propongo que primero pasemos por - € вам предлагаю сначала пройти
Sala de conferencias - конференц зал
Con su dirección - с вашим руководством
Precisar la hora - уточнить врем€
Disculpar - извин€ть
Tememos que no tengamos otra posibilidad de discutir nuestra posible cooperación - боимс€ что у нас не будет другой возможности обсудить наше возможное сотрудничество
Salir para - уезжаем в
Dirigir el proyecto de - руководить проектом
Cámara Oficial de Comercio e Industria - государственна€ торгово-промышленна€ палата
Cargo / título - должность, титул
Domicilio - юридический адрес
Dirección particular - адрес физического лица
Mercado - рынок
Competencia - конкуренци€
Economía de libre mercado - рынок свободной конкуренции
Economía autoritaria - авторитарна€ экономика
Propiedad privada - частна€ собственность
Actividad económica - экономическа€ де€тельность
Controlar algo - контролировать что-л
Sistema - система
Negocios privados - частный бизнес
Control de gobierno - контроль правительства
Economía mixta - смешанна€ экономика
Individuo - частное лицо
Organización - организаци€
Basarse en - основыватьс€ на
Intereses propios - собственные интересы
Obtener algo - получать что-л
Renta - доход, рента
Ingreso - доход
Proveer algo - снабжать, обеспечивать чем-л
Preferencia - преференци€, предпочтение
Coordinarse - координироватьс€
Producción - производство
Bienes - товары
Servicios - услуги
Vendedor - продавец
Comprador - покупатель
Funcionar - функционировать
Funcionamiento - функционирование
Facilitar algo - способствовать чему-л
Proteger algo - защищать что-л
Intervención - вмешательство
Afectar a - отрицательно воздействовать, вли€ть на
Eficiencia - эффективность
Apenas - едва ли
Recurso - ресурс
Pertenecer a - принадлежать к-л
Estado - государство
Precio - цена
Toma de decisión - прин€тие решени€
Tomar la decisión - прин€ть решение
Planificación - планирование
Estar centralizado - быть централизованным
Industria - промышленность, отрасль
Ministerio - министерство
Determinar algo - определ€ть что-л
Producirse - производитьс€
Emplearse - использоватьс€
Distribuirse - распредел€тьс€
Órganos estatales - органы гос власти
Especificar algo - уточн€ть, определ€ть что-л
Ocupación - зан€тость
Trabajador - работник, труд€щийс€
Ejercer algo - осуществл€ть, исполн€ть что-л
Control dominante - полный контроль
Sector privado - частный сектор
Aproximarse a algo - приблизитьс€ к чему-либо
Intervenir en algo - вмешиватьс€ во что либо
No obstante - однако
Imponer - облагать налогом
Impuesto - налог
Fondos - денежные средства
Educación - образование
Servicios sociales - социальные услуги
Incluso - даже, включа€
Seguridad Social - социальное страхование
Depender de - зависеть от
Pagar - платить
Influir positivamente en - положительно вли€ет
Para desarrollar - дл€ развити€
Estar limitado - быть ограниченным
La crisis - кризис
Correspondencia - переписка, корреспонденци€
Carta comercial - коммерческое письмо
Aplicado - относ€щийс€
Negocios - бизнес, деловые отношени€
Contener - содержать, заключать в себе
Fecha - дата
En la parte superior derecha - в верхнем правом углу
En el marco izquierdo - в левом углу
Asunto - дело
Objeto - предмет
Expresar - выражать
Motivo principal - основна€ цель
Línea de atención - лини€ повышенного внимани€
A la atención de - вниманию
Dirigirse a - обращатьс€
Saludo - приветствие
Existir - существовать
Forma oficial - официальна€ форма
Abarcar - охватывать, содержать
Comprender - включать в себ€, состо€ть из чего-л
Membrete - гриф
Papel membrete - фирменный бланк
Encabezamiento - начало письма
Cuerpo - основна€ часть письма
Cierre - окончание письма
Marca comercial - торгова€ марка
Logotipo - логотип
Anagrama - анаграмма
Impreso - напечатанный материал, бланк
Dibujo especial - специальный рисунок
Cierta relación social - определЄнные социальные отношени€
Grado de intimidad - степень знакомства
Parte principal - основна€ часть
Dividirse en - делитьс€ на
Párrafo - параграф, абзац
Despedida - форма прощани€
Redactar(se) - редактироватьс€
Fórmula sencilla y corta - проста€ и кратка€ формула
Poner la firma / firmar - подписать
Anexo / adjunto - ѕриложение
Acompañar - сопровождать
Postdata - приписка, постскриптум
Añadirse - добавл€тьс€
Constar algo importante - отразить что-то важное в документе
Mencionar(se) - упоминатьс€
Ingresar - получать
Trimestre - квартал
Semestre - семестр
Ejercicio / año final - финансовый год
La Minera - предпри€тие горнодобывающей промышленности
Minero - шахтерский
Banca aseguradora - обьединение страховых банков
Rama - компани€, часть компании
Facturar ventas - осуществл€ть продажи
Año corriente (actual) - текущий год
Suponer - подразумевать
Promedio - средн€€ величина
Superior a - превышающий
Inferior a - ниже
Beneficio neto - чиста€ прибыль
Incremento - увеличение
Respecto a - по сравнению с
Papelera - предпри€тие целлюлозно-бумажной промышленности
Papelero - бумажный
Adquirir - покупать, приобретать
Grupo de distribución - компани€-дистрибьютор
Establecimiento - представительство
Mantener - иметь, содержать, поддерживать
Justificar - обосновать, обь€снить
Escaso - недостаточный
Cuota de mercado - дол€ на рынке

Lección 2
Nos (me) importa mucho... su opinión / saber los precios - нам (мне) очень важно ваше мнение / знать цены
Llevamos en el mercado ... Años - мы представлены на рынке ... Ћет
Nos dedicamos a ... las ventas al por mayor (al por menor) - мы занимаемс€ оптовыми (розничными) продажами
Me dedico a ... la producción de muebles - € занимаюсь производством мебели
Nuestra empresa se dedica a - наша фирма занимаетс€
Tenemos planes de abrir una tienda - у нас есть планы открыть магазин
Tengo planes de - у мен€ есть планы
Que usted tenga una idea más o menos - чтобы у вас было некое представление о
Gama media - спектр среднего ценового сегмента
Correlación -,соотношение
Calidad -, качество
Precio - цена
Competitivo - конкурентноспособный
Imagen de marca - имидж торговой марки
Doméstico - внутренний
Exportar algo - экспортировать ч-л
Exportaciones - экспорт
Desarrollar algo - развивать ч-л
Extender(se) -.распростран€тьс€
Presencia - присутствие
Reciente - недавний
Tener demanda - иметь спрос
Artículo / producto / mercancía - товар, продукт
Lista de precios - прайс-лист
Novedad - новинка
Pedido - заказ
Importar algo - импортировать ч-л
Importaciones - импорт
Analizar algo - анализировать ч-л
Tomar la decisión - прин€ть решение
Lograr un éxito - добитьс€ успеха
Ventas - продажи
Mercado - рынок
Llevar - быть представленным на рынке
Vender algo - продавать ч-л
Ventas al por mayor - оптовые продажи
Ventas al por menor - розничные продажи
Dedicarse a algo - заниматьс€ чем-л
Ferretería - скоб€ные издели€
Cadena de tiendas - сеть магазинов
Almacén - склад, магазин
Abrir algo - открыть что-л
Filial - филиал
Cambiar algo - мен€ть что-либо
Estar lleno de algo - быть насыщенным чем-л
Consumidor - покупатель
Buscar algo - искать что-л
Satisfacer a alguien - удовлетвор€ть кого-л
Enviar / mandar algo - посылать что-л
Folleto - рекламный проспект, брошюра
Mostrar algo - показывать что-л
Con mucho gusto - с удовольствием
Permitir - позвол€ть
Prestar gran atención a - удел€ть большое внимание
Unidad - единица продукта
La idea más completa - полное представление
Participar en - участвовать
Agradecer la posibilidad - благодарить за возможность
Incluido - в том числе
Tecnología - технологи€
Discutir una posible cooperación - обсудить возможное сотрудничество
Establecer las relaciones comerciales - установить деловые отношени€
Tecnología avanzada de producción - произведЄнные по новейшим технологи€м
Duradero - прочный
Organización - организаци€
Coordinación - координаци€
Factor - фактор
Perseguir - преследовать
Beneficio (ganancias) - прибыль
Comercializar - сбывать
Prestar (servicios) - оказывать услуги
Forma jurídica - юридическа€ форма
Empresa individual - индивидуальный предприниматель
Desarrollar - развивать, осуществл€ть
Sociedad mercantil - коммерческа€ де€тельность
Formarse - образовыватьс€
Obligarse - вз€ть на себ€ об€зательства
Poner en común - обьединить
Repartir - распределить
Iniciar - начать
Actividad mercantil - коммерческа€ де€тельность
Ser autorizado por - быть разрешЄнным / получить разрешение
Autoridad competente - компетентные органы власти
Solicitar - запросить
Licencia de apertura - лицензи€ на открытие коммерческой де€тельности
Tasa (arbitrio) - налоги
Departamento municipal - муниципальный орган управлени€
Destacar - различать
Sociedad Colectiva - компани€ с коллективной ответственностью
Sociedad Comanditaria - коммандитный товарищество
Sociedad Limitada - компани€ с ограниченной ответственностью
Sociedad Anónima - акционерна€ компани€
Razón social - юридическое название фирмы
Responder de las deudas - отвечать по долгам
Personal - персональный, личный
Solidario - солидарный
Ilimitado - неограниченный
Deuda - долг
Deuda social - долги компании
Contraer - понести (долги)
Derecho a - право на
Participar en - участвовать в
Dirección (gestión, administración) - управление, администрирование
Similar a - похожий на
Coexistir con - сосуществовать с
Intervenir en - вкладывать в
Fondos - денежные средства
Aportar - вносить (денежные средства)
Responsabilidad personal por - лична€ ответственность за
Acción - акци€
Capital social - капитал компании
Dividido en - поделЄнный на
Aportación de capital - денежный взнос в капитал компании
Participación - участие в денежной форме
Acumulable - накопленный
Indivisible - неделимый
Incorporar(se) - вкладывать капитал
Títulos - ценные бумаги
Negociable - котирующийс€ на бирже
Estar formado por - быть основанным, сформированным на ч-л
Junta General de Accionistas - общее собрание акционеров
Consejo de Administración - совет управл€ющих
Sociedad Anónima - акционерное общество
Sociedad Limitada - компани€ с ограниченной ответственностью
Solicitud - запрос
Oferta - коммерческое предложение, оферта
Avenida - проспект
Enterarse de algo - узнать о чем либо
Feria Internacional de Muebles - международна€ мебельна€ выставка
Stand - стенд
Muestra - образец
Representante - представитель
Facilitar algo - предоставить ч-л
Introducir en el mercado - вывести на рынок
Marca extranjera - товарна€ марка иностранного производител€
Contribuir a algo - вносить вклад, способствовать ч-л
Suministrador - поставщик
Suministrar - поставить товар
Despertar interés - пробудить интерес
Estar interesado en - быть заинтересованным в
Establecer una relación comercial - установить коммерческие отношени€
Rogar a uno que + subj - просить кого то сделать что то
Detallado - подробный
Condiciones de suministro - услови€ поставки
Fabricar algo - производить ч-л
Cocina - кухн€
Agradar - доставл€ть удовольствие
Incluir algo en - включать что либо во что либо
Indicar algo - указать что либо
Completo - полный
Plazo de entrega - срок производства (поставки)
Tiempo de validez - срок действи€
Condiciones de pago - услови€ оплаты
Calidad - качество
Contar con - рассчитывать на
Servicio posventa - послепродажный обслуживание
Por la razón que - по причине того, что
Obtener - получить
Diferencia en calidad - разница в качестве
Comprador - покупатель
Habitual - обычный, посто€нный
Máquina - машина, машинное оборудование
Por lo que respecta a - что касаетс€
Participada por - с долей участи€
Cerrar el semestre con un beneficio de - закрыть полугодие с прибылью в
Con el fin de - с целью
Representar algo - представл€ть что-л, составл€ть
Anterior - предыдущие
Próximo - следующий
Mejorar algo - улучшать что-либо
Emitir algo - выпускать что-л
Bono - бон, облигаци€
Suponer algo - подразумевать, предполагать что-л
Ascender a algo - достигать чего-л
Germano / alemán - немецкий
Invertir en algo - делать капиталовложени€ в
Planta - завод
Todoterreno - джип
Permitir algo - позволить что-л
Crear - создавать
Puestos de trabajo - рабочие места

Leccion 3. Precios, descuentos, regimen de pagos.
Como ya he dicho Ц как € уже сказал..
De todos modos Ц в любом случае
Me gustaria examinarlo Ц мне бы хотелось оценить, изучить
Vamos a ver Ц давайте посмотрим
Es una penaЕ pues bien Ц жальЕ ну хорошо
Todo depende de Ц всЄ зависит от
En lo que se refiere aЕ в том, что касаетс€
En lo que toca a
Examinar Ц оценить, проанализировать
Precisar - уточнить
Ofrecer - предложить
Diferencia - разница
Indicar Ц указать, показать что-л.
Estar indicado en algo Ц быть указанным вЕ
Precio ex fabrica (EXW) Ц цена производител€
Terminos INCOTERMS Ц услови€ инкотермс
Unificado - унифицированный
Descuento / rebaja - скидка
Influir en algo Ц вли€ть на что-л.
Fijo Ц твердый, посто€нный (н.п. цена)
Columna - колонка
Embalaje - упаковка
Ensenar - показывать
Referirse a algo Ц относитьс€ к чему-л.
Riesgo - риск
Revisar Ц пересматривать
Cambio - изменение
Costes de produccion Ц затраты на производство
Escoger/elegir - выбирать
Poder de producir Ц производственна€ мощность
Planificar - планировать
Reflejar - отражать
Significar - значить
De antemano - заранее
Conceder - предоставл€ть
Calcular - подсчитывать
Agradecer - благодарить
Compra - покупка
Regular - регул€рный
Calculos Ц подсчЄты, расчЄты
Regimen Ц режим, пор€док
Pago - платЄж
Aceptar - прин€ть
Pago por anticipado Ц предоплата
Segun Ц в соответствии с
Factura Ц счЄт-фактура
Antes de Ц перед тем, как
Recibir - получать
Aviso - извещение
Transferencia bancaria Ц банковский перевод
Proceder a hacer algo Ц начинать что-л. делать
Ejecutar el encargo Ц осуществл€ть заказ
Resto - остальной
Prorroga Ц отсрочка платежа
Negarse a hacer algo Ц отказыватьс€ делать что-л.
Discutir - обсуждать
Colaboracion Ц сотрудничество
Por supuesto Ц конечно
Competitivo - конкурентноспособный
El curso de cambio Ц обменный курс
El Banco de Espana Ц Ѕанк »спании
Explicaciones de su politica de precios Ц объ€снени€ политики цен
Para empezar la colaboracion Ц начальный этап сотрудничества
Sin embargo - однако
Oferta - предложение
Clients al por mayor Ц оптовые клиенты
Poder aceptar Ц приемлить (вид оплаты)
Tener que llegar Ц (средства) должны поступить
Antes de cargar Ц перед отгрузкой
Tratarse de Ц речь идет о
Metro cuadrado Ц квадратный метр
Tener que ser de Ц должна составл€ть
No menos de Ц не менее
Gastos - расходы
Salir en Mercado Ц выйти на рынок
Clasificarse Ц подраздел€тьс€, классифицироватьс€
Por lo general Ц в общем
Divider en algo Ц делить на части
Empresa de manufactura Ц производственное предпри€тие
Planta - завод
Empresa commercial Ц коммерческое предпри€тие
Tienda - магазин
Empresa de servicios Ц предпри€тие сферы услуг
Seguros - страхование
Compana de seguros Ц страхова€ компани€
Banco - банк
Abogado - адвокат
Corresponder a algo Ц соответствовать чему-л.
Determinado - определЄнный
No obstante - однако
Cualqiera - любой
Similar a algo Ц похожий на что-л.
Servicios o departamentos Ц службы или отделы
Direccion administrative Ц орган административного управлени€
Contabilidad - бухгалтери€
Finanzas Ц финансовый отдел
Servicios tecnicos Ц технические службы
Rervicio de personal Ц отдел кадров, кадрова€ служба
Ser dirigido por alguien Ц управл€тьс€ кем-л., возглавл€тьс€
Director general Ц ген. ƒиректор
Junta directiva Ц совет директоров
Formar parte de - €вл€тьс€ частью чего-л.
Estar a la cabeza de algo Ц быть во главе чего-л.
Communicaciones internas y externas Ц отдел внутренних и внешних коммуникаций
Servicio legal Ц юридическа€ служба
Cuenta - счЄт
Factura Ц счет-фактура
Sueldo - зарплата
Responsabilidad - ответственность
Empleado - служащий
Presupuesto - бюджет
Ingresos, rentas - доходы
Egresos, gastos - расходы
Prever Ц прогнозировать, предусматривать
Planificar - планировать
Financiero - финансовый
Especifico - специальный
Compras, ventas Ц закупки, продажи
Obtener Ц получать, достигать
Satisfacer - удовлетвор€ть
Demanda - спрос
Asegurar - обеспечить
Constante - посто€нный
Abastecimiento Ц снабжение, обеспечение
Existencia Ц запасы товара
Inventario - инвентарь
Encargarse de algo Ц отвечать за, заниматьс€ чем-л.
Reparto, entrega, expedicion Ц поставка товара, логистика
Consumidor - потребитель
Posventa Ц послепродажное обслуживание
Lealtad Ц ло€льность, преданность
Publicidad - реклама
Estar ligado con Ц быть св€занным с
Estudio de mercado Ц исследование рынка
Estadisticas - статистика
Lanzamiento Ц выпуск нового товара на рынок
Ciclo de la vida Ц жизненный цикл товара
Fase - фаза
Fabricar - производить
Utilizar - использовать
Llevar a cabo Ц реализовывать, осуществл€ть
Investigaciones Ц исследование рынка
Destinado a Ц направленный на
Mejoramiento - улучшение
Recomendacion Ц рекомендаци€
Reclutar Ц нанимать
Historial Ц личное дело
Vigilar Ц контролировать, следить за
Condiciones de trabajo Ц услови€ труда
Acusar recibo Ц подтвердить получение
Creciente - растущий
Cifras de ventas Ц показатели продаж
Consolidar exportaciones Ц увеличить экспорт
Extender relaciones comerciales Ц развивать коммерческие св€зи
Llevar a su Mercado Ц вывести на ваш рынок
Aparte Ц отдельно
Complacer a uno Ц доставл€ть удовольствие, радовать кого-л.
Muestrario, muestras - образцы
Gozar de algo Ц обладать чем-л.
Imagen Ц имидж, репутаци€
Asegurar - завер€ть
Lo mas bajo posible Ц по-минимуму, по нижнему пределу
Ensenar - указать
Tener validez Ц быть действительным, действовать
Aceptar pedidos Ц принимать заказы
Tipo de embalaje Ц вид упаковки
Emplear - примен€ть
Ofrecer - предлагать
Franco fabrica EXW Ц цена на услови€х »нкотермс экс фабрика
Por unidad Ц за единицу
Cargarse al importe Ц быть включенным в стоимость
Cargar Ц грузить, осуществл€ть погрузку
Plazo de suministro, plazo de entrega Ц срок производства
Recepcion - получение
Tener gran interes en algo Ц иметь большой интерес к чему-л.
Estar dispuesto a hacer algo Ц быть готовым сделать что-л.
Conceder un descuento Ц предоставить скидку
Promocion - продвижение
Suministro - поставка
Datos tecnicos Ц технические параметры
Aclarar - про€сн€ть
Comunicar algo, informar de algo Ц сообщать о чЄм-л.
Introducir en Ц войти на рынок
Lamentar, sentir algo Ц сожалеть о чЄм-л.
Debido a Ц ввиду чего-л.
Mencionar Ц упоминать, указывать
Coyuntura Ц рыночна€ конъюнктура
Suspender algo Ц отмен€ть что-л.
Encontrarse en condiciones de - быть в состо€нии сделать что-л.
Huelga - забастовка
Ser valido Ц быть действительным
A condicion de que Ц при условии, что
Materias, primas Ц сырьЄ дл€ производства товаров
Permanecer Ц оставатьс€, находитьс€
Mantener precios - поддерживать цены на определЄнном уровне
Peso - вес
Tamano - размер
Correr a su cargo Ц нести расходы за свой счЄт
Defectuoso - дефектный
Envio Ц посылка, поставка
Mercadillo Ц рынок, улична€ торговл€
Garantizar - гарантировать
Ley de comercio Ц закон о торговле
Asegurar Ц обеспечить, подтвердить, заверить
Derecho - право
Modalidad de venta Ц разновидность торговли
Establecimiento comercial Ц помещение дл€ ведени€ торговли
Venta ambulante Ц улична€ торговл€
Zona reservada Ц специально отведенна€ зона
Obligacion - об€зательство
Exponer - выставл€ть
Datos personales Ц личные данные
Autorizacion Ц официальное разрешение
Reclamacion - жалоба
Efectuar reclamaciones Ц предъ€вл€ть жалобы
A distancia Ц на рассто€нии
Estar incluido en algo Ц быть включенным во что-л.
Venta por catalogo Ц торговл€ по каталогам
Identidad Ц идентификаци€, юридическое лицо
Proveedor Ц поставщик, продавец
Gastos - расходы
Consumidor - потребитель
Solicitar - запрашивать
Devolver - возвращать
Abonar - платить
Exigir - требовать
Plazo de validez Ц срок действи€
Disponer de algo Ц располагать чем-л.
Ser de su agrado Ц быть кому-то по вкусу

Leccion 4. Tramites para hacer un pedido.
Ahora para mi todo esta claro Ц сейчас дл€ мен€ все €сно
Que puede usted ofrecernos para..? Ц что вы можете предложить нам дл€..
Le entiendo - € вас понимаю
A saber Ц а именно
Digamos Ц скажем (например)
Eso me parece justo Ц € думаю, это справедливо
Eso queda claro Ц это €сно
Tramites Ц формальности, процедура, последовательность действий
Hacer un pedido Ц оформить заказ
Pedido de prueba Ц пробный заказ
Publicitario - рекламный
Llevar gastos Ц повлечь расходы
Promover Ц заниматьс€ продвижение
Duro Ц т€желый, т€жело
Cubrir gastos Ц покрыть расходы
Sufrir los gastos Ц нести расходы
Adicional - дополнительный
Propaganda - реклама
Fabricante, empresario - производитель
A su manera Ц по-своему
Marca Ц торгова€ марка
Gratis - бесплатно
Poster - постер
Suponer Ц подразумевать, предполагать
Facil Ц легкий, легко
Nota, carta de pedido - заказ
Recibir - получать
Calculos - расчеты
Pro-forma - проформа
Factura ЦсчЄт-фактура
Confirmar - подтверждать
Confirmacion - подтверждение
Hace falta - необходимо
Puntualizar - уточнить
Seguir trabajando Ц продолжать работать
Una vez firmado Ц сразу после подписани€
Ejecucion - исполнение
Soler hacer algo Ц обычно делать что-то
Cumplir el pedido Ц выполнить заказ
Atender el pedido Ц заниматьс€ заказом
Rapido - быстро
Depender de Ц зависеть от
El caso de urgencia Ц срочный случай
Tener stock Ц иметь запас на складе
Demanda - спрос
Automatizado - автоматизированный
Pedir de stock Ц просить (товар) со склада
Apenas Ц едва, как только
En seguida Ц сразу же
Existir - существовать
Tarifa minima de pedido Ц минимальный размер заказа
Bastante caro Ц довольно дорогой
Cantidad - количество
Inferior Ц более низкий, небольшой
En cantidades inferiores Ц в небольших количествах
Jerarquia - иерархи€
Jerarquico - иерархический
Respetar - уважать
Autoridad - власть
Responsabilidad - ответственность
Administrador Ц управленец, администратор
Ejercer el Poder Ц пользоватьс€ властью
Subordinado - подчиненный
Limite Ц граница, предел, лимит
Direccion, administracion - управление
Lineal - линейный
Delegir - делегировать
Por cadena de mano Ц по цепочке
Direccion de matriz Ц матричное управление
Autoridad de consejo Ц совещательные полномочи€
Aconsejar - советовать
Asignar(se) Ц определ€ть, устанавливать
Tarea Ц задание, задача
Estructura por funciones Ц функциональна€ структура
Responder por algo Ц быть ответственным, отвечать за что-л.
Facilitar Ц облегчать, упрощать
Interaccion - взаимодействие
Especialista - специалист
Inconveniente - недостаток
Falta Ц отсутствие
A base de Ц на основе чего-л.
Plastico - пластмасса
Caucho - каучук
Quedar definido Ц оставатьс€, быть определенным
Ser frecuente Ц быть частым
Region geografica Ц географический регион
Clientela Ц клиенты, клиентска€ база
Horario de trabajo Ц график работы
Emplear(se) Ц примен€ть(с€)
Turno de trabajo Ц посменна€ работа, рабоча€ смена
Utilizacion - использование
Maquinaria - машины
Equipo Ц оборудование
Mercado domestico Ц внутренний рынок
Ayuda Ц помощь
Logotipo - логотип
Contribuir a una buena imagen Ц способствует хорошему имиджу
Condiciones - услови€
Primero - сначала
Efectuar el pago Ц производить платЄж
Estar en la produccion Ц находитьс€ в производстве
Fecha Ц дата
Estar preparado para salir Ц быть готовым
Cargar Ц отгружать
Apenas Ц едва
Acceder a nuestros deseos Ц пойти навстречу
Satisfacer sus requisitos Ц удовлетворить требовани€
Con la referencia Ц что касаетс€.., в отношении Е, относительно
Solicitar algo Ц запрашивать, просить о чем-л.
Corresponder a algo Ц соответствовать чему-л.
Corriente año Ц текущий год
Segun lo acordado Ц в соответствии с договорЄнност€ми
Acordado - оговорЄнный
Realizar(se) Ц осуществить(с€)
A mas tardar Ц не позже
Sin cargo en cuenta Ц без внесени€ в счЄт
Efectuar(se) Ц производить(с€) (об оплате), осуществл€ть(с€) (о поставке)
Confirmar Ц подтвердить (заказ)
Satisfactorio - удовлетворительный
Regular - регул€рный
Entregar Ц поставл€ть (товар)
De acuerdo con Ц в соответствии с
Figurar Ц фигурировать, указыватьс€
Requisito Ц требование, об€зательное условие
Transporte Ц доставка, транспортировка
Camion - грузовик
Quedar satisfecho con algo Ц быть удовлетворенным чем-л.
Pasar pedido Ц давать, высылать заказ
Estar seguro de algo Ц быть уверенным в чем-л.
Exito - успех
Estar en condiciones Ц быть в состо€нии
Servir el pedido Ц выполнить заказ
En el plazo senalado Ц в указанный срок
Vendido - проданный
Con un mes de antelacion Ц на мес€ц вперед
Tomar nota de pedido Ц прин€ть заказ
Oportunamente - своевременно
Organizar la produccion Ц организовать производство
Deseo Ц желание, потребность
Conceder una entrevista Ц провести встречу, предоставить врем€
Elevado - высокий
Fijacion de precio Ц установление цены
Tomar en consideracion Ц прин€ть во внимание
Importe Ц сумма, стоимость заказа
Descuento razonable Ц разумна€ скидка
Aumento Ц увеличение цены
Debidamente embalado Ц упакованный должным образом
Evitar daños Ц избежать ущерба
Precios de la competencia Ц цены конкурентов на рынке
Impresionar Ц впечатл€ть, производить впечатление
Resistente - прочный
Convencer de algo Ц убеждать в чем-л.
Genero, mercancia, articulo, producto - товар
Plenamente Ц полностью
Mediante - посредством
A la confirmacion Ц при подтверждении
Al finalizar Ц при завершении
A la entrega Ц в момент доставки
Si bien Ц хот€
Confiar en que Ц полагатьс€ на то, что
Compartir - раздел€ть, распредел€ть
Campo de percepcion Ц сфера вли€ни€
Medios de communicacion masiva Ц средства массовой информации
Consumidores potenciales Ц потенциальные покупатели
Advertir - заметить
Sobreestimar - переоценивать
Poder de publicidad Ц сила рекламы
Familiarizarse con Ц ознакомитьс€ с
Comportamiento - поведение
Destinarse a Ц направл€тьс€ на
Metas de la campaña Ц цели компании
Mensajes publicitario Ц рекламные послани€
Medios - средства
Control de eficacia Ц контроль эффективности
Asegurar - убедитьс€
Permanecer fieles a Ц оставатьс€ верными
Llevar a cabo - осуществл€ть
Justificar Ц доказывать, подтверждать
Indicar - указывать
Objetivo - цель
Sobrar Ц превосходить
Repartir - раздел€ть
A la vez - одновременно
Deducir - вычитать
Adoptar - примен€ть
Lo contrario Ц противоположное
Recuperar - восстанавливать
Parte creativa Ц творческа€ составл€юща€
Describir - описывать
Testimonio Ц свидетельство, опросник
Vida cotidiana Ц повседневна€ жизнь
Comparacion - сравнение
Manera graciosa Ц забавна€ манера
Precaucion - меры предосторожности

Leccion 5. Discutimos las reclamaciones.
Reclamacion - рекламаци€
Procedimiento Ц процесс, последовательность действий
Defecto de calidad Ц дефект качества
Cantidad - количество
Insuficiente Ц недостаточный
Avisar Ц уведомл€ть
Comprobar Ц провер€ть, подтверждать
Hacer fotos - фотографировать
Asegurar(se) Ц завер€ть, обеспечивать, убедитьс€
Descripcion - описание
Adecuado Ц соответствующий
Fallo detectado Ц обнаруженный дефект
Devolver - возвращать
Costar - стоить
Pieza defectuosa Ц поврежденна€ часть, единица
Frontera - граница
Recuperrar - восстановить
Parte deteriorada Ц поврежденна€ часть
Paleta - паллета
Desordenado - беспор€дочный
Roto - разбитый
Embalaje - упаковка
Cargar - загрузить
Embalar(se) Ц упаковывать(с€)
Bolsa de plastico Ц пластиковый пакет
Caja de carton Ц картонна€ упаковка
Maquina automatica Ц машина-автомат
Meter, colocar en algo Ц положить во что-л.
Tecnologia - технологи€
Desplazarse Ц перемещатьс€, мен€ть местоположение
Carga manual Ц ручна€ погрузка
Seguir - следовать
Instruccion - инструкци€
Cancelar - отмен€ть
Nombrar Ц назначать на должность
Barrato Ц дешЄвый
Sin falta Ц об€зательно
Dentro de un rato Ц через некоторое врем€
En detalles - подробно
Descontar - вычитать
Pago corriente Ц текущий платЄж
Ocurrir Ц бывает, возникать, происходить
Preocuparse por Ц волноватьс€ из-за
Evitar riesgos Ц избежать рисков
Experiencia de regular Ц опыт регулировани€
De mala calidad - некачественный
Hacer examen pericial Ц проведение экспертизы
El coste del daño causado Ц стоимость причиненного ущерба
Produccion defectuosa Ц производственный брак
Defecto como resultado de mal encargo Ц дефекты в результате плохой погрузки
Sacar conclusiones Ц делать выводы
Compuesto por / de algo Ц состо€щий из
Interesado en Ц заинтересованный в
Propietario Ц владелец, собственник
Sociedad - общество
Ir en contra de algo Ц пойти против чего-л.
Estar en peligro Ц быть в опасности
Descontento - недовольный
Publico Ц народ, общество
Declarar la guerra Ц объ€вить войну
Abuso - злоупотребление
Legislacion - законодательство
Enfrentarse a algo Ц столкнутьс€ с чем-л.
Dilema - дилемма
Realizar benificios Ц получать прибыль
Comprometer la calidad Ц ставить по угрозу, рисковать качество
Pauta Ц образец, модель
Seguir ciertas pautas Ц следовать определенным правилам
Identificar, determinar - определ€ть
Sintoma - симптом
A menudo - часто
Confundir(se) Ц путать(с€)
Prohibir Ц запретить, преп€тствовать
Solucion - решение
Con presicion Ц тщательно, чЄтко
Eficazmente - эффективно
Controlar Ц контролировать, провер€ть
Poner en practica Ц реализовывать, существовать
Implicar - подразумевать
Competencia Ц компетенци€, навык
Facilidad Ц легкость, простота
De hecho Ц по факту, на практике
Sinnumero Ц бесконечное множество
Transicion - переход
Afectar a algo Ц вли€ть на что-л.
En gran escala Ц в значительной степени
A pesar de Ц несмотр€ на
Prestar atencion a algo Ц удел€ть внимание чему-л.
Bienestar - благососто€ние
Comodidad Ц удобство, комфорт
Llevar a cabo Ц реализовывать
Amenza Ц угроза
Por la presente Ц насто€щим письмом
Sentir, lamentar Ц сожалеть
Examinar Ц исследовать, просмотреть
Parcial - частичный
Suministro parcial Ц частична€ поставка
Advertir - замечать
Corresponder a algo Ц соответствовать чему-л.
Previamente Ц предварительно
Sorprenderse Ц удивл€тьс€
A su cuenta Ц за ваш счЄт
Inmediatamente - незамедлительно
Suministro de reemplazo Ц компенсационна€ поставка
Ajustarse a algo Ц соответствовать чему-л.
Afirmativo - утвердительный
Quedar aclarado Ц быть вы€сненным
Comprobar Ц убеждатьс€, подтверждать
Surtido Ц ассортимент
Constatar(se) Ц вы€вл€ть(с€)
Falta Ц отсутствие, недопоставка
Con toda seguridad Ц со всей уверенностью
Error - ошибка
Por su parte Ц с вашей стороны
quedar a la espera Ц оставатьс€ в ожидании
cajon - коробка
humedo Ц влажный
estropearse - испортитьс€
estropeado - испорченный
packing list Ц упаковочный лист
su atenta carta Ц ваше любезное письмо
aprobar - прин€ть
unidad - единица
presentar - иметь
tara Ц дефект, недостаток
conseguir exito Ц добитьс€ успеха
encargar Ц поручать кому-л.
tan pronto como Ц как только
retomar el asumo Ц возобновить работу
aguardar Ц подождать
por su parte Ц с вашей стороны
por lo tanto Ц потому
demora en suministro Ц задержка в поставке
programacion erronea Ц ошибки в программе
sobrepesar Ц перевешивать
aceptar excedente Ц прин€ть излишек
al precio original Ц по первоначальной цене
ser inferior a Ц быть ниже
dado que Ц в виду того, что
proceder judicialmente contra Ц начать юридическое разбирательство против кого-л.
muy a pesar nuestro Ц к нашему большому сожалению
urgente- срочный
retirar - отозвать
incumplimiento - невыполнение
causar perdida Ц вызывать потерю, нанести ущерб
cargar a su cuenta Ц отнести на ваш счЄт (попросить оплатить)
dificultades tecnicas Ц технические проблемы
mantener en pie Ц сохранить заказ в производстве
cometer un error Ц совершить ошибку
por equivocacion Ц по ошибке
estar destinado a Ц направл€тьс€, предназначатьс€
en lugar de Ц вместо
relevante - значительный
dirigirse Ц обратитьс€ к кому-л.
Rebaja - русский
Entrar en vigor Ц вступать в силу
Saldo Ц вид скидки
Liquidacion - ликвидаци€
Inducir a confusion Ц вводить в заблуждение
Ordenacion - регулирование
Minorista, mayorista Ц розничный продавец, оптовик
Descenso - снижение
Descender Ц снижать(с€)
Cambio de temporada Ц смена сезона
Descuento por antiguedad Ц скидка по устареванию
Deterioro Ц порча (товара)
Deteriorarse Ц портитьс€
Reembolso Ц возмещение, возврат денежных средств
Obsoleto Ц вышедший из употреблени€
Riesgo - риск
Desicion judicial Ц юридическое решение
Cese de actividad Ц прекращение де€тельности
Realizacion de obras Ц ремонтные работы
Dar salida a Ц дать товару выход на рынок
Estival - летний
Obsequio Ц дар, подарок

Leccion 6. Discutimos el transporte.
Ferrocarril Ц железна€ дорога
Transporte aereo Ц воздушный транспорт
Rentable - рентабельный
Usar - использовать
Transportar - транспортировать
Barco Ц судно
Termino Ц условие работы по инкотермс
Propio - собственный
Transporte maritimo Ц морской транспорт
Viajar por carretera Ц перевозить автотранспортом
Transportista, agente de trasporte Ц транспортный агент
Tener razon Ц быть правым
Llevamos muchos años trabajando con Цмного лет работаем с
Es ventajoso Ц выгодно
Nos quedan dos caminos - остаютс€ два пути
Ofrecer los servicios de alta calidad Ц предлагать услуги высокого качества
Hacer todos los tramites para la exportacion Ц выполн€ть все формальности по экспорту
Regla - правило
Comercio internacional Ц внешн€€ торговл€
Entregar Ц поставить, передать (товар)
Transaccion Ц сделка, операци€
Ser agrupado Ц быть сгруппированным
Poner a disposicion de Ц предоставить в распор€жение
Propios locales Ц непосредственно до склада
Encargarse Ц брать на себ€ об€зательство
Escogido - выбранный
Asumir Ц прин€ть на себ€
Riesgo de perdida o daño Ц риск потери или повреждени€
Costes adicionales Ц дополнительные расходы
Carga - погрузка
Despacho Ц отправка (товара)
Soportar, sufrir gastos Ц нести расходы
Pais del destino Ц страна назначени€
Cimplir la obligacion de entrega Ц выполнить об€зательства по поставке
Despachar de aduana Ц сделать таможенную очистку товара
A cargo de Ц по поручению
Modo de transporte Ц вид транспорта
Multimodal Ц смешанный вид доставки
Sobrepesar la borda Ц быть переправленным на борт
Puerto de embarque Ц порт погрузки
Flete - фрахт
Seguro maritimo Ц страховой полис на доставку товара морским путЄм
Cobertura de los riesgos Ц покрытие рисков
Contratar el seguro Ц оформить страховой полис
Pagar la prima Ц выплатить страховую премию
Derechos pagados Ц оплаченный торговые сборы
Relacionado con Ц св€занный с
Llevar la mercancia Ц отвезти, доставить товар
Asumir todos los gastos y riesgos Ц принимать на себ€ все расходы и риски
Pago exigible a la importacion Ц платежи по импортной операции
Formalidades aduaneras Ц таможенные формальности
Dotes - таланты
Negociacion Ц ведение переговоров
Negociaciones - переговоры
Negociar algo con alguien Ц договариватьс€ с кем-л. ќ чем-л.
Negocio Ц предпри€тие, дело, операци€, коммерци€, торговл€, торгова€ компани€
Acabar(se) Ц закончить(с€)
Capacidad Ц способность, право
Concertar una entrevista Ц договоритьс€ о встрече
Intervenir en algo Ц вмешиватьс€ во что-л.
Requerir(se) Ц требовать(с€)
Rol - роль
Atender la llamada Ц ответить на телефонный звонок
Distribuir Ц распределить, составить
Horario de visitas Ц расписание, график встреч
Imagen Ц имидж, образ
Eficacia - эффективность
Hecho Ц факт, действие
Manejar la relacion - общатьс€
Implicacion Ц вовлечение, соучастие
Interlocutor - собеседник
Regla del juego Ц правила игры
Acuerdo Ц соглашение, сделка, договор
Dominar - преобладать
Tecnicas de escucha Ц искусство слушать
ser respetuoso Ц быть уважительным
postura - позици€
con objetividad - объективно
punto de vista Ц точка зрени€
parte contraria Ц противоположна€ сторона контракта
mantener - поддерживать
renunciar a algo Ц отказыватьс€ от чего-л., уступить
Establecer - устанавливать
establecido - установленный
evitar - избегать
a toda costa Ц любой ценой
uso de la fuerza Ц применение силы
a los objetivos minimos Ц на минимальных услови€х
consideracion Ц уважение, расположение
posion УganarТganarФ Ц позици€ выигрыш - выигрыш
nesecidades - потребности
la inmensa mayoria Ц подавл€ющее большинство
hechos cotidianos Ц повседневные действи€
complejo Ц сложный
el exito se basa en Ц успех основываетс€ на
de conformidad con su peticion Ц в соответствии с вашей просьбой
seguro de transporte Ц страховой полис на вид транспорта
clausula INCOTERMS Ц условие инкотермс
poliza de seguros Ц страховой полис
el escaso margen Ц низка€ цена?
tener en cuenta Ц принимать во внимание
verse obligado a hacer algo Цбыть должным (вынужденным) сделать что-л.
Exigir - требовать
adquisicion Ц покупка, приобретение
firmar un contrato anual Ц подписать годовой контракт
adquirir Ц приобретать, покупать
convenido Ц оговоренный, подход€щий
recalcular - пересчитать
marcado - маркированный
expedicion del pedido Ц доставка товара, отправка, отгрузка
remitir - посылать
confiar en algo Ц довер€ть чему-л., наде€тьс€ на что-л.
aprovechar la ocasion Ц пользоватьс€ случаем
fomentar la imagen publica Ц укрепл€ть имидж
iniciar - начинать
campaña publicitaria Ц рекламна€ кампани€
prensa local Ц местна€ пресса
quedar agradecido Ц быть благодарным
encontrar - найти
agente publicitario Ц рекламный агент
margen presupuestario Ц бюджетные рамки
cotizacion - котировка
tener en consideracion Ц принимать во внимание
ser adquirido por alguien Ц быть приобретенным кем-л.
disponer de algo Ц располагать чем-л.
Similar - похожий
de lo contrario Ц в противном случае, иначе
contar con Ц рассчитывать на
lamina Ц металлическа€ пластинка
al respecto Ц по данному вопросу
desarrollar Ц развивать, разрабатывать
proteger - защищать
fragil Ц бьющийс€, хрупкий
golpes y sacudidas Ц удары и встр€ска
aplicacion - применение
material esponjoso Ц пористый материал
proporcionar - предоставить
poliza flotante Ц страховой полис при морской транспортировке груза
expirar Ц истекать (о сроке действи€)
en conformidad de Ц в подтверждение чего-л.
embalar - упаковывать
bala Ц кипа, тюк
barril - бочка
contenedor - контейнер
sugerencia - предложение
gestionar una publicidad Ц провести рекламную компанию
brindar la oportunidad Ц предоставить возможность
investagacion comercial Ц коммерческое исследование
estudio de mercado Ц изучение рынка
responsabilidades sociales Ц социальна€ ответственность
proteccion - защита
medio ambiente Ц окружающа€ среда
subrayar - подчеркивать
disenar - разрабатывать
anticipar - предвидеть
planificacion - планирование
rentabilidad de la empresa Ц рентабельность предпри€ти€
aislar el problema Ц выделить проблему
definir su naturaleza Ц определить причину
fujarse en Ц обращать внимание на
encuesta interna Ц внутренний опрос на предпри€тии
recurrir a Ц прибегнуть к
derivado de Ц происход€щий из
fuente - источник
desventaja - недостаток
observacion - наблюдение
experimentacion - эксперимент
sondeos de opinion Ц опрос общественного мнени€
camaras ocultas Ц скрытые камеры
comportamiento - поведение
interrogar Ц делать опрос
sistema de vigilancia Ц система наблюдени€
enfocar en un problema Ц сосредоточитьс€ на проблеме
cuestionario - анкета
borrador Ц черновик, проект
encuestionar Ц опрашивать, проводить вопрос
muestra Ц список опрашиваемых, образец
lista de votantes Ц список избирателей

Leccion 7. Discutimos el contrato
Derecho - право
Derechos exclusivos Ц эксклюзивные права
Temor - страх
Dar exclusividad Ц предоставить эксклюзивные права
Regla - правило
Llevar la practica Ц иметь практику
Dentro del marco de Ц в рамках
Distribuidor oficial Ц официальный дистрибьютор
Contrato de agencia Ц агентский договор
Posicion - позици€
Ley - закон
Actividad - операци€
Comercio exterior Ц внешн€€ торговл€
Pro-forma Ц проформа (предварительный счЄт)
Factura proforma Ц фактура (счет на оплату заказа)
Cerrar contrato Ц закрывать контракт
Concertar, concluir Ц заключить, подписать договор
Por un valor de... Ц на общую стоимость вЕ
Contenido - содержание
Tramites de suscripcion Ц формальности подписани€ контракта
Principales clausulas Ц основные пункты контракта
Redactar Ц редактировать, составл€ть
Revisar - просматривать, анализировать
Abogado - адвокат
Observaciones - замечани€
Modificacion - изменение
Va a ser igual Ц будет равна
El contenido del contrato Ц содержание контракта
Objeto del contrato Ц предмет контракта
Traductores - переводчики
Corregir - исправл€ть
Las principales clausulas del contrato son
1. Los precios y Valor total del contrato
2. Las condiciones de pago
3. Plazo de entrega
4. Calidad
5. Embalaje
6. Clausula penal Ц штрафной пункт
7. Garantias y reclamaciones
8. Sanciones
9. Fuerza mayor Ц форс-мажор
10. Arbirtaje

A largo plazo Ц на долгосрочной основе
En la base de exclusividad Ц на основе эксклюзивности
Lanzar su producto Ц вывести товар на рынок
Cumplir todas las obligaciones Ц выполнить все об€зательства
Rechazar - отказывать
Marcacion - маркировка
Asumir la obligacion Ц подтвердить об€зательства
Feсha tope Ц верхний предел
Carta de porte Ц транспортна€ накладна€
Emision - отправка
Destino - назначение
Responder a todas las caracteristicas señaladas Ц отвечать всем указанным характеристикам
Debe corresponder a los estadarts Ц должен соответствовать всем стандартам
No contiene sustancias nocivias Ц не содержит вредных примесей
Robo - кража
Tinta imborrable Ц несмываема€ краска
Acaecidas por Ц св€занные с
Origen de mercancia Ц происхождение товара
Moneda legal - валюта
Suceder Ц случитьс€
a causa del embarque inadecuado Ц по причине неправильной погрузки
Comprometer a reponer Ц об€затьс€ допроизвести
Gratituamente - бесплатно
Sin demora Ц без задержки
Manifestarse - признаватьс€
Deducir el precio del pago Ц вычесть цену из платежа
Supuesto retraso Ц предполагаема€ задержка
Los plazos pactados Ц согласованные сроки
Penalidad semañal Ц недельные пенни
Superar - превосходить
Exonerar Ц освобождать, лишать
Estipular - предусматривать
Prorrogar Ц продлевать
Concurrir Ц €витьс€, посещать, участвовать, собиратьс€, встречатьс€
Circunstancias imprevistas Ц непредвиденные обсто€тельства
Controversia, disputa Ц спор, разногласие, ссора
(Entrar en) contradiccion - противоречие
Alterar Ц измен€ть, нарушать, искажать
Renunciado Ц отказыватьс€, отказывать, отмен€ть
–убрики:  ”чеба/»спанский €зык

ƒеловой испанский €зык

ƒневник

—уббота, 09 »юл€ 2016 г. 18:48 + в цитатник
є6
1. Me permite usted que me presente y que presente a mis colegas. También quisiera hacer una presentación sobre nuestra empresa. Llevamos en el mercado ... años, tenemos un producto y los precios competitivos, desarrollamos exportaciones, la cuota del mercado es en gran escala, los principales beneficios se puede encontrar en nuestros catálogos. Para empezar la colaboración concedemos el descuento del diez por ciento para los primeros diez pedidos dentro del marco de la implantación y promoción del producto.
2. Por la presente lamentamos que tengamos que aplazar la entrega del producto debido a nuestro colegio cometió un error y evitó su producto a otro comprador. Por lo tanto les pedimos que nos peroden. Demora en suministro irá a nuestra cuenta.
3. Diversos tipos de los descuentos están fijado en la ley nueva sobre la venta al por menor. El producto estropeado también puede ser vendido en las condiciones obligatorias. Los decretos deben indicar en una forma visual al consumidor. Lo que se vende a un precio reducido , el comprador no puede devolver el producto.
4. Estimados señores, me permite que les envíen mi cv y mis diplomas. Como ustedes pueden advertir, tengo la experiencia laboral tanto en el comercio y en la gestión de ventas. Le agradeceré mucho si me preste una entrevista perconal. Estoy a su entera disposición.
5. Señor Fernández, quisiéramos discutir más detallado el procedimiento de presentar las reclamaciones y la posibilidad de proporcionar la prórroga y los plazos de producción de su producto. Es posible en caso excepcional hacer examen pericial para determinar el coste del daño causado. Y el tipo de la reclamación (Producción defectuosa o un defecto como resultado de mal encargo).
є2
La compañía turística de los Estados Unidos planifica invertir más de 200 millones de euros con el fin de abrir las filiales nuevas en Europa. Eso permitirá crear los puestos nuevos de trabajo y aumentar los beneficios Neto en el ejercicio próximo.

El director de marketing debe ser familiarizado bien con el comportamiento del consumidor de este producto, ser capaz de formular una meta correcta y no sólo prestar gran atención al presupuesto asignado para la publicidad pero a una parte creativa para la captación de la atención de los compradores.

INCOTERMS son las reglas del comercio internacional con las condiciones y los precios que los más a menudo se usan por los socios. Hace falta para determinar las obligaciones de las partes en el momento de la transferencia de la mercancía. En el procedimiento de la transacción internacional.
є1
1.Buenos días señores. Podrían ustedes auydarme escoger un hotel para una estancia en Costa Bravo en la temporada alta. Hace falta dos habitaciones individuales con la vista al mar con el desayuno incluido en el precio, y se podrá almenzar en el restaurante con la comida a la carte y y la cena sería a precio fijo.
2.Por la presente acusamos recibo de su carta del 10 de mayo. Quisiéramos aclarar algunos momentos sobre nuestra cooperación. Si usted quiere cambiar los términos INCOTERMS, les pedimos que confirmen, sin embargo, tiene que suponer que los precios aumentarán.
3.El administrador tiene cuatro zonas principales de responsabilidad: planificación, administración, organización, control. Se encarga prestar gran atención a las condiciones confortables de trabajo de los empleados.
4.Estimado señor Pérez, quisiéramos presentarle nuestro socio en Europa y rogar a usted que participe en nuestra entrevista. Estamos interesados no sólo en el establecimiento de las relaciones a largo plazo pero en el aumente relevante de las ventas de nuestros suministradores.
5.En el caso de la obtención de muestras, los consumidores no están obligado a devolverlas o pagarlas. También los compradores no tienen que obtener los productos que no han solicitado.
–убрики:  ”чеба/»спанский €зык

–азговорна€ лексика (испанский €зык)

ƒневник

ѕонедельник, 17 ћарта 2014 г. 06:41 + в цитатник
Aún - еще
Caballero
Presentarse
Divertirse
Ignorar
Estancia - пребывание
Lugar - место
Extraño - чужой
Entretenido - занимательный
Decidir - решать
Millonario - миллионер
Yate - €хта
Oír - слышать

Secreto - секрет
Así - так
Huérfano - сирота
Tocar el piano - играть на пианино
Basta - достаточно
Ofrecer - предлагать
Tal vez - возможно
La molestia - беспокойство
Escuchar - слушать

Parada - остановка
Tomar el autobús
A pesar de - несмотр€ на
A menudo - часто
Reír - сме€тьс€
Citarse - договоритьс€ встретитьс€
Cita
Aparecer - возникать
Obstáculo - преп€тствие
Juego - игра
Pelota - м€ч, бейсбол
Cuba
Los Estados Unidos
Escoger - выбирать
Amante - влюбленный
Razonar - размышл€ть
Bastante
Engañar - обманывать
Intención - намерение
Serio - серьезный
Mentira - ложь
Hablar claro
Tomar una decisión
Heroico
Perder el juego
Telefonear
Saludo
Habitual - обычный
Franco
Dejar la cita para ...- перенести встречу на

Directo - пр€мой/ пр€мо
Delincuencia - преступность
Delictivo - преступный
Caso delictivo - преступление
Aumentar - увеличивать
Demarcación - участок
Diario - газета
Observar - наблюдать, замечать
Caso - случай
Tener lugar - иметь место
Reducir - сокращать
Presupuesto - бюджет
Asignado - предназначенный
Apenas - едва
Alcanzar - хватит, быть достаточным
Tener razón
Jubilación - уход на пенсию
(Ni) siquiera - даже не
Eso significa - это значит
Haz el favor de - сделай одолжение
Más de la cuenta
Cometer - совершать, допустить
Cometer una falta
Cometer un error
Cometer un crimen (un delito)
Cometer un imprudencia
Jubilarse - уйти на пенсию
Estar jubilado
Estar retirado (выйти в отставку)
Percibir pensión - получат. ѕенсию
–убрики:  ”чеба/»спанский €зык

esp

ƒневник

ѕонедельник, 07 ќкт€бр€ 2013 г. 12:22 + в цитатник
peluqerIa - парикмах-€
arquitecto
jefe - шеф
frIo - холодный
enfermo - плохо с€ чувствует
caro - дорогой
sopa - суп
apresurar - ускор€ть
campo
extranjero
–убрики:  ”чеба/»спанский €зык

hablar + ado - hablado rasskazanniyer/ir + ido -

ƒневник

—реда, 27 ћарта 2013 г. 14:10 + в цитатник
hablar + ado - hablado rasskazanniy
er/ir + ido - recogido

iskl:
hacer - hecho
decir - dicho
ver - visto
abrir - abierto
cubrir - cubierto
escribir - escrito
morir - muerto - death
poner - puesto
–убрики:  ”чеба/»спанский €зык

Ѕез заголовка

ƒневник

—реда, 27 ћарта 2013 г. 05:29 + в цитатник
he venido a torrelles a trabajar de veterinario. pronto he alquilado un piso en la calle Estretcha. a partir de la muralla se construyen unas casa que forman la actual calle estratcha. Casi todas ellas pertenecen al sigllo 18. Esta calle empieza en la carretera y termina en la plaza del olmo, triangular y pequena. La calle Estretcha debe tener unos ciento treinta metros de longitud. es curvivilnea. en esta calle no he visto ningun elemento notable ni pintoresco, realmente es estrecha.
Y a calle estrecha, que le ha parecido? - ha dicho dona Puria
No se como decirselo. A primera vista me ha parecido estrecha realmente. Por ahora no le puedo decir nada mas.
Creo que estara bien alli. En realidad es el principal camino de Torrelless hacia la parte campesina. Y Torrelles, que impresion le ha causado?
Por ahora me gusta mucho. Creo que estare bien aqui.



я пришел на работу Torrelles ветеринару. ¬друг € снимал квартиру на улице Estretcha. после того, как стена была построена вокруг существующего дома формировани€ estratcha улице. ѕочти все из них относ€тс€ к sigllo 18. Ёта дорога начинаетс€ с дороги и заканчиваетс€ в Elm квадратные, треугольные и маленькие. Estretcha улица должна иметь около восьмидес€ти метров. €вл€етс€ curvivilnea. Ќа этой улице не видел ни одного важного элемента или живописные, очень близко.
» узкие улицы, вы думаете? - —казал жертвует Puria
Ќе указано. Ќа первый взгл€д казалось, совсем близко. Ќа данный момент € не могу сказать больше.
я думаю, что все будет хорошо. Ёто на самом деле главной дороге в сторону кресть€нской Torrelless. » Torrelles, что вызвало впечатление?
Ќа данный момент мне очень нравитс€. я думаю, что все будет хорошо здесь.
–убрики:  ”чеба/»спанский €зык

—лова

ƒневник

—реда, 27 ћарта 2013 г. 04:55 + в цитатник
causar una impresiOn - производить впечатление
pronto -быстро, скоро
alquilar - снимать, арендовать
estrecho - узкий
a partir de - начина€ от
muralla - стена
construir(se) - строитьс€(с€)
formar - образовывать
actual - современный
casi - почти
pertenecer - принадлежать
siglo - век
empezar - начинать(с€)
carretera - шоссе
terminar - кончать(с€)
plaza - площадь
olmo - в€з
triangular - треугольный
longitud - длина
curvilineo - кривой
notable - заметный, значимый, знаменитый
pintoresco - живописный
realmente - действительно
a primera vista - на 1й взгл€д
por ahora - пока
en realidad - в действительности
principal - главный
camino - дорога
hacia - по направлению
la parte - часть
campesino - сельский
trabajar de veterinario - работать ветеринаром
decIrselo - сказать вам это
estarE (estarA) bien alli (aqui) - мне (вам) будет хорошо там (здесь)

–азмеры:
estrecho - узкий
ancho - широкий
grande - большой
pequeno - маленький
recto (rectilineo) - пр€мой
curvo - (curviineo) - кривой
alto - высокий
bajo - низкий
largo - длинный
corto - короткий
triangular - треугольный
cuadrado - квадратный
redondo - круглый

empezar a - начинать
terminar de - кончать
–убрики:  ”чеба/»спанский €зык

Ћексика по дому

ƒневник

¬торник, 19 ћарта 2013 г. 02:31 + в цитатник
burguEs - буржуазный
espacioso - просторный
banera - ванна
arcaico - архаичный
divertido - забавный
cocina - кухн€
copa - бокал
alguno - какой-либо
objeto - предмет
plata - серебро
en medio - в середине
mantel (m) - скатерть
suelo - пол
alfombra - ковер (на полу)
el tapiz - ковер (на стене)
cortina - занавес
escalera - лестница
bajar - спускатьс€
bodega - погреб
retrato - портрет
suizo - швейцарский
sonar (sueno) - звучать, бить (о часах)
catedral (f) - собор
doble - двойной
terciopelo - бархат
alcoba - спальн€
ventana - окно
tocador - туалетный столик
butaca - кресло
techo - потолок
arano - люстра
espeso - густой
cubrir - покрывать
ocupar - занимать
o sea pasado de moda - немодный
la alcoba esta a oscuras - спальн€ выходит на террасу
planta baja - первый этаж (подвал)
primer piso - первый этаж
aqui - здесь
ahi - там (здесь)
alli - там (далеко)
la biblioteca - библиотека
fotografia - фотографи€
metal
dan a una terraza
–убрики:  ”чеба/»спанский €зык

Ѕез заголовка

ƒневник

¬торник, 05 ћарта 2013 г. 00:13 + в цитатник
Ya estamos en Madrid: capital de España.
Conocemos la capital bien.
Nos gusta mucho.
Vamos a estar en Madrid dos o tres días.
Tenemos habitaciones en el Hotel Cibeles.
Es un edificio muy alto.
Tiene veinte pisos.
En el último piso hay una piscina.
La vista desde allíes magnífica.
Las habitaciones tienen cuarto de baño y telefono.
Tienen tambien calefacción central y agua caliente.
Y como es un hotel de lujo cuestan mucho.
!Que voy a hacer!
Estamos de vacaciones.
Hay mucha gente en el hotel.
Además de españoles, hay americanos.
Hay tambien ingleses, franceses, etcetera.
Luis vive en una pensión.
La pensión estáen la calle Princesa, cerca del hotel.
–убрики:  ”чеба/»спанский €зык

—тепени сравнени€

ƒневник

¬торник, 05 ћарта 2013 г. 00:12 + в цитатник
2 степень:
образуетс€ с помощью mas y menos:
Este libro es mas interesante que otro.

3 степень:
1. (Este libro) es muy interesante.
Es un libro muy interesante.
2. Es un libro interesantisimo.
3. Este libro es e mas interesante de todos.
4. Este libro es uno de los mas interesantes.

»сключени€:
1. bueno - mejor - el/la mejor
2. malo - peor - el/la peor
3. grande - по размеру - mas/menos grande - la mas grande/el mas grande
- по возрасту - mayor - la mayor/el mayor
4. pequeno - по размеру - mas/menos pequeno - la mas pequeno/el mas pequeno
- по возрасту - menor - e/la menor

ѕрим.:
El mayor que yo - —траше мен€.
Es cinco anos mayor que yo.
–убрики:  ”чеба/»спанский €зык

»спанские глаголы

ƒневник

¬торник, 11 ƒекабр€ 2012 г. 14:04 + в цитатник
estar - находитьс€
ir - двигатьс€
ir en autobus - ехать в автобусе
tener - иметь
esperar a - ждать кл
querer (a) - любить (кл)
hablar (de) (con) - разговаривать (о чл) (с кл)
necesitar - нуждатьс€
ver (a) - видеть (чл)
volver (a) - возвращатьс€ (кл)
llamar (a) - звать, звонить, стучать (кл)
llamarse - называтьс€
abrir - открывать
ser - быть
entender (a) - понимать (кл)
preguntar - спрашивать
saludar - приветствовать
estar vestido con - быть одетым в
vivir (de) - жить (на)
bailar - танцевать
decir - сказать
cumplir - исполн€тьс€, исполн€ть (об€з-ти)
hacer un regalo - делать подарок
aceptar un regalo - принимать подарок
regalar - дарить
dar - давать
comprar - покупать
gustar - нравитьс€
saber - знать
saber + infinitivo - уметь делать чл
creer - полагать, верить, считать
creer en Dios - верить в Ѕога
conocer a - быть знакомым с
conocer la historia - знать историю
contestar a - спрашивать кл
sentarse - сидеть
equivocarse - ошибатьс€
amar - любить
estar enamorado de - быть влюбленным в
acordarse (de) - помнить
recordar - помнить
irse - уезжать, уходить, улетать
pensar (en) - помнить (о)
leer - читать
venir - возвращатьс€
mirar a - целенаправленно смотреть на
traer - приносить
estar contento de que - быть довольным от того что
buscar - искать
ganar - зарабатывать
mas de cien mil - больше чем 100 тыс
pasar - проходить
poder - мочь
quejarse (de) - жаловатьс€ (на чл)
asistir (a) - присутствовать (гл)
parecer - казатьс€
elegir - выбирать
encantar - восхищать
llorar - плакать
perder - тер€ть
perderse - тер€тьс€
poner - ставить, класть
poner un anuncio - давать объ€вление
tomar - брать в руки, есть, пить, ехать
desayunar - завтракать
comer - есть, обедать
cenar - ужинать
tener que - быть должным
tener hambre/sed/prisa/suerte - иметь голод/жажду/спешку/удачу
pedir - просить
hacer cafe - делать кофе
nacer - рождатьс€
cumplir - исполн€тьс€
jugar a - играть в
deber - быть должным
dividirse en - делить на
ir de vacaciones - ехать в отпуск
tomarse unas vacaciones - брать отпуск
atender - обслуживать
servir - услуживать
fumar - курить
dejar de fumar - бросать курить
dejar fumar - позвол€ть курить
prometer - обещать
escribir - писать
ir a ver - пойти увидеть
hay - есть
hasta - даже

*************
tal Ц употребл€етс€ только перед существительными
tan Ц употребл€етс€ только перед прилагательными
hablar ruso
hablar el ruso bien
hablar en ruso de Espana
el problema, el idioma,
?que idioma?
anda mal - плохое физ. состо€ние
despacio
tiempo
es que, - дело в том, что
tio, primo
ya - уже
ser guapo (feliz, bonito)
demasiado - слишком
ese-esos
esa-esas
eso - это
todavia - еще
eternamente - вечно
ningun, buen, primer, tercer libro
todos LOS libros
viejo - старый
siempre - всегда
sientete, sientese
entonces, pues
la parte - часть
?Que edad tiene ella?
?De que edad es Maria?
Maria es de la misma edad que tu.
antes - прежде
aunque - хот€
mientras - в то врем€ как
mientras tanto - пока
asi - таким образом
un par
un par de huevos fritos
de veras - на самом деле
segun - зависит от
cada - всегда заканч на а
***
?Que dia de la semana es hoy?
Hoy es jueves.
?A cuantos estamos?
Estamos a 9 de marzo.
?Cuales son las estaciones del ano?
Manana va a ser martes.
Vamos a estar en invierno.
— ƒЌяћ» Ќ≈ƒ≈Ћ» - ES
— ¬–≈ћ≈Ќјћ» √ќƒј » „»—Ћјћ» - ESTAMOS
–убрики:  ”чеба/»спанский €зык

ѕредлоги, наречи€ места

ƒневник

¬торник, 11 ƒекабр€ 2012 г. 14:04 + в цитатник
ѕредлоги:
a la deracha de - справа от
a la izquierda de - слева от

encima de - над
debajo de (bajo) - под

enfrente de (frente a) - напротив
delante de (ante) - перед

detrAs de (tras) - за, сзади
dentro de - внутри, в

fuera de - снаружи, вне
cerca de - близко от
al lado de - р€дом с
junto a - около
lejos de - далеко от
alrededor de - вокруг
antes de - до, раньше (во времени)
despuEs de - после

Ќаречи€ в роли обсто€тельства:
a la derecha - справа
a la izquierda - слева
encima - сверху
arriba - наверху
abajo - внизу
enfrente - напротив
delante - впереди
detrAs - сзади

(a) dentro - внутри
(a) fuera - снаружи
cerca - близко
al lado - р€дом
lejos - далеко
alrededor - вокруг
antes - раньше
despuEs - после, потом
–убрики:  ”чеба/»спанский €зык

√рамматика испанского

ƒневник

¬торник, 11 ƒекабр€ 2012 г. 14:04 + в цитатник
ѕрит€жательные местоимени€
1й тип - mi - mis, ...
2й тип: mio - mia, tuyo - tuya, suyo - suya, nuestro - nuestra, vuestro - vuestra
”потребление:
Ese libro mio - мо€ книга
Amigos mios! - друзь€ мои
Es mio. - ћое.
Mi abuela vive en esta ciudad, y la tuta vive en otra.

—тепени сравнени€ прилагательных
1 степень - Este libro es interesante.
2 степень - Este libro es mAs interesante que otro.
3 степень
Es un libro muy interesante.
Es un libro interesantIsimo.
Este ibro es el mas interesante de todos.
Este libro es uno de los mAs interesantes.

»сключени€:
bueno - mejor - el/la mejor
malo - peor - el/la peor
grande - mAs grande - el/la mas grande
старше - mayor - el/la mayor
pequeno - mas pequeno - el/la mas pequeno
младше - menor - el/la menor
Ќе надо мен€ть окончание по роду:
Mi hermana es la mayor de todos.
tan como - такой же как
Es mayor que yo - —тарше мен€.
Es cinco anos mayor que yo. - ќн старше мен€ на 5 лет.

ѕеред сущ муж р ед ч - gran: gran libro.

ѕор€дковые существительные:
primero - o уходит перед сущ м.р. ед.ч.
segundo
tercero - o уходит перед сущ м.р. ед.ч.
cuarto
quinto
sexto
sEptimo
octavo
noveno
dEcimo


gustarse - нравитьс€ самому себе
gustar, imteresar, parecer, causar impresiOn - 3 л. ед/мн ч., в ƒ.п.

tan - такой (перед прил и нар) - как муй-хуй
tanto - столько - как мучо
Apartir de - начина€ от (про все)
mismo - тот же самый (перед сущ, с опред. артиклем)
mismo - сам (после местоимений)
Yo mismo - € сам.
Vivo en la misma casa.

¬ отрицании и при мн.ч. после hay нет артикл€.

Estar + gerundio: diciendo, yendo, cayendo, pudiendo, viendo, pediendo, sirviendo, sintiendo, construyendo, durmiendo
ќкончание не мен€етс€.

Estar + participio pasado - окончание мен€етс€.
»сключени€:
hacer-hecho
decir-dicho
ver-visto
abrir-abierto
cubrir-cubierto
escribir-escrito
morir-muerto
poner-puesto
ser-sido
ir-ido
volver-vuelto

Haber+participio pasado - не мен€етс€
haber+p.p.
he
has
ha
hemos
habeis
han

»сключени€:
hacer-hecho
decir-dicho
ver-visto
abrir-abierto
cubrir-cubierto
escribir-escrito
morir-muerto
poner-puesto
ser-sido
ir-ido
volver-vuelto

Como - “ак как (в начале предложени€)

subir
subir al tercer piso - подниматьс€ на третий этаж
subir al taxi - садитьс€ на такси
subir por la calle - идти вверх по улице
bajar
bajar a la planta baja - спускатьс€ на первый этаж
bajar del taxi - выходить из такси

tomar
tomar el taxi - сесть в такси

llevar
llevar pantalones de pana
llevar las tazas a la cocina
llevar a una persona al museo
llevar pasajeros
traer
traer las tazas aqui
?Que me traes?

empezar a - начинать ч/л
terminar de - заканчивать ч/л

planta baja - первый этаж (бех жилых помещений)
primer piso - первый этаж

en la que hay - в которой есть
–убрики:  ”чеба/»спанский €зык


 —траницы: [1]