-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в тетя_Маня

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 27.11.2012
Записей: 767
Комментариев: 24021
Написано: 34020


ПРО МЕЧТЫ

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 05:31 + в цитатник
Люди добрые!

Я не очень опытный юзер и все такоЭ. Виртовским сленгом владею не очень, но испытываю большой восторг, когда кто-то делает это красиво и к месту. Бывает , что и сама вверну одно-другое словечко для "красоты".

Но есть одно устойчивое выражение, которое меня просто бесит. При этом употребляют его почти все, с кем я общаюсь. Сегодня , пока читала почту, раз десять на него натолкнулась. Если раньше я считала, что это выражение из "пАдонкАвскАгА языка", то теперь уже стала сомневаться. Не могу понять - люди так шутят, произносят это выражение от безграмотности, или это выражение уже признано грамотным?

Речь я веду про устойчивое выражение -"сбыча мечт".

Эта СБЫЧА меня скоро доконает. Друзья мои , просветите меня темную - почему это безграмотное выражение стало таким популярным? Как можно эту СБЫЧУ употреблять по отношении к МЕЧТЕ?

Если не знает человек, как правильно употребить какое то слово, у него же всегда есть возможность заменить его каким-нибудь другим. Слава Богу, русский язык богат и разнообразен. Почему люди не хотят написать "про осуществление желаний", а упорно пишут "про сбычу мечт"?

Если это шутливое словосочетание, то почему оно употребляется повсеместно, в любом контексте?

Если СБЫЧУ признали правильным и грамотным словом, то где об этом можно почитать и кого можно поблагодарить за такой "подарок"?

Самое смешное, что , когда я , саркастически улыбаясь обратилась к компьютеру с издевательской просьбой найти картинку про "сбычу мечт", он прекрасно меня понял и услужливо предложил целый альбом.

Я в шоке!

images (1) (275x183, 9Kb)

Понравилось: 13 пользователям

Яна_Малыхина   обратиться по имени Четверг, 04 Февраля 2016 г. 07:53 (ссылка)
Иногда бывает что чья-то шутка подхватывается и разносится.. Так и здесь получилось.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 09:30ссылка
Я тоже долгое время так думала. Но , когда стала встречать это словосочетание о серьезных людей в серьезном контексте, усомнилась в своем предположении.
gerany   обратиться по имени Четверг, 04 Февраля 2016 г. 08:47 (ссылка)
Сленг и, естественно, молодежный. Я не сталкивалась с таким, но, интересно, благодаря тебе, Мариночка, буду знать.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 09:31ссылка
Как тебе удалось ни разу не столкнуться? Ты все еще на нашей грешной Земле живешь? Никуда не улетела? )))
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 09:46ссылка
Хрен его знает, но чем-то оно (это выражение) интересно - в краткости и нелепости, но понятно же. Сбыча как добыча, а сладкое приелось - пусть мечты сбываются, кто-то взял и посмеялся - сатирик, а может Петросян?
Сиротка_Мегги   обратиться по имени Четверг, 04 Февраля 2016 г. 09:03 (ссылка)
Возможно, когда кто-то, сто лет назад, впервые произнёс это нелепое, но вроде бы и забавное выражение, всем понравилось, его подхватили и понеслось.. Не исключаю, ято это был кто-то из наших юмористов, может, Райкин, а может Жванецкий.
К молодёжному сленгу не имеет ни малейшего отношения.
Сегодня оно просто затасканное и дурацкое, а совсем и не смешное. Вот все эти печеньки и мороженки - да, молодёжные, и тоже просто выбешивают.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 09:38ссылка
Оль! Я раньше тоже так думала, но ведь эта сбыча стала встречаться на каждом шагу. причем, без всякого шутливого подтекста. И я уже стала сомневаться - может и правда признали нормой русского языка эту сбычу. Сейчас ведь это запросто.
Вера_Петрикова   обратиться по имени Четверг, 04 Февраля 2016 г. 09:22 (ссылка)
Не слышала о сбыче, теперь буду знать, что за зверь такой - сбыч
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 09:38ссылка
Очень неприятный зверек, по моему. )))
Сиротка_Мегги   обратиться по имени Четверг, 04 Февраля 2016 г. 09:48 (ссылка)
тетя_Маня,
Просто я стала замечать, что вновь появляюцца выражения из моей молодости или из молодости родителей.
Как появляюцуа иногда на свет старые вещи.
Ты и не вспомнил бы никогда дедову лампу, а она раз! - и мелькнула в современном фильме о прошлое.
И ты думаешь:"Блин, лампа-то какая зачётная у нас была!
Вот я дурак/дура выкинул!"
Так и здесь. Одно поколение эту сбычу благополучно забыло, отсмеявшись, а другое реанимировало и юзает по полной.
У Аксёнова в романах столетней давности фигурировало выражение "старик, мать" при обращении к семнадцатиленим ровесникам.
Я начала встречать его всё чаще здесь, в инете.
Сбыча мечт - пошлое и навязшее в зубах выражение, и я никогда его не употребляю, если только постебацца. Ненавижу выражение "Какие люди! И без охраны!"
И много чего терпеть не могу.
Буквально передёргивает, как ногтем по картону.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 10:12ссылка
Все в этом мире циклично. Даже слова-паразиты.)))
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 13:11ссылка
ой, ещё забыла всякие "спасибки", "приветики" и псевдомаскировки мата а-ля "куйня". Ты уж или не матерись совсем, или говори, как есть! Вот это вот всё как зубами по ванне, да.
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 13:25ссылка
Что-то многовато у тебя поводов для зубовного скрежета! Я когда пост писала, то опасалась, что меня за одну только "сбычу" тапками закидают. Думала , что скажут:"Подумаешь, какая умная нашлась. Училку из себя строит".

Оказывается я вообще мягкая и пушистая. Некоторые (не будем показывать пальцем кто именно, хоть это и была Маша Горыныч) вон какие вредины и ничего. ))))
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 13:44ссылка
я-то? Я - дааа, известная сука )))) Это ж я ещё не всё перечислила, и даже не десятую часть ))
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 13:53ссылка
Есть идея! А не замутить ли нам флешмоб с составлением личного списка ненавистных языковых извращений?
Опять же польза - будем знать от употребления каких слов надо воздерживаться, чтобы не раздражать друзей.
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 13:08ссылка
Исходное сообщение Сиротка_Мегги
Буквально передёргивает, как ногтем по картону.


в нашей семье используется сравнение "как зубами по ванне", я когда-то в детстве такое завернула, ржали долго. А для меня вот таким (до передёргивания) являются всякие "нра", "лю", "нямка", "вкусняшка", "мням" и пр. Или када взрослая тётка пишет, к примеру, "мафынка" хочется всечь реально. При этом упомянутая "сбыча" мне фиолетово абсолютно. Вот такой пердимонокль )))
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 13:18ссылка
Маша! Ты не поверишь, но мне фиолетово на любые словесные извращения, если они употребляются к месту. Если бы эту проклятую "сбычу" употребляли в шутливом контексте, то и фиг бы с ней! Все мы язык каверкаем, чтобы не казаться скучными и нудными. Но ведь эту сбычу многие подают , как обычное литературное выражение. Перед Новым годом я от этой "сбычи" не знала куда спрятаться, когда косяком шли посты с новогодними пожеланиями и планами по "сбыче".)))
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 13:45ссылка
почему не поверю? Очень даже поверю. У каждого свой повод для скрежета зубами, только и всего )
LLubacha   обратиться по имени Четверг, 04 Февраля 2016 г. 10:08 (ссылка)
Меня тоже коробит от этих словечек. Добавлю к вашему списку слова "ржака", "ржачно" ит.д. Встречая "это" и другое чувство то ли раздражения , то ли обиды, даже не пойму. Но читать бросаю и видео смотреть охота сразу проходит.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 10:11ссылка
Ржака - это хотя бы очевидный "быдлизм". А вот моя СБЫЧА многими подается как нечто общепринятое. Именно это и бесит.
Digiholl_Digiholl   обратиться по имени Четверг, 04 Февраля 2016 г. 10:18 (ссылка)
и чё?)))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 10:22ссылка
Ничё. )))

Вопросы в постике прочитал? Если знаешь ответ, пиши. Не знаешь, так и скажи. А то ишь, расчёкался.)))
Перейти к дневнику
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 10:34ссылка
Блондинко???)))))))))))))))))
Перейти к дневнику
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 10:38ссылка
Те же яйцы , только в профиль.)))))))
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 10:43ссылка
эй да канешна!
карочи, сбыча, как и сбывание, тока карочи))))
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 12:14ссылка
Сбывание мечт? Прикольно.
Кому сбывать собрались?
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 14:37ссылка
Бэй, Манюня, не сбычие же мечтов та?!
исчё Йура Антонаф пел - мечты сбываюццо, и нисбываюццо...
бгггг
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 14:45ссылка
Так и я о том же! Мечты сбываются - литературное выражение. А "сбыча мечт" - это словесое извращение. Нет в русском языке такого слова - "сбыча". И слова "мечт" тоже нет. Правильно говорить- исполнение желаний. А если уж так хочется рассказать о том, как сбылись мечты или пожелать их исполнения, то надо так составить предложение, чтобы не пришлось писать всякую фигню, типа "сбычи мечт".
Да. Такие дела.
_SWIRL_   обратиться по имени Четверг, 04 Февраля 2016 г. 11:29 (ссылка)
Думаю, что сначала это выражение появилось как прикол, а дальше кто-то решил, что эта фраза смешная и имеет право на жизнь даже в серьезном контексте. Безграмотных людей достаточно много. Много появилось всякого мусора, коверкающего русский язык.
Меня вот бесит, когда говорят: "соскучался за тобой".
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 12:16ссылка
Словесный мосор? Хорошо сказано!
Hope_always   обратиться по имени Четверг, 04 Февраля 2016 г. 13:21 (ссылка)
Мне не нравится , что русский язык стали уродовать всеми силами. Когда дети слышат с экрана телевизора слово "сникерсни" и подобные им, как потом учитель словесности может им доказать, что нет такого слова в русском языке? Наш язык - это основа нашего осознания себя русскими, а не неведомыми зверушками с птичьим языком.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 13:28ссылка
В целом согласна. Но все же не могу не заметить, что язык всегда (всю историю человечества претерпевал изменения и будет их претерпевать) Заимствования из других языков - тоже наша русская традиция. Чем "сникерсни" хуже "менеджера"? )))
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 13:39ссылка
Слово "менеджер" имеет русское значение в переводе. А вот "сникерсни" - это мутант из иностранного слова с приставленным русским суффиксом. В результате имеем искаженное слово с непонятным значением.
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 13:46ссылка
Не спорю. Но этот неологизм ожидает два варианта. Либо он приживется в нашем языке и будет означать "шоколадный перекус", либо умрет, как не востребованный. Вангую второй вариант. Думаю, перестанут показывать рекламный ролик и словечко-паразит тоже исчезнет.
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 14:10ссылка
Я тоже за это. Ведь почему рождаются эти слова? Рекламными компаниями управляют иностранные специалисты, вот и слоганы нам преподносят на свой лад, без уважения к нашему языку.
В общем, очень актуальную тему вы подняли, тетя_Маня, спасибо. Прежде чем бездумно употреблять словесный мусор вроде "сбыча мечт", лучше задуматься о чистоте языка.
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 21:06ссылка
Точно, мафынки, няшки, нямки, и ещё когда пишут моя ребёнка и всё в таком духе.
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 21:13ссылка
Спасибо, рада найти в вас единомышленника.
Перейти к дневнику

Четверг, 04 Февраля 2016 г. 22:18ссылка
Взаимно)))
Я, конечно, грешу ненормативной лексикой, но вот эти розовые сопли много хуже, мне кажецца.
Перейти к дневнику

Четверг, 25 Февраля 2016 г. 16:53ссылка
А пресловутые "печеньки"?! Бррррр.
Перейти к дневнику

Четверг, 25 Февраля 2016 г. 16:52ссылка
Наверняка вы употребляете слово "отксерить"?!))) То же самое, что и сникерсни. Но ведь как прижилось! И несть им числа, но мы уже и не ежимся от неудобопроизносимости подобных слов и заимствований))). А уж какой путь проделало слово "бистро" - сами знаете))).
mimoza7   обратиться по имени Четверг, 04 Февраля 2016 г. 13:53 (ссылка)
Да уж, засилье сленга уже угрожает "не по-деццки")
Ладно, когда ирония, шутка, но, как говорится, не так страшно когда умный говорит глупости, страшнее, когда глупый постоянно умничает.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику
Онабыланемногокошкой   обратиться по имени Четверг, 04 Февраля 2016 г. 15:20 (ссылка)
Мне тоже не нравится коверканье слов. Я в одном СОО два раза писала комментарии на такие вещи...

"По ошибкам, как по кочкам протряслась, читая опус.
На «олбанский» - он не катит, вот в чем жалость-то и фокус.
Запиналась, запиналась – аж, устала голова…
Переврал, наверно автор все возможные слова."
И ещё...

Хочется с юмором фразочку тиснуть?
Но, если с юмором непруха,
И мозг готов от напряжения зависнуть,
И в голове твоей разруха..?

Так выйдешь ты из положения просто!
Слова ты исковеркаешь слегка,
Ну, вроде получилось! Как все просто…
И шею ввысь - важнее гусака..!


Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 05 Февраля 2016 г. 13:37ссылка
Ничего себе! Даже на стихи пробило? Наш человек.)))
Digiholl_Digiholl   обратиться по имени Четверг, 04 Февраля 2016 г. 20:00 (ссылка)
тетя_Маня, э, ну шо за тост - "за исполнение желаний"!?!?!?!
Ни тебе динамики, ни энергетики позитивной!
а вот - "За сбычу мечт", коротко, йомка, и ваще!))))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 05 Февраля 2016 г. 13:45ссылка
Санечка! Ты же в завязке. А под чашку кофе можно говорить долгие и цветастые тосты.)))

ЗЫ: Я же не против этой "СБЫЧИ", когда она в шутливом контексте. Меня только бесит , что "сбычу" пытаются узаконить.

Бычат тут некоторые со сбычей.)))
Перейти к дневнику

Пятница, 05 Февраля 2016 г. 14:52ссылка
бычат все, узаконивают влёхкую!)
Перейти к дневнику

Пятница, 05 Февраля 2016 г. 14:59ссылка
Похоже, что к тому идет.)
Перейти к дневнику

Пятница, 05 Февраля 2016 г. 20:10ссылка
хе, у вас идёт, у нас прёт ! давно.
Julie-Ji   обратиться по имени Четверг, 04 Февраля 2016 г. 20:42 (ссылка)
Каждому из нас что-то не нравится, что-то раздражает, что-то бесит. Но выкатывать список раздражающих лично меня слов и выражений - этак все друзья обидятся. А требовать, чтобы при мне они данных выражений избегали - тоже по-моему превышение полномочий. Если больше не сказать - наглость:)
Не вижу в выражении "сбыча мечт" ничего сверх-ужасного. Да, заезженное слегка, но официальным его никто не объявлял, и фыркать именно на него, а, не, к примеру, на "блондинко" (из комментов) не вижу смысла. Это не словесное извращение, а просто шутка. И пусть нет в русском языке слов "мечт" и "сбыча", но действительно, как тут уже выше подметили, "за исполнение желаний" звучит скудно.
В общем, я считаю, что это просто личные тараканы. Это выражение не хуже и не лучше других "извращений".
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 05 Февраля 2016 г. 13:47ссылка
Юля! Я уважаю твое мнение. Спасибо, что ты сочла возможным им поделиться. Но разделить его я не могу. Извини. У меня есть собственный взгляд и собственные предпочтения.
Олюнь   обратиться по имени Четверг, 04 Февраля 2016 г. 21:52 (ссылка)
Мариш, я давно уже ничему не удивляюсь, это прикол, просто смешно сказано))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 05 Февраля 2016 г. 13:50ссылка
Оль! Когда "сбычу" употребляют в смешном контексте, я ничего не имею против. Но у меня вызывает удивление, когда эта сбыча в серьезных постах. Вот поэтому я и задумалась - а может ее уже узаконили? Ведь сейчас много поправок в правила русского языка внесли.
Перейти к дневнику

Пятница, 05 Февраля 2016 г. 16:11ссылка
Ты чего? Вряд ли))
Питерский_Кот   обратиться по имени Пятница, 05 Февраля 2016 г. 01:53 (ссылка)
почему это безграмотное выражение стало таким популярным? " - ну как почему..(( потому что уровень культуры опускается ниже табуретки..((..
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 05 Февраля 2016 г. 13:53ссылка
Вы думаете? А мне почему то стало казаться, что изначально кто-то пошутил, шутка понравилась, подхватили и понесли ее в массы, а потом от частого употребления она стала настолько привычной, что многие решили, что это грамотное выражение. Во всяком случае, мне бы не хотелось, чтобы наш язык обагатился таким "Подарком". )))
Перейти к дневнику

Пятница, 05 Февраля 2016 г. 14:37ссылка
Уважаю Ваше мнение, тетя_Маня! Но сам лично в подобном "обогащении" ничего страшного не вижу! Любой язык стремится к краткости, как мне кажется, а в этом сокращении всё ясно и понятно, так что почему бы ему и не стать литературной нормой после того, как его начнут всё больше и больше повсеместно употреблять?!... Ли Ру явно не то место, где востребована очень уж великая грамотность... Нужно просто радоваться тому, что хоть кто - то из народа читать и писать не разучился, раз комментирует Ваши посты...
Перейти к дневнику

Пятница, 05 Февраля 2016 г. 15:00ссылка
Ничего удивительного. Мы с Вами на многие вещи смотрим по - разному.
Перейти к дневнику

Пятница, 05 Февраля 2016 г. 22:02ссылка
Именно из-за вопиющей безграмотности "многие решили, что это грамотное выражение.")))))
Язык-это душа народа(хоть и банальное выражение, но точное), и вот эту душу всячески подтачивают всякими чужеземными червями - буквосочетаниями, которые в русском языке не имеют никакого смысла."Мерчандайзер" - ну прям ругательство!))Не говорю уж про перенос смысла, когда слышим про "вкус нежности"..это равнозначно про "вдохновение жопы"..Да что там..((
Atalie   обратиться по имени Пятница, 05 Февраля 2016 г. 14:52 (ссылка)
Я тоже как-то употребила, но чисто в шутливом пожелании. А так-то понятно, что это совершенно безграмотно. Я могу сказать, к примеру, "мне надо бечь", но понятно же, что это я так шуТЮ)))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 05 Февраля 2016 г. 15:09ссылка
Наташ! В вирте очень многие умышленно, для юмора, для оригинальности текста коверкают слова. Это ни хорошо, ни плохо. Это просто особая субкультура общения что ли. Я уже выше писала, что я не только ничего не имею против, но и сама использую такой способ общения. И даже "сбыча" меня вполне устраивает, когда она употребляется именно, как сленг, как шутка юмора. Я только опасаюсь, что от массовости ее употребления , она плавно перекочует в литературный русский язык.))
Перейти к дневнику

Пятница, 05 Февраля 2016 г. 18:39ссылка
Марин, вот меня просто клинически раздражает слово "волнительный". Кто-то из "великих" ввел его, и оно уже считается как бы литературным, а мне до сих пор продолжает нещадно резать слух.
Перейти к дневнику

Пятница, 05 Февраля 2016 г. 18:55ссылка
Наташ! Как я тебя понимаю! )))
Base4ka   обратиться по имени Пятница, 05 Февраля 2016 г. 16:54 (ссылка)
Чета сильно серьезный подход к несерьезному )))
Одно дело получать поздравлялки с большим кол-вом пожеланий сбычи мечт от друзей с нормальным чувством йумора, и другое дело, если в официальном поздравлении подобное будет написано.
Я как-то не сильно напрягаюсь )) Если надо для себя уяснить "законность" слова в языке великом, то погуглишь и обрящешь, если дома словари не подскажут. Мне мои не подсказали, а, погуглив, ясность прояснится. )) Слово "мечты" во мн. числе и в род.падеже никак более чем "мечт" определить не получится. Значит законно?
Старик Державин этим законом воспользовался вот тут: "Он корни помыслов, он зрит полет всех мечт
И поглумляется безумству человеков:
Тех освещает мрак, тех помрачает свет
И днешних и грядущих веков. ".
У него много удивительного для среднего уха. ))))
Так шта... безумству храбрых не показаться скучными не будем удивляться, если на то есть другие причины убедиться в их грамотности.
Вот как-то тахо. ))))
А тема оч даже интересная. Замутим, как было выше почти предложено. )))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 05 Февраля 2016 г. 17:33ссылка
"Чета сильно серьезный подход к несерьезному )))"

Вот именно!
Ineangel   обратиться по имени Пятница, 05 Февраля 2016 г. 23:22 (ссылка)
Буков много в комментариях, может уже и звучал этот ответ. Это точно не молодежный сленг. Быстрее пенсионерский. Это тост "с бородой". Впервые мы его услышали ещё в Ленинграде. Во времена социализма он нам показался очень смешным и мы его тоже стали иногда произносить за столом. Вот оттуда это и идет.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику
Отрада   обратиться по имени Понедельник, 08 Февраля 2016 г. 01:26 (ссылка)
тетя_Маня,пару раз попадалось, но я думала описка, по своей наивности)))))))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 08 Февраля 2016 г. 04:29ссылка
Всего пару раз? Вы точно живете в нашем измерении?))))))))

Почему же мне встречается на каждом шагу? Кто ищет, да обрящет??? Надо подумать.
rhododendron593   обратиться по имени Пятница, 12 Февраля 2016 г. 06:32 (ссылка)
тетя_Маня, Я думаю,что это выражение ввели в противовес норме,как понижающее пафос.Некоторые сейчас очень почему-то озабочены тем,чтобы не выглядеть пафосно.Туда я отноше и выражение " хороший человечек" и подобное.Меня это просто коробит.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 12 Февраля 2016 г. 06:55ссылка
Возможно Вы верно назвали историю возникновения данного словосочетания. Я даже допускаю, что человек, который дал жизнь этим двум словам, сделал это из лучших побуждений и употребил к месту. Скажу еще больше - меня не раздражает, когда "сбычу" употребляют с явным намеком на юмор, в шутливом тоне или для придания тексту эдакой умышленной безграмотности. Я и сама люблю писать словечки с умышленным выделением ошибок. (ручкамЕ, ножкамЕ) Это как опознавательный знак принадлежности к виртуальной братии что ли. Но "сбыча" стала настолько повсеместно употребляема, что мне захотелось убедиться в том, что в русский язык еще не внесли никаких изменений, которые узаконили "сбычу".

Спасибо, что высказались и разделили мое мнение.
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку