-ћетки

"а на меньшее € не согласен" - николай носков ...получи фашист гранату 10 темных секретов византийской империи: интриги американское отча€нье в сирии ах уе.. бесогон tv. что вам от нас надобно? в.аваг€н: дело или смерть? вашингтон пост: росси€ готовит майдан в сша два кувшина европа жертвует собой ради гегемонии сша извержение супервулкана истоки фашизма и либеральна€ демократи€ истори€ создани€ мультфильма "Єжик в тумане" как как войти в окно. как его малюют. карло чиполла: п€ть законов глупости кастраци€ кипучей корабль дураков в поисках гавани лесби€ и катулл лиса патрикеевна мой ласковый и нежный зверь музыкальный альбом. "високосный год" музыкальный альбом. вероника долина. мультипликационный клип не позвол€йте себе сдаватьс€ не приход€ в сознание но но пока не хочет ну одуванчик парадоксы современной истории песенка про хромого корол€ песни на стихи ларисы рубальской рабы и другие шокирующие традиции росси€ самые странные картины сомерсета моэма "брем€ страстей человеческих" сша тайны знаменитых картин там танго то ты умер по пути домой увы франсуаза жило. она ушла от пиккассо чЄрный ворон что год гр€дущий нам готовит шедевры инструментальной музыки

 -я - фотограф

  сказке Ћьюиса  эрролла "јлиса в —тране „удес"

 -–убрики

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в јлевтина_ н€зева

 -ѕодписка по e-mail

 

 -»нтересы

живопись. истори€. культура жизнь великих и знаменитых литература мифологи€ музыка политика поэзи€ сказки театр юмор. сатира. иллюстрации €зык и речь и др.

 -—ообщества

”частник сообществ (¬сего в списке: 1) Ћучшие_схемы_на_Ћ»-–”
„итатель сообществ (¬сего в списке: 2) ј–“_ј–“ель “емы_и_схемы_дл€_¬ас

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 06.08.2009
«аписей: 22554
 омментариев: 71836
Ќаписано: 105816

»ллюстрации к произведени€м ћ.ё.Ћермонтова художника ¬.ј.ѕол€кова

—уббота, 02 јпрел€ 2011 г. 21:05 + в цитатник
÷итата сообщени€ Leonsija »ллюстрации к произведени€м ћ.ё.Ћермонтова художника ¬.ј.ѕол€кова

 то такой художник ¬.ј.ѕол€ков к сожалению не смогли поведать ни одна из энциклопедий, ни такой все знающий в мире источник, как »нтернет. ѕоэтому просто смотрим иллюстрации без каких либо познаний о самом художнике. ’от€ конечно жаль, рисунки довольно интересные. »сполнены они дл€ двухтомного полного собрани€ сочинений ћихаила ёрьевича Ћермонтова 1900 года издани€. ¬ него вошли стихотворени€ поэта, поэмы и проза. ¬ общем все, что раньше в годы существовани€ насто€щего образовани€ в ———– изучали в наших школах, не купиру€ врем€ царское.

 

»ллюстраци€ к роману "√ерой нашего времени" - " н€жна ћери"

- ћне дурно, - проговорила она слабым голосом.
я быстро наклонилс€ к ней, обн€л рукою ее гибкую талию...

 

 

ѕортрет ћихаила ёрьевича Ћермонтова из —обрани€ сочинений 1900

»ллюстрации к стихотворени€м

 

јЌ√≈Ћ

ѕо небу полуночи ангел летел
» тихую песню он пел;
» мес€ц, и звезды, и тучи толпой
¬нимали той песне св€той.

 ќн пел о блаженстве безгрешных духов
ѕод кущами райских садов;
ќ боге великом он пел, и хвала
≈го непритворна была.

 ќн душу младую в объ€ти€х нес
ƒл€ мира печали и слез;
» звук его песни в душе молодой
ќсталс€ — без слов, но живой.

 » долго на свете томилась она,
∆еланием чудным полна;
 » звуков небес заменить не могли
≈й скучные песни земли.

 

»ллюстраци€ к стихотворению "Ѕородино" - "ƒа, были люди в наше врем€..."

 

”«Ќ» 

ќтворите мне темницу,
ƒайте мне си€нье дн€,
„ерноглазую девицу,
„ерногривого кон€.
я красавицу младую
ѕрежде сладко поцелую,
Ќа кон€ потом вскочу,
¬ степь, как ветер, улечу.

Ќо окно тюрьмы высоко,
ƒверь т€жела€ с замком;
„ерноока€ далеко,
¬ пышном тереме своем;
ƒобрый конь в зеленом поле
Ѕез узды, один, по воле
—качет весел и игрив,
’вост по ветру распустив.

ќдинок € — нет отрады:
—тены голые кругом,
“ускло светит луч лампады
”мирающим огнем;

“олько слышно: за двер€ми,
«вучномерными шагами,
’одит в тишине ночной
Ѕезответный часовой.

 

 »Ќ∆јЋ

Ћюблю теб€, булатный мой кинжал,
“оварищ светлый и холодный.
«адумчивый грузин на месть теб€ ковал,
Ќа грозный бой точил черкес свободный.

Ћилейна€ рука теб€ мне поднесла
¬ знак пам€ти, в минуту расставань€,
» в первый раз не кровь вдоль по тебе текла,
Ќо светла€ слеза — жемчужина страдань€.

» черные глаза, останов€сь на мне,
»сполненны таинственной печали,
 ак сталь тво€ при трепетном огне,
“о вдруг тускнели, — то сверкали.

“ы дан мне в спутники, любви залог немой,
» страннику в тебе пример не бесполезный:
ƒа, € не изменюсь и буду тверд душой,
 ак ты, как ты, мой друг железный.

 

—ќЌ

¬ полдневный жар в долине ƒагестана
— свинцом в груди лежал недвижим €;

√лубока€ еще дымилась рана,
ѕо капле кровь точилас€ мо€.
Ћежал один € на песке долины;
”ступы скал теснилис€ кругом,
» солнце жгло их желтые вершины
» жгло мен€ -- но спал € мертвым сном.
» снилс€ мне си€ющий огн€ми
¬ечерний пир в родимой стороне.
ћеж юных жен, увенчанных цветами,
Ўел разговор веселый обо мне.
Ќо в разговор веселый не вступа€,
—идела там задумчиво одна,
» в грустный сон душа ее млада€
Ѕог знает чем была погружена;
» снилась ей долина ƒагестана;
«накомый труп лежал в долине той;
¬ его груди, дым€сь, чернела рана,
» кровь лилась хладеющей струей.

ќни любили друг друга так долго и нежно,
— тоской глубокой и страстью безумно-м€тежной!
Ќо, как враги, избегали признань€ и встречи,
» были пусты и хладны их краткие речи.
ќни расстались в безмолвном и гордом страданье,
» милый образ во сне лишь порою видали.

» смерть пришла: наступило за гробом свиданье...
Ќо в мире новом друг друга они не узнали.

 

ѕ–ќ–ќ 

— тех пор как вечный суди€
ћне дал всеведенье пророка,
¬ очах людей читаю €
—траницы злобы и порока.

ѕровозглашать € стал любви
» правды чистые учень€:
¬ мен€ все ближние мои
Ѕросали бешено камень€.

ѕосыпал пеплом € главу,
»з городов бежал € нищий,
» вот в пустыне € живу,
 ак птицы, даром божьей пищи;

«авет предвечного хран€,
ћне тварь покорна там земна€;
» звезды слушают мен€,
Ћучами радостно игра€.

 огда же через шумный град
я пробираюсь торопливо,
“о старцы дет€м говор€т
— улыбкою самолюбивой:

«—мотрите: вот пример дл€ вас!
ќн горд был, не ужилс€ с нами:
√лупец, хотел уверить нас,
„то бог гласит его устами!

—мотрите ж, дети, на него:
 ак он угрюм, и худ, и бледен!
—мотрите, как он наг и беден,
 ак презирают все его!»

 

“–ќ—“Ќ» 

—идел рыбак веселый
Ќа берегу реки;
» перед ним по ветру
 ачались тростники.
—ухой тростник он срезал
» скважины проткнул;
ќдин конец зажал он,
¬ другой конец подул.

» будто оживленный,
“ростник заговорил;
“о голос человека
» голос ветра был.
» пел тростник печально:
«ќставь, оставь мен€;
–ыбак, рыбак прекрасный,
“ерзаешь ты мен€!

«» € была девицей,
 расавица была,
” мачехи в темнице
я некогда цвела,
» много слез горючих
Ќевинно € лила;
» раннюю могилу
Ѕезбожно € звала.

 

“–» ѕјЋ№ћџ
(¬осточное сказание)

¬ песчаных степ€х аравийской земли
“ри гордые пальмы высоко росли.
–одник между ними из почвы бесплодной,
∆урча, пробивалс€ волною холодной,
’ранимый, под сенью зеленых листов,
ќт знойных лучей и летучих песков.

» многие годы неслышно прошли;
Ќо странник усталый из чуждой земли
ѕылающей грудью ко влаге студеной
≈ще не склон€лс€ под кущей зеленой,
» стали уж сохнуть от знойных лучей
–оскошные листь€ и звучный ручей.

» стали три пальмы на бога роптать:
«Ќа то ль мы родились, чтоб здесь ув€дать?
Ѕез пользы в пустыне росли и цвели мы,
 олеблемы вихрем и зноем палимы,
Ќичей благосклонный не раду€ взор?..
Ќе прав твой, о небо, св€той приговор!»

» только замолкли — в дали голубой
—толбом уж крутилс€ песок золотой,
«вонков раздавались нестройные звуки,
ѕестрели коврами покрытые вьюки,
» шел, колыха€сь, как в море челнок,
¬ерблюд за верблюдом, взрыва€ песок.
 

ћота€сь, висели меж твердых горбов
”зорные полы походных шатров;
»х смуглые ручки порой подымали,
» черные очи оттуда сверкали...
», стан худощавый к луке наклон€,
јраб гор€чил вороного кон€.

» конь на дыбы подымалс€ порой,
» прыгал, как барс, пораженный стрелой;
» белой одежды красивые складки
ѕо плечам фариса вились в беспор€дке;
», с криком и свистом нес€сь по песку,
Ѕросал и ловил он копье на скаку.

¬от к пальмам подходит, шум€, караван:
¬ тени их веселый раскинулс€ стан.
 увшины звуча налилис€ водою,
», гордо кива€ махровой главою,
ѕриветствуют пальмы нежданных гостей,
» щедро поит их студеный ручей.

Ќо только что сумрак на землю упал,
ѕо корн€м упругим топор застучал,
» пали без жизни питомцы столетий!
ќдежду их сорвали малые дети,
»зрублены были тела их потом,
» медленно жгли их до утра огнем.

 огда же на запад умчалс€ туман,
”рочный свой путь совершал караван;
» следом печальным на почве бесплодной
¬иднелс€ лишь пепел седой и холодный;
» солнце остатки сухие дожгло,
ј ветром их в степи потом разнесло.
 

» ныне всЄ дико и пусто кругом —
Ќе шепчутс€ листь€ с гремучим ключом:
Ќапрасно пророка о тени он просит —
≈го лишь песок раскаленный заносит,
ƒа коршун хохлатый, степной нелюдим,
ƒобычу терзает и щиплет над ним.

 

√–”«»Ќ— јя ѕ≈—Ќя

∆ила грузинка молода€,
¬ гареме душном ув€да€.
—лучилось раз:
»з черных глаз
јлмаз любви, печали сын,
—катилс€.
јх, ею старый арм€нин
√ордилс€!..

¬округ нее кристалл, рубины,
Ќо как не плакать от кручины
” старика?
≈го рука
Ћаскает деву вс€кий день,
» что же? —
—крываютс€ красы, как тень.
ќ боже!..

ќн опасаетс€ измены.
≈го высоки, крепки стены,
Ќо всЄ любовь
ѕрезрела. ¬новь
–ум€нец на щеках живой
явилс€,
» перл между ресниц порой
Ќе билс€...

Ќо арм€нин открыл коварность,
»змену и неблагодарность
 ак перенесть!
ƒосада, месть,
¬первые вас он только сам
»зведал!
» труп преступницы волнам
ќн предал.

 

“јћј–ј

¬ глубокой теснине ƒарь€ла,
√де роетс€ “ерек во мгле,
—таринна€ башн€ сто€ла,
„ерне€ на черной скале.

¬ той башне высокой и тесной
÷арица “амара жила:
ѕрекрасна как ангел небесный,
 ак демон коварна и зла.

» там сквозь туман полуночи
Ѕлистал огонек золотой,
 идалс€ он путнику в очи,
ћанил он на отдых ночной.

» слышалс€ голос “амары:
ќн весь был желанье и страсть,
¬ нем были всесильные чары,
Ѕыла непон€тна€ власть.

Ќа голос невидимой пери
Ўел воин, купец и пастух...

 

Ќ≈«јЅ”ƒ ј 
(—казка)
 

¬ старинны годы люди были
—овсем не то, что в наши дни;
( оль в мире есть любовь) любили
„истосердечнее они.
ќ древней верности, конечно,
—лыхали как-нибудь и вы,
Ќо как сказани€ молвы
¬сЄ дело перепорт€т вечно,
“о € вам точный образец
’очу представить наконец.
” влаги ручейка холодной,
ѕод тенью липовых ветвей,
Ќе опаса€сь злых очей,
ќднажды рыцарь благородный
—идел с любезною своей...
“ихонько ручкой молодою
ќна красавца обн€ла.
ѕолна невинной простотою
Ѕеседа мирна€ текла.

 

«ƒруг: не кл€нис€ мне напрасно,
—казала дева: верю €,
ясна, чиста любовь тво€,
 ак эта звонка€ стру€,

 ак этот свод над нами €сный;
Ќо как она в тебе сильна,
≈ще не знаю. — ѕосмотри-ка,
“ам рдеет пышна€ гвоздика,
Ќо нет: гвоздика не нужна;
ѕодалее, как ты унылый,
„уть виден голубой цветок...
—орви же мне его, мой милый:
ќн дл€ любви не так далек!»

 

¬скочил мой рыцарь, восхищенный
≈е душевной простотой;
„ерез ручей прыгнув, стрелой
Ћетит он цветик драгоценный
—орвать поспешною рукой...
”ж близко цель его стремлень€,
 ак вдруг под ним (ужасный вид)
«емл€ неверна€ дрожит,
ќн в€знет, нет ему спасень€!...
¬зор кинув полный весь огн€
—воей красавице безгласной,
«ѕрости, не позабудь мен€!»
¬оскликнул юноша несчастный;
» мигом пагубный цветок
—хватил рукою безнадежной;
» сердца пылкого в залог
≈го он кинул деве нежной.

 

÷веток печальный с этих пор
Ћюбови дорог; сердце бьетс€,
 огда его приметит взор.
ќн незабудкою зоветс€;
¬ местах сырых, вблизи болот,
  ак бы страшась прикосновень€,
ќн ищет там уединень€;
» цветом неба он цветет,
√де смерти нет и нет забвень€...

¬от повести конец моей;
—удите: быль иль небылица.
ј виновата ли девица —
—казала, верно, совесть ей!

— ј« ј ƒЋя ƒ≈“≈…

...« огда ты спишь, о ангел мой земной,
» шибко бьетс€ девственною кровью
ћлада€ грудь под грезою ночной,

«най, это €, склонившись к изголовью,
Ћюбуюс€ — и говорю с тобой;
» в тишине, наставник твой случайный,
„удесные рассказываю тайны...
ј много было взору моему
ƒоступно и пон€тно, потому
„то узами земными € не св€зан,
» вечностью и знанием наказан...

»ллюстрации к поэмам

 

ѕоэма "јнгел смерти"

“ри иллюстрации к поэме "»змаил Ѕей"

ѕоэма " авказский пленник"

 

 

ѕоэма "Ѕо€рин ќрша"

ѕоэма " азначейша"

ѕоэма "ћцыри"

ѕесн€ про цар€ »вана ¬асильевича,
молодого опричника и удалого купца  алашникова

»ллюстрации к поэме "ƒемон"

»ллюстраци€ к драме "ћаскарад"

 

»ллюстрации к роману "√ерой нашего времени"

Ѕэла

 

Ѕэла

 

ћаксим ћаксимович

 

“амань

 

 н€жна ћери

‘аталист

P.S. ¬се изображени€ кликабельны и увеличиваютс€ до большого размера.

–убрики:  ѕроизведени€ и иллюстрации к ним
ѕоэзи€
»ллюстрации

ѕонравилось: 4 пользовател€м



anatolyaksenov   обратитьс€ по имени »ллюстрации ѕол€кова к Ћермонтову —уббота, 02 јпрел€ 2011 г. 23:45 (ссылка)
«аинтригован именем этого прекрасного графика, согласен с его видением поэта. Ѕуду искать что-то о нЄм.

(ƒобавил ссылку к себе в дневник)

ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку