Давно пылился в шкафу сборник пьес Метерлинка, приобретенный из-за наличия там "Синей Птицы", произведения, которое я еще в школе должна была прочитать в рамках изучения французского языка. В школе я его естественно не прочитала и вот решила наверстать упущенное. "Синяя Птица" расположена в сборнике на последнем месте, поэтому (я ведь книжку читаю как положено, от начала до конца, включая аннотацию и предисловие) начала я свое знакомство с данным многоуважаемым автором с его ранних произведений. После первых четырех пьес создалось ощущение, что они ориентированы на людей, обучающихся чтению... В восторженном предисловии обещался глубокий смысл и счастливые герои, но то ли я слишком глупа, чтобы распознать глубокий смысл за букварными выражениями, то ли слишком черства, чтобы распознать истинное счастье в бесконечно умирающих героях уважаемого автора. Справедливости ради нужно отметить, что читаются пьесы очень легко (думаю, даже семилетний ребенок со мной согласится, так и хочется иногда читать по слогам), и какая то врожденная склонность к извращениям не дает оторваться от произведения, хотя зачастую с первых фраз понятно чем дело кончится. В общем, все произведения читаются на одном дыхании и с одной мыслью - неужели все действительно так примитивно? Неужели это и есть великий Метерлинк? Безусловно, нельзя сравнивать эти пьесы с бессмертными произведениями О'Нила и Уильямса, но наверно стоит прочитать, все-таки имя Метерлинка уже вошло в историю мировой литературы. Польза от чтения этой книги, которую я лично для себя извлекла - никогда больше, я не стану тратить время на размышления "стоит ли почитать Метерлинка?". Осталось только дождаться "Синей Птицы", которая в общем то во всем и виновата. Для тех, кто сомневается - коротенький отрывочек, очень, надо сказать, характерный
Отец. Спит?
Старшая дочь. Да, папа, крепким сном.
Дядя. Что мы будем делать в ожидании?
Дед. В ожидании чего?
Дядя. В ожидании сестры.
Отец. Никто к нам не идет, Урсула?
Старшая дочь (у окна). Нет, папа.
Отец. А на улице?.. Ты видишь улицу?
Дочь. Да, папа. Светит луна, и я вижу улицу до самой кипарисовой рощи.
Дед. И ты никого не видишь?
Дочь. Никого, дедушка.
Дядя. Вечер теплый?
Дочь. Очень теплый. Слышите, соловьи поют?
Дядя. Да, да!
Дочь. Поднимается ветерок.
Дед. Ветерок?
Дочь. Да, чуть колышутся деревья.
Дядя. Странно, что сестры еще нет.
Дед. Я уже не слышу соловьев.
Дочь. Дедушка! Кто-то, кажется, вошел в сад.
Дед. Кто?
Дочь. Не знаю, я никого не вижу.
Дядя. Не видишь, потому что никого нет.
Дочь. Должно быть, в саду кто-нибудь есть - соловьи вдруг замолкли.
Дед. Но я все-таки не слышу шагов.
Дочь. Кто-то, верно, идет мимо пруда, потому что пугаются лебеди.
Вторая дочь. Все рыбы в пруду вдруг ушли под воду.
Отец. Ты никого не видишь?
Дочь. Никого, папа.
Отец. А между тем пруд озарен луною...
Дочь. Да, я вижу, что лебеди испугались.
Дядя. Это сестра их напугала. Она вошла, по всей вероятности, через
калитку.
Отец. Непонятно, почему не лают собаки.