-ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в _’роники_¬ампиров_

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 26.09.2005
«аписей: 136
 омментариев: 305
Ќаписано: 183

¬ампирские ’роники: јпокалипсис

ƒневник

—реда, 08 јпрел€ 2009 г. 14:05 + в цитатник
Gillian (_’роники_¬ампиров_) все записи автора ¬есна, пора пробуждени€...

јдминистраци€ ролевой игры "¬ампирские ’роники: јпокалипсис" приглашает ¬ас на ролевую игру по мотивам произведений Ённ –айс. “олько у нас неожиданный поворот сюжета, возможность за€влени€ своих собственных квестов. ≈сли ¬ас заинтересует предложение сыграть своего любимого персонажа (вампира, ведьму, агента “аламаски), будем рады ¬ас видеть у себ€.




"... я Ќ≈ «Ќјё, ѕќ„≈ћ” —”ў≈—“¬”ё, я ЅќЋ№Ў≈ Ќ≈ ѕџ“јё—№ Ќј…“» »—“»Ќ”. я ѕ–ќ—“ќ ¬ Ќ≈≈ Ќ≈ ¬≈–ё. я Ќ≈ –ј——„»“џ¬јё ”«Ќј“№ ќ“ “≈Ѕя ƒ–≈¬Ќ»≈ “ј…Ќџ, ¬ „≈ћ Ѕџ ќЌ» Ќ» «ј Ћё„јЋ»—№, Ќќ ¬—≈ ∆≈ ѕ–ќƒќЋ∆јё  ќ≈ ¬ќ „“ќ ¬≈–»“№. ¬ќ«ћќ∆Ќќ, ¬  –ј—ќ“” ћ»–ј, ѕќ  ќ“ќ–ќћ” ѕ”“≈Ў≈—“¬”ё, »Ћ» ¬ —јћ” ¬ќЋё   ∆»«Ќ». я —Ћ»Ў ќћ –јЌќ ѕќЋ”„»Ћ Ё“ќ“ ƒј–. ƒЋя Ё“ќ√ќ Ќ≈ ЅџЋќ ƒќ—“ј“ќ„Ќџ’ ќ—Ќќ¬јЌ»…. » “ќЋ№ ќ ¬ ¬ќ«–ј—“≈ “–»ƒ÷ј“» —ћ≈–“Ќџ’ Ћ≈“ я ѕќЌяЋ, ѕќ„≈ћ” ћЌќ√»≈ »« Ќј— Ќјѕ–ј—Ќќ –ј—“–ј„»¬јё“ ≈√ќ » “≈–яё“. » ¬—≈ ∆≈ я ѕ–ќƒќЋ∆јё ∆»“№. я »ў” “≈Ѕя... " (—)

Ќадвигаетс€ 2000 годЕ Ќовый век, новое тыс€челетие, нова€ эраЕ
ќбщество будоражат слухи о приближающемс€  онце —вета. ¬ мир выпустили страшную силу. „еловечество ждет вымирание. ≈динственные кому под силу предотвратить јпокалипсис Ц это вампиры. «агадки и легенды древности, мрак и прах средневековь€, свобода выбора и антагонизм современностиЕ
—могут ли избранные, “е  то ѕьют  ровь, спасти мир от неминуемой катастрофы?
«аходи и верши судьбу мира Ц ¬ампирские ’роники: јпокалипсис


—рочно требуютс€: ƒэвид “альбот, ћариус, ѕандора, ћекаре, ћаарет, √абриэль



+ Ќаши плюсы: +

јвторска€ работа
Ќеожиданный поворот сюжета
Ћо€льна€ администраци€
¬озможность за€влени€ своих собственных квестов
ќткрыт прием неканонических персонажей

- Ќаши минусы: -
” нас нет ¬ас

’отите сыграть своего любимого персонажа (вампира, ведьму, агента “аламаски)? Ѕудем рады видеть ¬ас у себ€.

http://vampirechronicles.forum24.ru
http://vampirechronicles.forum24.ru
http://vampirechronicles.forum24.ru
–убрики:  "ѕо мотивам ..."

 омментарии (1)

¬ампирское стихотворение)))

ƒневник

¬оскресенье, 27 »юл€ 2008 г. 23:53 + в цитатник
-Ёоланта- (_’роники_¬ампиров_) все записи автора я заблудилась...—трашно!ƒайте руки!...
¬о тьме шагов не слышно,как в бреду.
“емно и сыро...Ўорохи и стуки...
» кто-то дышит...—трашно!я иду

ѕо коридору,дальше,вглубь,быстрее,
я обдираю пальцы о стекло
Ѕеру их в рот,облизываю,грею...
—тою,дрожу...» пальцы мне свело

ќт холода.»скать оп€ть дорогу...
я вновь иду по лабиринту вдаль
 акому-то насмешливому богу
»грушка €. ричи,рыдай,скандаль-

¬се без толку.Ќеважно.Ќепон€тно.
”же не нужно мне ничьей руки.
Ќе трогайте!Ќе надо!» обратно-
¬едь впереди мигают огоньки

ј сзади холод.—ыро. то-то дышит.
’рипит,скребет когт€ми по стене.
Ќет,не кричать!Ѕыть может,не услышит?..
«ачем просилаїƒайте руку мнеї?!

”слышал.«р€,бежать уж смысла нету.
—тою и жду.ѕодходит.Ќе дышу.
ѕрощайте все!я не увижу света...
ѕрокусит шею?Ќет!Ќе разрешу!

ќбн€л мен€.√ор€чий и знакомый.
Ќазвал дочуркой.ѕрикусил губу.
¬ернулась пам€ть.я же снова дома!
я здесь живу.я днем здесь сплю...¬ гробу.
–убрики:  "ѕо мотивам ..."

Ѕез заголовка

ƒневник

ѕ€тница, 22 ‘еврал€ 2008 г. 17:55 + в цитатник
Lilliya (_’роники_¬ампиров_) все записи автора Ќова€ ролева€ игра по мотивам вампирских хроник Ённ –айс:
http://lifeofvampire.forum24.ru/
¬ы нам нужны!
–убрики:  "ѕо мотивам ..."

ƒети ¬озрождени€

ƒневник

¬торник, 10 »юл€ 2007 г. 21:08 + в цитатник
Little666 (_’роники_¬ампиров_) все записи автора

Ќаве€но книгой вампир арман и в частности обстановкой жилища ћариуса ;)

***

 расный бархат роз, лепестков,
—ловно бархат любимый плеч.
ѕозолота танцующих нимф
ѕолна тайной ман€щих встреч.

¬ освещенном, знакомом палаццо,
Ѕез играющих бликов на стенах,
√де сплетаетс€ запах ладана,
» пестрый парад гобеленов.

„ередою шедевров пройтись ли,
—литьс€ с сей атмосферой воздушной?
ћне ль теперь никуда не пора?
Ќаливайте вино, мой радушный.

¬ижу лица- светлые, чистые,
Ѕудто привыкли они оживать,
Ќавевают мотивы старинные,
»ль истории пам€ть-печать.

„то јнгелы, то Ћюди-ћы,
 артинные сюжеты и ƒети ¬озрождень€.
ќткрыты небеса нам впредь,
“аинственно-прекрасные творень€.

 

–убрики:  "¬ампир јрман"
"ѕо мотивам ..."

 омментарии (1)

»гра по вампирским хроникам

ƒневник

—уббота, 23 »юн€ 2007 г. 14:21 + в цитатник
KiraValkiry (_’роники_¬ампиров_) все записи автора √де-то в районе августа € устравиваю ролевую игру по вампирским хроникам јнны –айс. Ќ≈ компьютерную, а в реале, что подразумевает отыгрыш персонажей в рельном времени. ќсновной сюжет игры - книга ÷арица прокл€тых. жду игроков. ѕредупреждение: чтобы поиграть, вам придетс€ ехать в —амару на два дн€. »гра будет ночью. ѕодробности на моем сообществе на эту тему http://www.liveinternet.ru/community/1750216/
≈сли это спам, то прошу прощени€.
–убрики:  " оролева ѕрокл€тых"
"ѕо мотивам ..."

 омментарии (0)

ћраморна€ богин€ ѕандора

ƒневник

—реда, 28 ћарта 2007 г. 14:00 + в цитатник
–убрики:  "ѕо мотивам ..."

 омментарии (2)

Ѕь€нка

ƒневник

—реда, 28 ћарта 2007 г. 11:25 + в цитатник
Denie_D (_’роники_¬ампиров_) все записи автора

¬от собственно и она...  стати на подходе ѕандора)))  ак только доделаю сразу же покажу)))

 (700x524, 35Kb)
–убрики:  "ѕо мотивам ..."

 омментарии (2)

Ѕенджи

ƒневник

—реда, 14 ћарта 2007 г. 21:45 + в цитатник
–убрики:  "ѕо мотивам ..."

 омментарии (1)

ћой ангел √абриель.

ƒневник

—реда, 14 ‘еврал€ 2007 г. 01:06 + в цитатник
дементор (_’роники_¬ампиров_) все записи автора  (493x698, 131Kb)

¬ ночной тиши нас было двое. “ы - взросла€ женщина с холодной кожей и светлыми глазами. я - глупый юнец с наивной гор€чностью и вечно сытой теплотой. ¬двоем. — бордовой маленькой розочкой в руках. "ѕочему ты снова здесь? Ѕудешь моей?"- спрашиваю пр€мо €. ј ты качаешь головой и говоришь, что просто хотела мен€ видеть. »нтонаци€ не оставл€ет надежд - полное безразличие и равнодушие.

я не понимал зачем она снова пришла. ≈е не было уже столько времени... ќпь€н€ющий запах смерти и крови. Ћес, плывущий перед глазами, сильные руки на слабой шее... я ждал ее столько ради холода? ¬озможно.

—нова воспоминание. —ажусь к ней на колени, целую. ¬се тот же холод и та же сдержанность, которые заставл€ют мен€ злитьс€ и сгорать от желани€. ј потом безразличие. Ѕезразличие. —колько лет пройдет еще?ј потом ты снова прошепчешь мне на ушко: "я лишь хотела посмотреть на твою реакцию" и через несколько дней исчезнешь из мой жизни. Ќавсегда?  ажетс€, что да. “еперь так кажетс€.

Ќо ты же знаешь, вампиры живут вечно. », возможно, что в этой вечности ты еще не раз просто молча будешь смотреть на мен€ и сдержанно сме€тьс€ надо мной. Ќаблюда€, как € хочу владеть твоим холодным телом и душой.  ак это сводит мен€ с ума. ’от€ нет. ”же не сводит. Ќо ведь ты была мо€ √абриель. ћо€ и не мо€ одновременно.  лоди€ - это ошибка. ≈е давно не существует. ќна умерла. я всегда говорил, что ты мо€ √абриель и только.

–убрики:  "¬ампир Ћестат"
"ѕо мотивам ..."

Ѕез заголовка

ƒневник

—реда, 07 ‘еврал€ 2007 г. 18:46 + в цитатник
Haron_nun (_’роники_¬ампиров_) все записи автора ...Ёто не из ’роников, но что-то вроде пародии от одной мангаки.
 (469x699, 130Kb)

 (482x699, 117Kb)
 (476x699, 151Kb)
–убрики:  "ѕо мотивам ..."

 омментарии (0)

ћодератору

ƒневник

ѕ€тница, 02 ‘еврал€ 2007 г. 13:14 + в цитатник
Angelo_triste (_’роники_¬ампиров_) все записи автора ”важаемый модератор!!!
ќбъ€витесь!!!


 (400x229, 143Kb)
–убрики:  "ѕо мотивам ..."
“ехнические вопросы, советы, пожелани€

 омментарии (4)

Ѕез заголовка

ƒневник

¬торник, 30 январ€ 2007 г. 02:34 + в цитатник
дементор (_’роники_¬ампиров_) все записи автора  (267x342, 41Kb)
***
Ћуи дремал в кресле. ѕосле того, как он отказалс€ обратить Ћестата в вампира в новом теле, его даже во сне мучила совесть. Ћестат и ћоджо по€вились в комнате незаметно. ѕочувствовав их присутствие, Ћуи проснулс€, но заговорить не успел…
- „ертовы специалисты по обмену телами! – скулил Ћуи через пару минут, закрыв глаза мохнатой лапой…
***
Ћестат проснулс€ на закате в незнакомой комнате с белым потолком. –€дом, склонив голову, сидел ћариус.
- ћариус, где €?
- —тюарт, € понимаю, ты перебрал вчера… Ќо зачем было кусать режиссера?
***
Ћестат-“аунсенд, ид€ по съемочной площадке:
- акой дурак зеркало на проходе поставил?!
-я не зеркало, € ¬иле ¬алло…
***
¬з€л Ћестат вместо скрипки барабан да и спустилс€ в подземелье к ћатери и ќтцу...“ак и умерла јкаша на троне от разрыва сердца, а новым первоисточником стал...барабан. — тех пор ћариус пр€чет барабан в саркофаге, вытирает с него пыль и одевает его, но не включает ему рокгрупп, чтобы барабан не проснулс€, не влюбилс€ в Ћестата и не пошЄл завоЄвывать мир...

***
Ћестат: лоди€, сколько раз € тебе говорил! ƒома не убивать!
 лоди€: я хотела еЄ! я хотела быть нею!
Ћестат: Ѕудешь себ€ хорошо вести, дедушка ѕохититель “ел сделает тебе на новый год подарочек...
 
***
√овор€т, Ћуи очень любил детей. Ѕывало подойдет к песочнице и говорит: "ƒетишки, пойдемте со мной, € вам конфетку дам". ј дети не шли. Ѕо€лись.
 
***
ћаарет, выход€ на охоту:"ѕора посмотреть на мир другими глазами!"
 
***
ћариус показывает юному Ћестату ћать и ќтца. Ћестат смотрит, подходит, трогает... и отскакивает как ужаленный с воплем:
-јјјјјјјјјјјјј! “вою мать! ћариус - что это?!!!
-ј это нервы, спокойно отвечает ћариус
 
***
„то делает Ћестат, когда ему не хватает внимани€? ѕокупает крем-автозагар. » сразу вопросы, обвинени€, утешени€!
***
"-ћда-а-а"-размышл€ла рассе€нна€ ћаарет - " немногие наверно оцен€т теперь мой новый загар...." 
–убрики:  "»нтервью с вампиром"
"¬ампир Ћестат"
" оролева ѕрокл€тых"
"ѕовесть о похитителе тел"
фильм "»нтервью с вампиром"
фильм " оролева ѕрокл€тых"
"ѕо мотивам ..."

Ќа правах рекламы

ƒневник

ѕ€тница, 05 январ€ 2007 г. 19:02 + в цитатник
--Anima-- (_’роники_¬ампиров_) все записи автора

1791 год. ћир на пороге новых открытий, мен€етс€. ∆изнь на улицах городов бурлит и движетс€, спешит куда-то. Ќо вы вне жизни, вне времени - вы слабое дыхание своей эпохи, канувшей в небытие, вы - изгой и вы одиноки. » только от вас зависит, найдете ли вы спасени€ среди тех, кто так же прокл€т, как и вы, или же уйдете в пустоту, не выдержав бессмерти€. » прежде, Ѕога нет, и нет никого ближе к Ѕогу, чем мы!
ƒобро пожаловать на новейшую ролевую игру по мотивам легендарного "»нтервью с ¬ампиром"!

ƒобро пожаловать в “еатр ¬ампиров!
–убрики:  "»нтервью с вампиром"
"ѕо мотивам ..."

 омментарии (6)

Ѕез заголовка

ƒневник

ѕонедельник, 01 январ€ 2007 г. 21:12 + в цитатник
–убрики:  "ѕо мотивам ..."

ѕосв€щаетс€ ¬итторио-¬ампиру...

ƒневник

ѕонедельник, 29 ћа€ 2006 г. 19:35 + в цитатник
Raven_Aradia (_’роники_¬ампиров_) все записи автора Ђ” трун≥ї
¬она спить, закрит≥ њњ оч≥,
” чорн≥й оксамитов≥й трун≥.
¬она вамп≥р, створ≥нн€ ноч≥,
 расу свою ховаЇ у п≥тьм≥.
«астигло д≥вчини бл≥де обличч€
” подив≥, чи може у жалю?
≤ сукн≥ оксамитова сп≥дниц€
Ќеначе кров палаЇ у гробу.
—тулила пов≥ки своњх очей,
≤ посм≥шка застигла на вустах,
¬она смоктала кров чужих д≥тей,
Ќеначе дивовижний хижий птах.
—тою у склеп≥ над њњ труною
≤ погл€ду не можу в≥д≥рвати,
я знов ≥ знов борюс€ ≥з собою:
¬бивати демона, чи не вбиватиЕ
ќсь меч м≥й, онде ангели сто€ть,
јле не можу так з нею вчинити,
≤ сльози жалю крапають, гор€ть,
Ќ≥хто мене не здатен зрозум≥ти.
¬она мене кохала н≥жно так,
¬она мене в≥д смерт≥ вр€тувала,
«апамТ€тавсь губ≥в солодкий смак,
≤ те, €к ми серед трави кохались.
«аношу меч над нею Ц в≥двертаюсьЕ
ѕ≥дводитьс€Е¬≥дкрились њњ оч≥.
“а краще б ти н≥коли не зТ€вл€лась,
 расива й хижа ти, створ≥нн€ ноч≥!
ўо це з≥ мною, знову поц≥лунок?
ћ≥й меч вже на п≥длоз≥ блискотить.
÷е св≥жа кров Ц коханоњ дарунок,
≤ музика в душ≥ моњй бринитьЕ
Ќав≥що, демоне? Ќащо ти це зробила?
“о не вбивать тебе, про це ти просиш?
¬исоко в синЇ небо ангели злет≥ли,
 ривава л€лько! як дурити мене см≥Їш?
≤ не кажи н≥чого про коханн€,
Ќе хочу чути! я - такий, €к ти!
ѕалаю в≥д болю нестерпного стражданн€,
“епер вамп≥р €, зв≥р €! Ќ≥, ≥ ще раз, Ц н≥!!!
—м≥Їшс€ з мене? “ак? ¬≥дпов≥дай!
Ќав≥що в≥двертаЇш своњ оч≥?
«нущаЇшс€? “а ст≥й бо, не т≥кай!
ѕрокл€та в≥дьмо! ’ижий демон ноч≥!
“и спиш в трун≥, € пор€д ≥з тобою,
ј онде мертве закривавлене дит€,
ƒуша мо€ охоплена журбою,
“а знаю € - назад не маЇ воротт€.
¬амп≥р тепер ≥ €, та що ж робити?
∆агу насичу кровТю цих людей,
« бокала буду знову, знову пити,
≤ т≥шитис€ з њх страждань, смертейЕ
—м≥юсь у темр€в≥, ≥ жовт≥ моњ оч≥
ѕильнують тебе, кожен др≥бний рух,
¬≥ттор≥о й ”рсула Ц д≥ти ноч≥,
Ќе вирватись тоб≥ ≥з наших рук!
10.10.2005
–убрики:  "¬ампир ¬итторио"
"ѕо мотивам ..."

 омментарии (1)

ћо€ ёна€ ’рупка€ Ћюбовь...

ƒневник

ѕ€тница, 05 ћа€ 2006 г. 19:50 + в цитатник
–убрики:  "¬ампир јрман"
"ѕо мотивам ..."

 омментарии (0)

Ѕез заголовка

ƒневник

—реда, 26 јпрел€ 2006 г. 16:49 + в цитатник
Fraulein_Gottin (_’роники_¬ампиров_) все записи автора —амый удивительный герой ’роник))
арманд (493x588, 23Kb)
–убрики:  "¬ампир јрман"
"ѕо мотивам ..."

 омментарии (3)

Ѕез заголовка

ƒневник

—реда, 26 јпрел€ 2006 г. 16:42 + в цитатник
–убрики:  "¬ампир јрман"
"ѕо мотивам ..."

 омментарии (0)

Ћуи, Ћестат... –ассказ. —тарый. Ќо как-то модернизирующийс€... ѕисать ли продолжение?

ƒневник

ѕонедельник, 24 јпрел€ 2006 г. 00:46 + в цитатник
-Lilium- (_’роники_¬ампиров_) все записи автора  (305x235, 37Kb)
- »звини... - € вошЄл. я решилс€. » ты сидишь, будто не замеча€ мен€, склонившись над письменным столом, что-то записыва€. —вет, по старой привычке или просто так, от многочисленных свечей падал на твои золотые локоны. “ы кивнул. я сто€л у двери и не мог выговорить ни слова.
- Ќу же, у мен€ мало времени. - —казал мне ты. “во€ нетерпеливость мен€ никогда не трогала - € старалс€ не обращать особенного внимани€ на неЄ. я решилс€? я всЄ ещЄ молчал. - √овори. - Ёто уже твой обычный приказной тон, который заставл€ет мен€ действовать быстро и решительно. “ы всегда знал, как обращатьс€ со мной. Ќаверное, в силу всего того, что произошло много лет назад, € смог говорить о тебе в более холодной форме тогда... ќсадок всЄ равно осталс€. ƒаже по прошествии двухсот с половиной лет.
- я бы хотел поговорить о нас. - —казал €, мой голос звучал тихо и размеренно. я старалс€ говорить спокойно. - “ы был сегодн€ у “албота, верно? - ты киваешь. “ак небрежно, не придава€ моим словам никакого значени€. Ќо € понимаю, тебе интересно, что будет дальше Ц со временем € научилс€ угадывать все твои самые мелкие жесты, все твои самые незначительные привычки. ¬от и сейчас, когда ты еле заметно взгл€нул на мен€ краем своих синих глаз, € пон€л, что ты заинтересован в этом разговоре, ведь € впервые решилс€ просто с тобой поговорить. ¬первые за сто лет. - “ы не хотел, чтобы мо€ жизнь попала в его архив, а затем и в мировую типографию? “ы всЄ ему высказал? - о, это был резкий и пр€мой вопрос. Ќе знаю, что заставило мен€ повысить тон - наверное, твоЄ обычное пренебрежение. “ы вскидываешь брови. » улыбаешьс€ - €довитой улыбкой.
- ƒа. - √оворишь ты, и улыбка не сходит с твоего белого лица. - »?
- ѕочему ты так этому противишьс€, почему? ¬едь все мои слова Ц чиста€ правда. - я действительно недоумевал. ѕонемногу мо€ злость прошла, и голос снова зазвучал размеренно.
- » ты пришЄл, чтобы поговорить именно об этом? - спрашиваешь ты, отвеча€ вопросом на вопрос. ¬едь ты знаешь лучше даже, чем €, что не о своей жизни € буду вести разговор. я хочу всЄ тебе высказать. Ёто очередна€ попытка... Ќе хватает смелости? ћожет быть. Ќо, тем не менее, так или иначе, € выскажу тебе всЄ. я расскажу тебе, что € о тебе думаю. » ты мне, естественно, не помешаешь - твой обычный равнодушно-холодный взгл€д будет скользить по мне, пока € буду ходить по комнате, пута€сь и дела€ порой такие ненужные жесты, словно взволнованный смертный. “ы понимаешь - никогда € не буду более так нетерпелив, так эмоционален, каким буду сейчас.  акие-то мгновени€ раздел€ют мен€ от этого триумфального момента. ћиг Ц и € уйду навсегда.
- Ќет. - ќтветил € односложно. - “ы прочЄл мои мысли? - снова улыбаешьс€ Ц м€гко, просто, словно ты был моим старым другом. «ачем?.. «ачем добавл€ть этой атмосфере ещЄ более трогательную ноту? «наешь, всЄ как в те старые времена. Ћишь обстановка немного изменилась. - я бы хотел поговорить о тебе.
“ы надменно и презрительно отворачиваешь от мен€ своЄ лицо и откидываешь со лба непослушные пр€ди золотых волос Ц ты всегда так делал когда уставал, или был слегка чем-то раздражЄн. “ы качаешь головой, снова смотришь на мен€ - и лед€ной взгл€д пронизывает мен€ насквозь.  ак ты рассержен на мен€.  ак ты не любишь о себе моей правды, описанной всего-то в какой-то бульварной книжонке... я-то знаю, что ты выучил еЄ практически наизусть.  ак же € теб€ ненавижу! » ненавидел всегда. Ќо как ты прекрасен в свете этих свечей...
- ¬торую исповедь за день € не выдержу. - √оворишь ты - м€гко, но настойчиво. - ѕрости. Ц —нова пишешь что-то, раскладываешь бумаги, внимательно читаешь документы, что-то подписываешь, но что-то неизменно рвЄшь в клочь€. я смотрю на теб€. » удивл€юсь.
» это всЄ, что ты можешь сказать?.. ћне кажетс€, что ты просто не хочешь мен€ выслушать Ц в очередной раз. Ќо € нуждаюсь в этом. ћне интересно взгл€нуть на выражение твоего лица, когда € буду говорить тебе всЄ. Ѕуду говорить о тебе, поскольку о себе € рассказал всЄ. ћне интересно, что ты скажешь, услышав пересказ в моЄм исполнении перед тобой. я сто€л и смотрел на теб€. –азгл€дывал каждое движение, можно сказать, € даже любовалс€ тобой... “ы поворачиваешьс€ ко мне и вздыхаешь Ц коротко, но обречЄнно.
- Ќачинай. - √оворишь ты милостиво, пон€в, что € от теб€ уже не отстану, и твой взгл€д наигранно внимательно впиваетс€ в мен€. ќ, как ты жесток, разве хот€ бы раз в жизни ради мен€ ты не мог бы только сделать вид, что интересуешьс€ тем, что € тебе скажу, всерьЄз?.. ћинуту назад тебе было любопытно. - Ќу же, Ћуи, € теб€ внимательно слушаю. “ы же хотел всЄ высказать, или ты всЄ же передумал? - снова холодный издевательский тон твоего голоса. ѕривычный. ѕривычка с восемнадцатого века.
- Ќаверное, ехидство своЄ ты унаследовал от отца? - жестокий удар, но не настолько, чтобы сбить теб€. “ы резко встаЄшь и подходишь к окну. “вой силуэт в свете ночных фонарей выгл€дит очень впечатл€юще.
- ’м, может, мне и следовало бы сразу же выставить теб€ вон, мой бесцеремонный юноша, но, про€вив уважение к тебе и к твоей решимости, € не стану этого делать. я не могу сказать, что во врем€ твоего короткого повествовани€ € буду молчать. Ќо € теб€ выслушаю.
“вои слова вызывают на моих губах улыбку - ехидную улыбку. ќ, великий Ћестат про€вил ко мне снисходительность.  ака€ неслыханна€ милость с его стороны, Ѕоже, и что же заставило его пойти на такие уступки никчЄмному, слабому вампиру, который до сих пор ненавидит убивать ради поддержани€ своего бренного существовани€? ЂЌенавидит, - с ненавистью на себ€ подумал €, - но убиваетї.
- ћен€ заставл€ет пойти на такие уступки лишь уважение к тебе. - √оворишь ты и оборачиваешьс€. “вои глаза сверкают в полутьме. - » ничего больше. Ц “ы изучающее впиваешьс€ в мен€ глазами и затем твой взгл€д скользит по полу. я понимаю, что таким образом ты хочешь показать мне, что тебе это всЄ наскучило. “вои последние слова пролетели и слегка задели мен€, но уверенность мо€ непоколебима.
я ведь знаю - ты лжЄшь. ќткровенно лжЄшь. “ы не можешь пойти на что-то лишь ради уважени€. я-то знаю, за что ты отдашь жизнь.
- «наешь, Ћестат, € никогда не любил в тебе твоЄ холодное презрение. - Ќачал €. - “ы дл€ мен€ стал всем в одно врем€, но всю свою вечность ты оставил в моей душе неизгладимый след самого безжалостного и жестокого, самого глупого вампира на «емле. - ”лыбаешьс€, склон€ешь голову на бок, рассматриваешь мен€. —нова. ќ, как € ненавижу эту снисходительную в высшей степени улыбку. - я никогда не любил того, как ты относишьс€ к  лодии. я никогда не восхищалс€ тобой. - “ихо смеЄшьс€. - » не думай, что это ложь. Ц ѕредупредил €.
- Ќе всЄ. - “ы качаешь головой. - Ќо предпоследн€€ фраза заставила мен€ усомнитьс€ в еЄ правдивости. Ќе восхищалс€? Ћуи, не смеши мен€. - я молчал. я не знал, что сказать тебе на это весьма веское замечание. Ќо ты, как всегда, сам возвращаешь мен€ к жизни. ћне вдруг показалось, что возвращать мен€ к жизни Ц дело уже привычное дл€ всех вампиров, что есть и были р€дом со мной. - ѕродолжай. - ѕожимаешь плечами, прислонившись к холодному, как и твои глаза, оконному стеклу.
- я ненавижу теб€, Ћестат. - Ўепчу €. - Ќенавижу за себ€, за  лодию, за ƒэвида - за всех, кого ты сделал такими. - “вои губы снова расход€тс€ в улыбке. Ќет, только не произноси этих слов!
-  акими - такими? - спрашиваешь ты. “ы нарочно захотел причинить мне боль этой фразой?..
- ¬ампирами. - √оворю €, стойко высто€в удар. - я ненавижу теб€ за это.
-  ажетс€, в тот роковой вечер кто-то просил мен€ о смерти? - нет, только не приближайс€ ко мне, молю теб€!..  онечно же, ты не выполн€ешь моей просьбы, ты подходишь ближе. “ы никогда не внимал моим просьбам, за исключением того вечера, хот€ ты так и не убил мен€. ј жаль. ≈сли бы € оказалс€ убит так же хладнокровно и безжалостно, как все твои предыдущие до мен€ жертвы, € бы сейчас не увидел теб€. я бы не испытывал боли за тех людей, которых убивал. я бы никогда более не встретилс€ с тобой и с тобой не осталс€!
- ƒа. - я киваю. - я просил о смерти. Ќо ты, как всегда, не прислушалс€ к моим словам. - “ы вскидываешь брови. - я осталс€ на земле. - ќбъ€сн€ю €. ”лыбаешьс€...
- ’м, а ты сразу хотел попасть в рай? - издевательский тон, приближение на несколько шагов - и вот € уже почти чувствую твоЄ дыхание. - ѕерспектива была радужна€, но невыполнима€.
- я презираю теб€ за свою смерть. - —лова разрезают воздух, но теб€ они не колеблют. “ы воистину непоколебим, и синие глаза напоминают океан, в который хочешь упасть, но боишьс€ замЄрзнуть от холода. - ѕрезираю за то, что ты даже мен€ не утешил. “ы не способен на любовь. - ќ, жестокие слова. ¬едь именно из-за неЄ - из-за любви к кому-то, ты готов отдать всЄ. Ќаверное, мен€ ты никогда не любил, поскольку € был дл€ теб€ не более чем посредником дл€ получени€ средств к существованию. » за это € теб€ тоже ненавижу. Ќо ты это прекрасно знаешь, и поэтому лишний раз € не стал тебе этого повтор€ть.
- ј ты хотел утешени€? - спрашиваешь ты, и голос твой сейчас звучит так, как тогда, в день, когда в нашей жизни по€вилась  лоди€, € безмолвно киваю, захваченный тембром твоего голоса. „увства мои к тебе так противоречивы, что € полностью путаюсь в них, они поход€т на огромный клубок, который мне не размотать никогда, и который всЄ зат€гиваетс€ вокруг мен€. - “огда прости, € был тогда действительно зан€т. - ƒа, не могу с тобой не согласитьс€ - зан€т. ѕерелистыванием моих документов! - Ћуи, - говоришь ты, стара€сь говорить успокаивающе, - мне кажетс€, тебе следует меньше оборачиватьс€ назад. Ёто устаревша€ привычка смертных - вечно сравнивать своЄ прошлое с ещЄ не пришедшим будущим. ”чись жить насто€щим. Ц  ак много раз € слышал эти слова!  ак мало они дл€ мен€ значили...
- Ќе могу. - —казал € резко. - » не хочу. «наешь, прошлое - это всЄ, что от мен€ осталось. - я смотрю на теб€, ищу хоть каплю сожалени€ к тонущему в безбрежной синей пучине твоих глаз, но ты остаЄшьс€ всЄ таким же - невозмутимым. - ¬сю жизнь, что € с тобой прожил, Ћестат, мне казалось, что ты не умеешь чувствовать. - —лова мои звучат печально. - », как вы€снилось, € был прав.
  моему удивлению, € не слышу навстречу моим словам ни укоров, ни упрЄков - лишь слабый твой вздох нарушает тишину, и шелест твоей рубашки о мою руку возвещает о том, что ты садишьс€ р€дом. ћожет, € чего-то не уловил в тебе, но € решил высказать тебе всЄ, и € это делаю. “ы миришьс€ с тем, что € о тебе думаю. Ќаверное, мнение моЄ о тебе мне всЄ же стоит помен€ть. »ли нет?  огда разум берЄт верх над противоречивыми чувствами, € понимаю, что все мы Ц далеко не јнгелы, и что даже Ћестат имеет право на жизнь. Ќо... на жизнь без мен€.
- Ћуи, - тихим твой голос € почти никогда не слышал, - не говори так. - » всЄ же на счЄт теб€ € не ошибс€ - ты осталс€ таким же, как и в том далЄком 18 веке. “олько ты решил не повышать тона. - ’м, мои первые опыты с превращени€ми были более чем неудачны. - “ы встаЄшь и презрительно, холодно смотришь на мен€ - € кожей чувствую этот взгл€д, будто на мен€ вылили ведро лед€ной воды. - я разочарован собственной неопытностью. —корее всего и теб€, и  лодию следовало бы просто убить, а не оставл€ть в живых. - —тремительно выходишь из комнаты, оставл€€ мен€ одного. “ы так жесток... “ы просто невыносим в своей жестокости, и таким € знал теб€ всегда Ц капризным, жестким и впечатлительным... Ћестат...  ак ты прекрасен, мой создатель. » неумолимо безжалостен. ѕочему ты ничего не понимаешь? я теб€ ненавижу. Ќикого в своей жизни € ещЄ ненавидел так, как теб€. » ты это знаешь.
я слышу твои шаги в коридоре - беспокойные, гулкие, взволнованные. я знаю, что ты хочешь войти, но не решаешьс€. » всЄ же ты набираешьс€ смелости - ты быстро распахиваешь дверь, снова заходишь в комнату Ц ты не робкого дес€тка. » делаешь вид, что ходил за свечами. “реск зажжЄнного фитил€, запах воска наполн€ет комнату. я осматриваю еЄ - безукоризненно чистое помещение, с м€гким диваном у стены, письменным столом, шкафом, тумбочками, €щиками и гробом у окна. ”жасающее зрелище. я знаю - ты чувствуешь мою ненависть. » она необоснованна. ј тебе и не нужно оснований, ты понимаешь мои чувства сейчас, во вс€ком случае, € надеюсь, что ты, вопреки всему, сейчас можешь мен€ пон€ть. я надеюсь на то, что в тебе осталось что-то человеческое.
–езко оборачиваешьс€, несколько свечей потухают.  омната погружаетс€ Ц € не знаю, правда, можно ли этот оборот привести в данной ситуации, но скажу Ц в интимный полумрак.  ак ужин при свечах. я вздрогнул.
- Ћуи, да, представь себе, во мне есть что-то человеческое. » мне жаль, что ты не смог пон€ть, что именно. - ѕодходишь ко мне, касаешьс€ лед€ными пальцами моего лица, стараешьс€ загл€нуть мне в глаза, но это бесполезно, € старательно отворачиваюсь от теб€. - ј ведь ты можешь почувствовать... - разочарованно шепчешь. - ћог бы почувствовать это.
- „то? - мой пристальный взгл€д заставл€ет теб€ отойти. —нова улыбаешьс€ мне, но уже как-то намного м€гче, € никогда не думал, что можно отнести это слово к тебе, но скажу: добрее...
- ¬едь € люблю теб€, дурачок. - Ћасково говоришь мне и взъерошиваешь мои волосы, и садишьс€ на стул передо мной. - “ы мне дорог. »наче бы € теб€ не выбрал. - ”лыбаешьс€. я смотрю на теб€ - просто јнгел во плоти. “ы снова можешь околдовать мен€, так, как когда € был смертным. —нова твои м€гкие золотые локоны, небрежно покоившиес€ на твоих плечах, кажутс€ мне обворожительными, и ослепительный блеск твоих глаз сводит мен€ с ума. Ќет, это всего лишь иллюзи€. “ы не можешь так изменитьс€ за одну всего минуту. ’орошо, времени прошло больше, но это ровным счЄтом ничего не мен€ет. я смотрю на теб€, и не верю своим глазам.
- ќдна минута вполне может что-то изменить. - ¬озражаешь ты. - «а несколько минут люди узнают о том, о чЄм не могли знать. ∆изнь многих может изменитьс€ всего за минуту. ¬спомни себ€, Ћуи.
ƒа, ты прав... «а несколько мгновений может произойти гораздо больше, чем € думаю. Ќо ты... “ак изменитьс€... ћожет, € просто видел теб€ с высоты своего презрени€ к тебе - ведь € ненавидел теб€ с первой минуты после своего превращени€. Ќо никаких извинений за мои слова ты не дождЄшьс€. ’от€ нуждаешьс€ ли ты в них, как нуждаюсь в них €? ѕохоже, разговор с тобой важен только мне одному Ц ты лишь, понима€ это, потакаешь мне. я смотрю на теб€, и не узнаю. “ы внимательно огл€дываешь мен€ в ответ.
- ќтлично, Ћуи, - снова твой обычный тон, твой обычный противный голос, - ты пришЄл в себ€, а сейчас заканчивай раздумь€ о высоком, пора зан€тьс€ делами. - Ѕыстро встаЄшь и выходишь из комнаты. я смеюсь. —меюсь своей собственной глупости - как € мог так повестись на твои ласкающие слух слова?! Ќу и глупец, просто не хватает эпитетов, чтобы описать мою глупость. я выхожу за тобой. » вижу теб€, как всегда, нетерпеливо ожидающего мен€. ¬се мысли об уходе от теб€ стЄрлись, ты сто€л, прислонившись к стене... я вдруг вспомнил 18 век, но тво€ рука, что легла мне на плечо, отрезвила мен€.
- Ќет, ты неисправим. - √оворю € уверенно.
«вонко смеЄшьс€ мне в ответ...

ѕосле вчерашней жертвы, убитой, как всегда, с неверо€тным мучительным наслаждением, € просыпаюсь. я открываю глаза навстречу тьме, навстречу ночи. » € знаю, что ты встал - ты всегда встаЄшь тогда, когда солнце только успевает закатитьс€ за горизонт. я открываю крышку, пот€гиваюсь и проклинаю теб€ за то, что ты вчера буквально заставил мен€ выпить еЄ кровь. ЂЌе заставл€й мен€ заставл€ть теб€ это делать, Ћуи. “ебе уже не первый год. ѕочему с  лодией у теб€ всЄ получалось нормально? Ц удивл€лс€ ты вчера. Ц Ћуи, ты долженї - вот и всЄ, всего три последних слова, которые сломали мен€. Ќо € лелею мысль о том, что € не такой, как ты.
я вижу теб€ - ты стоишь в моей комнате, с интересом вгл€дыва€сь в каждую деталь моего лица. “ы улыбаешьс€... Ќенавистный мне Ћестат. Ќи разу € не видел теб€ здесь. Ќо вдруг ты встречаешь мен€ после моего сна - что бы это значило?
- Ќичего, Ћуи. - ќтвечаешь мне ты, прочитав мои мысли. я вижу, что кожа тво€ уже порозовела, что губы приобрели алый оттенок. “ы уже успел добратьс€ до жертвы, ты не стал мен€ ждать. Ќо € и не собиралс€ убивать сегодн€.
- Ќо всЄ же - что ты тут делаешь? - спрашиваю €.
“ы молчишь... ћолчишь, и твоЄ молчание устрашает мен€. я встаю.
- ’м, твоЄ поведение более чем странно, Ћестат. - «амечаю € спокойно и босиком шагаю в твою спальню, чтобы вз€ть с полки какой-нибудь том знаменитого классика тех времЄн. «амеча€ среди пЄстрых и тусклых обложек том √юго, не раздумыва€, хватаю его и снова иду к себе, но теб€ уже там нет. »з другой комнаты слышатс€ печальные звуки "  Ёлизе" Ѕетховена, исполн€емые тобой на обновлЄнном фортепиано. “ы всегда играл в тех случа€х, когда был либо чем-то очень расстроен, либо чему-то чрезвычайно рад. ’м, но особенно радостным ты сегодн€ не выгл€дишь. я прохожу в гостиную. “вои настроени€ имеют свойство быстро смен€ть одно другое, и € уже должен был к этому привыкнуть, но почему-то € был обеспокоен твоим поведением.
- Ћестат... - ты не останавливаешьс€ и даже не смотришь на мен€.  ажетс€, что ты буквально поглощЄн музыкой. Ќо это не так, € знаю - ты всегда чувствуешь моЄ присутствие. - Ћестат... - зову €. Ќет ответа. я медленно разворачиваюсь. Ќикаких эмоций с твоей стороны. - Ћестат, перестань, и скажи мне, что с тобой случилось? - требую € в нетерпении. “ы улыбаешьс€. “ебе и в голову не приходило, что € могу о тебе побеспокоитьс€. „естно сказать, мне тоже никогда не приходило это в голову.
- Ќичего. - ќстанавливаешьс€, смотришь на мен€, пожимаешь из€щными плечами, и от этого твои белокурые локоны падают назад, на спину. - ѕросто немного странно ощущать себ€ так - ты отдаЄшь всЄ, но взамен тебе идЄт ненависть. Ц ќп€ть тво€ обычна€ песн€, и моЄ выражение лица вмиг становитс€ скучным. Ќо что-то новое есть в твоЄм голосе.
ќбида? я улыбаюсь, сдержива€ смех. я впервые слышу в твоЄм голосе, странно спокойном и ровном, тень обиды. я всЄ же смог задеть теб€ вчера своими словами... ќ, Ћестат!..
- я и не думал, Ћуи, что ты будешь так неблагодарен. - –азочарованно прот€гиваешь ты и снова принимаешьс€ играть.
- Ќаверное, на это есть свои причины. я тебе вчера их все перечислил. - —казал € и сел на стул. - “ы слышал. “ы знаешь. - “ы киваешь. ћолча. - “ак что пен€й лишь на себ€, Ћестат. Ц я пожал плечами.
- ƒа, да, и даже ты не смог догадатьс€, что скрываетс€ под маской у этого жестокого, беспощадного... как ты мен€ ещЄ называл?..
- Ѕезжалостного. - ѕодсказал €. “ы кивнул, соглаша€сь.
- ¬от, вампира. » это могли пон€ть немногие. “ы считаешь, что € ничего не чувствую. Ќет, чувствую. ѕросто слишком хорошо скрываю свои чувства. - Ћакированна€ крышка инструмента падает на место с гулким грохотом. я вздрогнул.
- «ачем ты так? - спрашиваю €, и мой вопрос не вызывает у теб€ удивлени€. “ы отвечаешь на всЄ сразу Ц на все Ђзачем?ї, что когда-то возникали у мен€ в мысл€х.
- ѕотому что иногда надоедает быть послушным впечатлительным мальчиком. - √оворишь ты, презрительно фыркнув в адрес своему прошлому. - Ќадо уметь выживать. ј выживать без актЄрских талантов вампиру невозможно. ѕотому что надо уметь притвор€тьс€, обводить вокруг пальца смертных - они легковерны, сделать это нетрудно. Ќо главное в жизни вампира - высокий коэффициент выживаемости. Ќадо примиритьс€ с тем, что ты уже не человек, ты - хищник, и пища тво€ - человеческа€ кровь. Ќадо уметь миритьс€ с реальностью. Ќадо уметь выживать в тех услови€х, которые тебе предоставлены. - √лаза твои грустны. я уже слышал эти слова... “ы облокотилс€ на крышку пианино и внимательно мен€ изучаешь, будто видишь в первый раз.
- я уже жил без теб€, и, как видишь, ещЄ жив. «наешь, € бы хотел, чтобы в тебе крепла уверенность, что ты не так уж и необходим мне, как тебе кажетс€. - –езко говорю €. “ы встаЄшь, но снова застываешь на месте. “воЄ лицо озар€ет улыбка, снова - снисходительна€.
- ќ, так вот что € получаю взамен. ’орошо. –аз уж разговор зашЄл в такие дебри... - ты молча берЄшь свой плащ, неизвестно откуда вз€вшийс€ здесь, снова мельком кидаешь на мен€ взгл€д, одева€сь. - ѕонимаешь, € не люблю афишировать свои чувства и переживани€, € научилс€ их скрывать, поскольку очень эмоционален. “ы сам мог это наблюдать. - я кивнул. ƒа уж, мог... “ы быстро уходишь из комнаты и на пороге останавливаешьс€. √лаза мои уставились на твою ровную спину в чЄрном плаще и на золотые локоны, свободно по ней рассыпавшиес€. “ы не оборачиваешьс€... "Ќет, нет, - думаю €, - нет, только не это. “олько не так! ѕусть хоть скажет пару слов на прощание! ’от€ бы взгл€нет на мен€!" Ќо ты, как всегда, впрочем, остаЄшьс€ таким же холодным, как мраморна€ стату€. “ы уходишь, и стук захлопывающейс€ двери возвещает о том, что ноги твоей здесь больше не будет, что € свободен. я мог бы радоватьс€ сейчас этому событию Ц наконец-то, € избавилс€ от ненавистной мне персоны. Ќо € нахожусь в шоке - ты ушЄл. ѕросто, не сказав ни слова. » тот факт, что ты никогда более не вернЄшьс€, начинает доходить до мен€. “еб€ больше не будет в моей жизни. Ќо ты не можешь просто так вз€ть и уйти, ничего не объ€снив! я рухнул в кресло и закрыл лицо руками. “ы жесток. Ќевыносимо жесток. я ненавижу теб€ за то, что ты так часто причин€ешь мне боль...

„ерез несколько часов, так и не встава€, € услышал скрип двери.

- Ќу и холод, кошмар, зима в этом году просто ужасна€. - –аздаЄтс€ голос в прихожей. - Ѕоже, ты сидишь здесь уже четыре часа?
я медленно поднимаю голову и вижу теб€ - всего укутанного мелкими снежинками, которые быстро тают в тепле квартиры, на бров€х твоих и ресницах блестит серебристый иней, и волосы твои буквально усыпаны блЄстками снега. “ы улыбаешьс€.
- Ќеужели ты мог подумать, что € уйду навсегда? - спрашиваешь ты наглым, издевательским тоном. - Ќет, ты поистине безнадЄжен, Ћуи. ј ты ещЄ смеешь что-то отрицать. ¬ышел пройтись по улицам ѕарижа - уже не вернусь, значит? «р€ надеешьс€. - ядовито улыбаешьс€. - я ещЄ долго теб€ не покину. ’от€... Ќо это не важно. Ц “ы редко обрывал себ€ на полуслове, но и терпеть не мог, когда € допытывалс€.
- Ћестат... - облегчЄнно вздыхаю €. ћой вздох удивил даже мен€ самого. “ы оборачиваешьс€, и, держа в руках плащ, смотришь на мен€ своими колючими синими глазами.
- Ќу, € же безжалостен, жесток, коварен, хитЄр, глуп... ќ, да мало ли у мен€ достоинств. - √оворишь ты, ослепительно улыба€сь мне. - √лавное, что тебе они не по нутру. я столько теб€ всему учил, что иногда просто выбивалс€ из сил. » вот благодарность - тво€ благодарность. Ћуи, Ћуи... - ты вздыхаешь. - я разочарован.
Ќо сейчас мне всЄ равно, разочарован ты мной и  лодией, или нет. Ќе тот момент. —ейчас € даже немного рад теб€ видеть и слышать твой голос. ЂЌемногої? я лукавлю... ќбманываю самого себ€. » € чувствую, что могу терпеть теб€ ещЄ долгое врем€, мой ненавистный создатель, мой непоколебимый и холодный дь€вол, мо€ судьба - воистину жестока€ и мучивша€ мен€, ниспослав мне теб€ - совершив ужасную ошибку или просто решив наказать мен€ за то, что € хотел смерти... ќ, Ћестат, € ведь действительно теб€ ненавижу. » мне хотелось сказать тебе, крикнуть из этой комнаты, что ты никогда обо мне особенно не заботилс€, упускал многое... » твои промахи были мне очень заметны. я хочу тебе это сказать. » € говорю. ѕочему-то первую радость как рукой сн€ло. Ќо тво€ реакци€ вновь удивила мен€.
- Ћуи, - вновь тво€ ехидна€ улыбка, - Ћуи, ты невозможен.  акой молодой вампир не может допустить ошибок? - проходишь вокруг моего кресла. - Ёх, - горестно вздыхаешь ты, - € ненамного старше теб€. Ѕыл. - “вой многозначительный взгл€д кажетс€ мне невыносимым. - ј теперь € другой.
- Ќет, - € упр€мо качаю головой, - ты не изменилс€. ¬ самом деле, не изменилс€.
- “ы не видишь этой перемены. Ќо €-то еЄ ощущаю. - “ы смотришь в окно. - “ы многого не видишь.
я ухмыльнулс€:
- ћожно подумать, что ты - созерцатель!
Ќо твоего лица не касаетс€ улыбка.
- Ќет. - ќтвечаешь ты. - Ќо ты не умеешь загл€дывать в самую суть, в душу люд€м. “воЄ, а не моЄ, существование поверхностно.
“акого оскорблени€ € от теб€ не ожидал. я подн€лс€, чтобы дать тебе хорошую пощЄчину, но ты остановил мен€ своими словами:
- ¬едь это правда. “ы не смог отличить мен€ от жестокого и коварного вампира, Ћуи. “ы даже не знаешь, каков € в душе.
- » знать не хочу! - говорю € и набрасываюсь на теб€. “ы легко мен€ скидываешь и приставл€ешь шпагу, вз€тую ловким движением со стены, к моему горлу.
- » в вопросах фехтовани€ тебе надо подучитьс€. - ”лыбаешьс€. »здеваешьс€. - „то ж, пора. - —мотришь на посветлевшее на горизонте небо в окне. - ƒо завтра.
- ƒо завтра. -  иваю €.
» только меркнущий свет луны освещает мою комнату, когда ты гасишь свет, проводив мен€, и только ночь и тишина знает, что € прошептал в ту ночь в твой адрес, укладыва€сь спать... "я всЄ равно теб€ ненавижу" - вот что снова слетело с моих губ.
’от€ € бо€лс€, что ты снова исчезнешь.

Ќа следующий вечер € снова, как всегда, встал с мыслью о том, что ненавижу своЄ существование. Ќаверное, € слишком мало ненавидел в своей менее беспечной, чем тво€, ничтожной вечности - всего € не любил две вещи: теб€ и свою жизнь.
» знаешь, как мне было ужасно снова встретить теб€ в своей комнате. Ќо теперь ты не был голоден, у теб€ не было необходимости убивать каждый день. » ты редко этим пользовалс€.
Ќу почему, почему ты ничего не понимаешь?!!
- Ёто ты так считаешь. - ’олодный тон твоего голоса. «накомо. Ќе ново. ”же третью ночь. ћожет быть, тебе стоило пересмотреть твои привычки?
- » всЄ же?.. Ц спрашиваю €. Ц Ќу, скажи, задумывалс€ ли ты о чЄм-либо когда-либо? —кажи, объ€сни!
“ы молчишь... Ќо всего лишь мгновение.
- ƒа. - ќтвечаешь ты. - », наверное, даже больше, чем ты, мой драгоценный Ћуи. - ƒрагоценный, как же, ещЄ бы, как € говорил?.. јх да, бесплатный финансовый агент.
- » о чЄм же ты думал? Ц в голову мне пришла неверо€тна€ мысль: € ничего не знаю о своЄм создателе, в то врем€ как он знает обо мне гораздо больше, чем следовало бы.
- ќ многом. - ”клончивый ответ, тотчас подкрепленный твоими разъ€снени€ми. - ќ жизни и смерти, о том, как на самом деле хрупок и безнадЄжен наш мир. «наешь, в нЄм намного меньше красок, чем кажетс€.
“акое рассуждение было мне по нраву. Ќаверное, что-то ты обо мне знал слишком хорошо, поскольку прекрасно понимал сейчас, о чЄм € часто думал.
- ћне пора. - ќтрывисто говоришь ты и поворачиваешьс€ ко мне спиной.
-  уда? - вопрошаю €.
“ы останавливаешьс€, и € слышу твой голос:
- “ебе этого знать не следует.
» дверь печально и чрезвычайно громко хлопнула о кос€к. ћне показалось, что стены тоже дрогнули. —тЄкла еле слышно задребезжали. я смотрел на дверь и представл€л, кто будет за ней, если она откроетс€. я смотрел, и думал, что ты вернЄшьс€.
ћне не хотелось в этом признаватьс€ даже самому себе, но... „ерез четыре часа € ещЄ наде€лс€, что она откроетс€, и за ней будешь ты.

“ы отсутствовал всю ночь. Ќе было теб€ и на следующую ночь, и на следующую, и на следующую... я потер€л счЄт недел€м без теб€. » теб€ до сих пор нет.
√де ты?..
–убрики:  "ѕо мотивам ..."

 омментарии (1)

Ћуи, Ћестат, јрман...

ƒневник

—уббота, 11 ћарта 2006 г. 04:29 + в цитатник
-Lilium- (_’роники_¬ампиров_) все записи автора ѕишу "по мотивам" и не знаю, как это назвать.)

јрман сидел и неподвижно смотрел на кружащиес€ в воздухе редкие снежные хлопь€... —нег здесь не был редкостью, но ему почему-то хотелось метелей, вьюг и как можно больше градусов ниже нул€... Ќо он упорно оставалс€ здесь. ќн ждал. ѕосетители небольшого уютного кафе забегали сюда погретьс€, насладитьс€ гор€чим кофе и редко что-то перекусывали. ќн же просто сидел за отдельным столиком у окна, перед ним сто€ла чашка ча€ (кофе он не слишком любил), и, наверное, его вид, он сам вызывал симпатию у многих посетителей. —емнадцатилетний юноша, одетый дорого и изысканно, сид€щий одиноко в парижском кафе и смотр€щий на снег привлекал внимание Ц пусть даже не пристальное, мимолЄтное, но привлекал. ¬ его €нтарных, светло-карих глазах читалось глубокое ожидание, усталое выражение лица будто говорило о том, что он переживает не лучшие годы своей жизни. ≈го мало волновали заинтересованные взгл€ды, которые волной обрушивались на него, когда кто-то проходил мимо его столика, а людей, надо заметить, было достаточно. јрман сидел почти не двига€сь, дава€ знать о том, что он ещЄ не совсем застыл, лЄгкими наклонами или полуповоротами головы. ¬ его длинных белых пальцах была сжата чЄрна€ гладка€ тонка€ ручка, которой он не спеша отстукивал о стол какой-то быстрый, резкий ритм. »зредка он вздыхал, смотрел на часы и вновь возвращалс€ к окну... » никто не заметил, как он вдруг выпр€милс€, отвернулс€ от холодного стекла и стал смотреть на дверь. √лаза его про€снились, черты лица разгладились, и взгл€д перестал быть таким напр€жЄнным.
“ем временем дверь открылась, и холод мгновенно заполнил небольшое помещение, но тепло, царившее в кафе, сразу прогнало его. Ќа пороге, спешно раздева€сь, был замечен статный юноша, на вид старше јрмана, с правильными чертами лица, тЄмными волосами, укрытыми немногочисленными снежинками, которые он стр€хнул быстрым движением головы, и с €ркими зелЄными глазами. –асстегнув пальто и сн€в шарф, он, виновато улыба€сь, направилс€ к јрману. јрман также оставалс€ неподвижным, только его глаза следили за каждым движением юноши.
- »звини мен€ за опоздание, прошу, € не виноват, этот снегопад словно выбил всех водителей из колеи... Ц сад€сь, бормотал вновь прибывший.
- » это ты называешь снегопадом?.. Ц удивилс€ јрман. ≈го удивление вполне можно было назвать искренним.
-  онечно, не сравнить с твоей родиной, но даже это подобие может навредить ситуации на дорогах. “ы звал мен€? «ачем € тебе понадобилс€ вдруг?.. я был удивлЄн, услышав теб€. Ц —обеседник не слишком любил ходить вокруг да около в разговорах с другими, хот€ јрман знал его привычку начинать издалека, если дело касалось его самого.
- Ќу, мы просто долго не виделись... Ц уклончиво ответил он. Ц “ы не согласен? ћне интересно, как у вас идут дела, что происходит в вашем мире, и почему никто более обо мне даже не вспоминает. Ц ќн задумчиво покачивал ложечкой в чае и старалс€ не смотреть на посетител€.
—обеседник јрмана фамиль€рно откинулс€ на спинку стула и ухмыльнулс€.
- –азве нельз€ было спросить об этом всЄм Ћестата?.. ќн бы ответил быстро, €сно, коротко и чЄтко.
јрман покачал головой и улыбнулс€ уголками губ.
- Ќу, ты же знаешь нашего Ћестата Ц у него никогда нет времени. ќн вечно разыгрывает драмы в собственной жизни, как на театральной сцене, так что ему даже некогда было бы на мен€ взгл€нуть, не то чтобы разговаривать.  роме того, € слишком хорошо его знаю, чтобы продумать заранее, что он может мне сказать. ј мне хотелось поговорить именно с тобой, Ћуи. Ц јрман говорил тихо и проникновенно, так, что Ћуи даже было немного не по себе от такого тембра его голоса. ќн опустил голову.
- ¬сЄ как обычно. Ц » пожал плечами. Ц Ћестат, €,  лоди€... вроде бы даже привыкли друг к другу.
-  лоди€? Ц удивилс€ јрман. Ц ј откуда же?.. Ц начал было он, но осЄкс€. Ц ’ранительница наша постаралась, да?..
Ћуи кивнул.
- “ы даже этого не знал? Ц вскинул он брови. јрман промолчал. Ц ≈сли бы не она, то не видел бы € сейчас белого света, ушЄл бы от Ћестата далеко Ц туда, где мен€ бы он не нашЄл никогда, и просто уснул бы... » не хотел бы проснутьс€...
јрман улыбнулс€ Ц м€гко. ќн словно знал, что никуда Ћуи не уйдЄт. ѕоскольку слышал эти слова уже не раз. » не два. ” него было своеобразной привычкой жаловатьс€ на жизнь с Ћестатом, и он вскользь, но упоминал об этом теми или иными словами.
- Ќеужели она не сумела искоренить в тебе причину твоей меланхолии?.. Ц поинтересовалс€ јрман. ќн удивл€лс€ Ц ведь ’ранительница могла всЄ.
- Ќет. ќна лишь снимала боль, а причины оставались теми же. ƒа и как их устранить, если они почти всЄ врем€ р€дом, напоминают о себе каждым словом и каждым движением... Ќет. я всЄ так же. я всЄ так же пытаюсь уйти от себ€... “ак зачем ты мен€ звал? Ц Ћуи решил сменить тему разговора.
јрман молчал в ответ и просто изучал Ћюдовика глазами, будто видел его впервые. ќн сделал вид, что не слышал вопроса или просто не хотел на него отвечать, и внимательно созерцал сид€щего напротив вампира, словно это был не его давний знакомый, а какое-то иное, совсем новое существо, которое требует пристального изучени€. Ћуи не сопротивл€лс€ и отвернулс€ к окну, смотр€ на быстро кружащийс€ в воздухе снег, мелкой пылью осыпавшийс€ на землю, ожида€, пока јрман на него нагл€дитс€.
- ¬ы так внезапно пропали... Ц начал јрман неспешно. Ц ¬се. ќставили мен€ в ѕариже, наедине с моим так называемым обществом, и всЄ. “ак внезапно, что € даже не успел в полной мере осознать, что снова, как было уже давно, нет никого р€дом. ћариус? ¬ последнее врем€ он вечно в делах. ƒэвид?.. ƒа него тоже не достучатьс€, слишком зан€т своей Ђ“аламаскойї, говорит, что слишком много работы накопилось. Ћестат? ќ, у Ћестата найдутс€ свои причины, ты знаешь. Ёлен? ” нашей ’ранительницы тоже полно забот, € даже не стал еЄ звать... ќсталс€ только ты, Ћуи... Ц јрман снова перешЄл на негромкий полушЄпот, словно не хотел, чтобы их кто-то услышал. ќн бы мог обойтись и без слов, но так, по-видимому, ему было привычнее. Ц » один ты оказалс€ свободен от каких-либо неотложных дел вселенской важности.
Ћуи неотрывно смотрел на јрмана и пыталс€ угадать, что же, всЄ-таки, скрываетс€ за этим пр€мым, неуклонным взгл€дом красивых глаз, за странным полушЄпотом, за упоминанием о том, что его почти все покинули...  азалось, что он уже начал догадыватьс€, и что јрман вскоре подтвердит все его догадки, но пока он не стал торопить его и дал ему возможность высказатьс€ и решил постаратьс€ дать ответы на все вопросы, которые јрман хотел задать.
- ј сейчас ты не хочешь уйти? Ц вдруг спросил јрман, смотр€ в окно. —нег, тем временем, стал гуще, и на землю падали, падали комь€ белых хлопьев, разбавл€€ фальшивыми блЄстками серый скучный зимний день.
Ћуи немного удивилс€ вопросу.
- я не знаю. я, в самом деле Ц не знаю.  ак? ƒа и зачем?  лоди€... ” мен€ снова по€вилась она, и больше мне ничего не надо. ќна, хот€ и стала немного другой, всЄ равно дл€ мен€ осталась всЄ той же, и € не могу еЄ оставить... Ќо, с другой стороны, € часто ухожу из дома, и брожу, где попало... ћне словно чего-то не хватает, € словно чего-то ищу, но не могу найти... „его же? ќбщества, компании, или наоборот Ц одиночества? я словно запуталс€, заплутал, как в парижских, узких улочках, в самом себе, и никак не разберусь, что мне, всЄ-таки, нужно... ”йти или остатьс€.
јрман вздохнул.
- ” теб€ цела€ проблема выбора. «десь же Ц наоборот, выбора никакого и нет... » не знаешь, что лучше Ц иметь выбор, или же обходитьс€ без него... я как-то думал всЄ оставить. » больше ни к чему не возвращатьс€ Ц так € устал. я как-то говорил тебе, что не смогу, что € умру. » знаешь, мне кажетс€, что € постепенно умираю...
- Ёто было давно, јрман. “ем более, мы Ц бессмертны. — тех пор прошло много лет, но € хорошо помню твои слова. » хорошо помню слова  лодии... ќна так бо€лась остатьс€ без мен€... “вои приспешники погубили две невинные жизни Ц по твоей же просьбе, а ты просил мен€ остатьс€ с тобой...  ак ты мог, јрман... Ц ностальги€ заставила голос Ћуи дрогнуть при упоминании о тех временах, о таком недавнем и уже далЄком дев€тнадцатом веке...
- “ы же сам говоришь Ц с тех пор прошло много лет. » есть ли смысл вспоминать старые обиды, когда  лоди€ снова р€дом, когда Ћестат, к сожалению или к счастью, тоже жив, и когда € уже не владею “еатром ¬ампиров?.. » когда ты не знаешь что делать со своей жизнью, но можешь просто помочь... ћне. ¬ыжить. Ц √лаза јрмана остановились на блюдце с чашкой, ресницы были опущены, и он снова словно избегал встретитьс€ взгл€дом с Ћуи.
Ћуи вздохнул Ц догадки подтвердились. ќн не задумывалс€ до поры о том, что спуст€ столько лет, јрман вновь решитс€ возвратитьс€ к этой теме. “огда предложение казалось более чем заманчивым, и он от него отказалс€, но сейчас... Ћуи не знал, что ответить. ќн молчал, и молчание рисковало зат€нутьс€. ќн не хотел от кого-то уходить в пользу спасени€ другой души, он не хотел рушить то хрупкое, маленькое счастье, которое теплилось в глубине его души теперь, когда в его жизни по€вилась  лоди€, но где-то в подсознании он понимал, что истори€ повторитс€ вновь. ќн словно знал, что они когда-нибудь встрет€тс€ здесь, в ѕариже. » будут говорить о том же, но другими словами... ћомент настал. Ќо теперь они Ц два опытных вампира, один из которых внезапно потер€л вкус к жизни за шестьсот лет благоразумного и уравновешенного существовани€. » теперь Ћуи стоит перед другой проблемой выбора Ц кого ему спасать от одиночества? јрмана или себ€?..
¬згл€д јрмана казалс€ тусклым, весь его вид выражал безграничную боль за утерю всего, когда-то у него имевшегос€. ¬спомнив историю жизни јрмана, Ћуи вдруг пон€л, что этот вампир почти никогда не оставалс€ один, довольству€сь то обществом клана —анть€го, то актЄров “еатра ¬ампиров, и Ц на прот€жении большей части своей бессмертной жизни Ц обществом ’ранительницы ¬ампиров. “еперь же он осталс€ один. ’олодной зимой под крышей своего Ц как всегда Ц холодного дома, он осталс€ один Ц этот мальчик, привыкший к зиме, и в душе которого сейчас хоз€йничала вьюга, котора€, казалось, дл€ него должна быть такой привычной. Ќо жизнь в более м€гком климате, видимо, немного растопила лЄд, и он почти забыл о нЄм, пока не настала эта одинока€ зима Ц вдали от всех, вдали от дома.  ого спасать, когда у самого Ћуи было неспокойно на сердце, когда ничто не могло пробудить его к жизни кроме голубых бездонных глаз и рыжих локонов его любимицы, кроме спокойных и вдумчивых (что бывало далеко не всегда) слов Ћестата... јрман смотрел на него пристально, и Ћуи угадывал в этом взгл€де мольбу о помощи Ц временной, совсем незначительной, котора€ не составит труда, но вылечит ещЄ одно больное сердце. ћожет быть, и он возродитс€, прот€нув руку, растворитс€ в цели вылечить своего печального знакомого и сам излечитс€?.. Ћуи не мог с уверенностью сказать, что будет дальше, он не умел читать будущего по глазам, как это бы сделала Ёлен. »ногда ему не хватало еЄ совета, и он привык уже, что она всегда по€вл€етс€ в нужный момент. Ќо сегодн€ был не тот день, это был всецело его выбор, и от него зависело всего лишь полгода его жизни, или, может, чуть больше. ќн размышл€л о том, как мог бы сказать об этом Ћестату и  лодии, и что бы они могли сказать в ответ насчЄт его выбора, но, в который раз встретив грустные глаза јрмана, он отбросил эти мысли, чтобы они больше его не волновали.
- я согласен. Ц Ћуи был повержен, он сдалс€, даже не стара€сь сопротивл€тьс€. ≈му казалось, что так будет лучше дл€ них обоих, что так будет правильнее, и что он, наконец, сможет обрести покой без убийств, просто за разговором с јрманом. Ђѕопытка Ц не пыткаї - вспомнил он, и согласилс€, ещЄ раз внимательно взгл€нув јрману в глаза.
- —пасибо тебе. Ц јрман с благодарностью взгл€нул на него. Ц ≈сли бы ты только знал, насколько € рад твоему согласию...
- ѕока не врем€ благодарить мен€, јрман. Ц —казал Ћуи проникновенно. Ц ѕоблагодаришь лишь в том случае, если € смогу поддерживать твоЄ существование, пока всЄ не войдЄт в обычный ритм жизни.
- Ќо всЄ равно Ц спасибо. Ц ”лыбнулс€ јрман.
Ћуи встал из-за стола и повернулс€, чтобы уйти, јрман, не ожидающий такого резкого поворота событий, окликнул его.
-  уда ты?
- ќбъ€сн€ть всЄ Ћестату и  лодии. Ц Ћуи улыбнулс€. Ц Ќе бойс€, € приду. Ц » Ћуи сам удивилс€, какими мелодичными свойствами может обладать его голос.
- Ёто всего лишь на полгода, это не займЄт много времени, кроме того, € буду заходить, тем более что это не навсегда. Ц —короговоркой сказал Ћуи, быстро расхажива€ по комнате, собира€ вещи. ќн отвечал на вопрос: Ђ» куда же ты собралс€?ї, заданный Ћестатом, который сто€л в проЄме двери и внимательно смотрел на сборы.
- »так, - начал Ћестат, - можно теб€ попросить рассказать всЄ с самого начала и до конца более-менее вн€тно и с нормальным темпом?
Ћуи на мгновение остановилс€, будто что-то реша€, и, прин€в дл€ себ€ какое-то решение, рассказал Ћестату всЄ, разумеетс€, в разумных пределах. ≈сли бы он рассказал ему всЄ в мельчайших детал€х, кто знает, кака€ реакци€ бы за этим последовала.
- ѕон€тно. Ц ѕрослушав монолог без единого замечани€, прот€нул Ћестат. Ц «начит, ты решаешь бросить всЄ ради того, чтобы помочь јрману выжить в этом жестоком мире в ближайший год?
Ћуи взгл€нул на него холодно Ц так, будто он был оскорблЄн до глубины души.
- » что же в этом такого? “ы же уходил ради кого-то. “ак и € могу.
- ј  лоди€? Ц удивилс€ Ћестат. Ц ¬ыходит, тогда она была права?..
Ћюдовик вздохнул, вспомнил еЄ слова, но промолчал. ќн не хотел говорить об этом, ему казалось, что и так всЄ пон€тно. Ќо, тем не менее, он не бросал еЄ. ќн будет приходить, как всегда Ц вечерами, к ней, беседовать и рассказывать, что он узнал нового, а затем укладывать еЄ спать... ¬сЄ будет как всегда, даже также Ц ночью, поскольку теперь они не бо€лись солнечного света Ц всЄ благодар€ их ’ранительнице. Ђ“еперь всЄ совсем будет похоже на ту, старую, теперь уже другую, жизнь...ї - подумал Ћюдовик, и улыбнулс€ про себ€. ќн пон€л, что врем€ от времени скучал по этой жизни, даже притом, что она принесла много непри€тных моментов. ќн взгл€нул на Ћестата. ≈му показалось, или в глазах его застыла печаль? Ёто обман зрени€, или бледность Ћестата стала ещЄ более €рко выраженной? Ёто воображение, или брови его свелись к переносице, выражение лица стало строгим и холодным, и он избегает встретитьс€ со своим созданием глазами?..
- Ћуи, Ћуи... Ц покачал головой Ћестат, заставив Ћуи оторватьс€ от пристального рассмотра своего создател€. Ц я не вправе теб€ задерживать, жизнь тво€, и ты имеешь полную свободу делать с ней всЄ, что хочешь. Ц ќн пропустил его к выходу из комнаты. Ц “олько не забудь объ€снить  лодии всЄ, поскольку мне, как ты понимаешь, она вр€д ли поверит.
Ћуи не мог в полной мере до конца осознать, что создатель действительно так легко отпускает его Ц тогда, когда они только что воссоединились.

ѕрошло три мес€ца... Ћюдовик ни минуты не сожалел о том, что перебралс€ к јрману. ≈му всЄ чаще стало казатьс€, что это именно то, чего ему не хватало Ц бесед, понимающей души р€дом Ц такой же странствующей, такой же страдающей, как и его. ≈му не хватало какого-то тепла, молчани€ Ц когда не надо ничего говорить, всЄ пон€тно без слов... ќн впервые мог сказать, что был абсолютно счастлив, навеща€  лодию и провод€ оставшеес€ врем€ с јрманом, излечива€ его душу, узнава€ от него много нового. “олько изредка, мельком, заход€ к себе в дом, он встречал Ћестата, и не мог не заметить его немного грустного, странно-осуждающего и холодного взгл€да...
- я сказала ему, что тебе нужна более подход€ща€ компани€, Ћуи... Ц шепнула ему однажды  лоди€, заметив, что Ћуи пристально смотрит на Ћестата.
- Ќо какой же вопрос он задал? Ц удивилс€ он, всЄ так же наблюда€ за создателем.
- Ќичего особенного. Ц ƒевочка намотала на палец пр€дь волос Ћюдовика. Ц ѕонимаешь... ќн весь вечер вчера был каким-то странно-молчаливым, а все три мес€ца Ц нелюдимым и будто безутешным... ћне казалось, что у него случилось какое-то горе, но € не смела его об этом спрашиввать - ты знаешь, € лучше буду держатьс€ подальше от него... Ќо вчера € зашла к нему в комнату, неслышно Ц он даже не заметил мен€. ќн сто€л у окна и что-то говорил... » € прислушалась. «наешь, Ћуи... ќн спрашивал самого себ€ - тихо, еле слышно, почти в мольбе, почти в отча€нии, он произносил эти слова... ≈го вопрос заключалс€ всего в нескольких словах - почему ты всегда от него уходишь.
–убрики:  "ѕо мотивам ..."


 —траницы: [2] 1