Жить надо та как нравиться, а не через силу и в угоду другим. Они для себя, ты для себя. А если желания и идеи сходять, то это просто сногсшибательно. Такие люди и становятся друзьями.
Оглавление статей из цикла "Азы Фотошопа" |
Метки: Азы Фотошопа PhotoShop |
Психологический портрет |
Вы Ценитель искусства
Вы человек традиционных взглядов на жизнь. Со свойственной вам щепетильностью к деталям, вы стремитесь к гармонии и ведете упорядоченную жизнь. Чтобы хорошо себя чувствовать, вам важно находить баланс между работой и отдыхом.
Вы утонченный, любознательный человек, интересуетесь искусством и культурой. Вы следите за последними тенденциями в музыке и новостями кино. Путешественник по зову сердца, вы верите, что странствия помогают по-новому взглянуть на себя и окружающих. Свойственные вам образное мышление и способность смотреть шире и глубже говорят о проницательном уме и природной силе восприятия. В жизни, как и в путешествиях вы стремитесь почувствовать связь с окружающим миром, расширить горизонты своих знаний и убеждений. Ваш девиз - "бери от жизни все".
Для вас настоящая самореализация невозможна без раскрытия собственного творческого потенциала. Жить - значит не сидеть на месте.
Утро - не Ваше любимое время дня. Что греха таить, Вам бы понежиться часок-другой в постели, прежде чем вставать и собираться на работу. Без кофе Вы не мыслите свою жизнь!
Вы человек открытый, с позитивным внутренним настроем. Когда появляется возможность отдохнуть, вы предпочитаете отправиться в экзотические и неизведанные места. Лучший отдых - убежать как можно дальше от повседневных будничных забот. Вы обожаете загорать, любите солнце, запах и шум моря. Пляж обязательно входит в программу вашего отпуска, тем более если это уединенное место, скрытое от людских глаз.
Хотели бы что-то поменять в жизни? Здоровье - ваш главный приоритет. Прекрасно выглядеть и быть здоровым значит хорошо себя чувствовать. Важно не только принять решение, но и следовать ему. Но помните, что изменения должны быть постепенными - ничего сразу в жизни не бывает.
Вы из тех, кто любит сильные эмоции и острые впечатления. Вы считаете, что жизнь должна быть яркой и насыщенной!
Уравновешенная шатенка.
Вас очень трудно вывести из себя! Вы ищете внутреннее удовлетворение как в работе, так и в личной жизни, хотя вы восприимчивы к чувствам других людей. Вы можете оказаться «настоящим другом» для тех, кто в вас нуждается.
Вы привлекаете к себе уверенным, но незаносчивым поведением. Вы любите мирную жизнь, в которой все идет по плану. Для вас больше всего подойдут шатеновые оттенки.
|
Цитаты |
Тайна искусства начинается там, где рассудок отказывается служить.
Claw me and I'll claw thee. - Ты мне, я тебе.
Метки: цитаты |
- Только ты! |
Метки: фото |
Путешествие по торфам на велосипедах - новая серия фотографий в фотоальбоме |
|
Есть такой жанр живописи - обманка |
Есть такой жанр живописи - обманка
Койфман Валерий
«Ах, обмануть меня не трудно!..
Я сам обманываться рад!»
А. Пушкин «Признание»
В истории европейского искусства есть необычные картины, которые стоят как бы в стороне от других и которые называются «обманки», или «тромплеи» (фр. „trompe l’oile“ - обман зрения).
С виду обманка - это просто разновидность натюрморта, но отличить ее от натюрморта не трудно, слишком уж явно автор обманки пытается выдать рукотворное изображение (живопись, рисунок, фреску или мозаику) за кусок реального мира.
Применение обоих терминов («обманка» и «тромплея») для обозначения картин этого жанра является правомерным.
Считается, что обманки лучше всего рассматривать в оригиналах, так как репродукции в журналах и книгах неспособны передать всю полноту ощущений.
В значительной степени это объясняется тем, что нужный эффект «обмана» обычно связан с размером оригинала и с расстоянием между изображением и зрителем.
Искусствоведение этот жанр почти не замечает, и в «Историях искусств» тромплеи можно отыскать с трудом.
Многие тромплеи, несмотря на то, что их главной задачей было лишь введение зрителя в заблуждение, обладают несомненными художественными достоинствами, особенно заметными в залах музеях, где такие композиции, конечно же, не могут обмануть зрителя, зато неизменно возбуждают у него искреннее восхищение.
История картин-обманок восходит к Древней Греции. Легенда рассказывает, что в VI веке до нашей эры жили два выдающихся художника Зевксис из Гераклеи и Паррасий из Эфеса, которые однажды поспорили, кто лучше напишет картину.
Собрался народ, вышли соперники, у каждого в руках картина под покрывалом.
Зевксис отдернул покрывало - на картине была виноградная гроздь, такая похожая, что птицы слетелись ее клевать. Народ рукоплескал. «Теперь ты отдерни покрывало!» - сказал Зевксис Паррасию.
«Не могу, - ответил Паррасий, - ведь покрывало нарисованное». Зевксис склонил голову и сказал: «Ты победил! Я обманул глаза птиц, а ты обманул глаза живописца».
Распространению такого рода картин уже в Новое время способствовало изобретение перспективы, светотеней, но особенно… масляных красок.
Рецепты их приготовления встречались еще в книгах XIII века.
В начале XV века великий голландский художник Ян ван Эйк настолько улучшил технологию приготовления красок, что его считают изобретателем живописи маслом.
Он первым достиг в своих работах исключительной глубины и богатства цвета, а также тонкости светотеневых и цветовых переходов.
После Яна ван Эйка художники получили возможность добиваться такого изображения, которое нетрудно было спутать с живой природой.
Временем расцвета тромплей в Европе стал ХVII век, и это относится, прежде всего, к Италии, Голландии, Бельгии, Франции.
Правда, первой после античности европейской обманкой считается, созданная еще в XVI веке, знаменитая картина итальянца Якопо де Барбери «Куропатка и железные перчатки» (1504, Старая Пинакотека, Мюнхен).
В ней уже были все признаки тромплеи - виртуозная иллюзорность манеры изображения (перья убитой птицы, сверкающий металл рыцарской перчатки), а, главное, художник заставляет задуматься зрителя - двухмерная живопись перед ним или трехмерные реальные объекты?
Ведь даже нарисованная бумажка с подписью мастера столь реальна, что, кажется, колеблется от нашего дыхания.
Выдающимися создателями обманок в XVII веке были ученик Рембрандта голландец Самуэль ван Хоогстратен и фламандец Корнелис Норбертус Гейсбрехт, ставший придворным художником датского короля.
Мастера обманки применяли множество приемов, чтобы вызвать у зрителя желание дотронуться до предметов, представленных на картине.
Они писали полуопущенные занавески, отогнутые уголки листов бумаги, создавали иллюзию прикрепленного к стене листа бумаги, вбитого гвоздя и так далее.
Скрытые от взгляда фрагменты предметов и надписей побуждали человека протянуть руку, чтобы отдернуть иллюзорную занавеску и увидеть предмет или прочитать фразу целиком.
Мастера умело использовали светотень, передавали блеск стекла, металла, тщательно выписывали фактуру предметов, стараясь сделать их, осязаемо реальными.
Поскольку тромплеи в принципе делались для того, чтобы ввести в заблуждение зрителя, они иногда не вставлялись в раму, чтобы выглядеть как можно более естественными.
Внимательно рассматривая эти картины, зритель был часто «...сам обманываться рад», восхищаясь мастерством и изяществом их исполнения.
Жанр живописной обманки XVII века оказался тесно связан с искусством самых разных уровней, эмоционально объединяя виртуозные, но всего лишь любопытные обманки Хоогстратена и Гейсбрехта, например, с высочайшим искусством Питера де Хоха и Вермеера Дельфтского.
В России самым знаменитым мастером тромплеи был художник начала XIX века граф Федор Толстой. Он был почетным членом многих европейских Академий художеств.
Сложно даже сказать, какие произведения в первую очередь приходят на ум любителю искусства при упоминании его имени, но «кормили» художника именно картины-обманки, которые он часто выполнял на заказ, в том числе для императриц Марии Федоровны и Елизаветы Алексеевны.
И в этом искусстве Федору Толстому трудно найти равных.
Свою знаменитую акварель «Ягоды красной и белой смородины» (1818) он повторял столь многократно, что сам художник говорил: «... можно не шутя сказать, что моя семья питалась одной смородиной».
Следует также отметить, что свойственная тромплеям повышенная иллюзорность, увеличивая «вещную» реальность, уменьшает реальность пространственную.
Обманки стремятся к строго фиксированной точке зрения зрителя. Не случайно идеальным объектом изображения в таком натюрморте считается стена и прикрепленный к ней лист бумаги или столешница с положенной на нее акварелью или гравюрой.
Взгляд зрителя при этом направлен перпендикулярно плоскости рисунка – горизонтально или сверху вниз.
С одной стороны, тромплеи могут показаться данью примитивному натурализму или т. н. «внехудожественному» иллюзионизму, демонстрирующему ловкое мастерство художника и более ничего.
Вот просто деревянная доска или дверца шкафа, а на ней прибитые гвоздиками узкие полоски кожи, старые распечатанные письма, расческа, гусиное перо, ножик для его «острения», брошки, бантики, ножницы.
Эти изображения, волнуют нас, но в то же время раздражают какой то «пограничностью» ощущений. Ни тебе картина, ни тебе реальность.
В самом жанре обманки заложено, как сказал бы М. Булгаков, «разоблачение всяческой магии», картина сама показывает нам, как искусство обманывает нас.
В таком случае, это самый ироничный и одновременно самый виртуозный из жанров европейского изобразительного искусства.
С другой стороны обманка выступает в искусстве как определенный этап в выработке принципиального представления о том, что же такое искусство.
Более того, обманки как жанр - это не просто этап, не просто тщательно, иллюзионистически нарисованные наборы предметов; это еще и воплощенное не в словах, а в красках и линиях знание о природе искусства.
Это своего рода попытка дать ответ на мучительный вопрос в вечном споре-диалоге художника и зрителя о том, где же грань, разделяющая мир нарисованный, т. е. мир искусства, от того, что мы условились называть миром реальности. Собственно говоря, главным содержанием картин-обманок и является эта самая грань.
Вот такие непростые размышления вызывают, казалось бы, простые картины, называемые „обманками», хотя, по сути, речь идет едва ли не о самом правдивом из всех жанров живописи.
© Copyright: Койфман Валерий, 2009
Свидетельство о публикации №2912180029
http://www.proza.ru/2009/12/18/29
Метки: обманка |
Джордж Гарлин |
Когда жена Джорджа Гарлина умерла, Гарлин, известный острослов и сатирик 70-80-ых годов, написал эту невероятно выразительную статью, уместную и сегодня.
"Парадоксом нашего времени является то, что мы имеем высокие строения, но низкую терпимость, широкие магистрали, но узкие взгляды.
Тратим больше, но имеем меньше, покупаем больше, но радуемся меньше. Имеем большие дома, но меньшие семьи, лучшие удобства, но меньше времени. Имеем лучшее образование, но меньше разума, лучшие знания, но хуже оцениваем ситуацию, имеем больше экспертов, но и больше проблем, лучшую медицину, но хуже наше здоровье.
Пьем слишком много, курим слишком много, тратим слишком безответственно, смеемся слишком мало, ездим слишком быстро, гневаемся слишком легко, спать ложимся слишком поздно, просыпаемся слишком усталыми, читаем слишком мало, слишком много смотрим телевидение и молимся слишком редко.
Увеличили свои притязания, но сократили ценности. Говорим слишком много, любим слишком редко и ненавидим слишком часто. Знаем, как выжить, но не знаем, как жить. Добавляем года к человеческой жизни, но не добавляем жизни к годам. Достигли Луны и вернулись, но с трудом переходим улицу и знакомимся с новым соседом. Покоряем космические пространства, но не душевные. Делаем большие, но не лучшие дела. Очищаем воздух, но загрязняем душу. Подчинили себе атом, но не свои предрассудки. Пишем больше, но узнаем меньше. Планируем больше, но добиваемся меньшего.
Научились спешить, но не ждать. Создаем новые компьютеры, которые хранят больше информации и извергают потоки копий, чем раньше, но общаемся все меньше. Это время быстрого питания и плохого пищеварения, больших людей и мелких душ, быстрой прибыли и трудны взаимоотношений, время роста семейных доходов и роста числа разводов, красивых домов и разрушенных домашних очагов. Время коротких расстояний, одноразовых подгузников, разовой морали, связей на одну ночь; лишнего веса и таблеток, которые делают все: возбуждают нас, успокаивают нас, убивают нас...
Время заполненных витрин и пустых складов. Время, когда технологии позволяют этому письму попасть к вам, в то же время позволяют вам поделиться им или просто нажать "Delete". Запомните, уделяйте больше времени тем, кого любите, потому что они с вами не навсегда.
Запомните, скажите добрые слова тем, кто смотрит на вас снизу вверх с восхищением, потому что это маленькое существо скоро вырастет и его уже не будет рядом с вами. Запомните и горячо прижмите близкого человека к себе, потому что это единственное сокровище, которое можете отдать от сердца, и оно не стоит ни копейки.
Запомните и говорите "люблю тебя" своим любимым, но сначала действительно почувствуйте. Поцелуй и объятия могут поправить любую неприятность, когда идут от сердца.
Запомните и держитесь за руки и цените моменты, когда вы вместе, потому что однажды этого человека не будет рядом с вами.
Найдите время для любви, найдите время для общения и найдите время для возможности поделиться всем, что имеете сказать.
Потому что жизнь измеряется не числом вдохов-выдохов, а моментами, когда захватывает дух!"
Метки: джордж гарлин |
Красота и миметика |
Красота и миметика.
Начнём с самих понятий, которые будем раскрывать в дальнейшем: красота и миметика.
Миметика – взгляд человека на мир, зависящий от психологических факторов, складывающийся из среды, окружающей человека. Основной фактор – семья.
Мимы – идеи, не являющиеся лично вашими, а навязанные кем либо - обществом, СМИ, отдельно взятым человеком, книгой и т. п. Навязанные не только на прямую, но и скрыто или неосознанно.
Красота – существует два понятия. Первое: Красота, как сама природа или красота воплощение природы. И второе: Красота для отдельно каждого человека, зависящая от его мимов.
« - Я не знаток, я просто врач, но я много думал над вопросами анатомии. Если упростить определение, которое на самом деле гораздо сложнее, как и вообще все в мире, то надо сказать прежде всего, что красота существует как объективная реальность, а не создается в мыслях и чувствах человека. Пора отрешиться от идеализма, скрытого и явного, в искусстве и его теории. Пора перевести понятия искусства на общедоступный язык знания и пользоваться научными определениями. Говоря этим общим языком, красота - это наивысшая степень целесообразности, степень гармонического соответствия и сочетания противоречивых элементов во всяком устройстве, во всякой вещи, всяком организме. А восприятие красоты нельзя никак иначе себе представить, как инстинктивное. Иначе говоря, закрепившееся в подсознательной памяти человека благодаря миллиардам поколений с их бессознательным опытом и тысячам поколений - с опытом осознаваемым. Поэтому каждая красивая линия, форма, сочетание - это целесообразное решение, выработанное природой за миллионы лет естественного отбора или найденное человеком в его поисках прекрасного, то есть наиболее правильного для данной вещи. Красота и есть та выравнивающая хаос общая закономерность, великая середина в целесообразной универсальности, всесторонне привлекательная, как статуя.
Нетрудно, зная материалистическую диалектику, увидеть, что красота - это правильная линия в единстве и борьбе противоположностей, та самая середина между двумя сторонами всякого явления, всякой вещи, которую видели еще древние греки и назвали аристон - наилучшим, считая синонимом этого слова меру, точнее - чувство меры. Я представляю себе эту меру чем-то крайне тонким - лезвием бритвы, потому что найти ее, осуществить, соблюсти нередко так же трудно, как пройти по лезвию бритвы, почти не видимому из-за чрезвычайной остроты. Но это уже другой вопрос. Главное, что я хотел сказать, это то, что существует объективная реальность, воспринимаемая нами как безусловная красота. Воспринимаемая каждым, без различия пола, возраста и профессии, образовательного ценза и тому подробных условных делений людей. Есть и другая красота - это уже личные вкусы каждого. Мне кажется, что вы, художники, больше всего надеетесь именно на эту красоту второго рода, пытаясь выдавать ее, вольно или невольно, за ту подлинную красоту, которая, собственно, и должна быть целью настоящего художника. Тот, кто владеет ею, становится классиком, гением или как там еще зовут подобных людей. Он близок и понятен всем и каждому, он действительно является собирателем красоты, исполняя самую великую задачу человечества после того, как оно накормлено, одето и вылечено... даже, и наравне с этими первыми задачами! Тайна красоты лежит в самой глубине нашего существа, и потому для ее разгадки нужна биологическая основа психологии - психофизиология». (Иван Ефремов - Лезвие Бритвы)
Красота это не просто слово с определением. У него то и определения определённого нет. Красота это что-то очень большое и растворимое, ежесекундно влияющее на нашу жизнь. И это влияние не зависит от того, замечаем мы его или нет. Оно и осознанное и неосознанное. Красота присутствует во всём. И в природе, и в самом человеке, и во всём том, чем он окружил себя. Природа, включая животных и насекомых, да и нас самих, это само воплощение красоты. Дальше уже от нас зависит, насколько красивым это всё будет и дальше. Ведь природу можно ранить, как и человека с животным. В человеке она есть как внешняя, так и внутренняя. Внешняя же красота по нашим понятиям разделяется ещё на ряд, как эталоны красоты, красоту черт человеческого тела, мудрость глаз в обрамлении морщин и седых волос. И каждый именно для себя выделяет какую-то из них, а другие совершенно не приемлет и просто не замечает. И последнее, красота в том, что нас окружает, в том, что мы создали своими руками. В одежде, домах, скульптурах и музыке, книгах и украшениях, убранстве дома и архитектура города. Она есть во всём. Осознанная и неуловимая. Даже не замечаемая сознательно, но подсознательно влияющая на каждое наше действие и каждую нашу мысль. И просто на наше настроение. Что-то может показаться уродливым, но в нём всё равно будет та частичка красоты, которая неуловима. А то, как мы воспримем это уродство, да и то мнение, что он уродливо, будет зависеть только от нас самих.
Порой мимы диктуют нам, что красиво, а что уродливо.
Они могут захватывать умы огромного количества людей, которые, в свою очередь, влияют своей массовостью на отдельно взятую личность. Например, мода. Не только мода одежды, причёсок, машин, телефонов, но и мода во всём, начиная от запонок, которые в нынешний двадцать первый век не в моде, и заканчивая свободным временем препровождения. В моду входит также манера поведения и общения. Это общества, некие социумы, в котором важно соблюдать правила, иначе тебя неправильно поймут, если не выгонят или будут держаться в стороне.
Так же существуют и мода на внешний вид человека и его физические данные. Особенно эта мода прослеживается у женщин. В течение веков она менялась и диктовала свои правила их красоты, зависящих от времени и места, что было принято называть критериями красоты или эталонами красоты.
В древние века ценились крепкие большие формы. Женщина должна быть сильной и даже в чем-то мужеподобной. Об этом свидетельствую многие статуэтки, найденные при раскопках, которые обозначали эталон женской красоты тех времен. Различные взгляды на женскую красоту были не только в разные времена, но и в разных странах.
В Древней Греции и Риме, например, о красивом человеке говорили не меньше, чем о знаменитом полководце или государственном деятеле. Эталоном абсолютно пропорциональной фигуры в те времена считалось атлетическое сложение гражданина-воина. Для женщины красивым считались прямой нос, округлая линия бровей, большие светлые глаза, белоснежная кожа, золотые кудри, высокий рост, развернутые плечи, тонкая талия, расширенный таз, вертикальная линия живота и прямые безукоризненной формы ноги. Отношение греков к человеческому телу как самому высокому символу красоты подтверждает пластическое искусство Древней Греции. Фидий, Пракситель, Скопас, Леохар, Лисипп и другие мастера изваяли великолепные образы женщин, придавая их фигурам идеализированное совершенство богов Олимпа. Вспомним статуи Афины, Артемиды и Афродиты. Эллинские нормы красоты и гармонии совершенного тела олицетворяет мраморная статуя богини любви и красоты Венеры Милосской, найденная на острове Милос.
Изящная женщина всегда считалась идеалом красоты.
Для древних египтян совершенными считались женщины высокого роста с широкими плечами, узкой талией и неширокими бедрами.
Образ прекрасной дамы - Пресвятой Девы - стал эталоном красоты в средние века: тонкий прямой нос, удлиненный овал лица, высокий лоб, большие и светлые глаза, совсем крошечный рот.
В Средневековье в Европе ценились болезненно худые женщины с бледным цветом лица. Китайские эталоны красоты ограничивались хрупким женским телом и маленькими ступнями.
В эпоху Ренессанса модными стали пышные женские формы. Так с полотен художников того века красуются оголенные женские тела, которые далеки от современных идеалов красоты.
Представление о красоте вообще и о красоте женского тела менялось на протяжении веков, но никогда не оставалось незамеченным для художников и скульпторов. Уже в 15 веке появляются первые трактаты, посвященные красоте женщины. В них авторы пытаются привести свои эталоны красоты, связанные с формой и размерами плеч, груди, бедер, талии. В одном из таких трактатов говорилось: «Телосложение женщин должно быть большое, прочное, но при этом благородных форм. Чрезвычайно рослое тело не может нравиться, так же как небольшое и худое... Самая красивая шея овальная, стройная, белая и без пятен... Плечи должны быть широкими. На груди не должна проступать ни одна кость. Самые красивые ноги — это длинные, стройные, внизу тонкие с сильными снежно-белыми икрами, которые оканчиваются маленькой, узкой, но не сухощавой ступней... Предплечья должны быть белыми, мускулистыми...». Этот идеал со временем претерпел некоторые изменения и уже в 17 веке кроме высокого роста, развитых плеч и груди одним из главных эталонов считалась осиная талия — до 40 см в обхвате. Если талия в действительности была немного шире, ее затягивали в корсет.
В аристократических салонах 18 века идеальными считались женщины с маленькой изящной головкой, узкими плечами, тонкой и гибкой талией, округлой линией бедер. Иным был идеал красоты русской женщины: она должна была быть высокой, статной, сильной — такой, чтобы могла выполнять различную нелегкую женскую работу.
К началу 19 века произошли эстетические изменения в понятиях о женской красоте. В моду стали входить неестественная худоба, тонкая талия, бледный вид лица.
Женщины ради стройного вида затягивались в корсеты и порой так туго, что падали в обмороки прямо на светских раутах. Иногда такие жертвы заканчивались летальным исходом. Таким образом, исследуя данный вопрос, можно прийти к выводу, что в женщине оценивался рост, объем талии, высота и форма бюста, но в то же время совсем не уделялось внимание женским ногам. Вплоть до начала 20 века.
Это объясняется тем, что женщины постепенно от длинных юбок переходят на короткие, оголяя ножки и подчеркивая их форму. В прошедшем веке эталон на женскую красоту менялся несколько раз. Например, в середине столетия модным было бесформенное тело с выступающими ключицами и худыми руками. В 70-х годах тенденция меняется: поборники красоты начинают ценить утонченные формы, тонкую талию, красивые руки и модельный рост.
В начале XX века эталон фигуры был очень женственным. Ценились большие бёдра и пышная грудь. Идеальный рост-165 см. В 20-е годы полностью меняются традиционные представления о женщине. Она больше напоминает юношу. Происходит сближение женского и мужского облика. Девушка должна быть спортивной, подвижной. В моде узкая талия и узкие бёдра. В 30-40-х годах идеалом женской фигуры были узкие бёдра, тонкая талия и небольшая грудь. С началом Второй Мировой войны стандартом считается хрупкая женская фигура с тонкой талией, широкими плечами и военно-спортивной выправкой. В 50-x-начале 60-x годов идеалом женской красоты становится Мэрилин Монро. Её пухлые губки, изящная талия, соблазнительные бёдра, стройные точёные ножки и роскошный бюст сводят с ума самого президента США. С середины 60-x идеалом красоты становятся Бриджит Бардо и Одри Хэпберн. В моде хрупкость, тонкие брови, длинные ноги и небольшой бюст. В 80-x и 90-x годах в моде спортивная, эффектная женщина. Стандарт женской красоты определяют модели. Рост-не меньше 175 см, объёмы-90-60-90.
В наше время, на мой взгляд, больше ценится спортивное, подтянутое, стройное тело с пропорциональными формами и в меру подкачанными мышцами. Не обязательно иметь тонкую талию или большую грудь, главное, чтобы женщина была здоровой и энергичной. Кроме того, любая женщина старается понравиться не столь себе, как представителям противоположного пола.
Мужчины же не так поклоняются моде, как женщины и, как правило, имеют свой взгляд на то, каким должно быть женское тело. Причем для одних мужчин эталоном красоты является пышнотелая румяная дама, другим нравятся маленькие хрупкие женщины, третьи восхищаются тонкими линиями женского тела.
Мода это временное господство определённого стиля в какой-либо сфере жизни или культуре. И она не просто определяет стиль или тип одежды, идей, образа жизни и т. п. Она заставляет человека, захваченного её мимами, гоняться за своей изменчивостью. Заставляет его постоянно что-то менять не в угоду своих предпочтений и желаний, а в угоду моды и общества, её принявшей. Первый мотив – подражание, с целью перенять опыт или хороший вкус, тоже являющийся мимом. Второй – страх оказаться вне общества, быть осмеянным (боязнь изоляции), в свою очередь так же являющийся мимом.
Поэтому девушки и женщины даже в ущерб своему здоровью, прикладывали все усилия, чтобы соответствовать моде. Были и те, кто её задавал. Но это уже другой разговор.
Ещё один пример мима, это мысль, что большинство всегда право и надо, не нужно, а надо, этого большинства не только придерживаться, но и быть с ним. Именно с ним, потому как в большинстве, как и в толпе отдельных личностей нет. А если ты с ним не будешь, то тебя затопчут. Поэтому кто-то предпочитает присоединиться из-за этого страха, а кто делает это неосознанно, из-за того же страха, или же из-за подцепленного мима.
Когда люди цепляют какой-либо мим, они либо не осознают, что подцепили его, либо не хотят этого делать, ибо так безопаснее для себя и проще. Есть те, кто не приемлет общественное мнение или навязанное. Они руководствуются своим наитием и желаниями. И если такие люди сильно выделяются из толпы и общества в целом, то они становятся либо изгоями, либо объектами подражания. Но всё зависит от самого человека. Хочет он быть символом красоты или власти, объектом насмешек или обожания, или же просто учёным, приносящим прогресс, решать ему самому. Или же за него решат мимы, которые могут быть целенаправленны кем-либо на него и ему подобным, или же просто являющиеся мёртвыми и ждущими, когда их кто-то подцепит. Примером последних могут являться рукописные произведения, рисунки, скульптуры. Просто главное научиться замечать, каким мимам мы подвергаемся и научить их анализировать и делать выводы.
Абсолютно всё, что нас окружает, влияет на наше восприятие мира, настроение, поведение, мысли. В особенности, люди, нас окружающие. И от этого избавиться просто невозможно. Это часть нас самих. Без этого мы просто не понимали бы друг друга. Просто не знали бы, как нам общаться, не находя общих интересов, общих идей и желаний. А без этого нас просто не было бы.
Метки: статья |
Сны |
Метки: сны |
Брюс Стерлинг | «Zeitgeist (Дух времени)» |
Брюс Стерлинг | «Zeitgeist (Дух времени)»
Понять Zeitgeist, поймать дух времени — вот залог успеха шоу-бизнесмена Лёхи Старлица, сумевшего организовать поп-группу из безголосых, но симпатичных девиц, устроить промоушн, отправить их в турне по развивающимся странам и добиться мировой известности. Только правильно ли угадал он дух времени?.. Тем более что времена меняются, близится рубеж тысячелетий...
Автор книги, Брюс Стерлинг, один из отцов-основателей литературного киберпанка, сам поймал дух времени, написав постмодернистскую фантасмагорию, закручивая захватывающий сюжет, в котором сталкиваются деятели шоу-бизнеса, спецслужбы, террористы и контрабандисты, космические спутники и духи, русские и гавайцы, Пелевин и некрореалисты...
отрывок из произведения:
...Молодая женщина, шедшая мимо кафе, заметила Озбея, замешкалась, плененная его красотой, и врезалась в полосатое полицейское заграждение.
— Моя подружка Гонка мечтает познакомиться с девушками из вашей «Большой Семерки», — сообщил Озбей вальяжно.
— Уверен, что это можно будет устроить.
— Особенно ей нравится Француженка.
— У каждого есть в «Большой Семерке» своя любимица, — согласился Старлиц.
— Француженка самая одаренная, — рассудительно проговорил Озбей. — Она почти певица.
— У нее манера певички из кафе с парижского Левого берега, — подтвердил Старлиц.
Они позволили пене в кофейнике по традиции подняться раз, другой, третий. Старлиц радовался, что украл у приближающейся смены тысячелетий это редкое мгновение. Он ценил шанс перевести дух среди шума отмирающего века. Это шло ему на пользу, как кислородная подушка.
Озбей снял с горелки кофейник с чеканкой и с преувеличенным рвением исполнил ритуал наполнения чашек.
— Почему в «Большой Семерке» нет русской участницы? — спросил Озбей, отставляя кофейник. — Ведь теперь официально существует «большая восьмерка». Вместе с Россией.
— Странная вещь, — откликнулся Старлиц, принимая свою чашку. — Никто никогда меня не спрашивает, почему в группе нет русской девушки. За исключением самих русских.
— А вы не любите русских, мистер Старлиц?
— Почему же, я их обожаю, будь им пусто, — вежливо отозвался Старлиц. — Просто у русских неправильный коммерческий подход. Они по-прежнему думают, что поп-группа должна торговать музыкой...
Вложение: 3787991_b.zip
Метки: брюс стерлинг zeitgeist дух времени |
Vampire Hunter D |
В серию Vampire Hunter D входят:
Романы:
Vampire hunter D series consist of:
Novels:
Volume 1: Kyuuketsuki Hantaa "D" (Vampire Hunter "D") 1983 , ISBN 4-257-76225-X
Том первый. Охотник на вампиров D.
Volume 2: Kaze Tachite "D" ("D" -- Raiser of Gales) 1984 , ISBN 4-257-76274-8
Том второй. D. Восставший из бури.
Volume 3: D -- Yousatsukou (D -- Demon Deathchase) 1985 , ISBN 4-257-76310-8
Том третий. D. Демоническая погоня за смертью.
Volume 4: D -- Shigaitan (D -- Tale of the Dead City) 1986 , ISBN 4-257-76321-3
Том четвёртый. D. Повесть Мёртвого города.
Volume 5: Yume Narishi D (D -- the Dreamt-of) 1986 , ISBN 4-257-76361-2
Том пятый. D. Мечтающая.
Volume 6: D -- Seima Henreki (D -- Pilgrimage of the Sacred Demon) 1988 , ISBN 4-257-76400-7
Том шестой. D. Паломничество Священного Демона.
Volume 7: D -- Hokkai-Makou (D -- Demon Journey to the North Sea) 1988
Part 1 ISBN 4-257-76433-3 , Part 2 ISBN 4-257-76438-4
Том седьмой. D. Демоническое путешествие по Северному морю.
D -- Kurai Nokutaan (D -- Dark Nocturne) 1992 , ISBN 4-257-76586-0
D. Тёмный ноктюрн. Сборник новелл
Volume 8: D -- Baraki (D -- Rose Princess) 1994 , ISBN 4-257-76641-7
Том восьмой. D. Принцесса Роз
Volume 9: D -- Aojiroki Datenshi (D -- Pale Fallen Angels) , 1994-1996 (in four parts)
Part 1 1994; ISBN 4-257-76682-4 Part 2 1995; ISBN 4-257-76710-3
Part 3 1995; ISBN 4-257-76744-8 Part 4 1996; ISBN 4-257-76774-X
Том девятый. D. Бледные падшие ангелы.
Volume 10: D -- Souei no Kishi (D -- Twin-Shadowed Knight) , 1996-1997 (2 parts)
Part 1 1996; ISBN 4-257-76792-8 Part 2 1997; ISBN 4-257-76818-5
Том десятый. D. Рыцарь с двумя тенями.
Volume 11: D -- Daaku Roodo (D -- Dark Road) , 1999 (3 parts)
Part 1 1999; ISBN 4-257-76862-2 Part 2 1999; ISBN 4-257-76877-0 Part 3 1999; ISBN 4-257-76883-5
Том одиннадцатый. D. Тёмная дорога.
Volume 12: D -- Jaoh-Seidan (D -- Evil King Star Corps) , 4 parts, 2000-2001
Part 1 July 2000; ISBN 4-257-76909-2 Part 2 November 2000; ISBN 4-257-76915-7
Part 3 February 2001; ISBN 4-257-76927-0 Part 4 April 2001; ISBN 4-257-76932-7
Том двенадцатый. D. Звёздные полицейские короля тьмы.
Volume 13: D -- Jajin Toride (D -- Fortress of the Elder Gods)
Том тринадцатый. D. Крепость старших богов.
Отдельные истории:
Single stories:
"D -- Armageddon"
"D. Армагеддон", на японском языке, вошёл в состав артбуков Амано Йоситаки под названиями MATEN ("Мир зла") и The Chaser, в коллекцию коротких историй Хидеюки Кикучи. По словам читавших эти вещи японских фанатов, там присутствовала сцена битвы D против его отца.
This short story was publushed in content of Yoshitaka Amano's MATEN ("Evil world") and The Chaser artbooks. Also it was printed in collection of short stories of Hideuyki Kikuchi. People who have red this story told that it contains the scene of battle between D and his father.
"D -- Portrait of Ixobel"
"D. Потрет Иксобель" была напечатана в коллекции Kanoke ("Гроб") на японском и английском. Насколько мне известно, это ЕДИНСТВЕННОЕ произведение серии, уже вышедшее на английском языке.
It was printed in CANOKE (The Coffin) collection in japaneese and english languages. As I know it is the sole story from this series which have publised into English yet.
"D -- Village in the Fog"
"D. Деревня в тумане", на японском, вошла в состав артбука Амано Vampire hunter D.
It is available in japaneese only in Vampire hunter D artbook.
Метки: vampire hunter d ди - охотник на вампиров |
В «Детском мире» погром |
http://www.archnadzor.ru/?p=3855
"В «Детском мире» погром. Худшие подозрения, которые долго не давали нам покоя, наконец получили документальное подтверждение. Архнадзоровцы сумели проникнуть в недра загадочного здания, много месяцев окруженного забором и кольцом охраны. Внутри они увидели то, что ожидали и боялись увидеть, – полуразрушенный интерьер. Из темноты проявились наполовину демонтированные роскошные бронзовые торшеры (куда подевались остальные?) и вдребезги разбитые мраморные балюстрады."
Метки: детский мир |
Мистика числа 108. |
Мистика числа 108.
Вы когда-нибудь задумывались, почему обычные четки с Востока называемые мала, всегда состоят из 108 бусин?
Такое количество встречается не только в Индуистской традиции, но также у Буддистов, Сикхов, Джайнов и практически в любой традиции, берущей свои корни в Индии.
Если вы когда-либо обучались практике мантры, наверняка вам говорили, что мантру следует повторять, по меньшей мере, 108 раз в день, а не 15 минут в день. Почему?
В Японии колокол храма Зэн звенит 108 раз, возвещая о наступлении Нового Года. Очевидно, что это число имеет какое-то значение. Но почему не используется округленное число, например 100? Первые Ведические святые были знаменитыми математиками и фактически придумали нашу систему исчисления.
Число 108 определенно было взято по одной простой причине: 108 представляет все бытие. И вот некоторые аргументы, доказывающие, почему это так:
1). Число 9 представляет целостность, а число 108 в сумме дает 9. 1+0+8 = 9.
Интересно, что умножая ЛЮБОЕ число 9 раз, при суммировании всех чисел получается 9! 1x9=9. 2x9=18. 1+8=9. 285x9=2565. 2+5+6+5=18. 1+8=9. 8543x9=76887. 7+6+8+8+7=36. 3+6=9.
Логика всего этого такова, что 9 представляет целостность или Бога и все является Богом, т.к. Бог во всем!
2). 9 планет двигаются через 12 знаков и образуют все существование. 9 x 12 = 108
3). 27 накшатр или лунных созвездий, обладают 4 частями (падами) каждое. 27 накшатр также подразделяются на 4 элемента – огонь, земля, воздух, вода. Это тоже структурирует все существование. 27 x 4 = 108
4). В соответствии с древними текстами, вселенная построена из 108 элементов. В периодической таблице химических элементов их число чуть больше 108.
5). Диаметр Солнца в 108 раз больше диаметра Земли (плюс минус несколько миль).
6). Примерное расстояние от Земли до Солнца эквивалентно 108 Солнцам, выстроенным (плюс минус несколько миль).
7). Примерное расстояние от Земли до Луны эквивалентно 108 Лунам, выстроенным в ряд (плюс минус несколько миль).
Метки: мистика числа 108. |
ЧТО ТАКОЕ ФОТОГРАФИЯ? |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
Процитировано 1 раз
Фотографии Zetta_Starlec : Эффект разной обработки 1
Эти работы сделаны в Photoshop. Есть ода особенность - одна работы была по разному обработана, в результате изменяется восприятие работы и смысл. Это прикольно.
Обажаю история "Призрачное пламя". С нетерпением жду продолжения перевода новеллы. Кто не читал, советую.
О проекте
|