-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в zerg_from_hive

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 2) Домашняя_Библиотека Чортова_Дюжина
Читатель сообществ (Всего в списке: 3) Золотые_блоги_Лиру Домашняя_Библиотека Чортова_Дюжина

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 05.09.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 63701


фатит вертеть фостом по бухветам!

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


udatscha   обратиться по имени Четверг, 12 Июля 2018 г. 00:11 (ссылка)
Полезла искать происхождение слова "кугут", которое на слуху всю жизнь,в Крыму очень употребляемо.
И слова "хворточка,квасоля..." тоже всё детство слышала. У нас же там все украинцы были пришлыми, после хрущовского подарка. Старые бабульки, коих притащили кочующие дети за собой, так и говориали. Теперь такого вроде не слышно. У молодых считается смешным.
Ответить С цитатой В цитатник
_White_tea_   обратиться по имени Четверг, 12 Июля 2018 г. 12:21 (ссылка)
ой да и хвлаг им в (или на) руки
Ответить С цитатой В цитатник
carminaboo   обратиться по имени Четверг, 12 Июля 2018 г. 12:28 (ссылка)
Хвото хвонаря у хвонтана))
Круть)))
Ответить С цитатой В цитатник
zerg_from_hive   обратиться по имени Четверг, 12 Июля 2018 г. 12:30 (ссылка)
udatscha, кстати, словечко "кугут" и в Харькове тоже на слуху было. Что же касается хрущёвского подарка, то великие шумеры искренне уверены, что Крым был украинским ВСЕГДА, в т.ч. и ДО советской власти, но пришлые ленивые москали (!) ухайдокали его до того, что Хрущёву пришлось передавать его трудолюбивым украинцам, чтобы те возродили природу, с/х и промышленность. Такие дела.

_White_tea_, тоді краще "хвлягу", щоб зовсім не як в москалів.
Кстати, понравились мне комменты:
>> У меня есть теория, что филологи нарочно оставляют в украинском как можно архаистических древностей, ради которых приходится выламывать язык. Ну вот кому это нужно? Какую ценность они представляют?
> Это факт, а не теория. Украинские филологи действительно откапывают разного рода архаизмы, чтобы получить как можно больше отличий мовы от нормативного русского языка - предпрошедшее время, звательный падеж и т.д. Им не нужен удобный язык. Им нужен другой.
Ответить С цитатой В цитатник
zerg_from_hive   обратиться по имени Четверг, 12 Июля 2018 г. 12:33 (ссылка)
carminaboo, то є так. А просвічений прошарок балакатиме "фатіт, фост, фойний" на кшталт пана Голофастова (см. "За двома зайцями": ИМХО совершенно прекрасная комедия же, аккурат в тему).
Ответить С цитатой В цитатник
_White_tea_   обратиться по имени Четверг, 12 Июля 2018 г. 12:50 (ссылка)
zerg_from_hive, кстати об удобстве и архаичности, может просто уже перейти на звуки и мычания или улюлюканье? цэ зовсим просто и точно архаично Х) 100% древние укры так и делали
Ответить С цитатой В цитатник
udatscha   обратиться по имени Пятница, 13 Июля 2018 г. 02:41 (ссылка)

Ответ на комментарий zerg_from_hive

Вот когда читала, тоже эту комедию вспоминала. Характеры выписаны - будь здоров! Надеюсь, этот фильм запретили в свободной державе?
Ответить С цитатой В цитатник
Xelty   обратиться по имени Пятница, 13 Июля 2018 г. 13:48 (ссылка)
Если копнуть о букве "Ф" то это диграф th. который в латинских письменностях передавал греческую "тета" Вот, получается, Феодосия - от "Тео" - данная Богом. Или имена - Теодор - Фёдор. Тут уж от ловкости владения языком всё зависит :))) И ещё - в те давние времена Крыму точно украинцев не было, ибо не назвали бы они город Феодосией :)))
Ответить С цитатой В цитатник
zerg_from_hive   обратиться по имени Пятница, 13 Июля 2018 г. 14:07 (ссылка)
udatscha, а вот я как-то даже и не в курсе. Но как "За двома зайцями", так и "Свадьба в Малиновке" по нынешним временам ИМХО могут считаться практически документальными фильмами, т.к. персонажи и характеры -- вот же они, один в один.

_White_tea_, а к тому всё и идёт. Помнится, местная неравнодушная и пітріітічні настроенная мОлодежь с пОдростками как-то набижала и помешала проводить "Тотальный диктант" по русскому языку, бо це є мова окупанта. Догадываюсь, что не только лишь все в этой гоп-компании имели в школе хорошие оценки по русскому и даже по украинскому, мало кто может это делать, и подозреваю, что следующим этапом неизбежно должно стать в т.ч. повседневное выражение Nazi-ональної ненависти ко всем чересчур вумным, як вуткі: "Ото що це ти такий вумний? Мабуть, ще й москальську мову вивчав? ПТН ПНХ, ПТН ХЛО, ЛА-ЛА-ЛА!!!11"

Xelty, т.к. общеизвестно, что в украинском языке "город" -- это "місто", никого не удивляют исконно украинские названия таких городов, как Севастополь, Симферополь, Тернополь, Ужгород и т.д. 8-)
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку