-Музыка

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Zaneta

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 05.05.2010
Записей: 3344
Комментариев: 540
Написано: 3961

Alex






Изучаем английский

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:33 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Изучаем английский



РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.</ p>

Appearance – внешность

Уважаемые читатели, сегодня мы поговорим о том, как описать внешность человека, а именно, его телосложение.

build /bɪld/ – телосложение 
large /lɑː(r)dʒ/ – крупный 
strong /strɒŋ/ – сильный 
powerful /ˈpaʊə(r)f(ə)l/ – мощный 
slim /slɪm/ – стройный 
slight /slaɪt/ – хрупкий, худощавый 
delicate /ˈdelɪkət/ – хрупкий, изящный 
spare /speə(r)/ – тощий, худой 
stocky /ˈstɒki/ – коренастый, приземистый 
neat /niːt/ – изящный, стройный 
sturdy / ˈstɜː(r)di/ – крепкий 
graceful /ˈɡreɪsf(ə)l/ – грациозный 
feeble /ˈfiːb(ə)l/ – слабый 
vigorous /ˈvɪɡ(ə)rəs/ – энергичный 
weak /wiːk/ – слабый 


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

look like – походить на кого-то 
She looks like her mother. – Она похожа на свою маму.

family likeness – семейное сходство 
We don't have any family likeness to our father. – У нас нет семейного сходства с отцом.

look your best – выглядеть наилучшим образом 
It was a first date, and Emily wanted to look her best. – Это было первое свидание, и Эмили хотела выглядеть наилучшим образом. 

not look yourself – не быть похожим на себя 
He didn't look himself when I saw him yesterday. – Он не был похож на себя, когда я видел его вчера. 

to have a good figure – иметь хорошую фигуру 
His girlfriend has a good figure. – У его подружки хорошая фигура. 


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

SHOULD

Слово «следует» показывает совет, рекомендацию, что что-то необходимо сделать. Такая рекомендация выражается глаголом SHOULD.

You look bad, so you should take a medicine. </ span> 
Вы плохо выглядите, поэтому вам следует принять лекарство.

I think you should work hard. 
Я думаю, что вам следует упорно работать.

It's an amazing book – you should read it. 
Это удивительная книга – тебе следует прочитать ее.


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему внешности:

Jonathan: Look at that slim girl with fair hair, full lips and blue eyes. 
Посмотри на ту стройную девушку, со светлыми волосами, пухлыми губами и голубыми глазами.

Dorothy: Yes, she is good-looking. I know her. She`s sister of my friend. 
Да, симпатичная девушка. Я знаю её. Она сестра моего друга.

Jonathan: May be you introduce me to her? 
Может, ты познакомишь меня с ней?

Dorothy: Sure. 
Конечно.

 

Kate: I think I`m too fat. I`m going to go to the sport club. 
Я думаю, что я очень толстая. Я собираюсь пойти в спортивный клуб.</ i>

Anne: You`re not fat. You`re a little plump. 
Ты не толстая. Ты немного полновата.</ p>

Kate: And I have a very long nose. I need a plastic surgery. 
И у меня очень длинный нос. Мне нужна пластическая операция.</ i>

Anne: Are you crazy? 
Ты с ума сошла?

Kate: No, I`m joking. 
Нет, я шучу.

 

 
Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером, шопинг

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:33 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером, шопинг




Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

Девчонки, это наш день!

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:32 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером




Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

Урок 20. Проверим, чему вы научились?

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:32 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером




Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

Урок 19. Отвечаем на письмо

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:31 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером




Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

Урок 18. Тренируемся в вопросах и ответах.

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:30 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером




Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

Урок 17. Вам кто-то не нравится? Так скажите об этом по-английски!

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:30 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером




Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

Урок 16. Осваиваем прямую и косвенную речь.

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:29 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером




Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

Урок 15. Лучший способ изучения языка - это обучение других!

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:28 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером




Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

Урок 14. Учимся говорить предложениями

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:27 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером




Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

Урок 13. Расскажем о своей профессии

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:27 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером




Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

Урок 12. Разноцветный мир.

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:26 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером




Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

Урок 11. Слова на букву "В"

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:25 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером




Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

 

Урок 10. Слова на букву "A"

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:24 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером




Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

Учимся быть вежливыми!

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:24 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером




Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

 

Погружаемся в «обеденную» тему с удовольствием!

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:23 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером




Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

 

Еда (продолжаем!)

 

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:23 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером



Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

Ваша первая фраза по-английски!

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:20 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером



Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

Еда

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:20 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером



Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

 

Компьютер

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:19 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером



Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

 

Числительные



Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский с лингвотренажером

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:19 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский с лингвотренажером


Жми на банер

4337340_20131213_225930 (598x211, 62Kb)

 

Давайте освоим АЛФАВИТ!



 



Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Бесплатные видеолекции: Английский для начинающих (часть 5)

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:17 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Бесплатные видеолекции: Английский для начинающих (часть 5)




39 Прошедшее простое время - Past Simple (20 мин)   

- Как создаётся прошедшее простое?
- Правильные глаголы
- Правила образования прошедшего времени
- Окончание -еd
- Окончание - id
- Правописание в прошедшем простом
- Построение предложений


http://li-web.ru/

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Бесплатные видеолекции: Английский для начинающих (часть 4)

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:16 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Бесплатные видеолекции: Английский для начинающих (часть 4)




29 Артикли Определённый и неопределённый (9 мин)  (продолжение)

- Повторение
- Неопределённый и определённый артикль- использование с уникальными предметами



http://li-web.ru/

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский для начинающих (часть 3)

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:16 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский для начинающих (часть 3)



20 Настоящее Длительное Время (16 мин)   

- Времена языка
- Present Continius
- Конструкция Present Continius
- Построение предложений



http://li-web.ru/

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Бесплатные видеолекции: Английский для начинающих (часть 2)

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:15 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Бесплатные видеолекции: Английский для начинающих (часть 2)


11 Числа (14 мин)  

- Произношение и написание
- Построение и правила предложений с числами
- предлог at



http://li-web.ru/

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Бесплатные видеолекции: Английский для начинающих (часть 1)

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:15 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Бесплатные видеолекции: Английский для начинающих (часть 1)


Цикл видеоуроков - Английский язык для начинающих с Ириной Шипиловой. 
 Короткие эффективные уроки каждый день позволят  усваивать и закреплять изучаемый материал.

1. Местоимения (13 мин)  

- Правила ежедневного изучения языка
- Что такое местоимения?
- Я, ты, он, и др
- Правильное произношение местоимений
- Повторение слов



http://li-web.ru/

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

10 критических ошибок в изучении английского языка

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:14 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

10 критических ошибок в изучении английского языка

 




Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский язык: говорить легко! The Internet - Интернет

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:14 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский язык: говорить легко! The Internet - Интернет


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

The Internet – Интернет

Уважаемые читатели, сегодня мы поговорим о всемирной компьютерной сети и вещах, которые с ней связаны.

the Internet / the Net /'ɪntənet / – день рождения 
World-Wide Web (WWW) – "всемирная паутина", всемирная сеть связи Интернет 
browser / 'brauzə / браузер, веб-обозреватель 
website / 'websaɪt / – веб-сайт, интернет-сайт 
bookmarks / 'bukmɑːks / – закладки 
favourites / 'feɪv(ə)rɪt s/ – избранное 
links / lɪŋks / – ссылки (на страницу в интернете) 
download / 'daunləud / – скачивать, загружать (что-то) 
search engine / sɜːʧ 'enʤɪn/ – поисковая служба, поисковик (напр. Google, Yandex и т.д.) 


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

“@” (читается как “at”) – / æt / – собака (символ)
“.” (читается как “dot”) / dɔt / – точка 
“-” (читается как “hyphen” или “dash”) – / 'haɪf(ə)n / / dæʃ / – дефис
“_” (читается как “underscore”) – / ˌʌndə'skɔː / – нижнее подчеркивание
“/” (читается как “slash”) – / slæʃ / – косая черта (символ)
“\” (читается как “backslash”) – / 'bækˌslæsh / – обратная косая черта (символ)

Вот несколько примеров, как грамотно прочитать e-mail адрес и название сайта. Прочтите и потренируйтесь сами вслух произнести свой электронный адрес или название любимого сайта.

irina.sergeeva-komarova@mail.ru –irina dot sergeeva dash (или hyphen) komarova at mail dot ru

katya_387@ya.ru – katya underscore three eight seven at ya dot ru 

www.english-moscow.ru/free – www (/'dʌblju: //'dʌblju: //'dʌblju: /) english dash( или hyphen) moscow dot ru slash free 
 


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

Talking about the Net

Billy: Helen, how often do you use the Internet? 
Хелен, как часто ты пользуешься интернетом?

Helen: Oh, I use it every day! I check my email and chat with my friends. I love the Internet! And you? 
Ох, я пользуюсь им каждый день! Я проверяю почту и болтаю с друзьями. Я обожаю интернет! А ты?

Billy: No. Аctually I’d rather look in the eyes of my friend than stare at the screen. So I don’t think that the Internet helps to communicate. It simply ruins real communication. 
Нет. На самом деле, я бы предпочел смотреть в глаза своему другу, а не в экран монитора. Поэтому я не думаю, что интернет помогает общаться. Он просто-напросто разрушает реальное общение.

Helen: But what should I do if my friends are abroad and it’s too expensive for me to call them? 
Но что же мне делать, если мои друзья за границей, а звонить им слишком дорого для меня?

Billy: I think you should wait for their coming back. Because you miss them while they are away and you’ll be happy when they come back. 
Я думаю, что ты должна подождать, пока они вернутся. Потому что ты скучаешь по ним, пока их нет, и будешь счастлива, когда они вернутся..

Helen: You’re right. Well, maybe I just got addicted to the Internet too much. 
Ты прав. Ну, возможно, я просто стала слишком зависима от интернета.

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Feelings - Чувства

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:13 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Feelings - Чувства


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

Feelings –Чувства

Уважаемые читатели, сегодня мы поговорим о том, как описать то, что вы чувствуете.

angry / 'æŋgrɪ / – недовольный; рассерженный 
bored / bɔːd / – скучающий 
disappointed ˌdɪsə'pɔɪntɪd / – разочарованный 
embarrassed / ɪm'bærəst / – смущенный 
excited / ɪk'saɪtɪd/ – взволнованный, возбуждённый (вследствие положительных эмоций) 
impatient / ɪm'peɪʃ(ə)nt / – ожидающий (чего-л. / кого-л.) с нетерпением 
in a good mood – в хорошем настроении 
nervous / 'nɜːvəs / – нервничающий, взволнованный 
relaxed / ri'lakst /– расслабленный, ненапряженный 
scared / skɛəd / – испуганный 
surprised / sə'praɪzd / – удивленный 
worried / 'wʌrɪd / – взволнованный, озабоченный чем-либо


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

FEEL ___

Слово «feel» в случае, когда мы говорим о чувствах, будет переводиться как «чувствовать себя» или вообще никак не переводиться.

I feel exhausted. 
Я утомлен./ Я чувствую себя утомленным.

I've never felt happier in my life 
Я никогда в жизни не чувствовал себя таким счастливым.

Everyone was bored. 
Всем было скучно.


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

get ___

Слово «get» в случае, когда мы говорим о чувствах, будет переводиться как «становиться».

She took up painting but soon got bored and gave it up. 
Она увлеклась рисованием, но вскоре ей стало скучно, и она бросила..

Don't get mad at me 
Не злись на меня.

 

 
Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский язык: говорить легко! On the phone

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:13 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский язык: говорить легко! On the phone


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

On the phone

Уважаемые читатели, сегодня мы поговорим о вещах, связанных с телефонами.

mobile phone – мобильный телефон 
telephone directory – телефонный справочник 
answer phone – автоответчик 
phone number – телефонный номер 
phone box – телефонная будка


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

be on the phone – быть на телефоне (т.е. разговаривать с кем-то по телефону) 
She was on the phone and I couldn’t get through. - Она разговаривала с кем-то по телефону, и я не мог до нее дозвониться. 

get through to … – дозвониться до кого-то 
After an hour I finally got through. – Спустя час я, наконец, смог дозвониться.

leave a message – оставить сообщение 
Please, leave a message after the tone.. – Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала. 

ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы позвонить в офис и попросить интересующего Вас человека к телефону

Starting a phone conversation.– Начинаем телефонный разговор.

Receptionist: Good morning. «Collins Electronics». 
Доброе утро. «Коллинс Электроникс».

Joseph Michaels: Oh, good morning. Could I speak to Dorothy Green? 
Доброе утро. Могу я поговорить с Дороти Грин?

Receptionist: Yes. Who’s calling? 
Да. Представьтесь, пожалуйста.

Joseph Michaels: My name is Joseph Michaels, from “Peters Incorporation” 
Меня зовут Джозеф Майклз, из «Питерс Инкорпорэйшн»

Receptionist: Right, Mr. Michaels… I’m putting you through. 
Верно, господин Майклз. Переключаю Вас.

Dorothy Green: Hello? 
Да?

Joseph Michaels: Mrs Green? 
Миссис Грин?

Dorothy Green: Speaking. 
Да, это я.

 

 
Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский язык: говорить легко! sightseeing

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:12 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский язык: говорить легко! sightseeing



РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

sightseeing – осмотр достопримечательностей

Сегодня мы узнаем много полезных слов на эту тему! Итак,

palace / ˈpæləs/ – дворец
temple / ˈtempl/ – храм
statue / ˈstætʃuː/ – статуя
castle /ˈkɑːsl/– замок
cathedral /kəˈθiːdrəl/– кафедральный собор
map /mæp/– карта
guidebook /ˈɡaɪdbʊk/– путеводитель


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Знание таких выражений на английском очень вам поможет в общении !

go sightseeing – пойти осматривать достопримечательности
– We went sightseeing almost every day. – Мы чуть ли не каждый день ходили осматривать достопримечательности. 

do a lot of sightseeing – осмотреть многие достопримечательности
– I didn't do a lot of sightseeing in Paris. – Я осмотрел не очень много достопримечательностей в Париже. 

take pictures/take photos – фотографировать, делать фотографии
– I took hundreds of pictures on holiday. – Я сделал сотни фотографий на каникулах. 

spend money – тратить деньги
– I've spent all my money on this souvenir. – Я потратил все свои деньги на этот сувенир.

get lost – потеряться
– One day I got lost in London but I couldn't ask for help because I couldn't speak English. – Однажды я заблудился в Лондоне, но не смог попросить о помощи, так как не говорил по-английски. 

have a great/nice/terrible time – отлично/приятно/ужасно проводить время
– They had a great time in Venice. – Они отлично провели время в Венеции. 

go out – выходить в люди; выходить из дома/отеля, чтобы посетить какое-нибудь общественное мероприятие (напр.: в ресторан, кинотеатр, клуб)
– We went out every night. – Мы каждый вечер выходили в люди. 


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

___ is worth ___ing

Мы употребляем это выражение, чтобы показать, что что-то является хорошей идеей. Дословно: Это стоит ___:

This play is worth seeing. 
Эту пьесу стоит посмотреть.

It's worth trying! 
Стоит попробовать!


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

describing places

Ann: Have you ever been to Rome? 
Ты был когда-нибудь в Риме?

Ben: No. You? 
Нет, а ты?

Ann: I went there last summer.It's lovely and full of interesting places! 
Я была там прошлым летом. Это очаровательный город, полный интересных мест.

Ben: You know, many beautiful cities are now very touristy... 
Знаешь, во многих красивых городах сейчас слишком много туристов.

Ann: Yeah. Actually, Rome is always packed with tourists. But there are so many wonderful places to go. 
Да, в Риме всегда полно туристов. Но там так много замечательных мест, которые можно посетить.

Ben: Do you mean historic monuments or what? 
Ты имеешь в виду исторические монументы или что?

Ann: Its cultural heritage is amazing but there are some cool places to go out. 
Культурное наследие Рима поражает, но там есть и парочка классных мест, куда можно сходить вечером.

Ben: Oh really? 
Серьезно?

Ann: Yes! This city has great nightlife! I think we should go there together next autumn! 
Да, в этом городе есть отличные места! Я думаю, мы должны поехать туда вместе следующей осенью!

Ben: That's a great idea! 
Это отличная идея!

 

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский язык: говорить легко! transport

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:11 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский язык: говорить легко! transport


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

transport– транспорт

Сегодня мы узнаем немного больше слов на эту тему! Итак,

bus / bʌs/ – автобус
train / treɪn / – поезд
plane / pleɪn/ – самолёт
taxi / ˈtæksi/ – такси
car /kɑː(r)/– автомобиль
bicycle /ˈbaɪsɪkl/– велосипед
motorbike /ˈməʊtəbaɪk/– мотоцикл
van /væn/– фургон
lorry /ˈlɒri/– грузовой автомобиль


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Знание таких выражений на английском очень вам поможет в общении !

get/take/catch a ___ – поехать на ___ , сесть на ___ (сочетается со следующими словами: bus, train, plane, taxi)
– I'll get a taxi and be home in an hour. – Я поеду на такси и буду дома через час.

– I caught the next plane to Dublin. – Я сел на следующий самолёт до Дублина.

ride a bicycle/cycle – ехать на велосипеде 
– I usually cycle home through the park. – Я обычно езжу домой на велосипеде через парк.

drive a ___ – водить ___ 
– Although you drive a car all your life, you still can have an accident at some point. – Даже несмотря на то, что Вы всю жизнь водите машину, Вы, тем не менее, рано или поздно можете попасть в аварию.


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

get on/ get off
get in/get out of

Эти выражения – "get on/ get off" и "get in/get out (of)" – означают "залезть. сесть на какой-то транспорт/выйти, сойти, слезть с какого-то транспорта". Однако по употреблению они принципиально отличаются! 
«get on/get off» мы используем, когда говорим об автобусе, самолёте, поезде, велосипеде:

I'm getting off the train at the next station. 
Я выхожу из поезда на следующей станции.

Фразы «get in/get out of», в свою очередь, сочетаются с автомобилями, такси:

'Get in the car!' 
"Залезай в машину!"


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Эти фразы помогут Вам не растеряться на вокзале в англоязычной стране!

at the railway station (на вокзале)

Single to ___, please./ A ticket to ___, please. 
Один билет до ___ (такой-то станции), пожалуйста

Return to ___, please. 
Билет туда и обратно до ___ (такой-то станции), пожалуйста.

Does this train go to ___? 
Этот поезд идет до ___ (такой-то станции)?

Do I have to change? 
Мне нужно делать пересадку на другой поезд?

Is it a fast train or a stopping train? 
Это скорый поезд или он едет со всеми остановками?

Which platform for ___? 
На какой платформе останавливается поезд в сторону___ (такой-то станции)

When is the train due to arrive? 
Когда по расписанию прибудет поезд?

 
Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский язык: говорить легко! city life

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:10 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский язык: говорить легко! city life

туфли (161x137, 32Kb)

РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

city life– жизнь в городе / городская жизнь

Сегодня мы узнаем немного больше слов на эту тему! Итак,

mall / mɔːl/ – торговый центр
parking lot / ˈpɑːrkɪŋ lɑːt / – стоянка для автомобилей
factory / ˈfæktri / – завод
skyscraper / ˈskaɪskreɪpər/ – небоскреб
suburb /ˈsʌbɜːrb/– окраина города
rush hour /rʌʃ ˈaʊər/– час-пик
public transport system /ˈpʌblɪk ˈtrænspɔːrt ˈsɪstəm/– общественный транспорт
traffic jam /ˈtræfɪk dʒæm/– дорожная пробка, затор 
stressful /ˈstresfl/– стрессовый, вызывающий эмоциональный стресс
crowded /ˈkraʊdɪd/– переполненный, набитый битком
noisy /ˈnɔɪzi /– шумный


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Знание таких выражений на английском очень вам поможет в общении !

get ___ – воспользоваться каким-то транспортным средством
– We're going to be late—let's get a taxi. – Мы опаздываем. Давай возьмем такси. 

– I usually get the bus to work. – Я обычно добираюсь на работу на автобусе.


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

There is/There are

There is/There are - конструкции, которые мы употребляем для того, чтобы сказать, что где-то что-то есть. "There is" употребляется, когда мы говорим о чем-то одном, а "There are" - когда говорим о нескольких вещах. 

There is a wonderful house in New Orleans. 
В Новом Орлеане есть великолепный дом.

There are a lot of problems with my cat. 
С моей кошкой много проблем.

There are no cups in my flat. 
В моей квартире нет чашек.


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

living in the countryside

Terry: I decided to move to the countryside. 
Я решил переехать за город.

Lily: Why? I thought you like living in our city. 
Почему? Я думала, тебе нравится жить в нашем городе.

Terry: I weighed the pros and cons. You see, I enjoy more relaxed pace of life and I want to get closer to nature. 
Я взвесил все "за" и "против". Понимаешь, мне нравится более спокойный ритм жизни, и я хочу стать ближе к природе.

Lily: But what about your job? Do you wanna quit? 
Но что насчет твоей работы? Ты собираешься уйти с нее?

Terry: You must be kidding! I love my job. 
Ты, должно быть, шутишь! Я обожаю свою работу!

Lily: But what are you going to do then? It will take hours to get to it. 
Но что ты собираешься делать, в таком случае? У тебя будет уходить несколько часов на дорогу.

Terry: I'm gonna buy a car and commute to the city center. 
Я куплю машину и буду ездить на ней в центр города.

Lily: Okay, but here you can get everything you want and you can go everywhere you want. There is good nightlife and there are lots of cultural activities. What are you going to do in the countryside? 
Ладно, но здесь ты можешь купить все, что угодно, и пойти куда угодно. Здесь есть много мест, куда сходить вечером, и проводится много культурных мероприятий . А что ты собираешься делать за городом?

Terry: I'm gonna raise my children and be sure that they are safe, because you know there is high crime rate in our city and I don't want my children to be in danger. 
Собираюсь растить детей и быть уверенным, что они в безопасности, потому что, знаешь ли, в нашем городе высокий уровень преступности, а я не хочу подвергать своих детей опасности.

Lily: Don't get mad at me. I just can't understand your point of view because I'm a typical city dweller. 
Не злись на меня. Я просто не могу понять твою точку зрения, потому что я типичный городской житель.

 

 
Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английский язык: говорить легко! senses - чувства

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:10 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский язык: говорить легко! senses - чувства


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

senses – чувства

Сегодня мы узнаем немного больше слов на эту тему! Итак,

taste / teɪst/ – вкус
sight / saɪt / – зрение
smell / smel/ – обоняние 
touch / tʌtʃ/ – осязание 
hearing /ˈhɪrɪŋ/– слух 


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Знание таких выражений на английском очень вам поможет в общении !

go ___ – стать ___ (каким-то)
– He nearly went blind taking these pills! – Он чуть не ослеп из-за этих таблеток! 

– I have gone deaf in one ear. – Я оглох на одно ухо.


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

watch/ look/ see

Эти три слова – watch, look, see – имеют отношение к зрению. Однако по значению и употреблению они принципиально отличаются! 
«watch» означает «наблюдать» (то есть, обращать внимание на что-то, что происходит) :

‘Would you like to play?’ ‘No thanks—I'll just watch.’ 
"Хочешь поиграть?" - "Нет, спасибо, я просто понаблюдаю."

Слово «look», в свою очередь, имеет значение «посмотреть, перевести взгляд на что-то» (обычно указывается, на что именно):

She looked at me and smiled. 
Она посмотрела на меня и улыбнулась.

И, наконец, слово «see» имеет значение «увидеть» (то есть суметь что-то разглядеть) :

If you watch carefully, you'll see how it is done. 
Если будешь внимательно смотреть, то увидишь, как это правильно делается.


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

at the Doctor's

doctor : What seems to be the problem?? 
В чем проблема?

patient: I suppose I have an ear infection. 
Я подозреваю, у меня ушная инфекция.

doctor : Have you been taking any pills? 
Вы принимали какие-нибудь таблетки?

patient: No. 
Нет.

doctor : Are you allergic to any medications? 
У Вас есть аллергия на какие-нибудь медикаменты?

patient: No. 
Нет.

doctor : Does it hurt when I press here? 
Больно, когда нажимаю сюда?

patient: A little bit. 
Немного

doctor : Do you have a fever? 
Температура есть?

patient: No, I don't think so. 
Нет, не думаю.

doctor : I'll give you a prescription that'll get rid of the infection quickly. 
Я выпишу Вам рецепт на лекарство, которое быстро расправится с инфекцией.

patient: Thank you, Doctor. 
Спасибо, доктор!

 

 
Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Assimil. Английский без труда сегодня

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:09 + в цитатник
Это цитата сообщения olganorway [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Assimil. Английский без труда сегодня


Вы хотите быстро и легко выучить современный, полезный, живой английский. Это новейшее издание методики английского языка - как раз то, что Вам нужно!

Действительно, принцип обучения, лежащий в основе успеха наших методик на протяжении более 75 лет - это интуитивная ассимиляция. Она представляет собой осваивание, путем ежедневного контакта с языком, постепенно вводимой лексики и грамматики.

Обучение состоит из двух отдельных фаз:
- в пассивной фазе Вы будете "впитывать в себя" язык, читая, слушая, повторяя каждый урок;
- затем в активной фазе Вы будете применять на практике усвоенные схемы и конструкции, продолжая при этом углублять Ваши знания языка.

Что Вы встретите в этой методике?
• основанный на диалогах подход, ведущий к постепенному овладению пониманием устной и письменной речи;
• многообразие реальных жизненных ситуаций с соответствующим набором современной лексики;
• тщательно продуманную постепенную подачу грамматического материала, позволяющую избежать зубрежки;
• систему постоянного повторения для закрепления полученных Вами навыков на протяжении всего обучения;
• и, наконец, юмор - неотъемлемую часть методики "Ассимиль".

В этот набор входят:
• 1 книга (146 уроков на 640 страницах);
• 4 компакт-диска (3часа 50 минут).

Название: Assimil. Английский без труда сегодня
Автор: Антони Булжер (Anthony Bulger), Иоанна Дубровска, Владимир Мякишев
Издательство: Assimil, Франция
Год издания: 2005
Формат: pdf / mp3
Кол-во страниц: 313 л.
Размер: 120 Мб
Тип: Самоучители
Уровень: для начинающих

Скачать Assimil. Английский без труда сегодня - Антони Булжер и др.(2005)

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

7 заповедей правильного произношения на английском

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:08 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

7 заповедей правильного произношения на английском


Один из самых часто задаваемых мне вопросов – «Как улучшить свое произношение на английском»? Чтобы помочь Вам это сделать, я решила написать эту статью и дать несколько рекомендаций о том, как Вы можете самостоятельно тренировать Ваше английское произношение, приближаясь к носителям языка!

Прежде всего, не стоит переживать, что Ваш акцент совсем не похож на тот, что есть у носителей английского. Все-таки Ваш родной язык другой и живете Вы (скорее всего) не в англоязычной стране. Тем не менее, я считаю, что для общения на английском и хорошего понимания английской речи очень важно иметь хорошее произношение.

Давайте рассмотрим несколько способов улучшить Вашу английскую речь прямо сегодня. Есть очень много способов и рекомендаций от носителей языка, моих собственных наработок, но нам с Вами главное не разнообразие методов, а качество и регулярность Ваших тренировок. Я могу дать 100 советов, а Вы не попробуете ни один. Поэтому для начала давайте разберем несколько максимально доступных и простых в исполнении способов улучшить произношение. Сделайте себе привычкой по очереди пользоваться хотя бы некоторыми из них.

1. Решите, какой акцент Вам необходим.

Английских акцентов существует великое множество. Самые популярные – британский и американский. Безусловно и среди них Вы найдете много диалектов, но есть и стандартный вариант каждого. На нем достаточно остановиться для начала. Американское и британское произношение достаточно сильно отличаются. К примеру, в британском варианте больше гласных звуков и по произношению они отличаются от американских. Отличаются и некоторые согласные (t, r). Поэтому определитесь, для чего Вам английский язык и с какой страной будет связано его использование. Тот акцент и выбирайте.

2. Освойте и отработайте произношение отдельных английских звуков.

В начале любого современного англо-английского словаря можно найти систему английских звуков. Каждый из них обозначается транскрипцией. Транскрипция – это система символов, которые обозначают звуки. Вы видели их практически в любом словаре рядом с английским словом. Зная звуки и символы, которыми они обозначаются, Вы сможете прочитать и произнести любое английское слово.

British Pronunciation
American Pronunciation

3. Когда учите новое слово, сразу запоминайте его правильное произношение.

Чем дольше Вы будете произносить определенное слово неправильно, тем сложнее Вам будет переучиться позже. Поэтому очень важно освоить шаг 2 и в дальнейшем пользоваться англо-английскими современными словарями. Мой любимый на данный момент словарь лежит здесь.

Допустим Вы читаете или работаете с текстом песни и Вам попадается новое слово. Проверьте СРАЗУ его произношение и значение в этом словаре. Рядом со словом Вы увидите его значение на английском, транскрипцию, ударение и аудио озвучку носителем языка. Все перечисленные характеристики слова Вы должны четко освоить. Не забудьте и об интонации в предложении. Основные правила:

• Когда задаем вопрос, интонация идет вверх в конце предложения
• В утверждении интонация идет на спад и снижается в конце предложения

4. Имитируйте носителей языка и записывайте себя на аудио.

Выберите того носителя языка, чей акцент Вам симпатичен и старайтесь скопировать его. Слушая очередной видео или аудио ролик просто закройте глаза и внимательно послушайте, что говорит диктор. Попробуйте проговорить за ним. Можете слушать и повторять его речь частями, отдельными предложениями или даже словами. А чтобы точно знать, над чем нужно поработать, какие звуки потренировать больше, записывайте себя на аудио и сравнивайте с тем, как Вы хотели бы звучать по-английски.

5. Практикуйтесь минимум 20 минут каждый день.

Хотите отличное произношение? Тут уж никуда не деться от постоянной и каждодневной практики. Без вариантов. Никаким другим магическим образом это не произойдет (кстати, это касается не только произношения). Английские звуки очень сильно отличаются от русских, поэтому без тренировок от русского акцента не избавиться. Практикуйтесь до тех пор, пока не почувствуете, что произносите их также комфортно и естественно как русские. Не ждите мгновенного эффекта. Нужно время и терпение. А первые результаты будут уже после нескольких занятий.

6. Не бегите вперед паровоза.

Если Вы говорите слишком быстро есть опасность, что Вы пропустите, перепутаете слова или неправильно их произнесете. Напротив, говоря медленно Вы также можете звучать неестественно. Тем не менее лучше говорить медленно и четко, чем "лететь" и проглатывать звуки.

7. Тренируйтесь под руководством профессионала.

Когда Вы тренируетесь под руководством профессионального преподавателя и носителя английского языка, Вы точно знаете, что Вы делаете правильно, в чем ошибаетесь, над чем нужно работать больше и как. Поэтому хотя бы первое время занимайтесь с преподавателем и преподавателем-носителем.

Источник

 
Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

pieces of clothing - предметы одежды

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:07 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

pieces of clothing - предметы одежды



РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

pieces of clothing – предметы одежды

Уважаемые читатели, вам, должно быть, уже знакомы некоторые английские слова, обозначающие одежду или её части. Сегодня мы узнаем немного больше слов на эту тему! Итак,

necklace / 'nekləs/ – ожерелье 
sleeve / sliːv/ – рукав 
collar / 'kɔlə/ – воротник, воротничок 
tights / taɪts/ – колготки, лосины 
dressing-gown /'dresɪŋˌgaun/– домашний халат 
buckle / 'bʌkl/ – пряжка, застежка 
mittens / 'mɪt(ə)ns/ - варежки, руковицы 
laces / leɪsez/ – шнурки 
heel /hiːl/ - каблук 
sole / səul/ – подошва 
running shoes / 'rʌnɪŋ, ʃuːz/ – кроссовки 
trainers / 'treɪnəz/ – кеды 
zip / zɪp/ – застёжка “молния” 
flip-flops / 'flɪpflɔps/ – шлёпки, вьетнамки 
studs / stʌds/ – запонки 


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Знание таких выражений на английском очень вам поможет в общении !

do up – застёгивать 
undo – расстёгивать 
– Do up your jacket, son, it’s quite windy today. – I can’t do it up, dad, the zip is broken! Застегни куртку, сынок, сегодня довольно ветренно. – Не могу застегнуть её, пап, молния сломана! 

pay a compliment – сделать комплимент 
fish for compliments – напрашиваться на комплименты 
– If your wife can’t stop criticizing her meal – she is obviously fishing for compliments! Если Ваша жена не перестаёт ругать своё блюдо, она явно напрашивается на комплимент! 


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

fit/ suit/ match

Эти три слова – fit, suit, match – переводятся на русский язык примерно одинаково – «подходить, соответствовать». Однако по значению они принципиально отличаются! 
Говоря об одежде, «fit» означает «подходить по размеру/форме» :

Those shoes don’t fit the boy anymore, he has grown out of them 
Эти ботинки больше не подходят мальчику, он из них вырос.

Слово «suit», в свою очередь, имеет значение «подходить, соответствовать благодаря своим общим чертам и качествам» :

Orange color doesn’t suit people with ginger hair. 
Оранжевый цвет не идёт людям с рыжыми волосами.

И, наконец, слово «match» имеет значение «подходить, быть парой к похожему по своим признакам предмету» :

This black bag matches your black shoes ! 
Эта чёрная сумка подходит под твои туфли!


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

shopping for clothes

shop assistant : Can I help you, madam? 
Могу я Вам помочь, мадам?

customer: Yes, please! I’d like to try on this dress but I can’t find the changing-room! 
Да, пожалуйста! Я бы хотела примерить это платье, но не могу найти примерочную!

shop assistant: oh, it’s right here, look, over the cash-desk … I’ll show you. 
О, она прямо вот здесь, смотрите, за кассой…Я вас провожу.

customer: thank you! (….) Could you tell me the truth: do I look fat in this dress? 
Спасибо! (….) Вы могли бы сказать мне правду: я выгляжу толстой в этом платье?

shop assistant: No, madame, of course you don’t ! It just doesn’t fit, I’d say you need a bigger size, this 36 looks a little bit tight… But the dress is fantastic, I’ll bring you the 36 and a half! 
Нет, мадам, конечно не выглядите! Оно Вам просто не подходит по размеру, я бы сказала, Вам нужен размер побольше, этот 36-ой кажется узковатым… Но платье потрясающее, я принесу вам 36-ой с половиной!

customer: Thank you, you are so kind! 
Спасибо, Вы очень любезны!

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английские слова: употребляем правильно

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:05 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английский для путешественников. Паспортный контроль


Нажми на банер,

перейдешь на сайт с аудиозаписью

 


Английские слова: употребляем правильно

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:04 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английские слова: употребляем правильно


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

Outside– На улицах города

Уважаемые читатели, сегодня мы поговорим о разных вещах, которые мы видим не улицах!

arch / ɑ ː rtʃ/ – арка
traffic / 'træfɪk/ – движение
road sign / rəud saɪn/ – дорожный знак
flower-bed / 'flauəbed/ – клумба 
crossroads / krɔ ː sroʊdz/ – перекрёсток
crosswalk / krɔ ːswɔk/ – переход
pedestrian / pɪ'destrɪən/ – пешеход
street map / striːt mæp/ –карта города
underpass / 'ʌndəpɑːs/ – подземный переход
market – / 'mɑːkɪt/ рынок
traffic lights / 'træfɪk laɪt / – светофор
bench / benʧ/ – скамья
pavement/ 'peɪvmənt/ – тротуар
corner / 'kɔːnə/ – угол
fountain / 'fauntɪn/ – фонтан
narrow / 'nærəu/ – узкий


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

to cross the street – переходить улицу 
– She is afraid of crossing the street . – Она боится переходить улицу.

to go for a walk – прогуливаться, ходить на прогулку 
You should go for a walk. – Тебе следует погулять. 

to get lost – заблудиться 
I think I’ve got lost. – Мне кажется, я потерялся.

to look/search for – искать что-либо
I’ve been looking for this street for 30 minutes! – Я ищу эту улицу уже 30 минут!


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

the

Существует несколько ситуаций, когда мы используем это слово. Как Вы знаете это маленькое слово ставится перед какими-то предметами, людьми, местами (существительными). Сегодня мы рассмотрим одну из этих ситуаций, самую часто встречающуюся в речи. Она заключается в следующем: если Ваш собеседник ЗНАЕТ, о какой КОНКРЕТНОЙ вещи Вы говорите, то Вы должны употребить это слово:

It is the book! 
Это (та самая, о которой собеседник в курсе) книга!

I gave him the letter.. 
Я отдала ему (то самое) письмо..


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

Anna is over her head– Анна по уши влюблена

A: Can you show me around the city today? 
Можешь ли ты показать мне сегодня местные красоты?

B: Yes, sure. I promised, I will. I'm sure, you'll love New York. 
Да, конечно. Я обещал, и я покажу. Я уверен, что тебе очень понравиться Нью-Йорк.

A: Thanks. Otherwise, I can get lost here. First of all, it's my first visit to New York. Secondly, the city is huge and one can easily get lost in it. 
Спасибо. В противном случае, я могу заблудиться. Во-первых, это мой первый визит в Нью-Йорк. Во-вторых, город огромный, и можно легко заблудиться в нем.

B: You're right. When I was first visiting here I had the same thoughts. But, as I've been living here for more than 8 years now, I know almost every street in the city. So, I can be a good guide. The only problem is, that I need to be at work in a three hours, so I'll spend this time with you, telling about the main sights and means of travel around the city, and then I'll leave, ok? 
Ты прав. Когда я впервые посетил его у меня были такие же мысли. Но, так как я живу здесь уже более 8 лет, я знаю, почти каждую улицу в городе. Таким образом, я могу быть хорошим гидом. Единственная проблема в том, что мне нужно быть на работе через три часа, так что я проведу это время с тобой, рассказывая об основных достопримечательностях и средства передвижения по городу, а потом я уйду, хорошо?

A: Ok, Wesley. Thank you! Just tell me how to navigate here and after a few hours I'll be able to find the places of interest myself.. 
Хорошо, Уэсли. Спасибо! Просто скажи мне, как ориентироваться здесь, и через несколько часов я буду в состоянии найти достопримечательности сам.

B: Agreed. Let's go then.
Договорились. Тогда пойдем

A: Can we start from Manhattan? 
Можем ли мы начать с Манхэттена?.

B: Yes, that's exactly what we're going to do.. 
Да, это именно то, что мы собираемся сделать.

 

 
Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английские слова: употребляем правильно

Суббота, 31 Мая 2014 г. 19:02 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английские слова: употребляем правильно


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

Hotel– Гостиница

Уважаемые читатели, сегодня мы поговорим о пребывании в отеле.

Accommodation əˌkɔmə'deɪʃ(ə)n/ –размещение, поселение
Booking confirmation / 'bukɪŋ ˌkɔnfə'meɪʃ(ə)n/ – подтверждение бронирования
Extra / 'ekstrə/ – дополнительный 
FB - full board / ˌful'bɔːd/ – трехразовое питание 
HB - half board / ˌhɑːf'bɔːd/ – полупансион (как правило, завтрак и ужин)
facilities / fə'sɪlətɪs/ – комплекс услуг, которые предлагает гостиница
Reservation / rezə'veɪʃ(ə)n/ – бронь
Suite / swiːt/ – номер люкс 
In advance – / əd'vɑːn(t)s/ заранее
Check-in time / 'ʧekɪn taɪm/ – час, с наступлением которого возможно заселение в номер
Check-out time / ʧek aut taɪm / – час, до которого необходимо освободить номер в день отъезда


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

available rooms – свободные комнаты
– There are no rooms available – Свободных номеров нет 

to confirm a reservation – подтвердить бронь 
Could I confirm the reservation? – Могу ли я подтвердить бронь? 


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

If I ___ed, I would ___.

Если Вы хотите сказать про какую-либо нереальную ситуацию, как например: Если б я был султан, я б имел трех жен; то нужно использовать такую модель: If I ____ed, I would____.

If I had my own flat, I would buy a puppy. 
Если бы у меня была квартира, я бы купила щенка.

If she had a husband, he would throw out the garbage. 
Если бы у нее был муж, он бы выбрасывал мусор.

If we bought a plane, we would fly to Russia. 
Если бы мы купили самолет, мы бы полетели в Россию.


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

Hotel

Receptionist: Reception desk. Tavistock Hotel. Good morning. 
Ресепшн (стойка регистрации и обслуживания гостей). Тависток отель. Доброе утро.

Serov: Good morning. I’d like to make a reservation for me. My name is Kozlov. 
Доброе утро. Я хотел бы забронировать номер для себя. Меня зовут Козлов.

Receptionist: Could you spell your name, please? 
Могли бы вы продиктовать свое имя по буквам?

Serov: Yes, certainly. K-o-z-l-o-v. 
Да, конечно. Кей-Оу-Зед-Эль-Оу-Ви.

Receptionist: Thank you. What accommodation do you require? 
Благодарю вас. Какое помещение вам необходимо?

Serov: A single room, with private bathroom, for three nights from the 7thof October. 
Одноместный номер с собственной ванной, на три дня (буквально: ночи, т.к. оплата взимается за ночь) с 7-го октября.

Receptionist: Would you hold on a moment, please, I’ll see whether we have the accommodation available. 
Подождите один момент, пожалуйста, я посмотрю, есть ли у нас свободные номера.

Serov: Thank you. 
Спасибо

Receptionist: Yes, I can reserve a single room with bath, from the 7th of October, for three nights. It’s an inside room on the fifth floor. 
Да, я могу забронировать одноместный номер с ванной с 7-го октября на три дня. Это номер с окнами во двор на пятом этаже.

Serov: Would you please see that it’s a quiet room? 
Могли бы вы проверить, чтобы это был тихий номер?

Receptionist: We will try. 
Мы постараемся.

Serov: Thank you. What will the charge be? 
Благодарю вас. Какова будет оплата?

Receptionist: 10.50 daily, plus 12% service charge, inclusive of breakfast. Would you please confirm this reservation in writing? 
10-50 в день, плюс 12% за обслуживание, включая завтрак. Могли бы вы подтвердить это бронирование письменно?

Serov: Yes, I’ll write you today. 
Да, я напишу вам сегодня.

Receptionist: Thank you. Good-bye. 
Благодарю вас. До свидания.

 

 
Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английские слова: употребляем правильно

Суббота, 31 Мая 2014 г. 18:59 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английские слова: употребляем правильно


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

The Airport– Аэропорт

Уважаемые читатели, сегодня мы поговорим об аэропортах и самолетах.

Aisle /aɪl/ –проход между сиденьями в самолете
Сarousel / ˌkærə'sel/ – карусель (круговой транспортёр для багажа в аэропорту)
Cabin / 'kæbɪn/ – багажное отделение, багажный отсек (в самолёте, поезде, на судне) 
Carry-on / 'kærɪɔn/ – ручная кладь, ручной багаж (авиапассажира)
Co-pilot / kəu-'paɪlət/ – второй пилот
Cockpit / 'kɔkpɪt / – кабина (в самолёте) 
Landing gear / 'lændɪŋˌgɪə / – шасси
Lavatory / 'lævət(ə)rɪ / – туалет 
Life vest – / laɪf vest / спасательный жилет 
Overhead compartment / 'əuvehed kəm'pɑːtmənt / – багажная полка (в самолете)
Tray / treɪ/ – поднос 
Wing / wɪŋ/ – крыло 
X-ray machine / 'eksreɪ mə'ʃiːn / – Рентгеновский аппарат для осмотра багажа 


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

to take off – взлетать
– I have a strange feeling when a plane is taking off – У меня странное ощущение, когда самолет взлетает. 

Fasten your seatbelt – застегивать ремни безопасности 
Please, fasten your seatbelts! – Пожалуйста, пристегните ремни! 


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

It’s high time..

Если Вы хотите сказать , что кому-то уже ДАВНО пора что-то сделать, Вы должны использовать такую фразу: it’s high time you ____ed.

There you are! It’s high time you came home. 
Вот ты где! Тебе уже давно пора прийти домой.

You're very selfish.It'high timeyou realised that you are not the most important person in the world. 
Вы очень эгоистичны. Давно пора понять, что Вы не самый важный человек в мире.


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

Hotel

- Is this Mercury Airlines counter? 
Это стойка регистрации авиакомпнии Меркури Аирлайнс?

- Yes, it is. May I help you? 
Да это так. Чем му вам помочь?

- I’d like to check my reservation for today’s flight to Mexico City. 
Я бы хотел подтвердить свою бронь на рейс в Мехико.

- May I see your passport and ticket? 
Могу ли я увидеть ваш пасспорт и билет?

- Is everything in order? 
Все в порядке?

- Yes, it is. Where is your baggage? 
Да. Где ваш багаж?

- It’s over there. 
Вот он.

- Very well. It weighs exactly thirty pounds. 
Очень хорошо. Он весит ровно три фунта.

- Do I get a baggage check? 
Я получу ярлык на багаж?

- Yes, you do. Here it is. Now go to gate number seven. Your flight number is 326. 
Да, конечно. Вот он. Сейчас пройдите к воротам номер 7. Номер вашего рейса 326.

- What time does the plane leave? 
Во сколько вылет?

- At 4.30. 
В 4.30.

 

 
Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английские слова: употребляем правильно

Суббота, 31 Мая 2014 г. 18:58 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английские слова: употребляем правильно


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

Medical aid– Медицинская помощь

Уважаемые читатели, сегодня мы поговорим о медицинской помощи.

Ambulance / 'æmbjələn(t)s/ –машина скорой помощи
Anaesthetic / ænəs'θetɪk/ – обезболивающее
Artificial respiration / ɑːtɪ'fɪʃ(ə)l resp(ə)'reɪʃ(ə)n/ – искусственное дыхание
Band-aid / bænd eɪd/ – лейкопластырь
Bleeding cut / 'bliːdɪŋ kʌt/ – порез
Bur / bɜː/ – заусеница
Cavity / 'kævətɪ/ – полость, дупло в зубе
Cleanse / klenz/ – дезинфицировать
Hiccup / 'hɪkʌp/ – икота, икать
Iodine /'aɪədiːn/– йод
Numb / nʌm / – онемевший 
Thermometer / θə'mɔmɪtə / – термометр
Wadding / 'wɔdɪŋ / – вата


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

to call in an ambulance – вызвать автомобиль скорой медицинской помощи 
– His wife called for an ambulance when he collapsed. Его жена вызвала скорую, когда он потерял сознание. 

to fill a cavity (in a tooth) – запломбировать зуб 
– You can save the tooth by filling the cavity as soon as possible. Вы можете спасти зуб, запломбировав его как можно скорее.


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

will be ___ing

Эта конструкция указывает на процесс, который будет длиться в определенный момент в будущем. Этот момент в будущем должен быть назван прямо (tomorrow at 4 o’clock, when we meet) или быть очевидным из контекста: will be ___ing.

I will be travelling next year. 
Я буду путешествовать в следующем году.

Don’t call me in the evening, I’ll be preparing for exam. 
Не звоните мне вечером, я буду готовиться к экзамену.

I’ll be waiting for you at 9 o’clock tomorrow. 
Я буду ждать тебя завтра в 9 часов.


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

At the Doctor's Office

Doctor: What 's troubling you? 
Что Вас беспокоит?.

Patient:I've caught a cold.I have a sore throat and a cough. 
Я простудился. У меня болит горло и кашель.

Doctor: Put this thermometer under your tongue. I want to see if you have a fever. Yes, you have a temperature. When did you first feel ill? 
Положите этот термометр под язык. Я хочу посмотреть, есть ли у Вас жар. Да, у вас температура. Когда Вы впервые почувствовали себя больным?

Patient: A couple of days ago. 
Пару дней назад.

Doctor: Let me examine you .Take a deep breath. Now I want to test your blood pressure. Your blood pressure is slightly above normal, but nothing to worry about. Any other trouble? 
Давайте я Вас осмотрю. Сделайте глубокий вдох. Теперь я хочу проверить Ваше кровяное давление. Ваше кровяное давление чуть выше нормального, но не о чем беспокоиться. Какие-нибудь еще проблемы?

Patient: Doctor, I haven't been sleeping well. 
Я плохо спал сегодня.

Doctor: I'll give you some sleeping pills. Take the tablets as prescribed-you take only one at bedtime. You must stay in bed for several days until your temperature has gone down. Here's a prescription for your flu. Come in again to see me in ten days. 
Я дам Вам снотворное. Принимайте таблетки как назначено – только одну перед сном. Вы должны оставаться в постели пару дней до тех пор пока температура не спадет. Вот рецепт для вашего гриппа. Приходите снова через 10 дней.

 

 
Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английские слова: употребляем правильно

Суббота, 31 Мая 2014 г. 18:58 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английские слова: употребляем правильно


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

Kitchenware– Кухонные принадлежности

Уважаемые читатели, сегодня мы поговорим о кухонных принадлежностях.

Bowl / bəul/ –миска
Cake slice / keɪk slaɪs/ – лопатка для торта
Corksrew / 'kɔːkskruː/ – штопор
Cutting board / 'kʌtɪŋ bɔːd/ – разделочная доска
Faucet / 'fɔːsɪt/ – кран
Ladle / 'leɪdl/ – половник
Napkin / 'næpkɪn/ – салфетка
Rolling pin / 'rəulɪŋ pɪn/ – скалка
Scissors / 'sɪzəz/ – ножницы
Sink /sɪŋk/– раковина
Sponge / spʌnʤ/ – губка
Steak hammer / steɪk 'hæmə/ – молоток для отбивания мяса
Tablecloth / 'teɪblklɔθ/ – скатерть


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

to sharpen scissors – затачивать ножницы
– Could you sharpen this scissors? Вы не могли бы заточить эти ножницы? 

to tuck a napkin – завязать салфетку 
She tucks a napkin before breakfast. Она завязывает салфетку до завтрака.


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

to have (to) / to have got (to)

Данная конструкция используется, когда вы хотите сказать, что вам необходимо или вы вынуждены что-то сделать.

I had to sell most of my things. 
Я вынужден был продать большинство моих вещей.

I have to go there, it’s important. 
Я должен туда пойти, это важно.

You will have to read this book again. 
Тебе придется прочитать эту книгу снова.


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

Wrong place to eat

Jack: You look rather pale. Aren’t you feeling well? 
Ты какой-то бледный. Ты себя плохо чувствуешь?

Glenn: Not very. I was sick most of the night. I didn’t sleep very well. 
Да так. Мне было плохо всю ночь, не мог спать.

Jack: What seems to be the matter? Is it the flu? 
А что случилось? У тебя грипп?

Glenn: No, I think it’s something I ate. We ate at the new restaurant last night, and I must have eaten something that didn’t agree with me. 
Нет. Скорее всего, я что-то не то съел. Мы вчера вечером были в новом ресторане, и я, наверное, съел то, что не подходит моему организму.

Jack: Was it that new restaurant on Gyde Street? 
Это был новый ресторан на Гайд-стрит?

Glenn: As a matter of fact, it was. Why do you ask? 
Гленн: Да, это именно он. А почему ты спрашиваешь?

Jack: Because, Jerry ate there last week and had the same kind of problem. He was sick the next day, too. 
Джек: Потому что на той неделе в этом ресторане был Джерри, а на следующий день ему было так же плохо, как и тебе.

Glenn: That’s interesting. Maybe the health authorities should investigate the place. 
Интересно…Службе здравоохранения следует проверить это место.

Jack: That’s what I think. Two people with similar problems in such a short time can’t just be coincidence! 
Джек: Именно об этом я думаю. Два человека с похожей проблемой за такой короткий период времени – это не случайность!

 

 
Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английские слова: употребляем правильно

Суббота, 31 Мая 2014 г. 18:56 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английские слова: употребляем правильно


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

Hotel – Гостиница

Уважаемые читатели, сегодня мы поговорим о кухонных принадлежностях.

Accommodation / əˌkɔmə'deɪʃ(ə)n / –размещение, поселение
All inclusive / ɔːl ɪn'kluːsɪv / – всё включено
Booking confirmation / 'bukɪŋ kɔnfə'meɪʃ(ə)n/ – подтверждение бронирования
Check-in time / ʧek ɪn taɪm / – час, с наступлением которого возможно заселение в номер
Check-out time / ʧek aut taɪm / – час, до которого необходимо освободить номер в день отъезда
Double room / dʌbl ruːm / – двухместный номер с одной двуспальной кроватью 
In advance / ɪn əd'vɑːn(t)s / – заранее 
Reception / rɪ'sepʃ(ə)n / – стойка администратора, ресепшен
Receptionist / rɪ'sepʃ(ə)nɪst / – администратор, портье
Reservation / rezə'veɪʃ(ə)n / – бронь 
Single room / sɪŋgl ruːm /– одноместный номер 
Suite room / swiːt ruːm / – номер "люкс" 
Twin room / twɪn ruːm / – студент-второкурсник


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

to book a room – забронировать номер
– I booked a room in Mariott. Я забронировал номер в Мариотт. 

view of the ___ – вид на что-то (вид на море и т.д.)
We have a room with a view of a forest. У нас комната с видом на лес.


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

turn out

Данная конструкция используется, если что-то происходит определенным образом, особенно таким, который вы не ожидаете.

To my surprise, it turned out that I was wrong. 
К моему удивлению, оказалось, что я был неправ.

He turned out an excellent actor. 
Он оказался прекрасным актёром.

As it turned out, he passed the exam quite easily. 
Как выяснилось, он сдал экзамен довольно легко.


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

At a Railway Station

Nick: Which platform for Motherwell, please? 
С какой платформы убывают поезда на Мазервилль?

Roy: Platform 14, right up and down, underground level. 
Платформа 14,направо вверх и вниз, подземный уровень.

Nick: When does the next train leave, please? 
Когда убывает следующий поезд?

Roy: 10.30, from Glasgow Central. 
10.30 с центрального вокзала Глазго.

Nick: When does it get in? 
Когда он прибывает на конечную станцию?

Roy: You will be in Motherwell at 11.04. It takes roughly about half an hour to get there. 
Вы будете в Мазервилле в 11.04. Дорога туда занимает приблизительно полчаса.

Nick: Do I have to change? 
Мне нужно будет делать пересадку?

Roy: No, you needn’t. It’s a short distance. 
Нет, не нужно. Расстояние маленькое.

Nick: How much is the ticket? 
Сколько стоит билет?

Roy: Single or return? 
В одну или обе стороны?

Nick: Both. 
Туда и обратно.

Roy: One single costs $ 20. The normal return ticket costs double the single fare but. 
Билет в один конец стоит 20$. Обычный билет в туда и обратно стоит вдвое больше.

 

 
Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английские слова: употребляем правильно

Суббота, 31 Мая 2014 г. 18:56 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английские слова: употребляем правильно


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

Nature – природа

Уважаемые читатели, сегодня мы поговорим о природе.

air / eə / – воздух
atmosphere / ætməsfɪə / – атмосфера
biosphere / baɪəsfɪə / – биосфера
blizzard / blɪzəd / – вьюга
bog / bɔg / – болото
clay / kleɪ / – глина
cloud / klaud / – облако
coast / kəust / – берег
downpour / daunpɔː / – ливень
flooding / flʌdɪŋ / – наводнение
forest / fɔrɪst /– лес 
greenhouse effect / griːnhaus ɪ'fekt / – парниковый эффект
habitat / hæbɪtæt / – среда обитания
hill / hɪl / – холм
humidity / hjuː'mɪdətɪ / – влажность
hurricane / hʌrɪkən / – ураган 


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

to pollute the air – загрязнять атмосферу 
– Factories are polluting the air. Заводы загрязняют атмосферу. 

to go up a hill – подниматься по холму 
We should go up a hill there and we will see a river in front of us. Нам следует подняться по холму здесь и мы увидим реку перед собой.


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

screw up (with)

Данная конструкция используется, если вы или кто-то совершили ошибку или что-то испортили.

I screwed up with my exams. 
Я провалил свои экзамены.

Tom screwed up the whole project. 
Том запортачил весь проект.

She screwed up a pie. 
Она испортила пирог.


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

All messed up

Juan: No wonder your luck's been so bad recently. 
Неудивительно, что тебе так не везло последнее время.

Luis: What are you talking about? 
Что ты имеешь в виду?

Juan: Your apartment's Feng Shui is all messed up. 
У тебя в квартире полный беспорядок с Фэн Шуем.

Luis: You getting superstitious on me again? 
Ты опять рассказываешь мне о своих суевериях?

Juan: You have a beam right over your bed. 
У тебя прямо над кроватью балка.

Luis: So what? It keeps the ceiling from falling on me. 
И что? Она удерживает потолок.

Juan: It also cuts your energy in half while you sleep. You should put some fabric over it. 
А также она лишает тебя половины твоей энергии, пока ты спишь. Тебе нужно обделать ее какой-нибудь тканью.

Luis: Well, it would look prettier that way, I guess. 
Ну, думаю, так она будет смотреться получше.

 

 
Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английские слова: употребляем правильно

Суббота, 31 Мая 2014 г. 18:55 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английские слова: употребляем правильно



РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

On the Beach – На пляже

Уважаемые читатели, в преддверии сезона отпусков тема пляжа очень актуальна. Этот выпуск мы посвящаем ей.

beach / biːtʃ / – пляж 
sandy / ˈsændi / – песчаный 
pebbly / ˈpebli / – галечный 
coast / kəʊst / – морской берег 
sand / sænd / – песок 
starfish / ˈstɑːfɪʃ / – морская звезда 
jellyfish / ˈdʒelifɪʃ / – медуза 
shell / ʃel / – ракушка 
sunshade / ˈsʌnʃeɪd / – зонт (для защиты от солнца) 
sunbed / (sun) lounger / ˈsʌnbed / ˈlaʊndʒə(r) / – шезлонг 
sunscreen / ˈsʌnskriːn / – солнцезащитный крем 
sunblock / ˈsʌnblɒk/ – солнцезащитный крем (более сильного действия), крем от загара 
cabana / kəˈbænə/ – кабинка для переодевания 
life guard / laɪf ɡɑːd / – спасатель 
life boat / laɪf bəʊt / – спасательная лодка 
life buoy / laɪf bɔɪ / – спасательный круг 
life jacket [Br.E.] / life vest [Am.E.] / laɪf ˈdʒækɪt / laɪf vest / – спасательный жилет 
sandcastle / ˈsændkɑːsl / – замок из песка 
wave / weɪv / – волна 
swim / swɪm / – плавать, купаться 
sunbathe / ˈsʌnbeɪð / – загорать


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

in the sun – на солнце 
We sat in the sun, eating ice cream. – Мы сидели на солнце и ели мороженое. 

get a sunburn – получить солнечный ожог, обгореть 
Don’t stay long in the sun! You can get a sunburn. – Не оставайся долго на солнце! Ты можешь обгореть. 

apply the sunscreen/sunblock – наносить солнцезащитный крем 
Apply the sunscreen evenly over the skin. – Нанесите солнцезащитный крем равномерно на кожу. 

collect shell – собирать ракушки 
The children were collecting shells on the beach. – Дети собирали ракушки на пляже. 

go swimming/go for a swim – идти плавать, идти купаться 
Let's go swimming this afternoon. – Пойдем поплаваем после обеда. 


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

QUITE / PRETTY / RATHER / FAIRLY

Мы можем использовать слова quite/pretty/rather/fairly в словосочетаниях с прилагательными или наречиями. Их значение – «довольно, достаточно» – что-то среднее между «very» (очень) и «a little» (немного). Посмотрим, есть ли разница между этими словами.

Слова quite и pretty очень похожи по значению. Можно отметить, что pretty – это слово неформальное, т.е. в основном используется в разговорном английском.

Слово rather часто используется в предложениях, несущих негативный смысл.

Слово fairly слабее по значению, чем три предыдущих. Например, если мы говорим о чем-то fairly good, этот предмет не очень хороший и мог бы быть гораздо лучше.

You’ll need a coat. It’s quite cold. 
Тебе понадобится пальто. На улице достаточно холодно.

I’m surprised you’ve never heard of her. She’s pretty famous. 
Я удивлен, что ты никогда о ней не слышал. Она достаточно знаменитая.

The weather isn’t so good. It’s rather cloudy. 
Погода не очень хорошая. Довольно облачно.

We see each other fairly often, but not as often as we used to. 
Мы видим друг друга довольно часто, но не так часто, как раньше.


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

A Day on the Beach – День на пляже

Michael: I'm so glad we decided to come to Brighton! 
Я так рад, что мы решили приехать в Брайтон!

Helen: Yeah, so much better than staying home and doing nothing. 
Да, намного лучше, чем сидеть дома и ничего не делать.

Michael: Let's sit here on the beach. What a perfect spot for an ice-cream! 
Давай посидим на пляже. Как хорошо бы сейчас съесть мороженого!

Helen: Oh, look at that guy over there. He looks nice ...tall and handsome. 
О, посмотри вон на того парня. Он такой приятный... высокий и симпатичный.

Michael: Ahem, I thought you were here with me! 
Гмм... я считал, что ты здесь со мной!

Man: Excuse me. 
Простите.

Helen: Oh, hello can we help you? 
Здравствуйте, чем можем вам помочь?

Man: I wonder if you could tell me where Brighton Pier is? 
Не скажите ли вы мне, где находится брайтонский пирс?

Michael: It's right over there! 
Прямо вон там!

Man: Oh, course it is, silly me. Thanks, bye. 
О, конечно же, как глупо с моей стороны. Спасибо, до свидания.

Michael: Helen, how about that ice cream now? 
Хелен, как теперь насчёт мороженого?

Helen: Oh no! I can't find my purse! 
О, нет! Я не найду свой кошелёк!

Michael: It must have been that man! 
Наверное, украл тот мужчина!

Helen: Hey you! Stop! 
Эй вы! Стойте!

Michael: I'll get him! 
Я его остановлю!

Kristin: Sure, why not? Where do you plan to go? 
Конечно, почему бы и нет. Куда ты собираешься идти?

Joe: I thought of going to Parkson Complex. It's a stone's throw away. Besides, the prices are reasonable. 
Я думал о Парксон Комплекс. Он совсем недалеко. К тому же, цены там вполне приемлемые.

Kristin: That's great! I'm trying to cut down on my monthly expenses. 
Вот и отлично! Я стараюсь снизить свои ежемесячные расходы.

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английские слова: употребляем правильно

Суббота, 31 Мая 2014 г. 18:55 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английские слова: употребляем правильно


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

Cinema – Кино

Уважаемые читатели, сегодня мы немножко поговорим о кино.

Cameraman / 'kæm(ə)rəmæn / – оператор
Director / daɪ'rektə / – режиссёр
Close-up / 'kləusʌp / – крупный план
Crowd scene / kraudˌsiːn / – массовка
Long shot / lɔŋˌʃɔt /– общий план
Script / skrɪpt / – сценарий
Scriptwriter / 'skrɪptˌraɪtə / – сценарист
Shot / ʃɔt / – кадр
Showing – / 'ʃəuɪŋ / – показ
Main role / meɪnˌrəul / – главная роль
Supporting role / sə'pɔːtɪŋˌrəul / – роль второго плана
To shoot (a film) / ʃuːt / – снимать (кино)
Mute film / mjuːtˌfɪlm / – немой фильм
plot / plɔt / – сюжет


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

let alone – не говоря о том, что; тем более 
– She isn't even pretty, let alone beautiful. Её даже нельзя назвать хорошенькой, не то что красивой

behind one's back – за глаза, за спиной кого-либо, тайком, без разрешения 
– I don't want to talk about it behind his back Я не хочу говорить об этом за его спиной


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

If / When

Если вы хотите сказать, что что-то всегда происходит при определенном условии, используйте такую фразу: If / When ___, ___.

If you heat ice, it melts 
Если нагревать лед, он тает.

When it rains, the streets are wet. 
Если идет дождь, улицы мокрые.

The dog is happy when it sees its master. 
Собака радуется, когда видит хозяина.


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

It's a stone's throw away

Joe: Are you doing anything this weekend? 
Ты чем-нибудь занят в эти выходные?

Kristin: No, I'm free, unless something crops up. Why? What do you have in mind? 
Нет, я свободен, если только не появится что-нибудь неожиданное. А что? Что ты задумал?

Joe: I'm thinking of getting Eric a present. Would you like to chip in? 
Я подумываю о том, чтобы сделать Эрику подарок. Может, скинемся деньгами?

Kristin: Sure, why not? Where do you plan to go? 
Конечно, почему бы и нет. Куда ты собираешься идти?

Joe: I thought of going to Parkson Complex. It's a stone's throw away. Besides, the prices are reasonable. 
Я думал о Парксон Комплекс. Он совсем недалеко. К тому же, цены там вполне приемлемые.

Kristin: That's great! I'm trying to cut down on my monthly expenses. 
Вот и отлично! Я стараюсь снизить свои ежемесячные расходы.

 

 
Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Английские слова: употребляем правильно

Суббота, 31 Мая 2014 г. 18:53 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Английские слова: употребляем правильно


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

Office – Офис

Уважаемые читатели, сегодня мы поговорим об офисных принадлежностях.

desk / desk / – рабочий стол
keyboard / 'kiːbɔːd / – клавиатура
stapler / 'steɪplə / – степлер
punch / pʌnʧ / – дырокол
staple remover / 'steɪplˌrɪ'muːvə/– антистеплер
notice board / 'nəutɪsˌbɔːd / – доска объявлений
clipboard / 'klɪpbɔːd / – планшет с зажимом для бумаги
scanner / 'skænə / – сканер
copier – / 'kɔpɪə / – копировальный аппарат
push pin / puʃˌpɪn / – канцелярская кнопка
swivel chair / 'swɪv(ə)lˌʧeə / – вращающийся стул
flip chart / flɪpˌʧɑːt / – лекционный плакат с рейкой
folder / 'fəuldə / – папка
binder / 'baɪndə / – скоросшиватель


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

turn out to be – оказывается
–He turns out to love me. Он, оказывается, любит меня.

make an appointment – назначать встречу
– You should phone his secretary if you want to make an appointment. Ты должен позвонить его секретарю, если ты хочешь назначить встречу.


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

I have been ___ing for/since

Если вы хотите рассказать о действии, которое началось в прошлом и продолжается до сих пор, используйте такую фразу: I have been ___ing for/since.

I have been repairing the car for 2 hours. 
Я чиню машину уже 2 часа.

I have been cooking since morning. 
Я готовлю с самого утра (и сейчас продолжаю это делать).

I have been waiting for you for 30 minutes. 
Я жду тебя уже 30 минут.


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

A new restaurant.

Jack: You look rather pale. Aren’t you feeling well? 
Ты какая-то бледная. Ты себя плохо чувствуешь?

Ann: Not very. I was sick most of the night. I didn’t sleep very well. 
Да так. Мне было плохо всю ночь, не могла спать.

Jack: What seems to be the matter? Is it the flu? 
А что случилось? У тебя грипп?

Ann: No, I think it’s something I ate. We ate at the new restaurant last night, and I must have eaten something that didn’t agree with me. 
Нет. Скорее всего, я что-то не то съела. Мы вчера вечером были в новом ресторане, и я, наверное, съела то, что не подходит моему организму.

Jack: Was it that new restaurant on Gyde Street? 
Это был новый ресторан на Гайд-стрит?

Ann: As a matter of fact, it was. Why do you ask? 
Да, это именно он. А почему ты спрашиваешь?

Jack: Because, Jerry ate there last week and had the same kind of problem. He was sick the next day, too. 
Потому что на той неделе в этом ресторане был Джерри, а на следующий день ему было так же плохо, как и тебе.

Ann: That’s interesting. Maybe the health authorities should investigate the place. 
Интересно…Службе здравоохранения следует проверить это место.

Jack: That’s what I think. Two people with similar problems in such a short time can’t just be coincidence! 
Именно об этом я думаю. Два человека с похожей проблемой за такой короткий период времени – это не случайность!

 

 
Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

3 самых популярных английских времени за 30 минут - Часть 1

Суббота, 31 Мая 2014 г. 18:53 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

3 самых популярных английских времени за 30 минут - Часть 1





Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

Онлайн-сервисы для изучения английского языка

Суббота, 31 Мая 2014 г. 18:50 + в цитатник
Это цитата сообщения lach [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Онлайн-сервисы для изучения английского языка

Изучение английского онлайн на W2mem.com

Создатели данного ресурса полагают, что для того чтобы эффективно выучить иностранный язык, необходимо постоянно знакомится с новыми словами. При этом организаторы данного сайта уверены, что грамматика и другие тонкости нужны позже, когда в них возникнет острая необходимость. Данная программа представляет собой сервис для изучения английского и других языков, который дает возможность создавать словари, в которых пользователь самостоятельно подбирает лексику по определенной тематике. Перевод любого слова автоматически высвечивается справа.

Ученик может выбрать практически любой иностранный язык. Если нужного на сайте нет, то пользователю придется набирать перевод самостоятельно. Автоматически создается специальная карточка с переводом слова и изображением его значения для удобства восприятия. Есть возможность устроить себе проверочный тест, вбивая слова или на русском, или на иностранном языке. Также можно составить ваш личный словарик в виде разговорника по определенным темам.

Бесплатное изучение онлайн английского языка, используя этот сервис, — весьма реальная затея. Имеется мобильная версия данной программы для системы Android. Сайт - w2mem.com

Читать далее

Рубрики:  ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК


Поиск сообщений в Zaneta
Страницы: 67 66 65 [64] 63 62 ..
.. 1 Календарь