Wyrd обратиться по имени
Четверг, 03 Июля 2008 г. 19:11 (ссылка)
Дык. Не знаю, как в России, а тут политкорректоры уже достали. Язык исправляют. Вообще тщательно убирают из него всё, что как-то позволяет определить пол существа - говорящего, обсуждаемого, и т.п. Доходит до того, что про актрису надо говорить актёр, а то, видите ли, дискриминация. Сдаётся мне, что это у них реакция такая на то, что сто лет назад язык был, наоборот, абсолютно неполиткорректный - пример та же самая Эовин. Сейчас написать книгу с таким диалогом уже нельзя, сказали бы mortal person или human. И тогда бы Эовин уже не извернуться - потому что она вроде как и личность, и человек. И во всех остальных смыслах тоже стараются - вон недавно год 2000 AD (Anno Domini, типа от Рождества Христова) превратился в 2000 CE (Common Era, нашей эры)
Мне кажется, английский язык до всего этого политкорректорского бума был гораздо более категоричен, чем русский. Человечество - это род _мужской_, женщина так, с боку-припеку. Идёт война - значить кто-то good, а кто-то evil, третьего и не дано особенно.
Странно, казалось бы, наш народ к политкорректности не слишком предрасположен. И вот, поди ж ты. С другой стороны, может, это советская власть постаралась, а они теперь догоняют. Ведь русский, на котором мы сейчас говорим, наверняка отличается от того, на котором говорили в начале двадцатого века.