Подвигу моряков «Варяга» посвящены несколько песен, самая известная из них - "Врагу не сдаётся наш гордый "Варяг" на стихи австрийского писателя Рудольфа Грейнца в переводе с немецкого Евгении Студенской. Рудольф Грейнц жил в Тироле, изучал германистику в университете, классическую филологию и историю искусств, занимался краеведением и этнографией родного края. Он активно сотрудничал с мюнхенским журналом «Югенд» («Jugend»), входил в движения "Молодой Тироль", которое объединяло писателей, художников и музыкантов. В Альпах в 1904 году родились стихи, посвященные крейсеру "Варяг". Стихотворение "Warjag" Рудольф Грейнц опубликовал 25 февраля 1904 года в журнале "Jugend". Более подробно об этом смотри пост
О крейсере "Варяг" и Атилле.
***
Auf Deck, Kameraden, all’ auf Deck!
Heraus zur letzten Parade!
Der stolze Warjag ergibt sich nicht,
Wir brauchen keine Gnade!
An den Masten die bunten Wimpel empor,
Die klirrenden Anker gelichtet,
In sturmischer Eil’ zum Gefechte klar
Die blanken Geschutze gerichtet!
Aus dem sichern Hafen hinaus in die See,
Furs Vaterland zu sterben
Dort lauern die gelben Teufel auf uns
Und speinen Tod und Verderben!
Es drohnt und kracht und donnert und zischt,
Da trifft e suns zur Stelle;
Es ward der Warjag, das treue Schiff,
Zu einer brennenden Holle!
Rings zuckede Leiber und grauser Tod,
Ein Aechzen, Rocheln und Stohnen -
Die Flammen um unser Schiff
Wie feuriger Rosse Mabnen!
Lebt wohl, Kameraden, lebt wohl, hurra!
Hinab in die gurgelnde Tiefe!
Wer hatte es gestern noch gedacht,
Dass er heut’ schon da drunten schliefe!
Kein Zeichen, kein Kreuz wird, wo wir ruh’n
Fern von der Heimat, melden -
Doch das Meer das rauschet auf ewig von uns,
Von Warjag und seinen Helden!
***
Наверх вы, товарищи! Все по местам!
Последний парад наступает.
Врагу не сдается наш гордый «Варяг»,
Пощады никто не желает.
Все вымпелы вьются, и цепи гремят,
Наверх якоря поднимают.
Готовтися к бою! Орудия в ряд
На солнце зловеще сверкают.
Из гавани тихой на бой мы идем
Навстречу грозящей нам смерти
За Родину, в море открытом умрём,
Нас ждут желтолицые черти.
Свистит, и гремит, и грохочет кругом,
Гром пушек, шипенье снарядов.
И стал наш бесстрашный и гордый «Варяг»
Подобен кромешному аду.
В предсмертных мученьях трепещут тела…
Гром пушек, и дым, и стенанья…
И судно охвачено морем огня…
Настала минута прощанья.
Прощайте, товарищи! С Богом, ура!
Кипящее море под нами!
Не думали мы ещё с вами вчера,
Что нынче умрём под волнами.
Не скажет ни камень, ни крест, где легли
Во славу мы русского флага.
Лишь волны морские прославят в века
Геройскую гибель «Варяга».
***