Онлайн-переводчик с наречия «чМаФфКи-лАфФки» на человечий.

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


-Anastasiya-   обратиться по имени Вторник, 25 Марта 2008 г. 20:43 (ссылка)
скорее весело))
Ответить С цитатой В цитатник
tasmanian-devil   обратиться по имени Вторник, 25 Марта 2008 г. 21:09 (ссылка)
Спасибо, клёвая штука)
Раньше года 2-3 назад страдала этой же фигнёй, пока не поняла, что это глупо.
Ответить С цитатой В цитатник
mixlink   обратиться по имени Вторник, 25 Марта 2008 г. 22:50 (ссылка)
Анаста2007,
М-дя... В тему коммента... что творится - сейчас звонила моя 13-летняя сестра и умоляла сходить на свидание вместо неё (!). Ты - говорит - выглядишь молодо)))
Оч долго не мог из под стола вылезти)))) Привет сестре!
Ответить С цитатой В цитатник
-Anastasiya-   обратиться по имени Вторник, 25 Марта 2008 г. 22:52 (ссылка)
Обязательно))
Ответить С цитатой В цитатник
dandr   обратиться по имени Среда, 26 Марта 2008 г. 10:49 (ссылка)
mixlink: Анаста2007,
М-дя... В тему коммента... что творится - сейчас звонила моя 13-летняя сестра и умоляла сходить на свидание вместо неё (!). Ты - говорит - выглядишь молодо)))
Оч долго не мог из под стола вылезти)))) Привет сестре!

А свидание, часом, не с тобой?
TLС v.0.7.31c
Ответить С цитатой В цитатник
RISP   обратиться по имени Среда, 26 Марта 2008 г. 12:45 (ссылка)
Спасибо, гениально. А туда можно сразу текст вставлять или только фразы?
Ответить С цитатой В цитатник
V_exeR   обратиться по имени Среда, 26 Марта 2008 г. 13:12 (ссылка)
RISP: разумеется, текст вставлять. Ничего гениального, все просто до одурения.

Подстанция Варандей - Дискретный радиовыброс #7
Ответить С цитатой В цитатник
mixlink   обратиться по имени Среда, 26 Марта 2008 г. 17:42 (ссылка)
dandr, тссссссс О_О зачем вот так вот палить на все ли.ру? :D можно было в личке спросить
Ответить С цитатой В цитатник
dandr   обратиться по имени Среда, 26 Марта 2008 г. 17:51 (ссылка)
mixlink: dandr, тссссссс О_О зачем вот так вот палить на все ли.ру? :D можно было в личке спросить

Упс... Прошу прощения)))
TLС v.0.7.31c
Ответить С цитатой В цитатник
mixlink   обратиться по имени Среда, 26 Марта 2008 г. 18:01 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
-Anastasiya-   обратиться по имени Re: Ответ в V_exeR; Онлайн-переводчик с наречия «чМаФфКи-лАфФки» на человечий. Среда, 26 Марта 2008 г. 19:40 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
-Anastasiya-   обратиться по имени Четверг, 27 Марта 2008 г. 22:43 (ссылка)
наткнулась на текстик))
вот такой:
эхх
мне тоф ужо ли.ру надоедает
ну кароче
удачки ебе братег
еси даж не вернёшсо то прошу не стирай днеф...
пусть останется или пусть будет сообществом....
мну тя тоф лююю :******
решила испытать.
результат:
эхх
мне тоф ужо ли.ру надоедает
ну кароче
удачки ебе братег
еси даж не вернёшсо то прошу не стирай днеф...
пусть останется или пусть будет сообществом....
мну тя тоф лююю :******

ну как-то не знаю...
Ответить С цитатой В цитатник
kursachok   обратиться по имени Воскресенье, 06 Апреля 2008 г. 02:12 (ссылка)
Идея прикольная :)
Ответить С цитатой В цитатник
Carbon-spb   обратиться по имени Воскресенье, 25 Мая 2008 г. 12:29 (ссылка)
Спасибо! Здоровская идея, вот мне писали:

"спасип!!! МолодецС!!! :) Ты - Поэт! :)))))))))) "

переводчик перевёл:

спасип!!! молодецс!!! :) ты - поэт! :(улыбка)

енто твоя фота?? - он абсолютно так же перевёл (улыбка)

с "нафигасе?" - та же ситуация (нафига это или зачем тебе это - мой перевод =)

с "фу.. там нада регистрироватьсо" то же самое, не исправляет (улыбка)

с "яссо... цооомк!!!" то же самое, загибается переводчик (улыбка)

ну о "понра...?" я уже не говорю (улыбка)
Ответить С цитатой В цитатник
V_exeR   обратиться по имени Воскресенье, 25 Мая 2008 г. 20:45 (ссылка)
Carbon-spb: ну дык пополняется словарик-то. Завтра вот внесу эти словечки, попробуешь заново =]
Ответить С цитатой В цитатник
Северный_Цвет   обратиться по имени Понедельник, 29 Сентября 2008 г. 11:37 (ссылка)
Идея интересная, но реализована до жути криво. Например, ввожу я слово "дифференциал" - а он опаньки! и выдаёт переводом "диверенциал". Непорядок.
Ответить С цитатой В цитатник
V_exeR   обратиться по имени Понедельник, 29 Сентября 2008 г. 11:39 (ссылка)
Северный_Цвет: обычно в таких дневниках слово «дифференциал» не встречается :D

Metallica - The Unforgiven 3
Ответить С цитатой В цитатник
Северный_Цвет   обратиться по имени Понедельник, 29 Сентября 2008 г. 11:43 (ссылка)
V_exeR, а вдруг да встретится. К примеру в контексте "А эта преподша заставила что-то там дифференцировать, а я даже не знаю что такое этот дифференциал! слово-то какое выдумали...". Мне кажется, надо учесть случаи, когда в нормальном человеческом языке встречается сочетание двойных букв, и оформить это всё как исключения...
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: 1 [2] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку