LiveInternet
LiveInternet
x
(+ )
Tunc
Tunc
Tunc
-
e-mail
-
-
(79)
__________
inteligent
yuliko
ANGOR777
AbriKosinA
Anxious_Inko
BlackOnega
Charisma_Anna
Dmi3ev60
Gilraen87
Goc_9
Irina_Russakova
Ivan_nudist
KILLER_GIRL
Krivja
Krovososus
Lane
MarGoshaSL
Obrechennii
Portland_Guy
Safik_
Shaman69
Solne4najaja
Sun_Burn
Tarina
Vito_Korleone
Ye_Olde_Nick
Zylozylo
alkar30
asleep_i_lie
bes_ponyatiya
edkent
else
fro-low
gulya111
iwillove
racushka
silent_heart
sokol-tacoj
temna_storona
_
_
_SERGEJ
_Jo
__
_
Ҹ_
-
: 25.08.2003
: 1724
: 4949
: 8598
:
!
, 01 2004 . 23:54
+
( - ))) )
. Ѹ, "". - , , , , . : "Tre kys - en krone!" (" !") "To kondomer for et knald!" (" !", , knald - "").
, , : " !", " " .
- -, - , , - " !" -
!!! ))))
0
0
0
0
0
0
<a href="https://www.liveinternet.ru/users/tunc/post3560792/">Два гондона за перепихон!</a><br/>(полностью - в цитатнике ))) ) Вот был у нас семинар по переводу. Переводили все того же Сёнегорда, все тот же рассказ "Мальчишник". И была там такая сцена - идет пьяный в батарею жених, в ползунках, чепчике, с рожей, размалеванной красной губной помадой по главной улице Копенгагена. Идет и орет: "Tre kys - en krone!" ("Три поцелуя за крону!") "To kondomer for et knald!" ("Два презерватива за сЕкс!", на самом деле, слово knald - жаргон вроде "траха"). Потом, стоя в забегаловке на втором, конечно поизвратились в дальнейшем корректном переводе: "Два резиновых изделия номер два за сексуальн... <a href="https://www.liveinternet.ru/users/tunc/post3560792/">Читать далее...</a>
« .
—
—
. »
:
[1] [
]
, 02 2004 . 05:52 (
)
, , . Li.ru )))
. 4 . )))
Tunc
, 02 2004 . 07:40 (
)
- - - .. )))
, 02 2004 . 07:42 (
)
... )))
Tunc
, 02 2004 . 07:48 (
)
- )))))
« .
—
—
. »
:
[1] [
]
:
:
: ( )
:
URL
LiveInternet
PDA