За овал лица и косы, За глаза косульи, слёзы, За румянец пухлых щёк. Как их лижет ветерок! Возбуждает он меня. "Жизнь моя, люблю тебя!" Байрон. Это произведение могло бы считаться шедевром, если бы он не обращался к ребенку – 12-летней девочке. Поэт влюбился в Терезу Макрис во время путешествия по Греции и впоследствии пытался выкупить ее у ее матери.
Да, конечно, реальная жизнь творцов эпохи романтизма не всегда так очаровательна, как мы думаем. Мэри Шелли лишилась невинности на могиле собственной матери. Какое-то жуткое место для любви. Что в нем привлекло создательницу культовой истории про Франкенштейна? Но сегодня секс на кладбище кажется историей антисоциальной, но … безобидной. А вот эпизод из жизни великого Байрона совсем не безобиден.
Его, кстати, часто замалчивают в восхищенных биографиях: поэт пытался купить себе двенадцатилетнюю девочку. Произошло это в Греции, далеко от родной Англии. В разное время в 1809 и 1810 годах он был постояльцем в доме афинской помещицы Тасии Макрис. Живя под ее крышей, он увлекся ее двенадцатилетней дочерью Терезой. Байрон был по отзывам скупым, но здесь даже был готов расщедриться - предложил 500 фунтов стерлингов, чтобы забрать девочку из рук ее матери. Тереза ??была не единственным объектом привязанности Байрона. Его друг Генри Друри, возможно, удивился, когда получил письмо, в котором утверждалось, что он «умирает из-за любви к трем греческим девушкам в Афинах, Терезе, Мариане и Каттинке». Однако Тереза ??была единственной афинской красавицей, ради которой Байрон был готов расстаться со своими драгоценными средствами. Для чего она была ему нужена? Как возлюбленная, или как дочь и поэтическая протеже, за которой он мог бы ухаживать? Сегодня можно только предполагать. Историкам приходилось часто замалчивать тревожные наклонности художников и поэтов, ученых.
Таисия Макрис была мудра и защищала свою дочь. И Байрону пришлось уехать из Афин в Константинополь, взяв с собой только своих слуг и попутчиков. В типичной для него манере сокрушенный лорд Байрон оплакивал потерю Терезы в стихотворении «Афинская дева, прежде чем мы расстанемся».
Еще раз: "Афинская дева, прежде чем мы расстанемся", Джорджа Гордона Байрона - стихотворение, написанное в стиле традиционных греческих рефренов, могло бы считаться одним из величайших любовных писем в истории, если оно не обращалось к ребенку. Но представьте себе – наш современник, литературовед Джон А. Скотт критикует стихотворение не из-за этого, а из-за ошибки языкового барьера! Скотт пишет, что неоднократное обращение Байрона к Терезе: «Жизнь моя, я люблю тебя» мило, но написано неправильно по-гречески.
И немного про судьбу самой Терезы в дальнейшем.В 1829 г Тереза ??Макрис вышла замуж за английского офицера Джеймса Блэка, от которого у нее родилось четверо детей. Когда началась Крымская война (1854—1856), Блэк служил в Константинополе, Тереза была с ним. Тереза ??Макрис была женщиной своего времени, выдающейся красавицей, с прекрасным образованием, владела иностранными языками, училась итальянскому языку у итальянского художника Джованни Баттиста Лузьери и издала вместе с сестрой небольшой словарь на Корфу, где семья укрылись во время революции.