Красивая резинка спицами от @babochka_knits ▪️Раппорт у...
Simply Kreativ - Strickmaster-ABC №1 2020 - (0)Специальный выпуск журнала Simply Kreativ - Strickmaster-ABC представляет более 270 образцов вяза...
1000 Japanese Knitting & Crochet Stitches - (0)1000 Japanese Knitting & Crochet Stitches: The Ultimate Bible for Needlecraft Enthusiasts ...
Verena №2 2020 Россия - (0)https://i.ibb.co/znLRFzv/Page-00001.jpg https://i.ibb.co/CVJJPJY/Page-00002.jpg ht...
Let's Knit Series NV80681 2021 - (0)Let's Knit Series - Beautiful Hand Knitting NV80681 Autumn / Winter 2021-2022 Оч...
Серия сообщений "СЛОВАРЬ":Выбрана рубрика СЛОВАРЬ.
Часть 1 - Словарь трикотажной моды.
Часть 2 - Старинные названия.
Часть 3 - Названия цветов и оттенков.
Часть 4 - Названия цветов и оттенков.
Часть 5 - Названия цветов и оттенков.
Часть 6 - Названия цветов и оттенков.
Часть 7 - Названия цветов и оттенков.
Часть 8 - Названия цветов и оттенков по-английски.
Часть 9 - Редкие названия цветов и оттенков.
Часть 10 - Англо-русский словарь аббревиатур и сокращений
Часть 11 - Названия цветов.
Часть 12 - Состав пряжи.
Словарь трикотажной моды. |
Дневник |
Батник — искаженный английский термин «buttondown», в буквальном переводе «пуговицы донизу». Так в России называли женские блузки, напоминающие мужские сорочки. Впервые они были показаны в середине 70-х годов французским модельером Кашарелем (Жаном Буске). Их шили из набивных тканей или тонкого трикотажа.
Бельевой стиль — одна из разновидностей ретро-стиля. Нарядные платья, блузки, сарафаны из тонкой светлой трикотажной ткани украшаются вышивкой гладью, мережками, ришелье, кружевом, тонкой строчкой. Так традиционно украшали женское бельё откуда пошло и название подобной отделки.
Блузон известен в моде не одно десятилетие. Когда-то, в 40-е годы, были популярны так называемые лыжные куртки, которые шили, комбинируя разные ткани, но непременно на притачном поясе. Это последнее обстоятельство — решающее, ибо блузон — короткая трикотажная куртка на притачном поясе. Довольно свободный объем куртки собирается им, образуя сборки. Иногда вместо пояса эту роль выполняет резинка или шнур, продернутые в кулиску по низу куртки. Иной раз здесь располагается вязаная, трикотажная резинка. Трикотажный блузон хорошо вписывается и в мужской, и в женский, и в молодежный гардероб.
Боди шорт (или комбидресс) — так называется своеобразный гибрид трикотажной кофточки, майки, блузки, свитера с трусиками. Боди шорт — вещь цельнокроеная, спереди ластовица застегивается на пуговицы, крючки или кнопки. Боди — то же самое, но без застежки.
Брюки. Когда-то можно было написать, что это типичная принадлежность исключительно мужского костюма. Теперь брюки носят все. Многие виды трикотажных брюк отличаются по длине. Самые короткие из них — шорты, используются в качестве одежды для отдыха и пляжа. Узкие, несколько ниже колен — кюлоты, их в прошлом веке сменили широкие панталоны. Напоминающие кюлоты по длине, но более свободные, со стрелкой, а иной раз с отворотами по низу — бермуды. Ставшие популярными брюки типа рейтуз шьют из трикотажной ткани, на штрипках, они предназначены для улицы и городского туризма.
Бубу — простейшее пляжное платье , которое ведет свое происхождение из Африки. Прямоугольный кусок трикотажной ткани складывается пополам, делается вырез горловины, по талии в кулиску продергивается шнур, который завязывается сзади, боковые швы можно и не делать. А если их сделать, хотя бы не до конца, можно не стягивать талию шнурком, носить платье как балахон.
Буканары — так называются тонкие мужские трикотажные сорочки , которые носят навыпуск поверх свитера или майки. Сорочка делается достаточно просторной, с расширенной линией плеч и свободными проймами.
Виши — название этой клетчатой ткани происходит от французского города Виши, где она впервые была создана. Так же называется и рисунок в мелкую клетку, обычно двухцветный — синее с белым, красное с белым и т. д. Когда-то использовался для постельного белья и одежды сельских жителей. Сейчас — для мужских трикотажных сорочек, трикотажных платьев в фольклорном стиле, нередко в комбинации с тесьмой и кружевом.
Гамаши (они же — гетры) — это чулок, доходящий только до колен, без подошвы, чем он и отличается от гольфов. Нынешняя мода предлагает вязаные, трикотажные гамаши, которые хорошо вписываются в молодежный ансамбль. Гамаши (их еще называют «наголенки») надевают летом (в основном с декоративной целью) и зимой (нередко поверх узких брюк с целью не только декоративной, но и для тепла тоже). Их носят и юноши, и девушки, хотя в давние времена гетры носили исключительно мужчины-воины. Особенно модными гамаши стали в тот период, когда в мужской костюм вошли короткие штаны - кюлоты (XVII—XVIII века).
Гольф. Этот термин моды ведет свое происхождение от известной игры в гольф, а точнее — он связан с костюмом, который обычно надевали для этой цели. И хотя не существует понятия «костюм для игры в гольф» (в отличие от костюма для игры в теннис), но мода зафиксировала в терминах отдельные элементы такого костюма. Брюки-гольф — короткие трикотажные брюки, на манжете. Чулки-гольф — короткие, до колен, на резинке. Обычно яркие, эффектно дополняют костюм в спортивном или молодежном стиле. В детской моде — гольфики, гольфы, которые носят девочки и мальчики в коротких штанишках. И наконец, воротник-гольф— высокий, свитерный воротник на трикотажных вещах. Нередко трикотажные кофты и платья, имеющие такой воротник, называют платье-гольф, блузка-гольф. Обычно их вяжут резинкой, отчего они плотно прилегают к фигуре.
Двулицевые изделия — трикотажные вещи, которые можно носить и на лицо и на изнанку. Для них применяются двусторонние ткани, у которых обе стороны можно использовать как лицевые. Они бывают абсолютно одинаковыми по фактуре и цвету или сильно отличаются, что обычно обыгрывается при создании модели. Получаются как бы две разные вещи. Двулицевыми делают демисезонные пальто, куртки, жакеты.
Джемпер — трикотажная кофточка без застежки или с застежкой только сверху, не до низу. Во всем остальном — возможны варианты. Джемпер с высоким воротником — это уже свитер. Форма выреза горловины джемпера может быть любой. Если у джемпера воротник и застежка, доходящая примерно до середины груди,— это джемпер-поло. В последнее время мода предлагает джемперы-туники, удлиненные, подчеркнуто свободные, а также джемперы-блузоны, довольно просторный объем которых собирается поясом-резинкой, притачным, или шнуром, продернутым в кулиску, расположенную по низу. Джемперы могут быть выполнены в стиле мужской сорочки, романтическом или деловом. Отделаны орнаментом, вышивкой. Их длина и объемы самые разные. Недавно в моде появился термин «безрукавный джемпер», но по сути и назначению это жилет. Есть и платье-джемпер, т.е. джемпер, имеющий длину платья (от мини до миди).
Диско — один из микростилей в молодежной трикотажной одежде. Платья и костюмы в стиле «диско» имеют узкое назначение — это одежда для дискотеки, для танцев. Обычно эти трикотажные вещи экстравагантны, ярки. Их форма, покрой, фасон определяются характером той моды, которая доминирует в данное время.
Жакет. Трикотажный жакет — это кофта на застежке снизу доверху. Может иметь форму кардигана, напоминать спенсер, быть похожим на блузон или куртку. Здесь в определении решающим обстоятельством является наличие застежки, все остальные трикотажные вещи с застежкой не донизу или без нее и с рукавами называются джемпером.
Жилет — потомок камзола, который носили поверх рубахи под кардиганом. Когда камзол появился, а было это в XVII веке, он еще имел рукава, но очень скоро лишился их, хотя по-прежнему оставался длинным. В конце XVIII века камзол стал короче, после чего его стали называть жилетом. Он практически не выходил из моды, из мужского костюма давно перекочевал в женский. Удачно вписывается во все существующие стили. Трикотажный жилет принимает все формы, как жакета, так и джемпера, разумеется, без рукавов.
Ивановский трикотаж отражает старые традиции русского ткачества. Узоры, созданные художниками Ивановской области, славятся во всем мире изяществом и безупречным вкусом — на темном или белом фоне крохотные цветочки, веточки, листики.
Капюшон — головной убор, соединенный с трикотажной одеждой. Он составляет с ней единое целое даже и в том случае, когда делается съемным. Известен много веков. Может использоваться в чисто утилитарной роли (для защиты от ветра, холода, дождя) и в декоративных целях. В тех случаях, когда его декоративная роль подвергается сомнению, капюшон делают на молнии или пуговицах, чтобы можно было отстегнуть от ворота и убрать.
Карманы. Эти любимцы моды популярны всегда. Накладные, внутренние, карманы «в рамку» и с листочкой, застегивающиеся на молнии — все это известно моде давно, причем даже в самых изысканных вариантах. Однако моде последнего десятилетия удалось придумать и нечто новенькое — карманы-книжки или карманы-портфели, отличающиеся от обычных накладных тем, что могут увеличиваться в объеме за счет бейки, которая отделяет их от поверхности самой вещи. Карманы-воронки, объем которых весьма велик, располагаются чаще всего сбоку — на трикотажной юбке или летних просторных брюках. Местоположение пристегивающихся карманов может меняться, так как они держатся на кнопках. Карманы-кошельки крепятся к поясу юбки или платья, обычно они бывают довольно солидных размеров, иной раз выполняются из ткани контрастного цвета. Брючные, или внутренние, карманы, располагаются в боковых швах, их делают не только на брюках, но и на юбках, плащах и пальто. Причем возникла особая манера носить эти вещи — руки держат в карманах. Всевозможные карманы-кенгуру, пришиваемые спереди, по центру блузона, куртки или джемпера, тоже не ушли из моды, хотя и давно в ней держатся. Карманы-рюкзаки — модное направление в молодежной трикотажной одежде. Карман, и притом довольно значительный, пришивается сзади, на спине. Нередко его делают двойным, пришивают только снизу, а сверху пристегивают кнопками, так что между самим карманом и курткой остается некое пространство — сюда можно сунуть шарф или платок. Великое множество комбинированных карманов — один на другом, один внутри другого, накладной, а в нем внутренний и т. д.
Комплект трикотажный — набор предметов одежды, возможно и не связанных стилевым единством, но объединенных ради какой-то цели, утилитарного назначения костюма.
Костюм — в широком смысле это одежда какого-либо народа в определенное время, в какой-то век. Трикотажный костюм, как более узкое понятие,— это жакет и брюки, жакет и юбка, сшитые из одной ткани. В отличие от комплекта обе части трикотажного костюма составляют единое целое и в стилевом плане. Трикотажные костюмы —популярная деловая одежда. Спортивный костюм — также единое целое, хотя и состоит из брюк и куртки.
Матросский стиль — один из самых живописных в летней трикотажной одежде, который, если и отходит ненадолго на второй план, то потом снова входит в моду, приобретая силуэт и пропорции одежды, которая свойственна этому периоду. Характерные черты — юбка в складку или со складками, просторная блуза с матросским воротником или жакет, который носят с майкой или яркой блузкой в полоску. Канты, эмблемы — в качестве отделки. Обязательные цвета — белый, синий, красный.
Меланж — смесь волокон разных цветов или оттенков в одном трикотажном полотне, что позволяет добиться определенного колористического эффекта.
Милль флёр — рисунок на трикотажном полотне в виде разноцветных полевых цветов (в переводе с французского — «тысяча цветов»). Иногда его называют крестьянским цветочным узором.
Мини-мода связана с именем манекенщицы Лесли Хорнби-Твигги. Возникла в середине 60-х годов. Самая короткая женская одежда за всю историю костюма. И хотя уже в конце 60-х годов художники предложили макси и миди, мини держалась в моде еще почти десять лет, а потом, после некоторого перерыва, вернулась снова, правда несколько преображенной.
Мохер вошел в моду с конца 50-х годов. Мохером называют шерсть ангорской козы, а также трикотажные ткани из этой шерсти или с этой шерстью (процент мохера может быть и небольшим). Из моды он не выходит и по сей день, хотя пряжа и ткани с мохером стоят намного дороже любой другой шерсти.
Мультиколор — многоцветность. Обычно термин используют в тех случаях, когда речь идет о меланжевых трикотажных полотнах, которые производят впечатление одноцветных.
Нарядная одежда. Иной раз нарядность платью или костюму придают удачно подобранные дополнения и украшения — кружевной воротник, шарф, цветы, бусы и т. д., что позволяет использовать в качестве нарядной даже строго деловую одежду. В подчеркнуто нарядном ансамбле тщательно продумываются все мелочи. Трикотажное платье шьют из особо эффектной ткани, его фасон может быть неожиданным, порой вызывающе смелым за счет декольте, длины, разрезов и пр. Подбираются украшения, соответствующая обувь, чулки, сумочка. Все эти многочисленные предметы должны составлять гармоничный ансамбль.
Панталоны. Любопытна история этого термина, который в наши дни применяется исключительно для обозначения нижнего белья (женского, мужского). Панталоне — имя одного из персонажей итальянской комедии масок. Он и его костюм сделался популярным во Франции после очередных гастролей итальянских артистов. Прямые и широкие штаны, доходящие до середины икры, в которые был одет Панталоне, стали называть его именем. Мода меняла их длину, ширину, но, после того как дворяне оделись в кюлоты, панталоны остались одеждой бедняков. Их называли санкюлотами («без кюлотов», «не имеющие кюлотов» — в буквальном переводе). Костюм санкюлотов, состоящий из панталон, рубашки и куртки, стал прообразом современного мужского костюма.
Пижамный стиль. Когда-то пижама, состоящая из куртки и брюк, была исключительно мужским ночным бельем. Потом попала в женский гардероб и разделила участь ночной сорочки. Позднее пижама дала толчок к созданию своеобразного стиля в верхней одежде. Его очень скоро провозгласили «очень удобным, изысканным, элегантным и городским». В принципе это самые обычные вещи женского гардероба: брюки, блузки, жакеты и т. д., только очень просторные, бесформенные, возможно, именно поэтому и считающиеся удобными. Большие накладные карманы, довольно много пуговиц — крупных, плоских.
Пластрон — нагрудник, или манишка. Был особенно популярен несколько лет назад, когда в моду вошли геометрический стиль и асимметрия. Пластрон делался из ткани контрастного цвета и свободно отгибался. Его широко применяли и в женской, и в мужской трикотажной одежде.
Платье. Мода предлагает великое множество различных по назначению платьев. Домашнее — удобное для отдыха и домашней работы трикотажное платье. Деловое трикотажное платье — то, в котором ходят на работу, отправляются по делам, фасон и ткань зависят от сезона и направления моды, но в любом случае отличается корректностью, скромностью, сдержанностью в украшениях и отделке. Выходное трикотажное платье в нашей жизни нередко является как бы производным от делового, которое дополняют украшениями, шарфом, цветком, бусами,— в таком виде можно появиться в театре, пойти в гости, на выставку. Молодежь носит платья-диско, в которых ходит на танцы и музыкальные вечера. Что касается формы платья, то здесь надо обратить внимание на очень популярное в течение последних десятилетий платье-рубашку (или шемиз). Роб-де-шемиз (или в переводе с французского «рубашечное платье») в XVIII веке было известно как удобная домашняя одежда. Оно напоминало рубашку с большим декольте. Шили его из разных тканей, но чаще из индийской тафты. В современную моду платье-рубашку ввел Ив Сен-Лоран. Он предложил платье, свободное до талии и узкое в бедрах. К платью — кожаные или матерчатые пояса, которые надо носить, как говорил Ив Сен-Лоран, «чем ниже, тем лучше». Первое время платье имело воротник, как у мужской рубашки, потом это стало необязательным. Трикотажное платье-труба напоминает умеренных объемов джемпер, оно облегает фигуру, делается прямым или едва приталенным. Платье-свитер имеет длину мини-ретро (мини последних лет). Напоминает тунику со свитерным воротником. Его носят поверх брюк, как правило, узких, или с рейтузами крупной рельефной вязки. Платье-свитер может существовать и самостоятельно, как одежда в стиле мини. Платье-майка — из трикотажного полотна. Платье-комбинация — на узких бретелях, вечерний туалет.
Пуловер — трикотажная фуфайка, без воротника и без застежек, плотно облегающая фигуру — в переводе с английского — «надевать через голову».
Реглан — покрой рукава, при котором он вшивается по косой — от подмышки к шее. Обязан своим названием барону Реглану, для которого была сделана одежда с такими рукавами, чтобы можно было замаскировать поврежденное плечо.
Рейтузы — теперь шерстяные трикотажные брюки, которые одновременно с юбкой носят в холодную погоду женщины и дети. Когда-то давно — облегающие тело брюки для верховой езды. Их заправляли в сапоги.
Свитер — трикотажная фуфайка, без застежки, с высоким воротником, закрывающим шею.
Силуэты — как бы начертательный план формы трикотажной одежды, ее геометрический прообраз. В популярных статьях о моде используется как термин, позволяющий передать главные очертания того или иного вида одежды. Различаются силуэты прямой, напоминающий прямоугольный, трапециевидный, овальный. Кроме того, обычно даются некие уточнения о том, в какой степени одежда облегает фигуру,— приталенный силуэт, полуприлегающий и т. д.
Спортивный стиль сложился под влиянием на моду удобной, гигиенической и красивой одежды для спорта. В спортивном стиле может быть выдержан деловой костюм или трикотажный комплект повседневной одежды, одежды для дома и для улицы. Куртка, анорак, майка, жакет дзюдо, матросский костюм, сумка на длинном ремне, гольфы — все эти вещи необязательно должны использоваться только для занятий спортом, они хороши как повседневная одежда и придают всему ансамблю энергичный спортивный характер.
Топ — блузка на бретелях, как бы верхняя часть комбинации. Топ появился в копилке моды несколько лет назад и по сей день чрезвычайно популярен. Это объясняется главным образом тем, что он прекрасно дополняет костюм, заменяя традиционную блузку с воротником и рукавами.
Т-силуэт. Как свидетельствует само название, так называются вещи, форма которых напоминает букву «т». Их довольно много — рубахи, сшитые по типу русской, трикотажные вещи — от джемперов до маек.
Туника — нечто среднее между платьем и блузкой: для блузки слишком длинная, для платья — чересчур короткая. Носят тунику поверх брюк, юбки и даже платья. По бокам она обычно имеет глубокие разрезы. Родословная туники — в далекой древности.
Унисекс (фр.), онесекс (нем.) — однополая или вне пола; так называется одежда, рассчитанная на то, что ее могут носить и мужчины и женщины. Примеры таких вещей, входящих и в мужской и в женский гардероб — трикотажные свитеры, пуловеры, куртки и т. д.
Фольклорный стиль — его нередко называют деревенским стилем. В 50-е годы возник интерес к народному костюму разных стран, и мода стала активно использовать мотивы, идеи, образы, приемы кроя и отделки народного костюма.
Хлопок зимний — так называют хлопчатобумажные ткани с начесом: фланель, байку, чертову кожу и т. д. Из этих тканей теперь шьют блузки, брюки, жакеты, которые носят и зимой, иногда в варианте термо. Примечательно, что для зимней одежды мода предлагает светлые, пастельные тона, а на лето оставляет черные.
Юбка в течение веков много¬кратно меняла свою форму, но длина ее заколебалась исключительно в двадцатом столетии и пока еще не обрела стабильности. Вторичный возврат мини — яркое тому свидетельство. Из последних новаций можно отметить две: юбка-портфель и юбка-брюки. Первая отличается тем, что делается из одного полотнища, которое не сшивается, а только запахивается, закрепляется на поясе или сверху. Юбка-брюки — своеобразный гибрид, который так и не стал всеобщей модой, хотя и имеет определенные достоинства: удобная одежда для туризма, отдыха, поез¬док, в последнее время ее предлагают и в качестве рабочей одежды (спецодежды).
Смотреть здесь: http://www.optcenter.net/news/?cid=045c7908&nid=494
Метки: словарь трикотажная мода |
Названия цветов и оттенков. |
Дневник |
***
Если в мучительские осужден кто руки,
Ждет бедная голова печали и муки.
Не вели томить его делом кузниц трудных,
Ни посылать в тяжкие работы мест рудных.
Пусть лексикон делает – то одно довлеет,
Всех мук роды сей один труд в себе имеет.
Феофан Прокопович
***
Все прочие авторы могут желать похвал, – авторы словарей и грамматик могут только желать избежать упреков.
Жан Андрие
***
От составителя
Составлению этого словаря посвящено четверть века изысканий. При составлении использованы как «архаичные» словари русского языка (например, Срезневского, Даля), так и более «современные» (Ушакова, Ожегова, Фасмера, Ожегова и Шведовой).
За этот словарь составителю пришлось выслушать немало упреков и обвинений…
Да, «лексикон делать» нелегко, – в конце концов, каждый словарь отражает позицию своего составителя-толкователя!..
Кстати, информация к размышлению: большая часть цветовых оттенков связана с цветами (не зря же слова цвет и цветок – однокоренные!), минералами и металлами.
• Абрикосовый – цвета спелого абрикоса, жёлто-красный.
• Агатовый – чёрный (о чёрных глазах, волосах; ошибочно – вместо гагат; поэт.).
• Аквамарин – цвета морской волны, зеленовато-голубой.
• Аквамариновый – см. Аквамарин.
• Алебастровый – напоминающий по виду алебастр, матово-белый с налётом желтизны.
• Алый – ярко-красный.
• Аметистовый – цвета аметиста, прозрачно-фиолетовый.
• Анилиновый – цвета анилина, желтоватый.
• Апельсиновый – цвета кожуры спелого апельсина, оранжевый.
• Аспидно-… – с серо-чёрным оттенком (напр., аспидно-синий).
• Аспидный – серо-чёрный.
• Багрово-… – с тёмным, густо-красным оттенком (напр., багрово-золотой).
• Багровый – густо-красный, кровавого цвета.
• Багряный – см. Багровый.
• Беж – светло-коричневый, с кремовым (желтоватым) или сероватым оттенком.
• Бежевый – см. Беж.
• Белёсо-… – с тускло-светлым оттенком (напр., белёсо-серый).
• Белёсый – тускло-белый, беловатый.
• Белокурый – светло-русый, со светло-русыми волосами.
• Белоснежный – белый, как снег; безукоризненно белый; ослепительно белый.
• Белый – цвета снега или мела.
• Бесцветный – не имеющий цвета.
• Бирюзовый – цвета бирюзы, голубовато-зелёный.
• Бланжевый – телесного цвета (устар.).
• Бледно-… – бледного цвета, бледного оттенка (напр., бледно-зелёный).
• Бледный – слабо окрашенный.
• Блестяще-… – с блеском (напр., блестяще-зелёный).
• Блестящий – сверкающий, с ярким блеском.
• Блёкло-… – лишённый яркости, тусклый (напр., блёкло-лиловый).
• Блёклый – лишённый свежести и яркости цвета, тусклый.
• Бордо – тёмно-красный.
• Бордовый – см. Бордо.
• Бронзово-… – с бронзовым оттенком (напр., бронзово-оливковый).
• Бронзовый – цвета бронзы, золотисто-коричневый.
• Брусничный – густо-розовый, цвета созревающей брусники.
• Буланый – светло-жёлтый, слегка сероватый (о масти лошадей).
• Буро-… – с бурым оттенком (напр., буро-жёлтый).
• Бурый – серовато-коричневый или серовато-рыжий; чёрный с красноватым или коричневатым отливом (о масти лошадей; о цвете шерсти).
• Бусый – серый, дымчатый, грязно-серый.
• Бутылочный – цвета бутылочного стекла, тёмно-зелёный.
• Васильковый – цвета василька, ярко-синий, светло-синий.
• Вишнёво-… – с вишневым оттенком (напр., вишнево-красный).
• Вишнёвый – цвета спелой вишни, тёмно-красный (с лиловатым оттенком).
• Вороновый – цвета воронова крыла, блестяще-чёрный, чёрный с блестящим отливом.
• Вороной – чёрный (о масти лошадей).
• Восковой (перен.) – бледно-жёлтый до прозрачности (напр., восковое лицо).
• В яблоках – с тёмными круглыми небольшими пятнами на шерсти, напр., серый в яблоках (о масти лошадей).
• Гиацинтовый – цвета гиацинта, красный или золотисто-оранжевый.
• Глянцевый – блестящий.
• Гнедой – красновато-рыжий, с чёрными хвостом и гривой (о масти лошадей).
• Голубой – цвета неба, светло-синий (один из основных цветов).
• Гороховый – цвета зрелого гороха, серовато-жёлтый с зелёным оттенком.
• Горчичный – цвета горчицы, желтовато-коричневый.
• Гранатовый – цвета граната, вишнёво-красный, тёмно-красный.
• Густо-… – см. Густоцветный (напр., густо-зелёный).
• Густоцветный – имеющий насыщенный, плотный цвет.
• Дымчато-… – со светло-серым оттенком (напр., дымчато-серый).
• Дымчатый – цвета дыма, сероватый, светло-серый.
• Желточный – цвета яичного желтка, густо-жёлтый.
• Жёлто-… – с жёлтым оттенком (напр., жёлто-золотистый).
• Жёлтый – цвета золота (один из основных цветов).
• Жемчужно-… – с блестяще-белым оттенком (напр., жемчужно-белый).
• Жемчужный – чисто-белый с блеском, напоминающим жемчуг.
• Жухлый – утративший свежесть, яркость.
• Защитный – серовато-зелёный.
• Зекрый – голубой; бирюзовый; голубоглазый (устар.).
• Зелёно-… – с зелёным оттенком (напр., зелёно-бурый).
• Зелёный – цвета травы (один из основных цветов).
• Землисто-… – с серовато-бледным оттенком (напр., землисто-серый).
• Землистый – цвета земли, серовато-бледный (о цвете лица).
• Земляничный – цвета земляники, розовато-красный.
• Зеркий – от Зекрый (устар.).
• Златой – см. Золотой (устар.).
• Золотисто-… – с золотистым оттенком (напр., золотисто-белый).
• Золотистый – цвета золота, с золотым отливом.
• Золотой – цвета золота, блестяще-жёлтый.
• Игрений – см. Игреневый.
• Игреневый – рыжий, со светлой гривой и хвостом (о масти лошадей).
• Изекрый – от Зекрый (устар.).
• Изжелта-… – с жёлтым оттенком (напр., изжелта-красный).
• Иззелена-… – с зелёным оттенком (напр., иззелена-бурый).
• Изумрудный – цвета изумруда, ярко-зелёный.
• Индиго – тёмно-синий.
• Иссера-… – с серым оттенком (напр., иссера-голубой).
• Иссиза-… – с сизым оттенком (напр., иссиза-голубой).
• Иссиня-… – с синим оттенком (напр., иссиня-чёрный).
• …исто-… – бледного цвета; с оттенком (напр., серебристо-белый).
• Исчерна-… – с чёрным оттенком (напр., исчерна-лиловый).
• Канареечный – цвета оперения канарейки, светло-жёлтый.
• Караковый – тёмно-гнедой с подпалинами (о масти лошадей).
• Карий – тёмно-коричневый (о цвете глаз и масти лошадей).
• Карминный – ярко-красный.
• Карминовый – см. Карминный.
• Касторовый – цвета касторки, жёлтый.
• Каурый – светло-каштановый, желто-рыжий (о масти лошадей).
• Каштановый – цвета спелого каштана, светло-коричневый, рыже-бурый.
• Киноварный – ярко-красный.
• Кипенно-белый – см. Кипенный.
• Кипенный – цвета кипени (белой пены, появляющейся при кипении).
• Кирпично-… – с красновато-коричневым оттенком (напр., кирпично-бурый).
• Кирпичный – цвета красного кирпича, красновато-коричневый.
• Клубничный – цвета клубники, густо-розовый, розово-красный.
• Клюквенный – цвета клюквы, темно-красный.
• Кобальт – см. Кобальтовый.
• Кобальтовый – тёмно-синий.
• Кораллово-… – с коралловым оттенком (напр., кораллово-коричневый).
• Коралловый – цвета красного коралла, светло-красный, ярко-красный.
• Коричнево-… – с коричневым оттенком (напр., коричнево-красный).
• Коричневый – цвета спелого жёлудя, буровато-жёлтый.
• Кофейный – цвета жжёных зёрен кофе, тёмно-коричневый.
• Кошенилевый – ярко-красный.
• Кошенильный – см. Кошенилевый.
• Крап – расцветка в виде мелких пятен, брызг (напр., серый с синим крапом).
• Краповый – ярко-красный.
• Крапчатый – с крапинками, в крапинку, с пятнистой окраской.
• Красно-… – с красным оттенком (напр., красно-коричневый).
• Красный – цвета крови (один из основных цветов).
• Кремово-… – с кремовым оттенком (напр., кремово-белый).
• Кремовый – бледно-жёлтый, белый с оранжевым (или желтоватым) оттенком.
• Кроваво-… – с кровавым оттенком.
• Кроваво-красный – цвета крови.
• Кровавый – цвета крови, ярко-красный.
• Кубовый – ярко-синий, густо-синий, цвета индиго.
• Кумачовый – ярко-красный.
• Лазоревый – цвета лазури, голубой.
• Лазуревый – цвета лазури.
• Лазурно-… – с лазурным оттенком (напр., лазурно-голубой).
• Лазурный – цвета лазури.
• Лазурь – светло-синий.
• Латунный – цвета латуни, золотистый.
• Лилейный – цвета лилии, белый.
• Лилово-… – с лиловым оттенком (напр., лилово-красный).
• Лиловый – цвета фиалки или сирени, светло-фиолетовый.
• Лимонно-жёлтый – см. Лимонный.
• Лимонный – цвета лимона, светло-жёлтый.
• Линялый – выцветший, потерявший окраску.
• Малахитовый – цвета малахита, ярко-зелёный.
• Малиново-… – с малиновым оттенком (напр., малиново-красный).
• Малиновый – цвета малины, тёмно-красный, густо-красный с фиолетовым оттенком.
• Маренго – чёрный с серым отливом.
• Матово-… – с матовым оттенком (напр., матово-белый).
• Матовый – не имеющий блеска, глянца.
• Медно-… – с медным оттенком (напр., медно-жёлтый).
• Медный – имеющий цвет меди, красновато-жёлтый с блестящим отливом.
• Медово-… – с золотисто-жёлтым оттенком (напр., медово-жёлтый).
• Медовый – цвета мёда, золотисто-жёлтый, янтарный.
• Мертвенно-бледный – бледный до синевы (о цвете лица).
• Молочно-… – с молочным оттенком (напр., молочно-кремовый).
• Молочно-белый – белый, как молоко.
• Молочный – цвета молока, голубовато-белый.
• Морковный – цвета моркови, светло-оранжевый.
• Мраморный – рисунком, цветом похожий на мрамор; матово-белый (о цвете лица, кожи).
• Мрачный – тёмный.
• Муаровый – имеющий окраску с волнообразным отливом.
• Муругий – рыже-бурый; буро-чёрный (о масти собак).
• Мурый – см. Смурый.
• Мутно-… – с мутным оттенком.
• Мутный – тусклый; затуманенный; непрозрачный.
• Мухортый – гнедой с желтоватыми подпалинами (о масти лошадей).
• Мучнисто-белый – цвета муки, серовато-белый.
• Мышастый – цвета мыши, серый (о масти животных).
• Мышиный – цвета мыши, серый.
• Нежно-… – бледный; светлого оттенка (напр., нежно-голубой).
• Нефритовый – цвета нефрита, мутно-зелёный (реже – серовато-белый).
• …овато-… – бледного цвета; с оттенком (напр., желтовато-красный).
• …оватый – бледного цвета; с оттенком (напр., желтоватый).
• Огненный – цвета огня, оранжево-красный.
• Огнецветный – цвета огня, оранжево-красный; желто-синий, такого цвета, как цветки растения огнецвета (Иван-да-Марья). См. у Тютчева: Вдруг просветлеют огнецветно Их непорочные снега («Хоть я и свил гнездо в долине…», 1860).
• Огнистый – см. Огненный.
• Оливково-… – с оливковым оттенком (напр., оливково-зелёный).
• Оливковый – цвета оливки, жёлто-зелёный с коричневатым оттенком.
• Опаловый – цвета опала, молочно-голубой.
• Оранжево-… – с оранжевым оттенком.
• Оранжевый – цвета апельсина, жёлтый с красноватым оттенком, красновато-жёлтый (один из основных цветов).
• Отлив – отблеск, оттенок цвета, примешивающийся к основному (напр., серебристый отлив).
• Оттенок – разновидность одного и того же цвета; цвет, получаемый из чистого цвета добавлением белого или черного, а также небольшого количества другого цвета.
• Охренный – см. Охристый.
• Охристо-… – с желтовато-красным оттенком (напр., охристо-золотистый).
• Охристый – цвета охры, желтовато-красный.
• Охровый – см. Охристый.
• Охряный – см. Охристый.
• Палево-… – палевый, с палевым оттенком (напр., палево-жёлтый).
• Палевый – бледно-жёлтый с розовым оттенком, тускло-жёлтый.
• Пастелевый – неяркий, мягкий (о цвете, тоне).
• Пастельный – см. Пастелевый.
• Пегий – пятнистый, пёстрый, с большими пятнами (о масти животных, об оперении птиц).
• Пепельно-… – с пепельным оттенком (напр., пепельно-голубой).
• Пепельный – цвета пепла, светло-серый, дымчатый (чаще – о цвете волос).
• Перванш – серовато-голубой.
• Перелив – плавный переход от одного оттенка (цвета) к другому.
• Переливчатый – с переливами.
• Перламутровый – напоминающий окраску перламутра, переливчатый, серебристо-розовый.
• Перловый – напоминающий жемчуг (напр., перловая белизна).
• Персиковый – цвета персика, желтовато-красный.
• Песочный – цвета песка, коричневато-жёлтый.
• Пёстрый – разноцветный.
• Пламенный – цвета пламени; ярко сверкающий; пылающий, как огонь.
• Платиновый – цвета платины, серовато-белый.
• Подпалина – рыжеватое или белёсое пятно на шерсти животного.
• Половый – цвета половы, бледно-жёлтый (о масти животных).
• Полосатый – с окраской, распределяющейся полосами.
• Порфирный – багряный, пурпурный.
• Прозрачно-… – прозрачный (напр., прозрачно-зелёный).
• Прозрачный – светлый и нежный, как бы светящийся (о цвете и тоне).
• Пунцовый – ярко-красный, багровый.
• Пурпур – ярко-красный, алый, багряный с фиолетовым оттенком.
• Пурпурный – см. Пурпур.
• Пятнистый – с пятнами, по цвету отличающимися от основной окраски.
• Рдяный – красный, алый (устар.).
• Рёдрый – рыжий, красно-жёлтый (о рогатом скоте).
• Ржавый – цвета ржавчины, красно-бурый.
• Розоватый – бледно-розовый, с розовым оттенком.
• Розовый – бледно-красноватый.
• Рубиновый – цвета рубина, кроваво-красный, густо-красный.
• Рудо-жёлтый – жёлтый с красноватым оттенком, рыжий.
• Рудой – красный; кроваво-красный; рыжий.
• Рудый – см. Рудой.
• Румяный – алый, красный.
• Русый – светловолосый; светло-коричневый (о цвете волос).
• Рыжий – красно-жёлтый.
• Рябиновый – цвета зрелых ягод рябины, оранжево-красный.
• Саврасый – светло-гнедой с желтизной, с чёрными гривой и хвостом (о масти лошадей).
• Салатный – цвета листьев салата, бледно-зелёный.
• Салатовый – см. Салатный.
• Сахарно-белый – белый, как сахар; чисто-белый.
• Сахарный – цвета сахара, очень белый.
• Свекольный – цвета свёклы.
• Светло-… – светлого оттенка (напр., светло-синий).
• Светлый – менее яркий по цвету, бледный.
• Свинцовый – цвета свинца, сине-чёрный с мрачным оттенком.
• Седой – белый, белёсый, тускло-серый.
• Серебристо-… – с серебристым оттенком (напр., серебристо-белый).
• Серебристый – цвета серебра, отливающий серебром, с серебряным оттенком.
• Серебряный – цвета серебра, серовато-белый с блеском.
• Серо-… – с серым оттенком (напр., серо-зелёный).
• Серо-буро-малиновый – неопределённого цвета (шутл.).
• Серый – цвета пепла, дыма (цвет, который получается из смешения чёрного с белым).
• Сивый – серовато-сизый (о масти лошадей); седой, с проседью.
• Сизо-… – с сизым оттенком (напр., сизо-зелёный).
• Сизый – тёмно-серый с густым синеватым отливом.
• Сине-… – с синим оттенком.
• Синий – тёмно-голубой (один из основных цветов).
• Сиреневый – цвета сирени, светло-фиолетовый, светло-лиловый.
• Смуглый – тёмный, темноватой окраски (о коже лица, тела).
• Смурый – тёмно-серый, тёмно-бурый.
• Снежный – цвета снега.
• Снежно-белый – цвета снега, ослепительно белый.
• Соломенный – цвета соломы, светло-жёлтый.
• Соловый – желтоватый, со светлыми хвостом и гривой (о масти лошадей).
• Сомо – см. Сомон.
• Сомон – розовато-желтый (устар.).
• Стальной – цвета стали, светло-серый с отливом, серебристо-белый.
• Стризовый – ярко-красный.
• Табачный – цвета табака, жёлто-коричневый.
• Тагашовый – см. Тагашиный.
• Тагашиный – синий (устар.).
• Телесный – цвета человеческого тела, бледно-розовый.
• Тёмно-… – тёмного оттенка (напр., тёмно-зелёный).
• Тёмный – по цвету близкий к чёрному.
• Тугашевый – см. Тагашиный.
• Тускло-… – со слабым оттенком; неблестящий (напр., тускло-зелёный).
• Тусклый – матовый, неблестящий; слабый, не яркий.
• Убагрый – см. Юбагрый (устар.).
• Угольно-чёрный – см. Угольный.
• Угольный – цвета угля, чёрный с блестящим оттенком.
• Ультрамариновый – ярко-синий.
• Фиалковый – цвета фиалки, светло-фиолетовый.
• Фиолетовый – цвета фиалки, синий с красноватым оттенком, лиловый (один из основных цветов).
• Фисташково-… – с фисташковым оттенком (напр., фисташково-серый).
• Фисташковый – цвета фисташки, светло-зелёный.
• Хаки – коричневато-зелёный с серым.
• Цветистый – яркий, пёстрый, разноцветный.
• Цинковый – цвета цинка, синевато-белый.
• Чало-пегий – смешанной масти – чалой и пегой; чалый с белыми пятнами (о масти животных).
• Чалый – серый с вкраплениями (о масти лошадей).
• Чанкирый – светлый, белый; лошадь серой (белой, пегой) масти с белой мордой и белыми копытами.
• Червлёный – багряный, тёмно-красного цвета (устар.).
• Червонный – красный, алый (устар.).
• Чермный – багровый, тёмно-красный (устар.).
• Чернильный – цвета чернил, тёмно-фиолетовый.
• Чёрный – самый тёмный из существующих цветов, цвета сажи, угля.
• Черчатый – красный (устар.).
• Чисто-… – чистого тона, без всяких примесей (напр., чисто-красный).
• Чубарый – с тёмными пятнами по светлой шерсти или вообще с пятнами другой шерсти (о масти лошадей).
• Шанжан (фр. changeant, от changer – изменять) – "двуличневый" цвет, переливающийся из одного в другой; с отливом; эффект переливающегося цвета.
• Шаровый – цвета бильярдного шара, цвета слоновой кости, кремовый; дымчатый; серо-голубой.
• Шафранный – цвета шафрана, красновато-жёлтый, жёлто-оранжевый с коричневым оттенком.
• Шафрановый – см. Шафранный.
• Эбонитовый (от греч. ebenos – черное дерево) – цвета эбонита, черный; темно-коричневый.
• Электрик – голубой, синий с серым отливом.
• Юбагр – см. Юбагрый (устар.).
• Юбагорый – см. Юбагрый (устар.).
• Юбагрый – багровый, светло-багряный; светло-синий (устар.).
• Ядовито-… – неприятно резкий (напр., ядовито-зеленый).
• Янтарно-… – с янтарным оттенком (напр., янтарно-оранжевый).
• Янтарно-зеленый – желто-зеленый, зеленый с янтарным оттенком.
• Янтарный – цвета янтаря, прозрачно-жёлтый.
• Яркий – резкий по чистоте и свежести тона.
• Ярко-… – с резким оттенком (напр., ярко-красный).
• Ясно-… – чистого светлого тона (напр., ясно-зелёный).
• Ясный – светлый, яркий, сияющий.
Список сокращений
напр. – например
перен. – переносно
поэт. – поэтическое
см. – смотри
устар. – устарелое
шутл. – шутливое
Составитель: Валерий Сидоров
http://www.liveinternet.ru/journal_post.php?journalid=4280344
Метки: словарь цвета оттенки |
Названия цветов и оттенков. |
Дневник |
Аделаида - красный оттенок лилового. По другим источникам, темно-синий. В 40-50-х годах XIX в. употреблялось в печати: встречается у Тургенева (”цвета аделаида, или, как у нас говорится, оделлоида”) и Достоевского (”Так этот галстух аделаидина цвета? - Аделаидина-с. А аграфенина цвета нет?”).
Адрианопольский - ярко-красный, от названия краски, которую производили из марены.
Адского пламени, адского огня - лиловый оттенок красного. Или перламутрово-красный. Или черный с красными разводами.
Алебастровый - бледно-желтый с матовым оттенком.
Ализариновый - цвет красных ализариновых чернил.
Альмандиновый - темно-вишневый.
Акажу - цвет “красного дерева”, от франц. аcajou.
Амарантовый - цвет, близкий к пурпурному, фиолетовому. От названия растения “амарант” - красота, бархатник, бархатка, петуший гребень (щирец - красная трава). Или же цвет древесины розового дерева, сиренево-розовый, светло-лиловый.
Амиантовый - цвет амианта (разновидности асбеста): белесый, грязновато-белый. аще всего - о цвете неба.
Бакановый (баканный) - от «бакан» - багряная краска, добываемая из червца; поддельная, из марены и др.
Багор - густо-красный с синеватым оттенком.
Бедра испуганной нимфы - оттенок розового. Возможно, возникло в начале ХIХ века с появлением нового сорта роз. (Существует еще цвет “бедра нимфы”. Это бледно-розовый, нимфа спокойна.) По другим сведениям, это был розовый с примесью охры. Таким цветом при императоре Павле красили подкладку военных мундиров. Но так как ткань для офицеров и солдат была разной по качеству, офицерский оттенок звался “бедром испуганной нимфы”, а солдатский - “ляжкой испуганной Машки”.
Берилловый - по названию берилла, прозрачного зеленовато-голубого камня.
Бисквитный - нежный серовато-зеленый.
Бискр - цвета желтоватой кожи для обивки мягкой мебели.
Бисмарк-фуриозо - коричневый с красный отливом.
Бисной - седой, серебристый.
Бистровый - цвет бистра, густой коричневый, бурый.
Бланжевый, или планшевый (от фр. blanc - белый), - кремовый оттенок белого. У Даля - тельный, телесный цвет.
Блокитный - сине-голубой. По-украински «блакитный» - именно голубой.
Блондовый - то же, что белобрысый (светловолосый, блондин).
Бордоского вина - красно-фиолетовый.
«Борода Абдель-Кадера», или «борода Абдель-Керима» - материал цвета белого с черным оттенком и серым отливом.
Бристольский голубой - ярко-голубой.
Брусничный - когда-то означало зеленый (по цвету листа брусники).
Брусьяный, брусвяный - красный, багряный, цвета брусники.
Буланый - серо-бежевый.
Бурнастый - то же, что бурый.
Бусый - темный голубо-серый или серо-голубой.
Вайдовый - синий. Вайда использовалась вместо индиго.
Веселая вдова - оттенок розового.
Вердепешевый - желтый или розовый оттенок зеленого (похож на зеленый персик).
Вердигри - зелено-серый, от франц. vert-de-gris.
Вермильон - ярко-красный, цвета алой киновари, от франц. vermil-lion.
Винный - желтовато-красный.
Влюбленной жабы - зеленовато-серый.
Вороний глаз - черный. Его рекомендовали для модных фраков. Добиться этого оттенка можно было, используя только высококачественную шерсть (низкосортная пряжа со временем приобретала рыжеватый оттенок).
Вощаный - цвет воска, от желто-серого до янтарно-желтого.
Гавана - серый с оттенком коричневого или наоборот.
Гаити - или розовый, или ярко-синий.
Гвоздичный - серый.
Гелиотроповый - цвета гелиотропа, темно-зеленый с пятнами красного или желтого цвета. Или же как цветок гелиотропа, серовато-лиловый.
Гиацинтовый - цвета гиацинта (камня), красный или золотисто-оранжевый.
Голова негра - с XVIII столетия выходцы из Африки достаточно часто встречались на московских или петербургских улицах, поэтому один из коричневых оттенков получил такое название.
Голубиной шейки - оттенок серого.
Гороховый - серый или грязно-желтый.
Гортензия - нежно-розовый.
Гридеперливый - жемчужный оттенок серого.
Гуляфный - красный, цвета спелых ягод шиповника. но встречалось и определение этого цвета, как “розового”.
Гусиного помета (мердуа) - желто-зеленый с коричневым отливом.
Двуличневый - с преливом, как бы двух цветов с одной стороны.
Дети Эдуарда - оттенок розового. (Дети Эдуарда IV, умершие в Тауэре?)
Джало санто - желтый, полученный из незрелых ягод крушины или жостера.
Дикий, дикенький - светло-серый.
Драконьей зелени - очень темный зелёный.
Дроковый - желтый, цвет краски из цветка дрока.
Дымный - устаревшая форма слова «дымчатый»
Жандарм - оттенок голубого. Слово появилось в конце ХIХ в. благодаря цвету жандармской формы.
Жаркий - оранжевый, насыщенно-оранжевый.
Железный - примерно то же, что нынешнее «стальной».
Жженого кофе - сложный оттенок коричневого.
Жженого хлеба - сложный оттенок коричневого.
Жиразол - молочный с радужным отливом, жиразол -
старое название благородного опала.
Жирафовый - желто-коричневый.
Жонкилевый - цвет нарцисса.
Зекрый - темный, светло-синий, сизый.
Инкарнатный - цвет сырой говядины, от лат. сarneus, мясной.
Испуганной мыши - нежно-серый цвет.
Иудина дерева - ярко-розовый (У Иудино дерева, или багряника, цветы ярко-розовые).
Какао-шуа - цвет горячего шоколада.
Камелопардовый - желтовато-коричневый.
Кардинал на соломе - сочетание желтого и красного (так французская аристократия протестовала по поводу заключения в Бастилию кардинала де Роган в связи с знаменитым делом об “ожерелье королевы”).
Кармазинный, кармезинный - насыщенно-красный, от франц. cramoisi, цвет старинного тонкого сукна кармазина.
Карминный, карминовый - оттенок ярко-красного.
Кармелитовый, капуциновый - чистый оттенок коричневого.
Касторовый - темно-серый, цвета кастора, суконной шерстяной ткани.
Кастрюльный - красновато-рыжий, цвет начищенной медной посуды.
Кипенный, кипенно-белый - белоснежный, цвет кипеня - белой пены, образующейся при кипении воды.
КашУ - рекомендовали в качестве синего, а несколько позже его преподносили как ярко-красный. В толковых словарях этот цвет часто трактуется как табачный.
Колумбиновый - сизый, от франц. colombin, «голубь».
Коричный - то же, что коричневый.
Королевский голубой - калька с англ. royal blue, ярко-голубой.
Кошенилевый - ярко-красный, слегка малиновый.
Краплачный, краповый - ярко-красный, от нем. Krapplack, цвет краски крапплака, добываемой из корня марены.
Кумачовый - цвет кумача, ярко-красной хлопчато-бумажной ткани.
Купоросный - пронзительно-голубой, цвет раствора медного купороса.
Кубовый - синий, насыщенно-синий, от названия растения куб (оно же - индиго).
Куропаткины глаза - светло-красный.
Лабрадоровый - цветa лабрадора, полевого шпата с красивым синим отливом.
Лавальер - желтовато-светло-коричневый. Вошел в моду, в отличие от юфтевого, только в середине XIX столетия.
Лани (от названия животного) - желтовато-коричневый.
Лесных каштанов - темный коричневый с рыжеватым оттенком.
Лилейный - нежно-белый, цвет белой лилии.
Лондонского дыма - тёмно-серый.
Лорд Байрон - темный коричневый с рыжеватым оттенком.
Лосинный - грязно-белый, цвета лосин.
Лягушки в обмороке - светлый серо-зеленый.
Магово-гуляфный - красно-розовый.
Маджента - ярко-красный, между красным и фиолетовым. Судя по тому, что в честь битвы при Сольферино в 1859 был назван один из цветов (см. ниже), а около города Маджента тогда же произошла еще одна битва, возможно, это название возникло тогда же.
Майский жук - цвет из красно-коричневой гамме с золотым отливом.
Маренго - серый с вкраплениями черного. Название появилось после битвы при Маренго в 1800 году. По одним сведениям, именно такого цвета были брюки Наполеона, по другим - ткани местного производства ручной работы были главным образом темно-серого цвета.
Маренго-клер - светло-серый.
Марин, марина - цвет светлой морской волны, от франц. marine, морской.
Маркизы Помпадур - оттенок розового. Она принимала активное участие в работе над созданием севрского фарфора. Редкий розовый цвет, полученный в результате многочисленных экспериментов, назван в ее честь - Rose Pompadour.
Массака - темно-красный с синим отливом. Встречается в “Войне и мире”, правда, там он «масака»: “На графине должно было быть масака бархатное платье”.
Медвежий (он же медвежьего ушка) - темно-каштановый оттенок коричневого.
Милори - темно-голубой, синий.
Мов - розовато-лиловый.
Мордоре, мардоре - цвет из красно-коричневой гаммы с золотым отливом. Название происходит от французского more dore, буквально «позолоченный мавр». Этот цвет был особенно модным в 1-й половине XIX века.
Московского пожара - похож на цвет давленой брусники.
Мурамный, муаровый - травянисто-зеленый.
Накаратовый, накаратный - оттенок красного, “жаркий”, алый. От франц. naca-rat.
Наваринского пламени с дымом (или дыма с пламенем) - темный оттенок серого, модный цвет сукна, который появился после победы русских над турками в Наваринской бухте в 1827-м. Упоминается в «Мертвых душах». По одному варианту, ичиков просит показать сукно «цветов темных, оливковых или бутылочных с искрою, приближающихся, так сказать, к бруснике», по другому - он желает получить сукно «больше искрасна, не к бутылке, но к бруснике чтобы приближалось». А на картинке в «Московском телеграфе» «фрак суконный, цвета наваринского дыма» - коричневый. вет с пламенем, очевидно, обозначает более светлые оттенки.
Нефритовый - насыщенный золотисто-жёлтый, как некоторые сорта чая.
Облакотный - цвета облака.
Оброщеный - багряный.
Орлецовый - красно-вишнево-розовый, цвета орлеца.
Опаловый - молочно-белый, матово-белый с желтизной или голубизной.
Орельдурсовый - темный коричневый с рыжеватым оттенком.
Осиновый - зеленый с сероватым оттенком.
Офитовый - цвета офита, зеленоватого мрамора.
Павлиний - синевато-лиловый.
Палевый - розовато-бежевый оттенок желтого, от франц. paille - “солома”. Согласно Далю, палевый - соломенного цвета, бледно-желтоватый. Бело-желтоватый, изжелта-белый; желто-белесоватый; о лошадях: соловый и изабелловый; о собаках: половый; о голубях: глинистый. Карамзин воспевал палевые сливки.
Парижская синь - ярко-синий.
Парижский голубой - cветло-голубой.
Парижской грязи - грязно-коричневый цвет. Появилось после знакомства публики с очерками Луи-Себастиана Мерсье “Картины Парижа”.
Парнасской розы - оттенок розового с фиолетовым отливом.
Паука, замышляющего преступление - темный оттенок серого. По другим источникам - черный с краснотой.
Пелесый - темный, бурый.
Перванш - бледно-голубой с сиреневым оттенком.
Перловый - жемчужно-серый, от франц. perle, перл, жемчуг.
Померанцевый - апельсиновый с розовым.
Порфирный, порфировый - пурпурный.
Последний вздох жако - желто-рыжий. Возможно, потому, что перед смертью глаза попугая жако желтеют.
Плавый - светло-желтый. У Даля - изжелта-беловатый, бело-желтый, соломенного цвета.
Празеленый - иссиня-зеленоватый.
Праземный - цвета празема, светло-зеленого кварца.
Прюнелевый - оттенок черного, получил название по цвету спелых ягод тутовника; сначала оттенок связывался с тканью прюнель, бывшей когда-то только черной.
Пукетовый - (от испорченного “букет”), расписанный цветами. У Островского: “Ты мне подари кусок материи на платье да платок пукетовый, французский”.
Пунцовый - ярко, густо или темно-алый (червчатый).
Пюсовый - бурый, коричневый оттенок красного, цвет раздавленной блохи - от французского puce - “блоха”. Новый словарь русского языка описывает его как просто темно-коричневый. (Были также оттенки “блоха в обмороке”, “блошиное брюшко” и - врут, наверное, - цвет “блохи в родильной горячке”).
Ранжевый - то же, что оранжевый.
Резвая пастушка - оттенок розового.
Рвота императрицы - оттенок коричневого.
Редрый - бурый, рыжий, красноватый.
Розовый пепел - нежно-серый цвет, отливающий в розовый.
Савоярский - цвет из красно-коричневой гаммы с золотым отливом.
Семги - оттенок розового.
Селадоновый - серовато-зеленый.
Сизый - цвет голубя, после просто синий.
Силковый - голубой, васильковый.
Сине-алый - темно-фиолетовый.
Синетный - церковное слово, означающее “сплошь синий”.
Синявый - с синим отливом.
Скарлатный - ярко-красный, от англ. scarlet.
Смурый - коричневый оттенок серого, грязно-серый.
Соловый - серый. По этому цвету назван соловей.
Сольферино - ярко-красный. Назван в честь битвы при Сольферино в австро-итало-французской войн в 1859.
Сомо - розовато-желтый. Встречается в “Войне и мире”.
Старой розы - грязновато-розовый, ненасыщенный цветом.
Стризовый - ярко-красный.
Сюрприз дофина. Он же - цвет детской неожиданности. По легенде в Париже принялись красить ткани в цвет обделанных пеленок после того, как Мария Антуанетта продемонстрировала придворным своего только что рожденного двухчасового сына, который перед ними “оскандалился”.
Танго - оранжевый с коричневым оттенком.
Таусинный - синий, от слова “павлин”. Синевато-лиловый. Согласно Далю - темносиний, согласно Новому словарю русского языка - темно-синий с вишневым отливом. Есть варианты тагашинный, тагашовый.
Терракотовый - коричневый оттенка красного кирпича, ржавчины.
Турмалиновый - темно-малиновый, цвета полудрагоценного камня турмалина.
Фернамбук - изжелта-красный, краска, добываемая из древесины фернамбука.
Фисташковый - грязновато-зеленый.
Фрез, фрезовый - цвет раздавленной земляники, светло-малиновый. Согласно Новому словарю русского языка - розовый с сиреневым оттенком. От франц. fraise, земляника.
Фуксии - насыщенный розовый.
Цинковый - цвета цинка, синевато-белый.
Червчатый - смесь багряного с синим, ярко-малиновый.
Чермной - искрасна-рыжий.
Чесучовый - цвета чесучи, желтовато-песочной шелковой ткани.
Шампань - прозрачно-желтый, цвета шампанского.
Шамуб - светлый рыже-коричневый, от франц. chamoi, верблюд.
Шанжан - цвет с переливающимися оттенками
Шарлах - ярко-красный, от названия краски.
Шартрез - жёлто-зелёный.
Шмальтовый - голубой, от названия краски, которую делали из толченого синего стекла (смальты).
Экрю - цвета слоновой кости или небеленого полотна, серовато-белый.
Электрик - цвета морской волны, голубой, синий с серым отливом.
Электрон - ярко-голубой с прозеленью.
Юбагрый (убагрый) - багровый, светло-багряный; светло-синий.
Юфтевый - желтовато-светло-коричневый. Цвет юфти был широко распространен в первой четверти XIX века.
Яхонтовый - красный, фиолетовый или темно-голубой.
Смотреть здесь: http://aretiada.livejournal.com/129576.html
Метки: словарь цвета оттенки |
Англо-русский словарь аббревиатур и сокращений |
Сокращение | Развернуть | Перевод, комментарий |
---|---|---|
alt | alternate | попеременно |
beg | begining | начало |
bet | between | между |
BO | bind off | последний ряд |
CA | color A | цвет А (в многоцветном вязании) |
CB | color B | цвет B (в многоцветном вязании) |
СС | contrasting color | контрастный цвет, дополнительный цвет |
CDD | centered double decrease | Способ убавления: снять две петли вместе, следующую провязать лицевой, которую затем протянуть через снятые петли. |
CN | cable needle | круговые спицы |
CO | cast on | начальный ряд, набрать |
cont | continue | продолжить |
cross 2 L | cross 2 stitches to the left | Перенести две петли изнаночным приемом на дополнительную спицу перед работой, провязать следующие две петли лицевыми, затем провязать лицевыми петли с дополнительной спицы. |
cross 2 R | cross 2 stitches to the right | Перенести две петли изнаночным приемом на дополнительную спицу позади работы, провязать следующие две петли лицевыми, затем провязать лицевыми петли с дополнительной спицы. |
dec | decrease | убавление |
DPN = DP | double pointed needles | чулочные спицы, набор спиц для кругового вязания, обоюдоострые спицы |
edge st | edge stitch | кромочная петля |
end on RS | end on right side | Закончить работу на лицевой стороне. |
end on WS | end on wrong side | Закончить работу на изнаночной стороне. |
EON | end of needle | конец спицы |
EOR |
end of row every other row |
конец ряда каждый последующий ряд |
FC | front cross | переместить спереди |
FL | front loop | передняя стенка |
fol | follow | следующий |
G st | garter stitch | Платочная вязка: все ряды - либо только лицевыми, либо только изнаночными. |
grp(s) | group(s) | группа (группы) |
inc | increase | прибавление |
K | knit | лицевая петля |
K tbl = K1 tbl = K1b | knit through the back loop | лицевая за заднюю стенку |
K-B | knit stitch in row below | Лицевая спущенная: ввести спицу в петлю нижнего ряда, провязать ее лицевой, а затем сбросить с левой спицы вместе с верхней петлей. |
K1f&B=KFB | knit 1 stitch in the front , then in the back | Способ прибавить петлю. Из одной петли вывязать две лицевые: одну - за переднюю стенку, другую - за заднюю. |
K2 tog | knit 2 stitches together | Провязать две петли вместе лицевой. |
K2 tog tbl | knit 2 stitches together through the back loop | Провязать две петли вместе лицевой за заднюю стенку. |
KLL | knit left loop | Способ добавления петли: захватить левой спицей петлю на два ряда ниже, чем та, которую только что вывязали, и провязать ее лицевой. |
KRL | knit right loop | Способ добавления петли: на левую спицу поднимаем петлю точно под той, которая должна быть сейчас провязана, и провязываем ее лицевой. |
KSP | knit, slip, pass | Способ убавления: провязать петлю лицевой, вернуть ее обратно на левую спицу, перенести следующую петлю на левой спице поверх провязанной. Результат перенести на правую спицу. |
K2SP | knit 2, slip, pass | Способ двойного убавления: провязать две петли вместе лицевой, перенести петлю обратно на левую спицу, перенести следующую петлю на левой спице поверх провязанной. Результат перенести на правую спицу. |
LC = cross 2 L | ||
LH | left hand | левая рука |
lp(s) | loop(s) | стенка (стенки) |
LT | left twist | Пропустив одну петлю, провязать вторую лицевой за заднюю стенку, затем провязать пропущенную петлю лицевой за переднюю стенку. |
MB | make bobble | сделать шишечку |
MC | main color | основной цвет |
M1 | make 1 | Добавить одну петлю. Способ, которым это следует осуществить, не оговаривается. |
M1A | make 1away | Способ добавления петли: на правую cпицу рабочей нитью добавить одну петлю как при добавлении петель в конце ряда. Нить при этом должна идти сзади новой петли. |
M1L = M1B | make 1 front (left) | Способ добавления петли из протяжки: левая спица движением перед протяжкой и под нее получает дополнительную петлю, которая провязывается лицевой за заднюю стенку. |
M1R = M1B | make 1 back (right) | Способ добавления петли из протяжки: левая спица движением позади протяжки и под нее получает дополнительную петлю, которая провязывается лицевой за переднюю стенку. |
M1T = M1A | make 1 towards | Способ добавления петли: на правую cпицу рабочей нитью добавить одну петлю как при добавлении петель в конце ряда. Нить при этом должна идти спереди новой петли. |
P | purl | изнаночная |
p tbl = P1 tbl = P1B | purl stitch through the back loop | изнаночная за заднюю стенку |
P-B | purl stitch in the row below | Провязать изнаночной петлю, лежащую на ряд ниже, чем та, которую бы сейчас провязывали. Как правило, речь идет о провязывании за заднюю стенку. |
P-wise | purl wise | как изнаночную |
P1f&B = PFB | purl 1 stitch front & back | Провязать одну и ту же петлю изнаночной сначала за переднюю стенку, а затем за заднюю. |
P2tog | purl 2 stitches together | Провязать две петли вместе изнаночной. |
P2tog tbl | purl 2 together through the back loop | Две петли вместе изнаночной за заднюю стенку. |
pat(s) = patt(s) | pattern(s) | образец, описание |
pm | place maker | поместить маркер |
PSSO | pass slip stitch over knit stitch | Протянуть провязанную лицевой петлю через снятую. |
PNSO | pass next stitch over | перенести следующую петлю поверх |
prev | previous | предыдущий |
PU | pick up stitch | петли, набранные по боковой кромке. |
RC = cross 2 R | right cross | |
rem | remaining | остаток |
rep(s) | repeat(s) | повтор(ы), раппорт |
rev St st | reverse stockinette/stocking stitch | Изнаночная гладь: изнаночные петли в лицевых рядах, лицевые петли в изнаночных рядах. |
RH | right hand | правая рука |
rib | ribbing | Резинка. Например, K1 P1 rib - обозначение резинки 1х1 |
rnd(s) | round(s) | ряд (ряды) |
RS | right side | лицевая сторона |
RT | right twist | Провязать две петли вместе лицевой, затем, не снимая результирующую петлю с левой спицы, провязать крайнюю из двух провязанных петель лицевой. |
seed st | seed stitch | жемчужная вязка |
sk | skip | пропустить |
SKP = SKPO = sl1, k1, PSSO | slip, knit. pass | Снять одну петлю, следующую провязать лицевой, пропустить провязанную через снятую. |
SP2P | slip 1, knit 2 together, pass slip stitch over | Двойное убавление: снять одну петлю, две последующие вместе лицевой, пропустить лицевую через снятую. |
sl = S | slip | Снять петлю. Если нет никаких указаний, снять как изнаночную. Однако если речь идет об убавлении петель, то: снимать как лицевую в лицевых рядах и как изнаночную в изнаночных. |
sl1k = sl1 k-wise | slip a stitch knit-wise | Снять петлю как лицевую. |
sl1p = sl1 p-wise | slip a stitch purl-wise | Снять петлю как изнаночную. |
slip knot | петля со скользящим узлом. | |
sp(s) | space(s) | пространство, интервал(ы) |
SSK | slip, slip, knit | Способ убавления петель: снять петлю как лицевую, снять следующую петлю как лицевую, ввести левую спицу в только что снятые петли и провязать их одной лицевой. |
SS | slip stitch | снятая петля |
SSK (improved) = sl1, sl1 p-wise, knit slipped sts tog | Способ убавления петель: снять одну петлю как лицевую, следующую петлю снять как изнаночную, ввести левую спицу в только что снятые спицы и провязать их одной лицевой. | |
SSP | slip, slip, purl | Способ убавления петель, обычно применяемый на изнаночной стороне: две петли снимаются по очереди как лицевые, затем перемещаются обратно на левую спицу и провязываются вместе изнаночной. |
SSSK | slip, slip, slip, knit | Способ двойного убавления: три петли по очереди снимаются как лицевые, затем левая спица вводится внутрь всех трех, после чего они провязываются одной лицевой. |
st(s) | stitch(es) | петля (петли) |
St st | Stockinette/Stocking stitch | Лицевая гладь: лицевые петли в лицевых рядах и изнаночные - в изнаночных. |
TBL | through back loop | за заднюю стенку |
tog | together | вместе |
WF | wool forward | Ажурная петля между двумя лицевыми: нить перед работой, сделав накид, провязать следующую петлю лицевой. |
WON | wool over needle | Ажурная петля между лицевой и изнаночной: нить перед работой, набросить ее на правую спицу спереди назад и, придерживая, провязать следующую петлю изнаночной. |
WRN | wool round needle | Ажурная петля между двумя изнаночными: накинув рабочую нить на правую спицу и придерживая ее, провязать следующую петлю изнаночной. |
WS | wrong side | изнаночная сторона |
WYIB | with yarn in back | нить позади работы |
WYIF | with yarn in front | нить впереди работы |
YFWD = YF | yarn forward | нить сзади |
YO = YFON = YFRN = YON =YRN | yarn over | Накид движением правой спицы относительно рабочей нити как при вывязывании лицевой петли. |
YO2 = YO twice | yarn over twice | двойной накид |
Сокращение | Развернуть | Перевод, комментарий |
---|---|---|
bl(s) | block(s) | В филейном вязании: заполненная клетка. |
BPHDC | back post half double crochet | рельефный изнаночный столбик с накидом |
BPTR | back post triple | рельефный изнаночный столбик с двумя накидами |
ch | chain | воздушная петля |
cl | cluster | как правило, группа столбиков с общей вершиной |
DC | double crochet | столбик с накидом |
FPHDC | front post half double crochet | рельефный лицевой столбик с накидом |
FPTR | front post triple | рельефный лицевой столбик с двумя накидами |
HDC | half double crochet | полустолбик |
HDCTBL | half double crochet worked in the back loop | полустолбик за заднюю стенку |
HDCTFL | half double crochet worked in the front loop | полустолбик за переднюю стенку |
hk | hook | крючок |
lp(s) | loop(s) | петля, дуга |
p | picot | Пико из 3-4-х воздушных петель |
SC | single crochet | полустолбик |
TC | triple (treble) crochet | столбик с двумя накидами |
Special thanks to http://www.knittinghelp.com/
английский | американский | русский |
C | ||
chain (ch) | chain (ch) | цепочка |
D | ||
double crochet (dc) | single crochet (sc) | столбик без накида |
double treble crochet (dtr) | treble crochet | столбик с двумя накидами |
H | ||
half treble crochet (htr) | half double crochet (hdc) | полустолбик с накидом |
S | ||
slip stitch (sl st) | slip stitch (sl st) | соединительный столбик |
T | ||
treble crochet (tc) | double crochet (dc) | столбик с накидом |
triple treble crochet (ttc) | double treble crochet (dtc) | столбик с тремя накидами |
Метки: словарь |
Страницы: | [2] 1 |