Без заголовка |
Стоит сохранить этот пост себе в цитатник, как сразу же последует хорошая новость о денежной прибавке. Мысли материальны! Работает :)
Кто не верит - проходим мимо, кто верит убедится сам!

Серия сообщений "Интересное в мире":
Часть 1 - Пусть Ваша жизнь будет такой же легкой и воздушной...
Часть 2 - Хотите увидеть две Луны над Землей?
...
Часть 15 - Узнайте какой интерьер подходит Вам по знаку зодиака!
Часть 16 - Лучшее время для стрижек по фазам луны!
Часть 17 - Как привлечь деньги!
Часть 18 - Спящие мышки в ореховых скорлупках
Часть 19 - Как очистить разные пятна.
...
Часть 40 - Соотношение роста и веса.
Часть 41 - Что принято дарить на годовщины свадеб
Часть 42 - Хотите уютный домик?
|
|
Без заголовка |
|
|
|
Без заголовка |

|
|
Без заголовка |
Вот решил выложить как бы к Хеллоуину.Я его использую аж с 93-го года.Что это?Не могу сказать.Было дело,пришлось заглянуть туда, куда не следует лезть...Вот и улыбнулся он мне тогда.Короче он покоритель.Покоряет все и всякого.Очень мощный помощник.Вам не могут отказать,вас любят,вас боятся,вас,уважают...Ну вы поняли суть.Рисуем с намерением ,что вы покоряете всех и всякого,активируем как привыкли.

|
|
Став Бизнес. Защита, процветание, удaча. |
Став Бизнес. Защита, процветание, удaча.
АМАЛИЯ
Став этот делался с учетом того, что товар дорогой, конкуренция жестокая, и конкуренты уже имеют возможность и профессионалам заплатить. То есть когда колдуны не самодеятельные. Работа включает в себя защиту, став на удачу и развитие, и ловушку для удачи (по сути с элементами крадника) то есть активного действия. Работа для случая, когда нужна победа любыми средствами
|
|
Древнеисландский алфавит |
В древнеисландском алфавите 35 букв:
a, á, b, d, ð, e, é, f, g, h, i, í, j, k, l, m, n, o, ó, p, r, s, t, u, ú, v. x, y, ý, z, þ, ǽ (æ), ø, ǿ (œ), ǫ
Примечание 1: Перечисленные буквы для гласных даются по рукописям середины XIII века (это — так называемая нормализация). В разные времена количество букв менялось, их употребление было не всегда последовательным.
В древнеисландском языке 16 гласных звуков, которые на письме обозначаются следующими буквами:
a, á, e, é, i, í, o, ó, u, ú, y, ý, ǽ, ø, ǿ, ǫ
Примечание 2: В отличие от русского языка, древнеисландские гласные, помимо всего прочего, различались по долготе. Например, существовало долгое «о» и краткое «о». Долота обозначается штрихом над буквой («á», «í», «ó» и т.п.).
Ниже приводятся правила чтения для каждой буквы:
a — читается так же, как русское «a» в слове «танк».
á — читается примерно как русское долгое «o», но нижняя челюсть при этом сильно опущена («открытое о»). Соответствует английскому «or» в слове «port».
e — читается так же, как русское «е» в слове «мел».
é — читается как долгий «е».
i — читается так же, как русское «и» в слове «пик».
í — читается как долгий «i».
o — читается так же, как русское «о» в слове «полка».
ó — читается как долгий «о»
u — читается так же, как русское «y» в слове «шкура».
ú — читается как долгий «u».
y — соответствия в русском языке нет. При произнесении этого звука органы речи располагаются как и при произнесении «i», а губы принимают форму для для «u». Похожие звуки есть в немецком и французском языках: «über» (нем.), «sûr» (франц.).
ý — читается как долгий «y».
ǽ — соответствия в русском языке нет. При произнесении этого звука нижняя челюсть опущена, кончик языка касается нижних зубов, спинка языка приподнята. Этот звук долгий, поэтому и произносится он протяжно. Имеет соответствие в немецком («Mädchen») и английском («hare»).
ø — соответствия звуку, передаваемому этой буквой, тоже нет в русском языке. Органы речи расположены так же, как и при чтении «е», но губы округлены и вытянуты вперед. Имеет соответствие в немецком («können») и французском («jeudi») языках.
ǿ — читается как долгий «ø».
ǫ — не имеет соответствия в русском языке. При произнесении этого звука органы речи расположены так же, как и при произнесении «а», но губы округлены, как для «o». Краткий звук. Имеет соответствие в английском языке («pot»).
Сочетания гласных ei, au, ey («дифтонги») читаются как один слог.
Будет замечательно, если у Вас хватит сил и терпения научиться читать точно все гласные древнеисландского языка. Тем не менее, практической надобности в этом нет. Во-первых, приведенное описание гласных звуков — это всего лишь одна из реконструкций произношения для мертвого языка. Поэтому даже у ученых-скандинавистов нет абсолютной уверенности, что, например, «á» читается как сильно открытое русское «о», а не как-нибудь иначе. Во-вторых, в процессе развития древнеисландского языка некоторые звуки исчезли или изменились, соответственно, изменилось и прочтение некоторых букв. Например, уже в середине XIII века «ǫ» читается одинаково с «ø». В-третьих, для того, чтобы научится читать на древнеисландском (это касается любого мертвого языка), совсем не обязательно правильно воспроизводить все звуки, потому что общаться на этом языке вам не придется. Выучить мертвый язык значит освоить грамматику и лексику, а не гипотетически реконструированное произношение.
Поэтому имеет смысл придерживаться упрощенного чтения. Его правила можно сформулировать так:
Чтобы завершить описание древнеисландских гласных, приведем их фонологическое описание в виде таблицы. Она может помочь Вам, только если вы разбираетесь в фонетике!
| Передний ряд | Задний ряд | ||||||
| неогубленные | огубленные | неогубленные | огубленные | ||||
| краткие | долгие | краткие | долгие | краткие | долгие | краткие | долгие |
| [ı] | [i:] | [y] | [y:] | [u] | [u:] | ||
| [e] | [e:] | [ø] | [ø:] | [o] | [o:] | ||
| [ɛ:] | [ɔ:] | ||||||
| [ɑ] | [ɒ] | ||||||
Соответствия звук — буква:
[ı] — i
[i:] — í
[e] — e
[e:] — é
[ɛ:] — ǽ
[y] — y
[y:] — ý
[ø] — ø
[ø:] — ǿ
[ɒ] — ǫ
[u] — u
[u:] — ú
[o] — o
[o:] — ó
[ɔ:] — á
[ɑ] — a
Ниже описываются буквы для согласных древнеисландского языка и правила их чтения:
b — читается так же, как русское «б» в слове «баня»
d — читается так же, как русское «д» в слове «дар»
j — читается так же, как русское «й» в слове «май».
k — читается так же, как русское «к» в слове «корова».
l — читается так же, как русское «л» в слове «плакать».
m — читается так же, как русское «м» в слове «мак».
n — читается так же, как русское «н» в слове «надо».
p — читается так же, как русское «п» в слове «пар».
r — читается так же, как русское «р» в слове «рама».
s — читается так же, как русское «с» в слове «сало».
t — читается так же, как русское «t» в слове «тачка».
v — читается так же, как русское «в» в слове «вата».
z — читается так же, как русское «ц» в слове «отец».
x — соответствует сочетанию «ks».
h — согласный звук, обозначаемый этой буквой, похож на русское «х» в слове «ах». Соответствия этому звуку есть в английском («have») и немецком языках («haben»). Этот звук похож на шум выдоха, который возникает, если подышать на стекло, чтобы оно запотело.
f — в начале слова («fara»), в удвоении («offra») и перед глухими согласными («f», «h», «k», «p», «s», «t», «z», «þ», напр.: «tylfþ») читается как русское «ф» в слове «факел». В других положениях читается как русское «в» в слове «товар», напр.: «hrafn».
g — в начале слова («gás»), после носового («m», «n», напр.: «Gangleri») и в удвоении («liggja») читается как русское «г» в слове «нога». В остальных случаях читается как «г» в словах «Бога», «Господи», «ага» («звонкий х»). Имеет соответствие в украинском языке: «гарный».
ð — не имеет соответствия в русском языке; при произнесении кончик языка касается верхних и нижних зубов, неплотно прижимаясь к ним. Этот звук звонкий. Имеет соответствие в английском: «this».
þ — также не имеет соответствия в русском языке. Представляет собой глухой аналог «ð». Имеет соответствие в английском: «thus».
Чтобы закрепить полученные сведения по фонетике древнеисландского языка, сделайте следующие упражнения. Добейтесь беглого чтения текстов вслух.
1. Прочитайте вслух слова:
Valhǫll, haukr, frasǫgn, djúpúðigr, jarl, aðal, leika, kaupa, tengðir, hraustingr, ǫnd, Gizurr, ágǽtr, ørvǽnn, auðinn, níðr, vǽtr, gamall, Danmǫrk, fǿra, jǫtunheimar, dǫglingr, Sigurðr, angra, Fáfnir, Þórr, vǫrðr, álfr, yrkja, Guðrún, jaxl, vitr, sjalfr, byggja, eða, Helga, affaradagr, geta, Ásgarðr, mannz, hǫfðingi, jǫrð, lǿkr, hǫggva, øx, þú, ganga, brinna, meiðmar, Egill, hlýða, ey, faðir, Ísland, Finnzleif, tylfþ, kvǽði, lǫgsǫgumaðr, mjǫk, heil, Tryggvi, reiðr, saga, sǫgn, tíðindi, átrúnadr, ulfr, vaxa, yðr, þriði, Aðils, af, því.
2. Отработайте произношение:
Hnoðri úr norðri verður að veðri þó síðar verði.
Stebbi stóð á strǫndu og var að troða strý, en strý var ekki troðið nema Stebbi træði strý. Eintreður Stebbi strý, tvítreður Stebbi strý, þrítreður Stebbi strý…
Krummi krunkar úti, kallar á nafna sinn.
Ég fann hǫfuð af hrúti, hrygg og gǽruskinn.
Komdu nú og kroppadu með mér, krummi nafni minn.
Примечание 3: Тексты упражнения 2 — на современном исландском языке.
3. Выучите наизусть:
At kveldi skal dag leyfa,
konu, er brennd er,
mæki, er reyndr er,
mey, er gefin er,
ís, er yfir kemr,
ǫl, er drukkit er.
(«Речи Высокого» из «Старшей Эдды»)
© Анху
|
|
Топ 7 необычных систем письменности |
Кириллица русской азбуки многим из нас видится совершенной системой письменности, не требующей закорючек и умляутов. Как слово слышится, так оно и пишется. Какие буквы видятся, те и произносятся. Буквы для нечленораздельных звуков можно заимствовать из кириллических азбук народов Азии или выдумывать самостоятельно, никто за это не накажет.
Алфавит языка английского — короче на 7 символов, поэтому для отображения некоторых звуков, которых не было в речи древних римлян, приходится буквы комбинировать. К этому тоже легко привыкнуть, быстро усвоив простые правила. В некоторых иных системах письменности один знак может означать целый слог или даже слово. Китайские иероглифы — те вообще отображают целостные объекты и концепции. Человеку, не ученому им с детства, трудно научиться читать иероглифы Китая в зрелом возрасте. Но есть на свете и более странные, необычные системы письма, в которых разбирается лишь узкий круг людей — те, кому это действительно нужно.

1. Нушу
В южнокитайской провинции Хунань с 12-го столетия используется уникальный алфавит, который называется Нушу. Чудесность его в том, что Нушу пользуются исключительно женщины. Это их секретная азбука. Дело в том, что до наступления 20 века, до революции в Китае девочкам провинции Хунань запрещалось ходить в школу, из-за чего они лишались возможности учить нормальные иероглифы. Старушки обучали девочек азбуке Нушу — своему, дамскому варианту китайской иероглифической письменности.

В отличие от китайских, буквы азбуки Нушу обозначают целый слог. Этих букв около тысячи. Может показаться, что выучить 1000 символов — очень трудная задача. Однако образованные китайцы знают в 7 с хвостиком раз больше знаков для передачи звуков.


2. Руны
Скандинавские эпосы повествуют о том, что руническое письмо придумал верховный бог Один, после того, как провисел на дереве 9 дней без еды и питья. Алфавит рун использовался народами Северной Европы с 1-го по 12 век. Рунами не только писали, на них гадали. Потому каждый символ азбуки варягов означал и отдельный звук, и целое слово, наполненное тайными смыслами.

В 1980-м году рунические таблички для гадания вернулись в моду и стали применяться прорицателями наряду с колодами карт Таро. Считается, что руны предсказывают будущее точнее, если их лично нарисовать кровью бога Одина.


3. Каллиграммы
Религии Ближнего и Среднего Востока, иудаизм и ислам, исстари запрещали верующим рисовать живых существ, дабы не сотворяли себе идолов. И художники придумали верный способ обойти запрет, пользуясь искусством создания каллиграмм — визуальных изображений, составленных из небольших слов. Если брать слова сии из священных текстов, то ими можно нарисовать хоть павлина, хоть слона (только не свинью, пожалуйста), и никто худого не скажет.


Вот исламские каллиграфы и «раззадорились». Используя строки из Корана, они стали изображать животных, фигуры людей, растения, неодушевленные мечи и мечети. Примерно в 9 столетии художники-иудеи изобрели т.н. микрографию — искусство создания картинок из маленьких букв еврейского алфавита.


4. Тифинаг
Древнеливийское письмо «тифинаг» происходит из древнего, сильно измененного финикийского алфавита. Тифинаг похож на азбуку инопланетных захватчиков из фантастического кино, однако им в Северной Африке по сей день пользуются берберы — аборигенные жители Марокко и Алжира. Тифинагом пользовались и коренные жители Канарских островов — гуанчи, смешавшиеся с испанцами и принявшие латинскую письменность. До 2003 года в Марокко пользоваться древнеливийским письмом было запрещено из политических соображений, но теперь это официальный шрифт берберского народа.


Самое интересное в тифинаге то, из чего он состоит — прямых и острых углов, жирных точек и идеальных окружностей. Чем-то напоминает руны, чем-то — радиоэлектронную схему. Побывав в некоторых районах Алжира и почитав таблички да надписи на стенах, можно ощутить себя на другой планете. И быть недалеко от истины.


Загадочные азбуки, как и загадочные языки, умирают, становясь ненужными. Если же народ хочет сохранить свою идентичность, он бережет свой алфавит, сколь бы ненужным он не был. Так, полноправным членом североамериканского племени чероки может стать лишь тот индеец, который сдаст экзамен на знание письма чероки, разработанного краснокожим «ломоносовым», вождем Секвойей, в 1819 году на основе неправильно понятой латиницы.

Когда-нибудь мы обязательно побываем в гостях у индейцев-шифровальщиков, а сейчас продолжим изучение семерки самых необычных систем письменности на Земле.
5. Манускрипт Войнича
Рукопись, называемая манускриптом Войнича, датируется началом 15 века и представляет собой 240 пергаментных страниц величайшей загадки. Она написана на неизвестном алфавите, не похожем ни на одну систему письма, поэтому по сей день эту странную рукопись с рисунками не удалось расшифровать. В книге нет ни одного слова длиннее 10 букв. На рисунках в цвете изображены растения, астрономические символы и много бессмысленного. Возникает вопрос: что курил автор? Кстати, Войнич — это революционер российского происхождения, который купил у иезуитов таинственный скрипт в 1912 году. Его жена написала бестселлер времен наших бабушек, роман «Овод».


Чтобы ответить на вопрос о курении, надо погрузиться в пучину теорий. Существует множество версий авторства и языка рукописи Войнича: это язык, придуманный самим автором; это реальный язык, но тщательно закодированный; это бессмыслица со скрытым посланием; автор ничего не курил, онсумасшедший. Последняя версия: текст написан на «протоукраинском» языке. Ныне манускрипт находится в Йельском Университете, тому, кто его разгадает и переведет на человеческий язык, полагаются респект и уважуха.


6. Наси
Народ наси проживает на Юго-Западе Китая. Это этническое лоло-бирманское меньшинство насчитывает 309 тысяч человек. Система письменности наси, называемая Наси или Донгба, существует уже тысячу лет и настолько сложна, что учиться ей пользоваться надо 15 лет.


Азбука Наси кажется простой и забавной, потому что, словно комикс, состоит из картинок — пиктограмм. Человечки, животные… Но на самом деле в текстах Наси все весьма запутано, целые слова то выпадают из канвы повествования, то заменяются «чужими» картинками. В наши дни азбукой Донгба владеют лишь несколько пожилых священников. Молодежь пользуется латиницей.


7. Алфавит ведьм
Неизвестного происхождения азбука или шифровальная система, также известная как Фивский алфавит. Таблица соответствия ведьмовских и латинских букв впервые увидела свет в 1519 году в манускрипте «Полиграфия», а ее авторство приписывается некому Гонорию из города Фивы. Неизвестно, реален ли этот человек, вымышлен ли.



В наши дни интерес к Фивскому письму проявили адепты западной неоязыческой религии Викка, придуманной Джеральдом Гарднером — отставным чиновником, внезапно ощутившим себя колдуном. Виккане верят в магию и полны секретов. Для записи тайных текстов и создания татуировок они пользуются алфавитом ведьм. Сейчас это модно.

|
|
Руны |


Происхождение рун
Однажды читатели рассказали мне о чудесном сайте "Омниглот, путеводитель по алфавитам", на котором есть алфавиты самых различных народов. В некоторых из них мы можем заметить связь с рунической системой Севера, а по некоторым и проследить их развитие и взаимовлияние. Этрусский и латинский алфавиты могли стать источником рун, но могли и не стать. Итак, вся информация, представленная ниже, принадлежит взята именно с сайта Омниглота.
Для начала давайте взглянем на главные рунические алфавиты (называемые "футарк" по первым шести буквам). Существуют много вариаций рунических алфавитов, но самые известные - Старший, Англо-саксонский и Младший.
Руны использовались для написания на многих языках, включая готский, германский, фризский, английский, датский, шведский, норвежский, исландский, литовский, русский, иврит и другие семитские языки (все благодаря торговым связям с хазарами, семитскому племени торговцев Шелкового пути).
Руны могут читаться как слева направо, так и справа налево, даже на одной и той же вещи, поэтому рунескрипты довольно трудны для прочтения. Кроме того, дело усложняется тем, что мастера зачастую зашифровали свои надписи одним им известным шифром
Старший Футарк
Старший Футарк является самым дренвим руническим алфавитом, который использовался на в той части Европы, где жили германские племена, включая Скандинавию. Остальные рунические алфавиты, скорее всего, берут начало именно от Старшего Футарка. Названия букв даются в германской транскрипции.

Англо-саксонский Футарк
"Многие дополнительные буквы были добавлены к руническому алфавиту в англо-саксонском и древнеанглийском. Скорее всего, руны принесли на британские острова в 5 веке англы, саксоны, юты и фризы (называемые англо-саксонами), которые использовали их вплоть до 11 века. Рунескрипты находятся в оновном на украшениях, оружии и камнях, и очень редко на манускриптах".

Младший (Скандинавский) Футарк
Этой версией рунического алфавита иногда пользовались в Скандинавии, в частности в Дании и Швеции, вплоть до 17 века.

В общности символов следующих алфавитов чувствуется миграция народов с востока на запад. Народы и языки северной Европы являются "индоевропейскими" из-за миграции, поэтому обычаи, традиции, языки, мифология и алфавиты этих стран имеют единое проихождение.
Этрусские алфавиты
Предполагается, что этрусский алфавит произошел от греческого, принесенного греческими колонистами в Италию. Самое ранее описание датируется серединой 6 века до н.э.
Сейчас найдено более 10000 этрусских надписей, сделанных на надгробиях, вазах, статуях, зеркалах и украшениях, в том числе найдены фрагменты этрусской книги, сделанной на холсте.
Большинство этрусских надписей представляют собой горизонтальные надписи, читающиеся слева направо, хотя некоторые могут читаться как справа налево, так и слева направо.
Для письма использовался этрусский язык, на котором говорили этруски. Они жили в Этрурии (Тоскания и Умбрия) где-то с 8 века до н.э. по 1 век н.э.
Древнеэтрусский
алфавит (7-5 век до н.э.):

Новоэтрусский
алфавит (4-3 век до н.э.):

Латинские алфавиты
Староитальянские алфавиты произошли от западногреческого, принесенного греческими колонистами на Сицилию и западное побережье Италии. Большинство остальных алфавитах, используемых в Италии, скорее всего, произошли от этрусского.
Древнелатинский
Самые ранние записи на латыни датируются 6 веком до н.э. С 7 века до н.э. проиходит адаптация этрусского языка к греческим заимствованиям (например, буквы Y и Z были взяты из греческого). Так появляется латынь. Далее буквы будут заимствоваться и из других языков.

Фалисканский

Марсилианский

Среднеадриатический

Северно-писинский

Осканский

Умбрийский

Римский алфавит для латиницы
Римляне использовали всего лишь 23 буквы, не было более поздних K,X,Y и Z, использующихся только для написания слов греческого проихождения. Буквы J,U и W добавились уже на поздних этапах развития языка, также для написания заимствований. J стало вариантом I, U - вариантом V, а W представляло собой "двойное V" (так называемый "дубль в") для различия в звуках [w], которые в принципе были и не нужны в латыни.
Другие алфавиты
Но какие же еще алфавиты могли повлиять на развитие рун? Вспомните, на протяжении челой тысячи лет шло Великое Переселение народов, затронувшее как Средний Восток, так и Европу и северную Африку. Древние люди путешествовали - и много! - задолго до викингов, которых стали называть исследователями и торговцами.
Венгерские руны
Венгерские руны (Székely Rovásírás) произошли от шрифта Kök Turki, используемого в Центральной Азии. Существовали до прихода первого христианского короля, который приказал уничтожить все письмена. Хотя в отдаленных частях Трансильвании руны просуществовали вплоть до 1850х годов. Их записывали колышками, а читались они как справа налево, так и слева направо. Руны включают отдельные буквы для каждого звука венгерского языка и в этом смысле лучше подходят для письма, чем латиница.

Турецкие руны
Верхний рунический ряд - это варианты Старшего Футарка, нижний рунический ряд - турецкие руны и их фонетические эквиваленты

Тифинаг
Тифинаг или Тифиниг, скорее всего, произошел от древнеберберского шрифта. (Берберы - народ горцев, живших на северо-западе Африки в районе современного Марокко). Название "тифинаг" ("Tifinagh") означает "фонетические буквы", хотя, возможно, проиходит от греческого слова "pinaks" ("дощечка для письма"). Этот язык не проходят в школе, но он используется и по сей день для личных записей, любовных посланий и для украшения. В повседневной жизни используют арабский.

Южноарабский
Самые ранние записи находят в южной Аравии, датируемые 600 г до н.э. - 600 г н.э. Проихождение неизвестно. В этом алфавите, также как и в арабском и иврите, есть только согласные. Надписи читаются справа налево по горизонтали. Верхний ряд - заглавные буквы, нижний - прописные.

Сабаэнский

Значение рун
Я работаю с так называемым "Старшим Футарком", руническим алфавитом, который использовался в Северной Европе. Названия рун Старшего Футарка возможно соотносятся с тем, что лингвисты называют "протогерманским", который, в свою очередь, соотносится с "протоиндоевропейским".
Существует очень много версий рунического алфавита, каждая из которых имеет свой собственный ряд, начертания символов, эзотерическое значение и магическое использование. Самые распространенные версии это Старший Футарк, Англосаксонский и Младший.
Руны разбиваются на три группы по 8 символов в каждой, такая группа называется аэттом (эттиром). Это помогает запомнить их порядок, а в дальнейшем и магическое использование.
Вначале дается название руны, затем ее фонетическое значение, символическое и, наконец, эзотерическое. Очень часто возникают споры о том, помещать ли в определение руны определение ее перевернутого значения. Некоторые руны выглядят одинаково в любой позиции, они не могут быть "перевернутыми". Тем не менеее любая руна может проявлять свою темную сторону, выпадать в так называемом "темном положении". Запомните, что ни "перевернутое", ни "темное" положение не являются противоположностью обычному значению руны, но в толковании проявляется более негативная коннотация.

АЭтт Фрейра и Фрейи








АЭтт Хеймдалля








АЭтт Тира








Пустая руна. В истории нет указание на существование подобной руны. Она была изобретена в 80х гг 20 столетия. Ее не следует использовать в рунической магии, ее лучше отложить, чтобы потом заменить потерянную.
|
|
Санскрит как язык |
|
принадлежит к индо-европейской языковой группе и является одним из самых древних языков мира, это язык классической индийской литературы, священных текстов, мантр и ритуалов индуизма, джайнизма, а также частично буддизма. Санскрит также является одним из 22 официальных языков Индии. Не смотря на заблуждение санскрит не "мертвый" язык на санскрите говорят не только высокородные брамины, но и простые жители, так в Керале и Карнатаке (в южной Индии) есть деревни, жители которых общаются на санскрите между собой, на санскрите в Индии издаются газеты. Санскритский алфавит деванагари является также алфавитом хинди и других современных языков северной Индии. Санскрит по праву считался языком образованного населения, использовавшимся для религиозного и научного диспута и литургики, и подобно латыни в Европе санскрит так же является научным языком, на его основе построена вся терминология джйотиша, аюрведы, иных ведических наук, которые дожили и до сего дня. Предполагается также, что на основе смешения санксрита и пракритов (местянх языков) сложились современные языки северной Индии, такие как хинди, бенгали, гуджарати и т.д.
Само слово "Санскрит" означает "обогащенный", "очищенный" и "освященный" в противоположность пракритам - диалектам. Санскрит использует алфавит деванагари, которая также используется в современных языках хинди, маратхи (Махараштра), пали (буддийский язык), непали (официальный язык Непала) и других.
Вот на алфавите деванагари, который означает "письменность Богов" или "городское письмо" мы и остановимся.
Итак, алфавит деванагари.
Самое страшное, то есть непривычное для русского человека: Висарга, вирама, анусаика и анусвара выглядят почти привычно;)
Согласные деванагари распогааются группами в зависимости от их произношения
Гласные деваганагари перечислены в 1 строке, во втором ряду изображено как изменяется согласная "па" от присоединения к ней гласной
на этом рисунке изображено построение звуков, точнее слогообразование, в зависимости от положения гласной и согласной - штришок сверху обозначает долгую гласную, имхо, очень наглядно
Есть несколько вариантов фонем, с которыми вы можете столкнуться в словарях
Алфавит деванагари использует следующие основные лигатуры
Цифры в деванагари по правилам чтения на санскрите, на хинди они читаются иначе
Вот собственно и все премудрости;) Прослушать текст на санскрите можно тут - это 1 статья декларации прав и свобод человека. Автор и источник публикации: achadidi, для специально индонета, графемы и звук с сайта http://www.omniglot.com/ Прикрепленный файлРазмер Русский шрифт, стилизованный под алфавит деванагари ds_izmir.ttf103.93 кб
|
|
|
|
Акростих славянской азбуки |
АКРОСТИХ СЛАВЯНСКОЙ АЗБУКИ
Около 863 года н. э. просветитель славян Константин Философ, в скором монашестве Кирилл, сочинил азбучный акростих[1] для придуманной им первой славянской азбуки – глаголицы:
Аз, буки, веди, глаголь…
Все знают, что это – древние названия славянских букв. Названия в глаголице и кириллице одинаковые, различна только графика.

Еще в пушкинское время была высказана гипотеза о том, что славянская азбука должна представлять из себя единое высказывание. (Сам Пушкин, впрочем, в это не поверил[2].) Неоднократно предпринимались и предпринимаются до сих пор попытки реконструировать то, что утверждал Кирилл в своем азбучном акростихе[3].
Приведу свою реконструкцию:
Аз, Буквы изВедав,
Глаголю: Добро Есть.
Живете Sело Земным,
Iже да Иже.
Как же, Люди, Мыслите
о Наших Оных Покоях?..
Реки Слово Твердо.
Укажут возле сФер-то Херувимы,
в печали ὦтеЦ или Червь.
Комментарий к переводу[4]:
Iже да Иже – которые как.
Два последние стиха буквально звучат:
Ук Ферт Хер
Печаль От(ец) Цы Червь.
Ук – наука (старославянское).
Ферт – видимо, образовано от греческого ϕέρτερος – более сильный, более храбрый, лучший. Славянских слов со звуком «ф» не было, потому составителю азбуки пришлось прибегнуть к заимствованию.
Хер – название буквы, сокращение от слова «херувим» (как неприличное это слово стало восприниматься в городской среде лишь в XIX веке).
Буква Печаль существовала в начальной глаголичной азбуке, но облик ее нам неведом. Современный исследователь пишет:
Существование буквы «пе» в старой славянской азбуке доказывается снова обращением к «Азбучной молитве» Константина Преславского, где наряду с обычным «п» после «о» (стих, начинающийся со слова «просящоумоу»), между буквами «ц» и «
», помещена стихотворная строка, начинающаяся словом «печаль». Обращение к Мюнхенскому абецедарию показывает, что здесь между «ц» и «
» помещен знак, представляющий собой как бы перевернутое «щ». Тем самым возникает определенное противоречие между основным принципом составления азбуки, предусматривающим фонетическое соответствие между значением букв и их названием, и данным случаем, когда между графемой и названием налицо противоречие. Его не разрешает другой абецедарий – Парижский, перечень названий глаголических букв и соответствующих им графем. Здесь, правда, имеется название «ре», подтверждающее правильность данных Московского списка, но соответствующая графема явно утрачена.
Борис Флоря. Сказание о начале славянской письменности. Комментарий к Сказанию черноризца Храбра «О письменах»[5].
Омега заимствована из греческого, но в качестве прописной взята графема строчной буквы (Вспомним: «Последние станут первыми».) Омега писалась с выносным «т», отсюда русское название этой буквы – «От». Очевидно, что это тоже сокращение. По смыслу акростиха следует, что Кирилл назвал эту букву «Отец».
Цы – не звукоподражание (см. ниже мнение В.Успенского), а союз «или».
На букве Червь первоначальный вариант азбуки, видимо, кончался; буквы после «ч» ученику надо было просто запомнить.
Таким образом, смысл у азбучного акростиха сугубо учительский
Если реконструкция корректна, то перед нами еще один древний образчик сворачивания многомерного пространства текста, или, можно сказать начальная кодировка всей славянской азбучной системы. Используя эти буквы можно написать любой текст, хоть похабный, хоть богоборческий, хоть и вовсе постмодернистский. Но суммы глаголичного и кириллического алфавитов сами являются высказыванием, и высказыванием сугубо христианским.
Как принято считать сегодня, криллица была создана учениками Кирилла и Мефодия на основе греческого алфавита.
Но в греческом не было звука «ж». Кириллическая «Ж» повторяет графику христограммы – греческой монограммы IX (Иисус Христос).

Христограмма – «ХР»;
монограмма «IX» такая же, но без петельки сверху

Христограмма узурпатора Магненция на его монете. 353 г.

Христограмма «IX» (и одновременно «IXP»).
Византийское блюдо IV–V веков из Перещепинского клада.
Государственный Эрмитаж.
КИРИЛЛИЦА

Древнегреческий алфавит
|
Начертание |
Название |
Латинская |
Произношение |
|
Α α |
ἄλϕα альфа |
a |
а (краткое и долгое) |
|
Β β |
βῆτα бета (вита) |
b |
б (в) |
|
Γ γ |
γάμμα гамма |
g |
г |
|
Δ δ |
Δέλτα дельта |
d |
д |
|
Ε ε |
ἒ ψιλόν э псилон |
e |
э (краткое) |
|
Ζ ζ |
ζῆτα дзета (зита) |
z |
дз |
|
Η η |
ἦτα эта (ита) |
e |
э (и) (долгое) |
|
Θ ϑ (θ) |
ϑῆτα тхета (фита) |
th |
т, тх (ф) |
|
Ι ι |
ἰῶτα йота |
i |
и (краткое и долгое) |
|
Κ ϰ (κ) |
ϰάππα каппа |
c |
к |
|
Λ λ |
λάμβδα ламбда |
l |
л |
|
Μ μ |
μῦ мю (ми) |
m |
м |
|
Ν ν |
νῦ ню (ни) |
n |
н |
|
Ξ ξ |
ξῖ кси |
x |
кс |
|
Ο ο |
ὂ μιϰρόν о микрон |
o |
о (краткое) |
|
Π π |
πῖ пи |
p |
п |
|
Ρ ρ |
ῥῶ ро |
r |
р |
|
Σ σ ς |
Σίγμα сигма |
s |
с |
|
Τ τ |
ταῦ тау (тав) |
t |
т |
|
Υ υ |
ὖ ψιλόν ü и псилон |
y |
ü (нем.), u (фр.), (и) (краткое и долгое) |
|
Φ ϕ |
ϕῖ фи |
ph |
ф |
|
Χ χ |
χῖ хи |
ch |
х |
|
Ψ ψ |
ψῖ пси |
ps |
пс |
|
Ω ω |
ὦ μέγα о мега |
o |
о (долгое) |
ПРИЛОЖЕНИЕ
Из книги Л. В. Успенского «По закону буквы». М., 1973
http://www.speakrus.ru/uspens/po_zakonu_bukvy.htm
Имена кириллических букв — те, которые зазубривал маленький Алеша Пешков в Нижнем Новгороде, для современного читателя могут показаться «немыми». Некоторые из них, правда, звучат как наши современные слова — «добро», «земля», «люди». Другие — «зело», «рцы», «ук» — представляются малопонятными. Поэтому вот вам еще один их перечень с примерными переводами на язык XX века.
A3 — личное местоимение первого лица единственного числа.
БУКИ — буква. Слов с такой непривычной для нас формой именительного падежа единственного числа было немало: «кры» — кровь, «бры» — бровь, «любы» — любовь.
ВЕДИ — форма от глагола «ведети» — знать.
ГЛАГОЛЬ — форма от глагола «глаголати» — говорить.
ДОБРО — значение ясно.
ЕСТЬ — третье лицо единственного числа настоящего времени от глагола «быть».
ЖИВЕТЕ — второе лицо множественного числа настоящего времени от глагола «жить».
ЗЕЛО — наречие со значением «весьма», «сильно», «очень».
ИЖЕ (И ВОСЬМЕРИЧНОЕ) — местоимение со значением «тот», «который». В церковнославянском языке союз «что». «Восьмеричной» эта буква называлась потому, что имела числовое значение цифры 8. В связи с названием «иже» вспоминается острота Пушкина-лицеиста: «Блажен иже сидит к каше ближе».
И (И ДЕСЯТЕРИЧНОЕ) — называлось так по своему числовому значению — 10. Любопытно, что знаком для числа 9 в кириллице, как в греческой азбуке, осталась «фита», помещавшаяся у нас в алфавите предпоследней.
КАКО — вопросительное наречие «как». «Како-он — кон, буки-ерык — бык, глаголь-аз — глаз» — дразнилка, показывающая неуменье правильно читать по складам.
ЛЮДИ — значение не требует разъяснений. «Кабы не буки-еры, да не люди-аз-ла, далеко бы увезла» — пословица о чем-либо немыслимом, неосуществимом.
МЫСЛЕТЕ — форма от глагола «мыслити». В языке по форме буквы слово это получило смысл «неверная походка выпившего человека».
НАШ — притяжательное местоимение.
ОН — личное местоимение третьего лица единственного числа.
РЦЫ — форма от глагола «речи», говорить. Любопытно, что до самых последних времен на флоте флажок с белой внутренней и двумя голубыми наружными полосами, означавший во флажной азбуке букву Р и сигнал «дежурное судно», а нарукавная повязка таких же цветов — «дежурный», именовались со времен петровского морского устава «рцы».
СЛОВО — значение сомнений не вызывает.
ТВЕРДО — также не требует комментариев.
УК — по-старославянски — учение.
ФЕРТ — этимология этого названия буквы учеными достоверно не выяснена. От очертания знака пошло выражение «стоять фертом», то есть «руки в боки».
ХЕР — считается, что это сокращение слова «херувим», наименование одного из чинов ангельских. Так как буква «крестообразна», развилось значение глагола «похерить» — крестообразно зачеркнуть, упразднить, уничтожить.
ОН ВЕЛИКИЙ — греческая омега, получившая у нас название по букве «он».
ЦЫ — название звукоподражательное.
ЧЕРВЬ — в старославянском и древнерусском языках слово «червь» значило «красная краска», а не только «червяк». Название букве присвоено акрофоническое — слово «червь» начиналось именно с «ч».
ША, ЩА — обе буквы названы уже по знакомому нам принципу: сам означаемый буквой звук плюс какой-либо гласный звук перед ним и после него. Мы и сейчас зовем Соединенные Штаты Америки «эС-Ша-А». (Конечно не «Сы-Шы-А»!)
ЕРЫ — название этой буквы составное — «ер» плюс «и» являлось как бы «описанием» ее формы. Мы давно уже переименовали ее в «ы». Видя наше нынешнее измененное написание Ы, предки, несомненно, назвали бы букву «ери», так как мы заменили в ее элементах «ер» («твердый знак») на «ерь» — «знак мягкий». В кириллице же она состояла именно из «ера» и «и десятеричного».
ЕР, ЕРЬ — условные наименования букв, которые перестали выражать звуки неполного образования и стали просто «знаками».
ЯТЬ — полагают, что название буквы «ять» может быть связано с «ядь» — еда, пища.
Ю, Я — эти буквы назывались согласно своему звучанию: «йу», «йа», так же как буква «йе», означающая «йотированное э».
ЮС — происхождение названия неясно. Пытались выводить его из слова «ус», которое в староболгарском языке звучало с носовым звуком вначале, или из слова «юсеница» — гусеница. Объяснения не представляются бесспорными.
ФИТА — в этом виде перешло на Русь название греческой буквы Θ,называвшейся там в разное время то «тэта», то «фита» и соответственно означавшей либо звук, близкий к «ф», либо же звук, который теперь западные алфавиты передают буквами ТН. Мы его слышим близким к нашему «г». Славяне приняли «фиту» в то время, когда она читалась как «ф». Именно поэтому, например, слово «библиотека» мы до XVIII века писали «вивлиофика».
ИЖИЦА — греческий «ипсилон», который передавал звук, как бы стоявший между нашими «и» и «ю» в фамилии «Гюго». По-разному передавали первоначально этот звук, подражая грекам, и славяне. Так, греческое имя «Кириллос», уменьшительное от «Кюрос» — господин, обычно передавалось как «Кирилл», но было возможно и произношение «Курилл». В былинах «Кюрилл» переделалось в «Чюрило». На западе Украины было до недавнего времени местечко «Куриловцы» — потомки «Курила».
|
|
Без заголовка |
![]()
|
|
|
Дневник Svechichka |
|
|
| Страницы: [1] Календарь |