-Приложения

 -Видео

Say it Rigtht
Смотрели: 22 (0)

 -Всегда под рукой

 -Цитатник

Рамочки золотые - (0)

Рамочки для текста золотые без картинок (Часть №2). Рамочки будут растягиваться по ширине под ваш...

О группах крови. - (2)

О группах крови О группах кровиЧасто на японских сайтах, где выкладываются фотографии японских т...

Косы - (0)

Учимся плести косы и укладывать их в сногсшибательные прически Ко...

Движения Багуа клинки - (0)

Оружие техники хаоса Даосизм на самом деле очень противоречивая религия, с одной стороны им должн...

Что важно? - (0)

А что важно? А что важно?Не просто жить, а чувствовать, что живешьНе позволять себя любить, а люб...

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии прогулки
прогулки
13:37 12.05.2010
Фотографий: 5
Посмотреть все фотографии серии Общая
Общая
19:44 31.03.2010
Фотографий: 5
Посмотреть все фотографии серии Птицы пойманые в объектив
Птицы пойманые в объектив
03:00 01.01.1970
Фотографий: 0

 -Я - фотограф

Ая Като японская художница Aya Kato Art.

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в SunVEnuS

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 5) New_Photoshopinka Photoshopinka КЕТЦАЛЬКОАТЛЬ Мир_клипарта kayros


Лидия Пастернак-Слейтер.

Воскресенье, 13 Февраля 2011 г. 15:26 + в цитатник
Цитата сообщения Эльвин Лидия Пастернак-Слейтер.

Жестокость бытия неотразима...  
 
 
Я — такова моя судьба —
Всему доступна и слаба;
Я боль, обиду и урон
В себя тяну со всех сторон,
И, задыхаясь и тая,
Всегда смеюсь. Вот это — я.
 
 
 
 
 
Лишь в панцире душа неуязвима,
Но я на свет явилась без щита.
Жестокость бытия неотразима;
Жить больно, жить почти невыносимо,
Бессмысленна нагая нищета, —
И с детства я плачу своею кровью
За сердце, обнаженное любовью.
 
Порой, бывало, рана рубцевалась;
Но вновь рубцы душа моя рвала:
Она под ними словно задыхалась,
И — дикая — на волю вырывалась,
И счастлива мгновением была,
Чтоб тут же, вспыхнув, наново сраженной
Упасть и биться, насмерть обожженной...
 
О, сколько раз со мною это было!
Да, мой удел лишь видеть и давать,
Быть нянею, кормить и утешать,
Сносить с улыбкой подлость и обманы,
Зализывать душой чужие раны,
Но для своих — целения не ждать.
Ошиблась. Виновата. Позабыла.
Вся боль прошедших лет терзает снова,
 
И ноет сердце, — больно так сосет...
Но чудятся замолкнувшие зовы.
Ужель освобождающее Слово,
Ужель, как встарь, оно меня спасет?..
Приди, раздайся, благостное, звонко,
И дай мне снова голову поднять!
Расти, расти, целительная пленка,
Быть может, сердце выживет опять.
 
 
 
 
Жаровое
 
Мне б хотелось Вас закутать
В полушалок нежности;
В санках с Вами, в первопуток,
Мчаться белоснежностью;
 
Чтоб мороз и ветер щеки
Наши жег безжалостно;
Чтоб родным, а не далеким,
Все вокруг казалось нам.
Запах сбруи, потной кожи,
Лошадиный зад...
 
Чтоб нам вместе быть моложе
Лет на пятьдесят...
Я больна. В глазах мерцают
Словно нервов ганглии;
Скупо снег гриппозный тает
В мокрой зимней Англии.
  
Тут нужны ли оправданья?
Жар — так делать нечего!
Вам спасибо за вниманье.
Сладко мне играть в мечтанья
Темным тихим вечером.
 
 
 
 
 
 
Старшей дочке
 
Как я хотела жить — и не жила,
Кем я хотела стать — и кем не стала,
Мои мечты, надежды и дела
Ты за меня на деле оправдала.
 
В тебе есть много, чего нет во мне;
В тебе нет многого, что в жизни мне мешает.
Бесплодно не трепещешь ты в огне,
И дел твоих другие не решают.
 
Храни тебя, родная детка, Бог!
Любовь тебе, и мир, и легкокрылость!
Быть может, грустный опыт мой помог
Тебе сложиться так, как ты сложилась.
 
 
 
Обещанье
 
Нам незачем просроченным обетом
Друг друга связывать и связывать себя.
Лишь ложь и ревность выросли б на этом,
Живое чувство верности губя.
 
Но клятвенно тебе я обещаю:
В других и впредь влюбляться буду я
По-прежнему, тебя не предавая.
Ты — мой один, как я — одна твоя.
 
 
  
Лидия Леонидовна Пастернак-Слейтер побывала в России спустя тридцать девять лет после своего отъезда из Москвы. Тогда Россия была еще советской, и дело происходило в страшные июньские дни 1960-го, когда в Переделкино умер ее брат, которого после отказа от Нобелевской премии уже знал весь мир. Перед смертью была послана телеграмма в Оксфорд — там жили сестры, Лидия и Жозефина. Поэт хотел проститься с близкими, но все метания Лидии перед воротами советского консульства были напрасны. Визу ей дали только через два дня после похорон.
 
А она любила свою страну всей душой. Хранила наследие отца, замечательного художника и любимого иллюстратора Льва Толстого,
 
Леонида Осиповича Пастернака, переводила на английский стихи брата Бориса, Ахматовой, Евтушенко, устраивала вечера, посвященные молодым поэтам СССР, часто выступала в Пушкинском клубе в Лондоне, в различных Университетах Англии. А в 1979-м, к открытию грандиозной выставки отца в Третьяковке, привезла для наших музеев целую коллекцию его работ
 
Розалия (Кауфман) и Леонид, дочери Жозефина и Лидия, Берлин, 1921 г.
 
Лидия Леонидовна Пастернак-Слейтер (1902—1989) родилась в Москве. Любой, кто хоть чуть-чуть знаком с биографией Бориса Леонидовича Пастернака, поймет, в атмосфере какой высокой культуры и интеллигентности прошли ее детство и юность. В 1921-м она вместе с родителями и сестрой Жозефиной выехала в Берлин, как тогда казалось, совсем ненадолго.
 
 
Там она закончила биохимический факультет Берлинского университета, работала в Мюнхенском институте психиатрии, затем в Институте Кайзера Вильгельма в Берлине. К слову, там она оказалась в одной лаборатории с нашим великим ученым Николаем Васильевичем Тимофеевым-Ресовским. Там же она встретила английского ученого Элиота Слейтера, с которым и соединила свою жизнь.
 
В 1935-м, когда в Германии уже победил нацизм, они с мужем уехали в Оксфорд, где Элиот получил от родителей большой дом. К тому времени у них уже родились два сына, впоследствии в Великобритании появились на свет две дочери.
 
Портреты дочерей кисти Леонида Пастернака
 
Лидия и Жозефина, 1908 г.
 
Они же, в 1916 г.
 
...и в 1922-ом
 
Лидия Леонидовна смогла перевезти на Британские острова и родителей, и сестру с семьей. Человек удивительной доброты, она делала все, чтобы облегчить жизнь не только своим близким, к которым относилась с нежностью, но и всем, кому хоть чем-то могла помочь, — беженцам из Восточной Европы, своим соотечественникам. Она прекрасно понимала, что означает творчество брата и отца, и во многом благодаря ее труду англоязычный мир смог узнать поэзию Бориса Леонидовича, а мы получили возможность любоваться полотнами блистательного русского импрессиониста Леонида Пастернака.
 
Виктор Леонидов.
 
 
 
 

 

Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку