УТРОМ МЕНЯ МАНИТ СОЛНЦЕ ЛАСКОВОЕ |
УТРОМ МЕНЯ МАНИТ СОЛНЦЕ ЛАСКОВОЕ
УТРЕ МИня ВАбит СОЛе ЛАСИ
Ut, Re, Mi, Fa, Sol, La
До, Ре, Ми, Фа, Соль, Ля, Си
Славяне в Италии ..
Автор Г. Г. Котова
Современные названия нот
восходят к первому стиху гимна Павла Диакона в честь Иоанна Крестителя.
Музыку к этому гимну написал итальянский музыкант, бенедиктинский монах Гвидо Д’Ареццо ( 990-1050 г.г.) (1-4).
Рис.1 Гимн Иоанну Крестителю (4).
Первая строфа гимна Иоанну Крестителю*
Ut queant laxis
Resonare fibris,
Mira gestorum
Famuli tuorum,
Solve pollute
Labii reatum,
Sancte Ioannes.
Каждый полустих пелся на ступень выше.
И каждой ступени Гвидо Д’Ареццо дал название первого слога полустихов: Ut, Re, Mi, Fa, Sol, La.
Ступень Si появилась в 1574 году – это начальные буквы имени Sancte Ioannes.
В 1540 году ноту Ut заменили на Do, более удобную для пения.**
В России еще в 19 веке звук и нота называлась Ут, что отражено в словаре В. Даля: утъ – нота до (5).
В русском языке до было отмечено в 1841 году (1-4).
Павел Диакон, судя по всему, написал первую строфу гимна Иоанну Крестителю в виде акростиха,
в котором первые слоги шести полустихов Ут, Ре, Ми, Фа, Сол, Ла и первые буквы слов Sancte Ioannes
седьмого полустиха составляют предложение
УТРЕ МИня ВАбит СОЛе ЛАСИ
или
УТРОМ МЕНЯ МАНИТ СОЛНЦЕ ЛАСКОВОЕ.
Акростих написан не на классической латыни, как весь гимн,
а на диалектном русском языке.
УТРЕ – это наречие УТРОМ, УТРЕЧКОМ (5). В такой форме слово УТРОМ сохранилось только в русском языке. У сербов – уjутру, у словенов - zjutraj, у болгар – сутринта; у чехов, словаков и поляков – rano; уранцi (укр.), ранiцай (бел.). В болгарском языке есть слово УТРЕ, но только в значении завтра. А в латыни слово utro означает «в какую сторону». Это слово в классическую латынь попало из местных диалектов. И смысл его совпадает со смыслом слова утро – от ра, от солнца***. Т.е. утро – это то время дня, которое начинается от восхода или с восходом солнца. МИня, МИНЯ – местоимение МЕНЯ в род.пад. Мы так и произносим МИНЯ. Слог FА я читаю как ВА, т.к. латинская буква F родилась из этрусской и архаической греческой дигаммы, которые передавали звук В. Буква F и греческая дигамма по внешнему виду одно и то же. ВАбит, ВАБИТ, МАНИТ. В диалектном русском языке есть слово вабить – приглашать, призывать, манить обещаниями (5). У сербов ВАБИТИ – приманивать, скликать (6); vȧbiti (словен., чеш.). Это слово есть и у словаков, поляков, лужичан (7 ); найдено также в языке малоазийских каров в форме вабаит – манит (8, с. 283; №36 ). СОЛе – СОЛЕ, СОЛНЦЕ. О sole mio (итал. народ. песня), sōl (лат., испан.), solen (норв.); Фасмер (7): sŏlnce (словен.), сълньце (др.-рус.), слъньце (ст.-слав.), *sъlnьce (праслав.); sāule (лит.), saũle (лат.), saule (др.-прус.). Др.-рус. «соуле бъ же внида Черниговъ», Лаврентьевская летопись, 14в. (23, с.103). ЛАСИ – ЛАСКОВОЕ. Слово ласкать есть во всех славянских языках. Но первоначальная его форма была ласить, что значит льстить, ласкаться, ухаживать за кем (5). В этрусском языке были встречены слова ласит – нежно относится,ласити – ласкать и ласе – ласки (9); интересно, что на Крите есть плато Ласити.
Павел Диакон (725-799 г.г.), писатель, поэт и историк, происходил из знатной лангобардской семьи, жившей в Фриуле на северо-востоке Италии. Написал «Римскую историю» и «Историю лангобардов», также писал церковные гимны, акростихи, элегии, эпитафии. Германское племя лангобардов появилось в Италии в 568г. (10).
До лангобардов на севере и северо-востоке Италии жили венеты, карны, реты,триумпилини, эвганеи и камуны. Попробуем разобраться, что это были за народы и на каком языке они говорили.
Полный текст доступен в формате PDF (415Кб)
***
Г.Г. Котова, До, Ре, Ми, Фа, Соль, Ля, Си. Славяне в Италии // «Академия Тринитаризма», М.,
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |