-Рубрики

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Sofa

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Просто-критика

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 31.07.2003
Записей: 589
Комментариев: 1196
Написано: 1840


отрывок из романа

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


ia_iz_Australii   обратиться по имени Воскресенье, 12 Декабря 2004 г. 07:05 (ссылка)
зря

плохо написанная книга
изобилующая неточностями и просто фальсификациями
Ответить С цитатой В цитатник
Sofa   обратиться по имени Воскресенье, 12 Декабря 2004 г. 11:06 (ссылка)
a_iz_Australii, если в художественной книге присутствуют исторические неточности и имеют место фальсификации, то это плохо написанная книга? Зачем же ХУДОЖЕСТВЕННОЕ произведение приравнивать к исторической научной работе?
ПРЕКРАСНАЯ КНИГА!!!
Ответить С цитатой В цитатник
ia_iz_Australii   обратиться по имени Воскресенье, 12 Декабря 2004 г. 14:23 (ссылка)
спор здесь бессмыслен

я все же настаиваю на том,что книга слабая -по недостатку таланта у автора
дело не только в его неряшливости и отсутствии этики
Ответить С цитатой В цитатник
Sofa   обратиться по имени Воскресенье, 12 Декабря 2004 г. 14:40 (ссылка)
Любое событие можно оценивать с разных точек зрения, поэтому я остаюсь при своём мнении! :)
Ответить С цитатой В цитатник
ia_iz_Australii   обратиться по имени Воскресенье, 12 Декабря 2004 г. 14:49 (ссылка)
конечно,конечно

прошу прощения за сугубую бестактность
Ответить С цитатой В цитатник
Sofa   обратиться по имени Воскресенье, 12 Декабря 2004 г. 14:59 (ссылка)
Приятно иметь дело с интеллигентным мужчиной.
Ответить С цитатой В цитатник
ia_iz_Australii   обратиться по имени Воскресенье, 12 Декабря 2004 г. 15:10 (ссылка)
Благодарю Вас
Обоюдно :-)
Ответить С цитатой В цитатник
Berest   обратиться по имени Воскресенье, 12 Декабря 2004 г. 21:13 (ссылка)
Книга , бесспорно, интересная(судя по отзывам) :). Только что начал читать.Но зачем же автор допускает такие ляпы: "Куратор был ветераном войны в Алжире и видел немало мучительных смертей. Еще минут пятнадцать он проживет, а кислоты из желудка, просачиваясь в грудную полость, будут медленно отравлять его." ?
Я не поленился прочитать то же в оригинале - нет, это не огрехи перевода:
For fifteen minutes, he would survive as his stomach acids seeped into his chest cavity, slowly poisoning him from within.
Это уж полный бред. Во-первых, желудок располагается не в грудной, а в брюшной полости. Во-вторых, ничего суперстрашного в излиянии содержимого желудка или кишечника нет.Конечно развивается шок, затем перитонит, но непосредственную опасность для жизни в данном случае представляет повреждение крупных сосудов. Выжить при огнестрельном ранении желудка вполне реально. И вообще, такой точный диагноз и прогноз для жизни при беглом взгляде на рану делает нашему куратору честь :) Конечно, автор не врач, но подобное пренебрежение достоверностью деталей мне не нравится. :) Буду читать дальше
Ответить С цитатой В цитатник
Sofa   обратиться по имени Понедельник, 13 Декабря 2004 г. 07:57 (ссылка)
Я теперь поняла (!!!)- историкам и медикам эту книгу читать НЕЛЬЗЯ! Они ее (книгу) рассматривают как учебник-пособие к ВУЗам.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку