-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Serj_1985

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 11.11.2004
Записей:
Комментариев:
Написано: 1427


Фоточги) часть 5

Четверг, 17 Августа 2006 г. 13:13 + в цитатник
Паммукале
Вот я и добрался до самого интересного!
Неофициальное чудо света! Горы покрыты кальцием. Белоснежная красота!
С высоты открывается обалденная панорама.
Помимо маленьких бассейнов с лечебной водой и миниводопадиков на самой горе, можно посетить бассейн Клеопатры. Состав воды содержит почти всю таблицу Менделеева. Когда сидишь в ней - складывается ощущение, что купаешься в шампанском. Так происходит из-за маленьких пузырьков, которые в ней "бурлят"...как в газировке, короче! :)
На вкус напоминает боржоми или что-то типа того.
Ну и конечно же развалины! Античный театр, Некрополь. Там, кстати, до сих пор ведутся раскопки!
В общем шикарное зрелище. Фотки покажут частично :)
А! Ещё прикольно с вершины слышать как внизу в городе турки читают молитву...ТАКАЯ АККУСТИКА! :)

Музыка:
Aurora feat Lizzy Patterson - Summer Son (Aurora Club Mix), 
Gabriel and Dresden - Tracking Treasure Down



























Tysia   обратиться по имени Четверг, 17 Августа 2006 г. 13:26 (ссылка)
Ты купался в бассеине клеопатры?? А вообще программа у турков оказывается один в один. Нас возили также. И рассказывали совсем тоже самое
Ответить С цитатой В цитатник
Serj_1985   обратиться по имени Четверг, 17 Августа 2006 г. 14:10 (ссылка)
Купался) А по поводу программы..ну по моему это очевидно :) Чё выдумывать-то...Ну а насчёт "рассказывали"...не думаю..ибо Гидка наша жгла по полной :) про себя и прообычаи и всё такое
Ответить С цитатой В цитатник
Tysia   обратиться по имени Четверг, 24 Августа 2006 г. 01:38 (ссылка)
Serj_1985, Это прикольно. Только, Сержик, скажу как будущий филолог-переводчик и любитель турции это место "памуккале" называется. "Хлопковый замок" в переводе.. Я имею ввиду, что странно "Паммукали" звучит...
Ответить С цитатой В цитатник
Serj_1985   обратиться по имени Четверг, 24 Августа 2006 г. 09:09 (ссылка)
А я знаю, что он так переводится..просто по-разному ударение ставили в Турции. То паммукАле, то паммукалИ...ды какая разница-то...на название что ли смотрят? Смотрят-то на красоту...
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку