-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в sand_wind

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 23.06.2004
Записей:
Комментариев:
Написано: 2142

silent sand





Слова не заменят самостоятельных действий. Каждый умирает в одиночку.

Медленная фантазия. Слова и звучание.

Воскресенье, 22 Апреля 2007 г. 23:25 + в цитатник
Now I have many things
That I haven't made
Like a joy from life or love
And my dearest friends
And most prettiest mades
And the light from the sun above

I went through many days
I was measured and weight
Whilst loosing and finding my path
But there are many times
That I had to wait
And them sorrows I had enough

поется про себя, скорость звучания задается ритмом сердцебиения и дыхания.
У меня примерно так было http://www.ireland-information.com/downloads/midi/starofthecountydown.mid

боялся, что не смогу передать всех нюансов, но вроде кое-что уже сказано в предыстории, могу добавить еще, что был физически утомлен и спокоен.. такое вот настроение.

Замечания о необычных условиях

Воскресенье, 22 Апреля 2007 г. 22:23 + в цитатник
Ниже перечислены идеи, пришедшие в голову, как примеры необычных условий и наблюдений за ними.

Проблемы, несчастья и беды ходят быстрее людей.. но люди могут ходить даже там, куда несчастьям хода нет. Хотя эти места внутри нас, открываться они могут при помощи самых обычных путешествий или простых работ. Закономерность настолько сильная, что традиция паломничества и трудового урока есть у множества народов.

Чтобы измениться, человеку святому не нужно ни времени, ни условий. Обычному нужно и то и другое. Время можно только экономить, условия можно создавать дополнительные. Даете время? Хорошо, но мало.

Наиболее устойчивы изменения, возникшие естественным образом, дерево стоит дольше забора, гора - дольше стены. Затраты на поддержание устойчивых нередко состоят в одном лишь наблюдении.

Без заголовка

Вторник, 17 Апреля 2007 г. 01:10 + в цитатник
Что мне в людях нравится, так это здоровый подход к равенству. Это одно из качеств личности, которое все больше очаровывает, по мере того как ты его лучше узнаешь. Для слабой вздорной личности равенство означает равноправие произволов. Для более здоровой и цельной натуры равенство есть равноподчинение всех одному делу, при всей разности.. Такой тип общества человек формирует, и так он строит созвучие своих чувств.

Без заголовка

Понедельник, 16 Апреля 2007 г. 14:21 + в цитатник
Как-то казнили во Франции оптимиста, пессимиста и зануду.
Оптимиста первым подвели к гильотине и спросили его последнее желание.
Он ответил: "Жизнь была так прекрасна и интересна! Положите меня,
пожалуйста, лицом вверх. Мне будет очень интересно смотреть на падающий
нож".
Положили его лицом вверх, дернули рычаг, а нож заскрипел и остановился
над самой шеей.
По обычаю его помиловали.
Спросили пессимиста о последнем желании.
Он сказал: "Жизнь была так гадка! А, тут еще этот нож... И жадная до
кровавых зрелищ толпа... Завяжите мне глаза и заткните уши ватой".
Его желание выполнили, дернули рычаг, но нож снова заскрипел и
остановился над самой шеей.
Он тоже был помилован, согласно обычаю.
Зануду спрашивают:
- Твое последнее желание?
- Последнее желание, последнее желание... Лучше б гильотину починили...

Медленная фантазия. Предыстория

Понедельник, 16 Апреля 2007 г. 01:53 + в цитатник
Рождение. Придумалось, когда прокручивал в воображении звучание песни "star of the county down".

История мелодии. В оригинальном звучании (оно очень нравится) в самой мелодии звучит характер героя песни - бойкого парня, который влюбился с первого взгляда и решил бросить все серьезные дела, пока не сыграет свадьбу с девушкой, признанной красавицей во всем графстве (честно говоря, думал сперва, что County Down означает нижнее графство, но оказалось, что это в первую
очередь название графства, то есть переводить его не следует).

Слова. Все просто кроме одного слова.
Near Banbridge Town in the County Down
One morning last July,
Down a boreen green came a sweet colleen
**boreen ирл. boithrin - переулок, небольшая дорога
And she smiled as she passed me by.
She looked so sweet from her two bare feet
To the sheen of her nut brown hair.
Such a coaxing elf, sure I shook myself
For to see I was really there.

Chorus:
From Bantry Bay up to Derry Quay
And from Galway to Dublin Town,
No maid I've seen like the brown colleen
That I met in the County Down.

As she onward sped, sure I scratched my head,
And I looked with a feelin' rare,
And I say's, say's I, to a passer-by,
"Whose the maid with the nut brown hair"?
He smiled at me and he says's, say's he,
"That's the gem of Ireland's crown.
It's Rosie McCann from the banks of the Bann,
She's the star of the County Down".

Chorus:
From Bantry Bay up to Derry Ouay and
From Galway to Dublin Town,
No maid I've seen like the brown colleen
That I met in the County Down.

At the Harvest Fair she'll be surely there
And I'll dress in my Sunday clothes,
With my shoes shone bright and my hat cocked right
For a smile from my nut brown rose.
No pipe I'll smoke, no horse I'll yoke
Till my plough turns rust coloured brown.
Till a smiling bride, by my own fireside
Sits the star of the County Down.

так что поклонники Волкодава могут догадаться, что прототипом народа вальхов
послужили ирландцы/кельты - раз уж там невесту сына старейшины называли "кайлинь-ог".
Сolleen - "девушка" (ирл.)

Любимая версия: в исполнении Dubliners. Ритм и скорость вот такие: http://au.geocities.com/merlino2k/midi/Star_of_County_Down.mid

поддерживаю хороший бесплатный проект.

Воскресенье, 15 Апреля 2007 г. 16:02 + в цитатник
БИБЛИОН - Православная медиатека: аудио, видео, книги

часики

Пятница, 13 Апреля 2007 г. 19:10 + в цитатник


Enter a country or city:






Без заголовка

Четверг, 12 Апреля 2007 г. 17:30 + в цитатник
кто смотрел "зоо" (спартанцев) на intv.ru, и плохо знает английский.. Слово "сокровище" после убийства предателя - фантазия переводчика. Над трупом предателя и кричали "предатель". Просто эти слова звучат похоже на английском.

еще один пример лени

Вторник, 10 Апреля 2007 г. 22:59 + в цитатник
вышел на Радио Благо по ссылке с некоего околохристианского портала. А на их главный сайт не сходил, и совершенно зря. Потому что звук у меня рвался, временами пропадал, а на их сайте можно выбрать скорость связи.. Ну ладно, не буду сильно рекламировать конфессиональные медиаисточники. Кому интересно, настроечная страница у них http://radioblago.ru/efir/. Впрочем, часть времени они уделяют культурным программам, что частично примирит с ними тех, кто не относится к последователям православной церкви.

руки не доходят

Вторник, 10 Апреля 2007 г. 22:32 + в цитатник
целый месяц стоит без дела новый компьютер, и все не соберусь перейти на него и сдать старый. лень заниматься перезаписью... мде, вообще планировал его летом брать, просто пошел навстречу поставщику и взял на квартал раньше. внутренне не готов к нему, но придется все же потихоньку осваивать..

Без заголовка

Вторник, 10 Апреля 2007 г. 19:35 + в цитатник
Процедура ликвидации юридического лица:
1. Ликвидация директора.
2. Ликвидация бухгалтера.
3. Ликвидация остальных работников.
4. Ликвидация имущества бульдозером.
5. Ликвидация свидетелей и участников ликвидации.

Феликс Кривин. Ушельцы.

Пятница, 06 Апреля 2007 г. 21:59 + в цитатник
"....
В практической жизни часто требуется фантастика. Соберется компания,
пойдет непринужденный разговор, и тут вы вставляете между прочим:
- У одного американского писателя женщины стареют медленнее мужчин,
потому что их включают только тогда, когда в них бывает потребность.
Тут, конечно, вспыхнет общий интерес: как это женщину включают и
выключают? Найдутся грубияны, готовые женщину выключить насовсем, найдутся
и охотники одну женщину выключить, а включить другую. Особое удивление
вызовет то, что женщина не лежит выключенная, а на это время совсем
исчезает.
- У нас только мужики исчезают, - скажет какая-нибудь, уже вовсе
потерявшая надежду.
Кто-то поинтересуется, исчезает женщина вместе с детьми или оставляет
их на отца, чтобы держать его при семье, пока она будет отсутствовать. И
это, конечно, оживит разговор. ...."

Без заголовка

Пятница, 06 Апреля 2007 г. 21:47 + в цитатник
"Hастоящая забота о будущем состоит в том, чтобы отдать все настоящему"

Альбер Камю

Без заголовка

Пятница, 06 Апреля 2007 г. 14:53 + в цитатник
Дурак в чудеса не верит. Он ими пользуется.

ролик

Среда, 04 Апреля 2007 г. 20:19 + в цитатник
случайно набрел на ролик про одиночество, и выкладываю ссылочку для тех, кто уделяет этой теме внимание. Перевод сделаю, но повторы переводить не стану.

SYSTEM OF A DOWN

"Lonely Day"

Such a lonely day **такой одинокий день
And its mine **и он мой
The most loneliest day of my life **самый-самый одинокий в моей жизни

Such a lonely day
Should be banned **надо бы запретить
It's a day that I can't stand **этот день для меня невыносим

The most loneliest day of my life
The most loneliest day of my life

Such a lonely day
Shouldn't exist **не должен быть на свете
It's a day that I'll never miss **я никогда об этом дне не пожалею
Such a lonely day
And its mine
The most loneliest day of my life

And if you go, I wanna go with you
**и если ты идешь/уходишь, то я хочу с тобой
And if you die, I wanna die with you
**и если ты умрешь, то я хочу умереть с тобой
Take your hand and walk away **взять тебя за руку и уйти

The most loneliest day of my life
The most loneliest day of my life
The most loneliest day of my life
Life **жизнь

Such a lonely day
And its mine
It's a day that I'm glad I survived
**это день, когда я рад, что выжил




Рассуждения о пробежке.

Среда, 04 Апреля 2007 г. 13:13 + в цитатник
20 минут. Столько отвел себе на рассуждения. Потом пробежка. Затем можно еще порассуждать, если будет охота. Марафонки хорошие, костюм! Костюм из натурального хлопка когда купишь? Обещаешь, обещаешь... Ладно, замяли. Свитер есть хлопковый (без капюшона, рукава чуть коротки), штаны и куртка - таки да. В смысле нет. То есть из синтетики. Дыхание, дыхание держать надо лучше. В стратегию играл, дышать почти перестал. Увлекаемся, ошибаемся, деградируем. На пробежке учтем это. Так, опять перед бегом тяжелой еды наелся? Хорошо хоть ореховая масса, а не творог или мясо. Все равно лишняя нагрузка на сердце. А потому вместо пробежки светит маршбросок, по крайней мере в начале. Ну, потопали. Разминочка, разминочка. Вот, и только потом бег. Так, пора. Время.

Без заголовка

Суббота, 31 Марта 2007 г. 19:10 + в цитатник
В Американских Штатах живет славный парень Том Мейб (далее ТМ), который
зарабатывает на жизнь тем, что издевается над телемаркетерами (далее Т),
записывает эти издевательства на CD и продает. Это перевод одного из
лучших разговоров:

ТМ: Алло
Т: Могу ли я поговорить с Томом Мейбом?
ТМ: Кто его спрашивает?
Т: Это Майк из....... Вы были выбраны компьютером и можете получить
систему спутникового телевидения совершенно бесплатно....
ТМ: Стоп, стоп, стоп. Вы знали Тома Мейба? Были его другом?
Т: Нннет. Я просто звоню, чтобы...
ТМ: Погоди, погоди. (в сторону) Хорошенько сфотографируйте труп и
проверьте тут все на отпечатки.
Майк, ты тут?
Т: Да
ТМ: Давай я тебе поясню, в чем дело. Ты на самом деле позвонил на место
преступления. Мистера Мейба больше нет с нами. Я детектив Кларк из отдела
по расследованию убийств и должен задать тебе пару вопросов. Какого рода
дела были у вас с Томом Мейбом?
Т: Я... Я не имел с ним никаких дел... Я прошу прощения.. (собирается
положить трубку)
ТМ: Нет, нет, оставайся на линии. Этот звонок уже отслежен и нам скорее
всего придется вызвать тебя для дачи показаний.
Т: Вы не понимаете. Я звоню...
ТМ: Нет, это ты не понимаешь! Если ты не хочешь быть арестован за
препятствование расследованию, держи свою задницу на телефоне.
Т: Давайте вы лучше поговорите с моим супервайзером...
ТМ: С твоим супервайзером мы поговорим чуть позже.
Где ты находишься в данный момент?
Т: Я на работе.
ТМ: Ты на работе?
Т: Да.
ТМ: Ты что, корчишь из себя умника?
Т: Нет, сэр.
ТМ: Представь, Майк, что мне нужно написать письмо твоей заднице. ЧТО я
должен буду написать на конверте, чтоб оно дошло до нее?! Географически,
Майк! Где работа?
Т: 45...... Литтлтон, Колорадо.
ТМ: Одну секунду... (в сторону) Немедленно свяжитесь с отделом по
расследованию убийств в Литтлтоне, пусть они проверят этого парня на
причастность к убийству и грабежу.
Майк, так откуда, говоришь, ты знал Тома?
Т: ВЫ собираетесь проверять меня через полицию ЛИТТЛТОНА???! Но я
нахожусь за тысячу миль от места вашего преступления!!! Я даже не знал
этого парня!! Я В КОЛОРАДО!!!
ТМ: Не волнуйся, не волнуйся, Майк. Простая формальность. Скажи, ты
когда-нибудь бывал в доме мистера Мейба?
Т: Нет!!
ТМ: ОК. Скажи мне, где ты находился вчера вечером между 20 и 22?
Т: Мне как-то неудобно отвечать на такие вопросы...
ТМ: И еще один вопрос, Майк. Я уверен, ты знал об этом - мистер Мейб был
пламенным гомосексуалистом. Я не хотел бы ставить тебя в неловкое
положение, Майк, но я должен задать этот вопрос. Ты был его любовником?
Т: ЧТО?!! НЕТ! Что это за вопросы такие?!
ТМ: Не волнуйся, не волнуйся, Майк. Если ты гей, это окей. Сегодня вас,
гомосексуалистов, столько, что я начинал уже сам об этом подумывать.
Знаешь, поехать в Лас-Вегас, выпить чуток, симпатичные мексиканские
карлики...
Т: Это бред какой-то!! (бросает трубку)
ТМ: Алло?

Без заголовка

Суббота, 31 Марта 2007 г. 18:24 + в цитатник
Возможно, найдено решение проблемы ядерного синтеза при обычных
температурах. Уже шестая бочка спирта, постояв всего несколько дней на
одном из военных складов, превратилась в обыкновенную воду.

музыка новая

Суббота, 31 Марта 2007 г. 14:17 + в цитатник
во всеоружии встретим весну :) с двумя новыми песнями в моем дневнике ;)

Без заголовка

Четверг, 29 Марта 2007 г. 15:06 + в цитатник
человечество ставит эксперимент "прогресс". женщинам и детям просьба покинуть зону эксперимента


Поиск сообщений в sand_wind
Страницы: 23 ... 13 12 [11] 10 9 ..
.. 1 Календарь