Без заголовка |
1:0 в пользу админа
Поссорился я как-то с главбухом. Она недели две выдумывала, какую-бы мне подлянку сотворить. Выдумала. Берет с рабочего стола иконку 1С стирает, а потом пишет служебную записку начальству, что «у нее программа отсутствует, она ничего не делала, пускай администратор придет и разберется». Прихожу, восстанавливаю иконку. Так повторяется раз пять. Она сказала «пока не извинишься, так и будет продолжаться». Начальство меня слушать не хочет — иди, настраивай, и все. Делать нечего, сажуть за комп, пишу пакетный файл: if not exist С:Мои документы…рабочий стол1C.lnk copy C:1.lnk С:Мои документы…рабочий стол. Запихиваю сие творение в планировщик, заставляю выполнять каждые три минуты. Запускаю, удаляю ярлык — через три минуты он сам собой снова материализуется. Чудо техники, да и только.
День следующий. Приходит ко мне главбухша с начальником и требует «опять поставить программу». От главбухши до начальника — минуты полторы ходу. От начальника ко мне — ещеминуты две. Значит, пакетник должен был сработать и восстановить злосчастный ярлык. Сообщаю пришедшим людям, что пока они ходили, я все исправил. Главбух настаивает: нет, пошли смотреть. Приходим, смотрим. Ярлык на месте. Я торжественно говорю: «Вот видите!». Начальник хвалит меня за хорошую и качественную работу. К концу для эта парочка приходит снова, и снова я их посылаю. Главбух в непонятках.
Через день. Сижу у начальника с бумажками на подпись. Заходит главбухша, начальник орет: «Что, опять?» Главбухша испуганно кивает, начальник орет: "Иди на …. работы невпроворот, сами разбирайтесь. Главбух уходит. Ждет меня за дверью. Я выхожу, она говорит: «Пойдем, опять ставить будешь». С издевкой еще так. Я, тоже с издевкой, говорю: «Я все уже исправил». Она: «Как?» Я: «С компьютера начальника зашел». Она: «Аааа… ну ладно». Уходит расстроенная.
Через N дней я брал отгул. Возвращаюсь. Начальник ко мне, смеется: «Расскажи, что случилось». Я рассказываю всю историю. Иду к главбуху. Она на меня совсем злая. Видимо, надеялась, что я в отгуле не смогу восстановить этот несчастный ярлык. Она стирала его в течение всего рабочего дня, как только он появлялся. Видимо, хотела меня загонять. Проверяю корзину — она чуть ли не сыпется от этих стертых иконок. Поняв, что ее фокус провалился, теперь главбухша придумывает новую пакость. Интересно только, какую. Винды снести, наверное. Если мозгов хватит.
© dimitridze
Изощренное самоубийство
Произошло сие весной 1994 года. Молодой американец по имени Роналд Опус решил покончить с собой. В предсмертной записке было написано, что Роналд пошел на этот шаг из-за финансовых трудностей и непонимания со стороны родителей. После написания последнего послания мистер Опус с тяжелым сердцем залез на подоконник и после минутного колебания бросился вниз с девятого этажа.
Вряд ли он сделал бы это, если бы знал, что работавшие в тот день в доме мойщики окон натянули на уровне седьмого этажа страховочную сетку. Так что, пролетев два этажа, Опус просто рухнул бы на пружинящую сетку с мокрыми штанами, но вполне живой. Но тут вмешался фантастический случай. Просто-таки фатальное невезение!
(далее)
Когда Роналд пролетал мимо окна восьмого этажа, в его голову из комнаты попал заряд дроби, выпущенный жильцом на восьмом этаже. Пока полиция доставала труп с сетки и устанавливала личность покойного с почти полностью снесенной выстрелом головой, детективы решили, что стрелявшему — вздорному старичку — нужно предъявлять обвинение в непредумышленном убийстве. Ведь если бы не выстрел, Роналд Опус остался жив, упав на сетку.
Дальнейшее разбирательство обнаружило новые факты. Оказалось, что старик стрелял в свою жену, но не попал, и заряд угодил в окно. Значит, мелькнуло у детективов, нужно корректировать обвинение — к непредумышленному убийству добавить покушение на убийство (жены).
Тем временем попивший водички и немного успокоившийся старичок дрожащим голосом заявил детективам, что вовсе не собирался убивать ни дражайшую супругу, ни тем более случайно пролетавшего мимо человека. Просто в моменты гнева и ссор с женой он всегда хватал со стены незаряженный дробовик и делал “контрольный выстрел” — пугал жену щелчком курка. Это было уже как бы семейным ритуалом. По утверждению обоих супругов дробовик всегда висел на стене и никогда никем не заряжался. “Небываемое — бывает!” (Петр I)
Значит, в соответствии с американскими законами, обвинение в непреднамеренном убийстве теперь лежало на том, кто тайно зарядил дробовик. Кто? Выяснив, что свободно войти в комнату задиристых супругов мог только их сын, полицейские детективы связались с его другом и выяснили много интересного.
Оказывается, молодой отпрыск давно задумал отомстить сварливым родителям за то, что они отказали ему в материальной помощи. Зная, что отец часто угрожает матери висящим на стене оружием, сын тайно зарядил его, надеясь, что при первом скандале тот застрелит мать, а сам попадет за решетку. Однако последние несколько недель супруги жили на удивление мирно, чем несказанно огорчали неудавшегося мстителя. Где он, этот подонок?
“Как где? — удивился старик. — Сын живет этажом выше…”
Да, искомым сыном оказался сам… Роналд Опус! Это он зарядил дробовик, а когда месть не удалась, в отчаянии выбросился из окна. И был застрелен своим же зарядом. Своим же отцом. Которого хотел засадить в тюрьму. Самоубийство свершилось, хотя и не совсем так, как этого хотел Опус… Хотя вся эта история и похожа на выдумку, но она является фактом, зафиксированным!
Радуга. Очень трогательно
Человек в белых брюках вошел в офис, огляделся и сразу направился ко мне. Он поставил потрепанный кожаный портфель на пол, пододвинул стул и уселся прямо передо мной. В ответ на мой удивленный взгляд он просто сказал:
- Здравствуйте, я к вам.
- Здравствуйте... А по какому, собственно, вопросу?
- Это же архитектурное бюро, правильно?
- Да.
- Ну вот, а мне как раз нужно кое-что построить.
- Лучше было бы, конечно, назначить встречу заранее... Но раз уж вы здесь, могу выделить вам немного времени. Мы занимаемся частным строительством, жилыми комплексами, общественными зданиями. Что именно вас интересует?
- Радуга. Я хочу построить радугу.
Я смотрел на него, стараясь оставаться невозмутимым. Нда, белые брюки зимой, можно было сразу догадаться.
- Вы имеете в виду детскую площадку? Лунапарк?
- Нет. Я имею в виду настоящую радугу.
Я оглянулся в поисках поддержки, но все сотрудники были поглощены работой и не обращали внимания на моего собеседника. Я понял, что придется выпутываться самому.
- Знаете, это не совсем наш профиль... Если хотите, я дам вам адрес очень хорошего бюро...
- Нет, мне нужны именно вы. Я видел ваши студенческие работы, вы идеально подходите.
Я попытался воззвать к его здравому смыслу и, понизив голос, сказал:
- Но вы понимаете, что радугу построить невозможно?
Его лицо внезапно изменилось. На глаза навернулись слезы, он опустил голову и закрыл лицо руками.
- Вы думаете, что я сумашедший, да? Может быть... Я уже сам не знаю...
- Ну... - я совершенно не знал, что ему ответить.
Он поднял голову.
- У меня есть дочка. Ей шесть лет. Я вижу ее всего раз в две недели, мы в разводе с ее матерью. Они живут тут недалеко... И я люблю ее больше всего на свете...
Его голос сорвался.
- Недавно она заболела. Довольно тяжелая форма воспаления легких. Она лежит в кровати и не выходит на улицу... Ей очень грустно и одиноко дома, да еще эта погода... Вчера я был у нее, мы вместе читали "Чипполино", да, она уже умеет читать... - он улыбнулся, но его глаза были полны слез. Я просто сидел и слушал.
А когда я уходил, она сказала: "Папочка, я хочу радугу. Подари мне радугу"... И я пообещал ей, что подарю ей радугу. Поэтому я сейчас здесь.
Я сидел перед ним, и мне было очень плохо. Я молчал.
Он не смотрел на меня, просто уставился в одну точку отрешенным взглядом. Потом он вдруг встал и начал собираться.
- Извините. Я просто идиот, я знаю. Простите пожалуйста, что отнял у вас время тупыми разговорами, - он схватил свой портфель и быстро направился к выходу. Я по прежнему молча смотрел ему в спину, когда он, не оглянувшись, вышел из офиса. Потом я развернулся к компьютеру и попытался сосредоточиться на своем проекте. Но в голову ничего не лезло, и я просто сидел за столом, уставившись в монитор.
Через некоторое время снизу раздался громкий стук. Я подошел к окну, открыл его и выглянул наружу. Прямо перед нашим зданием раскинулся большой пустырь, за которым стояли старые жилые дома, еще Хрущевской постройки. В центре пустыря я увидел моего знакомого в белых брюках. Он стоял рядом с большой грудой досок и молотком вгонял гвозди в непонятную конструкцию, напоминающую остов деревянной башни, но начинающуюся под углом к земле. Было видно, что ему довольно сложно удерживать доски на весу и одновременно забивать гвозди.
Не говоря ни слова, я схватил пальто и под удивленными взглядами сотрудников выскочил за дверь. У нас впереди было много работы.
© icemon
Забавный бред
Вы изучаете английский? Тогда это пособие сможет вам помочь.
Система английских времен с точки зрения употребления глагола "to Vodka":
Учитывая пристрастия современного жителя России и его тягу к обучению английскому языку, а также желание решить проблему коммуникации на вышеупомянутом языке, вышеупомянутыми пристрастиями, а именно: чрезмерным употреблением алкогольных напитков, преимущественно водки; мы решили вам помочь. В английском языке, по мнению поголовного числа читателей, самое главное система времен. "Дайте разобраться, и я заговорю!" - вот лозунг современного молодого человека/девушки.
Итак, давайте разбираться.
1. Во-первых, необходимо уяснить, что в исследуемом языке существуют глаголы:
1.1. неопределенные (Indefinite), то есть неизвестно, пьешь ты или не пьешь.
1.2. длительные (Continuous), то есть ты пьешь и находишься в состоянии глубокого запоя.
1.3. завершенные (Perfect), то есть ты либо уже вышел из запоя, либо уже окончательно напился и вырубился.
2. Во-вторых, существует объективное
2.1. настоящее (Present) - ваше отношение к спиртному;
2.2. прошлое (Past) - темное или светлое;
2.3. будущее (Future) - то, что вам светит: цирроз печени, наркологический диспансер, белая горячка и т.п.
3. Теперь все смешиваем:
3.1. Present
3.1.1. Present Indefinite (настоящее неопределенное) см. Выше
Пример: I vodka every day. - Я пью водку каждый день. Вместо every day можно употреблять выражения: usually, seldom, often, from time to time, from melkaya posuda, bolshimi glotkamy...
3.1.2. Present Continuous (настоящее длительное)
Пример: I am vodking now. - Я пью водку сейчас. Для эмфатического усиления с этим временем можно употреблять наречия предыдущего: He is constantly vodking! - Он полный синяк!
3.1.3. Present Perfect (настоящее завершенное)
Пример: I have already vodked..- Я уже нажрамшись. (В ответ на предложение выпить).
3.1.4. Present Perfect Continuous (настоящее завершенно-продолженное)
Пример: I have been vodking since childhood. - Я пью водку с детства. (тип inclusive) Я пил водку с детства (но уже не пью) (тип exclusive).
3.2 Past
3.2.1 Past Indefinite (прошедшее неопределенное)
Пример: I vodked yesterday. - Я напился вчера. (Не путать со временем 3.1.3., там ты напился только что.)
3.2.2. Past Continuous (прошедшее длительное). Часто употребляется, как придаточное предложение к главному во времени 3.2.1.
Пример: Unfortunately, I was vodking at the moment my wife came. - К несчастью я пил водку в тот момент, когда моя жена вошла.(последствия можно себе представить).
3.2.3. Past Perfect (прошедшее завершенное). Также употребляется, как придаточное.
Пример: I had already vodked when my wife came. - Я уже упился, когда вошла моя жена. (так что спорить со мной было бесполезно).
3.2.4. Past Perfect Continuous (прошедшее завершенно-продолженное)
Пример: I had been vodking for about a month when my wife came.- Я пил водку уже около месяца, когда вошла моя жена.(спрашивается, где же она шлялась все это время?)
3.3. Future
3.3.1. Future Indefinite (будущее неопределенное)
Пример: I will vodka tomorrow. - Я буду пить водку завтра.
Примечание: В придаточных предложениях времени и условия (то есть при отсутствии подходящего времени и условий) вместо времени 3.3.1. употребляется время 3.1.1.: If I vodka tomorrow I will be sick the day after tomorrow. - Если я выпью завтра, я буду болеть послезавтра.
3.3.2.Future Continuous (будущее длительное)
Пример: I will be vodking tomorrow at 5. - Я буду заниматься употреблением горячительных напитков завтра в пять.
Примечание: При горячем желании опохмелиться вместо времени 3.3.1. можно употреблять время 3.3.2.: Soon (soon) I will be vodking. - Скоро! Скоро я буду пить водку!
3.3.3. Future Perfect (будущее завершенное). Употребляется при планировании состояния опьянения.
Пример: Tomorrow by 5 o"clock I will have vodked. - Завтра к пяти я буду нажрамшись. (что позволяет забыть о своих проблемах после пяти.)
3.3.4. Future Perfect Continuous (будущее завершенно-длительное)
Пример: By tomorrow morning I will have been vodking for a term. - К завтрашнему утру, я буду пить водку семестр.
Мы надеемся, что это доступное изложение системы английских времен, найдет отклик в сердцах читателей. Не рекомендуется употреблять эту систему в высших и средних учебных заведениях, так как без бутылки тут не разобраться. Глагола to vodka в английском языке не существует, так что предпочтительнее пользоваться словосочетанием to drink vodka...
P.S. Хотелось бы сделать махонькое дополнение: существует ещё одно время Future in the Past. Пример: Would you vodka in the children garden? - Хотели бы вы испивать белую в детском саду?
комментарий:
Автор пособия совершенно несправедливо обошел своим вниманием тот факт, что в системе времен английского языка существует кроме довольно активного (используемого автором)еще и пассивный залог(Passive Voice). Видимо, по молодости лет автор не прочувствовал всю глубину глагола To Vodkа...
И я могу подтвердить это примерами, итак, по схеме автора:
Passive Voice
1. Present
1.1. Indefinite Tense
I am usually vodked .- Обычно меня поят водкой. (звучит,а?) (я думаю ни у кого не возникнет возражений по поводу того, что Тo Vodka-глагол правильный, поэтому я использую окончание -ed)
Вместо usually можно употреблять выражения:every day, seldom, often, from time to time и далее по оригиналу...
1.2. Present Continuous (настоящее длительное)
Man! I feel like a woman (танцевальный ритм от Shania Twain) and I can guess why!I am being hardly vodked at the moment. - Мужик, я счас ощущаю себя прямо женщиной какой-то и даже,блин,догадываюсь почему - меня уж очень поят водкой.. (кто девушку ужинает, тот ее и танцует...см. выше - залог пассивный)
1.3. Present Perfect (настоящее завершенное)
Пример: Where am I? Who am I? Have been vodked already, ik (с понижающейся интонацией).-Где я? Кто я? Напоили,с##и..,ик
2. Past
2.1. Past Indefinite (прошедшее неопределенное)
Пример: I was vodked yesterday.- Меня напоили вчера. (Зачем активно закладываться,например, перед женой?) Правда в случае с Past Continuous фраза приобретает более трагическое звучание, чем при использовании активного залога. Unfortunatly, I was being vodked at the moment my wife came. К несчастью,меня спаивали в тот момент, когда вошла моя жена.. также, впрочем, как и Past Perfect (прошедшее завершенное) Пример: I had already been vodked when my wife came. - Меня уже напоили, когда вошла моя жена.(no comments:)
3. Future
3.1. Future Indefinite (будущее неопределенное)
Пример: I feel I will be vodked soon ?/!- Чувствую, напоют меня скоро. (тот радостный момент, когда процесс становится необратимым)
В придаточных предложениях времени и условия: If I have not been vodked today I will vodka tomorrow . - Если меня не напоят сегодня, то напьюсь я завтра сам.(первая часть предложения-неудавшийся пассив, вторая - неизбежный актив).
3.2. Future Perfect (будущее завершенное)
Употребляется при планировании состояния опьянения за чужой счет со сторого положительной вероятностью. Tomorrow by 5 o"clock I will have been fully vodked. - Завтра к пяти я буду в стельку пьян и не по своей инициативе и при любом раскладе.
Примечание: во временах неопределенно длительных (Present/Past/Future Perfect Continuous) а также в будущем продолженном (Future Continouos) пассив не существует...
| Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |