Поддержка
Вид
LiveInternet
LiveInternet
Аватар
сменить
x
Друзья
В дневник
Написать
Комментарии
ЛС
Настройки
Регистрация
Вход
Рейтинги
Авось
из (+ сутки) дневников
Записи
Друзья
Комментарии
Rost
Rost
Аватар Rost
-
Всегда под рукой
К приложению
Найти в блоге:
Rost
рекомендует
Блог Ильи Татарникова
-
Подписка по e-mail
-
Интересы
Все (1)
деньги
-
Статистика
Создан: 08.05.2003
Записей: 13954
Комментариев: 174355
Написано: 266567
Отчеты:
Посетители
Поисковые фразы
Трудности перевода
Вторник, 12 Апреля 2005 г. 22:51
+ в цитатник
-How do you do?
-All right!..
Голос гнусавого переводчика за кадром:
-Как ты это делаешь?
-Всё правой!..
LI 3.9.25
Нравится
Поделиться
0
Нравится
Запись понравилась
0
Процитировали
0
Сохранили
0
Добавить в цитатник
0
Сохранить в ссылки
Понравилось
0
<a href="https://www.liveinternet.ru/users/rost/post5262280/">Трудности перевода</a><br/>-How do you do? -All right!.. Голос гнусавого переводчика за кадром: -Как ты это делаешь? -Всё правой!.. LI 3.9.25... <a href="https://www.liveinternet.ru/users/rost/post5262280/">Читать далее...</a>
BJohn
обратиться по имени
Отлично!
Среда, 13 Апреля 2005 г. 06:48 (
ссылка
)
Отлично! Замечательный пример непонимания идиом и толкования их "в своём ключе".
Спасибо!
LI 3.9.25
Ответить
С цитатой
В цитатник
Комментировать
« Пред. запись
—
К дневнику
—
След. запись »
Страницы:
[1] [
Новые
]
Добавить комментарий:
Текст комментария:
смайлики
Проверка орфографии: (найти ошибки)
Прикрепить картинку:
Переводить URL в ссылку
Подписаться на комментарии
Подписать картинку
LiveInternet
О проекте
Версия для PDA
Контакты
Разместить рекламу
Сменить
Логин
Пароль
Выйти