№ 566
Песню о японке и английском моряке я услышала впервые 53 года назад. Затронули слова этой песни мою душу, видимо, если я помнила их все эти годы. Тогда я думала, что песня эта "народная" и только недавно узнала, что авторы первоначального варианта - композитор Юлий Хайт и поэт Владимир Агатов, песня написана ими в 1922 году на сюжет оперы Дж.Пуччини «Мадам Баттерфляй» .
В 1930-40-е годы песня стала утрачивать экзотические черты, либо они заменялись другими, более понятными: вместо "бонбоньерки" могли петь "из фанерки" или заменить чайный домик на чайхану, английский моряк стал матросом с Балтики, а иногда действие даже переносилось на Амазонку. Поискала я записи этой песни в интернете, но ни один из вариантов мне не понравился. Записала текст так, как запомнила в юности. А песню выбрала совсем другую, но тоже из воспоминаний своих. Мне было лет 15, я училась уже на втором курсе строительного техникума, когда впервые услышала её. Это была песня из "другого мира", её пел один мой сокурсник, который казался мне в то время очень взрослым - ему было 25 лет и жизнь уже успела его "потрепать". Такой вот был контингент, такая разница в возрасте. Наш староста группы вообще был на 15 лет старше меня! А я даже не знала тогда, что такое "гашиш". Да и многого я ещё тогда не знала. Сейчас смешно даже вспомнить, что услышав про "маленькую грудь" мы, молодые девчонки, засмущались. Такое тогда было воспитание. Нашла песню в исполнении В.С.Высоцкого. Зелёная красивая кнопка под картинкой - это плеер, нажмите и слушайте. Песня на любителя. А у меня эти обе песни вызвали приступ ностальгии по юности.
Владимир Высоцкий — Девушка из Нагасаки
Чайный домик – словно бонбоньерка
С палисадником цветущих роз…
С палубы английской канонерки
Как-то раз зашёл сюда матрос.
И, конечно, как и подобает
Смелым и отважным морякам,
Заказал вина на две персоны,
А глазами шарил по углам…
А в углу прекрасная японка
Напевала песню о любви
И когда закончилися танцы,
Они в спальню, обнявшись, пошли.
Джон улёгся на циновке длинной,
В первый раз проступок совершил
И не знаю по какой причине
Взгляд его японочку пленил…
А на утро в сереньком тумане
Канонерка выбросила флаг,
Отчего-то плакала японка,
И чему-то весел был моряк.
Десять лет как в сказке пролетело,
У японки мальчик подрастал
Щурил он лукавые глазёнки,
И японку «мамой» называл.
- Где мой папа?! - спрашивал мальчонка,
Теребя в руках британский флаг…
Отвечала грустная японка:
- Твой отец английский был моряк…
***
Бонбоньерка – подарочная коробочка
Палисадник - место у дома, огороженное проволокой
или оградой, заключающее в себе деревья, цветы и
другого рода растительность; своего рода сад у дома.
Канонерская лодка (канонерка) — боевой корабль
с мощным артиллерийским вооружением.
Песню слышала, а вот текст этот впервые читаю...И вообще, вся история твоя заинтересовала, у тебя всегда яркие воспоминания...Я так точно редко что помню!!!
Спасибо, Викуля!