-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в petit

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Золотые_блоги_Лиру

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 15.09.2004
Записей:
Комментариев:
Написано: 3723


Кризис жанра.

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Stolik   обратиться по имени Кризис жанра. Четверг, 17 Марта 2005 г. 00:28 (ссылка)
Ну вось тады пачытаць табе.

Этатызм прыводзіць і да таго, што людзі пазьбягаюць удзелу ў грамадзкім, сацыяльным жыцьці. Пазьбягаюць усіх формаў актыўнасьці. Вельмі моцна гэта адбіваецца на мужчынах.

(Урбановіч: ) “Паглядзіце: хто ў сям’і галоўны зараз? На маю думку, часьцей за ўсё, жанчына. А мужчына прыйшоў, паклаў грошы, сам лёг – і ўсё. Гэта жаданьне, каб хто-небудзь рабіў маю справу і жыў маё жыцьцё за мяне. Жанчыны больш адаптыўныя. Мужчына ці выпраўляе сытуацыю, ці скараецца. Мужчына, калі скараецца, ён не існуе, ён не жыве. Жанчына ў цесных умовах можа жыць і нават быць шчасьлівай”.

(Карэспандэнтка: ) “Што за тэрмін – “не жыве”?

(Урбановіч: ) “Проста як аўтамат працуе, не заўважае таго, што вакол. Магчымыя іншыя эскапізмы, сыход у п’янку, напрыклад. Колькасьць сацыяльна актыўных жанчын ня можа запоўніць нішу, якую вызвалілі сацыяльна актыўныя мужчыны”.

http://www.svaboda.org/articlesfeatures/society/2005/03/8ba13812-5127-4672-acc2-5271d820d943.html

Хаця па тваіх словах у табе іншыя мужчыны %)

LI 3.9.25
Ответить С цитатой В цитатник
Olesia_sm   обратиться по имени Четверг, 17 Марта 2005 г. 07:36 (ссылка)
так... что-то в последнее время у всех депрессивные настроения наблюдается... наверное погода особо весенняя действует
ну раз кризис... значит почитывай, а чуть что, так чразу и пописывай
мы ждём-с с нетерпением :о))
Ответить С цитатой В цитатник
Злой_ШутНик   обратиться по имени Четверг, 17 Марта 2005 г. 09:14 (ссылка)
Stolik, блин, классно звучит! Вааще я тащусь от белорусского языка - удивительно красивый!
Эх, мальчишки-девчонки! Как же я вам завидую, что вы там в Минске живёте... Эх, где мои 17 лет...
Ответить С цитатой В цитатник
petit   обратиться по имени Вторник, 22 Марта 2005 г. 00:47 (ссылка)
Stolik, женщины в любых условиях активны, потому что на их плечи ложися быт, от которого никуда не деться. Если мужчина от него освобожден, он должен найти себе занятие: будь то совершенствование в профессии, спорте, хобби, женщины и др.
Социальная активность женщин меньше, чем мужчин. потому, что женщина активна в домашней жизни. В принципе мы сами виноваты в том, что сами на себя ее целиком часто берем. Вот особо ленивые и бесцельные представители сильного пола и выпадают не только из социальной, а из жизни вообще.
Ответить С цитатой В цитатник
petit   обратиться по имени Вторник, 22 Марта 2005 г. 00:50 (ссылка)
Olesia_sm, батарейки садятся. Хочется скинуть с себя зимние шмотки. Тяжко
Ответить С цитатой В цитатник
petit   обратиться по имени Вторник, 22 Марта 2005 г. 00:56 (ссылка)
Злой_ШутНик, ну на белорусском языке у нас мало кто говорит. Т.е. на "правильном" белорусском.
Зато колхозанов у которых ни русского ни белорусского - пруд пруди. Типичные такие интонации можно послушать из уст батьки Лу. Тьфу.
Ответить С цитатой В цитатник
Olesia_sm   обратиться по имени Вторник, 22 Марта 2005 г. 07:39 (ссылка)
petit, есть такое :о))
Ответить С цитатой В цитатник
Злой_ШутНик   обратиться по имени Вторник, 22 Марта 2005 г. 08:28 (ссылка)
petit, всё равно звучит здОрово :)
Ответить С цитатой В цитатник
Stolik   обратиться по имени Ответ в petit; Кризис жанра. Четверг, 24 Марта 2005 г. 21:56 (ссылка)
Исходное сообщение petit: Злой_ШутНик, ну на белорусском языке у нас мало кто говорит. Т.е. на "правильном" белорусском.
Зато колхозанов у которых ни русского ни белорусского - пруд пруди. Типичные такие интонации можно послушать из уст батьки Лу. Тьфу.


І чаму такое адбываецца па твойму?
Так, мне таксама не зусім прыемна гэта чуць. Аднак адносіны ў мяне дрэнныя не да тых, хто так размаўляе, а да сітуацыі, якая вымушае іх да гэтага.

Гэта не калхазаны, гэта такія ж беларусы як мы. Можа нават у большай ступені. Таму што яны вымаўляюць словы па правілам беларускай мовы. (я-каньне цэ-каньне і г.д.), а мы па расейскім правілам... І хто ж бліжэй да беларуса?
Дарэчы, паспрабуй сама па беларуску паразмаўляць пасьля шматгадовага перапынку - нічога не атрымаецца... будзе тая ж трасянка.

І яны б напэўна выдатна размаўлялі па беларуску (ну калі не зусім боўдзілы, як агл%), каб у іх была магчымасьць атрымаць добрую адуакцыю (слоўнікавы запас) на мове. Аднак школ у нас робіццца ўсё меней, а ВНУ дык і ўвогуле няма. Ідзе чарговая хваля русіфікацыі... І таму тыя, хто размаўлялі на трасянцы скончыўшы вну хутчэй за ўсё ўжо разговаривают... А ад "амаль мовы" ў іх застаецца толькі псіхалягічная траўма (зза кпеньня і жартаў маскалей), і калі яны вяртаюцца дадому, то размаўляюць з бацькамі ўжо па расейску.

Карацей я за пераход іх да мовы, а не да языка... ;)

LI 3.9.25
Ответить С цитатой В цитатник
petit   обратиться по имени Пятница, 25 Марта 2005 г. 01:36 (ссылка)
Stolik, Ай, брось, в трасянке столько же белорусского языка, сколько его в украинском! Слова похожие, некоторые особенности звучания и все. Трасянка - это не язык, это издевательскво и над русским и над белорусским. И сложился он не в последние 10 лет. Его привезли в крупные города выходцы из сел годах этак в 70, когда началось массовое переселение их в города. Они в своей массовости не пожелали ассимилироваться и перенять нормальный русский язык и "изобрели" свой. И к белорусскому он не имеет отношения. Ведь суть не только в словарным запасе или произношении (ведь я языках можно выделить так называемые диалекты), а в отсутствии ПРАВИЛ, культуры языка.
Я за грамотное употребление языка, не важно, русского или белорусского. Это БЫДЛО, которое не знает никакого. Русскому-то их учили, и толку? Если это "в большей степени" белорусы, то я отказываюсь быть белорусской!

Я не знаю, если честно, как сейчас обстоит дело с количеством предметов на белорусском в школе. Однако, точно можно сказать, что, к примеру, по сравнению с тем временем когда я училась, белорусского стало намного больше: ТВ, радио, современная музыка. Все вполне литературно. ГДЕ УЧАТ ТРАСЯНКЕ? Если я перейду на белорусский, то это будет, конечно, поначалу жалкое зрелище (слова забываются), но грамотный язык, потому что меня учили ему.

Не знаю на счет травмы. Косятся на белорусскоко язычных представителей именно это "трасянское" быдло. Кстати говоря, спросив на каком языке они говорят, скорей всего получишь ответ "на русском" ;)

У меня в универе было, немного, правда, но белорусскоязычных студентов. Никакой травмы они не получали. Они говорили по-белорусски, им отвечали по-русски, и наоборот. Никаких проблем. Если ты уверен в своей приверженности языку, никто камнями не кидается.
Ответить С цитатой В цитатник
Злой_ШутНик   обратиться по имени Пятница, 25 Марта 2005 г. 17:06 (ссылка)
Ребят! Имхо, неважно на каком языке ты говоришь, главное, чтоб ты говорил на этом языке грамотно.
И всё равно повторюсь - белорусский - очень мелодичный язык! Мне он очень нравится!
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку