Сижу, слушаю саундтреки из Флешпоинта. Их однозначно написал гений. И сыграли тоже гении. Потому что такого трагизма в симбиозе с величественностью я редко где слышал. Будто прозреваешь, слушая эти композиции. В игре хорошо то, что музыка не играет по-дурацки во время боя, а вступает она, например, в конце миссии, когда я, после кровавого боя вижу вертолет, спускающийся ко мне. Припоминаю одну из таких кампаний, скачаных с flashpoint.ru. В самом конце, в последней миссии на берегу был кровавый и драматический бой. Я потерял 2 напарников. И был там долгий эндшпиль, практически дуэль с одним советским, тоже последним оставшимся в живых. И вот когда я наконец зашвырнул гранату из подствольника куда-то за сгоревшую БМП, за кот. он прятался, миссия и кампания кончились. Я встал, подошел к трупам, походил среди них, с ненавистью в них пострелял. Затем я услышал рокот чоппера, и - вот оно - вступила музыка. Я чуть не прослезился в тот момент, слушая столь дорогой мне звук. От радости я расстрелял все рожки в небо - они мне больше не были нужны. Я был реально близок к помешательству от радости в тот момент.
Нашел на книжной полке толстую (3 см) книжку Дж. Линдсея, 2 романа: «Ганнибал» и «Подземный гром». О Карфагене. Почитаю.
... «Несколько слов о названиях, встречающихся в тексте. Карфаген — искаженное латинское Карфаго, от искаженного, в свою очередь, греческого Кархедон, что в свою очередь — искаженное семитское Картхадашт (Новый город)»...
Прочитал «Гибель Карфагена» Эмилио Сальгари. Собственно, это - "лав стори" на фоне последних дней Карфагена. Идеальный сценарий для голливудского фильма типа «Троя». Но вместе с тем, сюжет быстр, читается легко и в целом интересно. Очень во многом перекликается с «Митридатом» В. Полупуднева.
И кстати, книжку эту (как и «Митридата») я нашел и прочитал благодаря игре Rome Total War. Я осуществил поиск по слову «карфаген» по библиотекам, и вышел на означенное произведение.
Когда я, будучи в селе, говорил с местными, то вот этот мой "городской русский" звучал очень глупо и неестественно. Да и не только сами слова, а и прононс мой сугубо урбанистический - ну прямо что твой москаль. Хоть я и говорил "по-киевски" вообще-то. Все равно не то. Потому я спешил переключится на другой язык. А так как суржиком не владею (да и произношение мое не заточено под сельскую фонетику), то я начинал говорить на правильном украинском. Красиво, без суржикизмов, русизмов и т.д. Но звучало все так же неестественно! Намного лучше, чем на по-русски, конечно, но все равно. Прямо тупик какой-то.
«Измена Родине» — глупейшее словосочетание. Она что, женщина? Впрочем, подобные фразы и не расчитаны на то, чтобы над ними задумываться и логически анализировать.
Когда мне было лет 9-11, и это был день моего рождения, я и ещё пара моих друзей гуляли во дворе. С нами был ещё один паренёк, года на 2 младше нас, кореец, звали Саша Ким (Ким – точно, насчёт имени не уверен). Где-то часов в 11 мы начали расходиться по домам, и я сказал своим друзьям приходить на празднование к 12. А Саша Ким спросил меня: "У тебя сегодня день рождения?" Я сказал, что да. Тогда он спросил, можно ли прийти. И, не знаю почему, я сказал ему: "Если есть подарок – то приходи". Сейчас я понимаю, что так говорить так не стоило, но тогда я не осознал, что сказал глупость.
Но он пришёл. Подарил мне 2 книги, одна из которых – "Наша восемнадцатая осень" – стала одной из моих любимых книг, наравне с "Кеес Адмирал Тюльпанов" и "Морской волк".
Проще говоря – наёмник. Вы сражались в Конго, Анголе, Родезии и Колумбии. Благодаря вам одни африканские президенты пришли к власти, а остальные погибли загадочной смертью. Вы ни от кого не ждете пощады, ваш стиль – дерзкая атака, смерть повсюду и горе побежденным. Это про вас сняты фильмы «Дикие гуси» и «Тьма под солнцем». Вы всегда готовы отправиться в самое пекло, найти там снеговика и привести его живым – и всё это по большей части из любви к приключениям. Хотя деньги вы тоже очень любите.
Если честно, я несколько устал от постоянных битв в Rome Total War. Хочется чего-то более мирного. Освоения пустынных земель, постройки заводов, фабрик, жилых зон... Чтобы созидать, а не разрушать.
Когда я слышу словосочетание «Русская православная цивилизация», то мне становится смешно. Правильно говорить так: «русское (а ещё правильнее - российское) православное болото». «Российское православное болото». Потому что цивилизация - это на Западе и только там. Весь технический прогресс - именно оттуда. А что создала «православная цивилизация»? Да ничего хорошего, собственно. Только вот уже минимум 300 лет импортирует с «загнивающего Запада» военную науку, технологии, лексику, музыку, кино и пр. и пр. Да, и в качестве платы за импорт православное болото платит Западу глубочайшим презрением. Такая вот она, Великая Русская Цивилизация.
Разумеется, я не знаю языка Prolog. Но когда-то я владел языком OPL. Дело было так: на Atlanticgames.net (я там до сих пор играю, username: paul kiss) я познакомился с игроком из Англии по имени Ade. Через некоторое время он прислал мне органайзер Psion, на котором, как я выяснил, можно было писать программы. Затем Эйд прислал мне User Guide. Я нашёл в интернете руководство по программированию на OPL и самостоятельно выучил этот простой язык и даже написал пару программок. Одна из них была игрой по мотивам онлайн игры "Бойцовский клуб". Всё это было очень давно, году в 2003. Эйд пропал куда-то, а с появлением компьютера Псион стал мне не особо нужен, и язык OPL был забыт. Эйд, правда, говорил, что посылал ещё и устройство для работы органайзера от сети, но до меня оно не дошло.
Смотрел Евровидение. Чо-то не понял, почему выиграла Сербия... Какая-то мутная песня, непонятная исполнительница... У меня куча саундтреков из игр и то полиричнее. А тут...
Второе место тоже успех, тем не менее.
И всегда замечательно видеть так много разных лиц из всех уголков Европы.
Европа - это правильно. .:.
И ещё выступление Сердючки напомнило некоторыми элементами Rammstein, CC Catch и Остина Пауэрса. И это круто. (Хотя, ради справедливости замечу, что песня сама — не самая лучшая).
Грёбаная Сербия. .:.
Храбрий совецкий зольдатэн! Третий Рейх ни иметь зло на прастой савецкий камрадэн. Это ваш Сталин хатеть ваивать для сибя! Зачем вы верить йиму? Он есть пляхой для вас! Зачем умирать за такой чилявек?
Савецки камрадэн! Нет никакой нюжда этот глюпый крававый бойня между наши нациен! Германский народ ни есть ваш враг. Если ви здатца, мы харашо абращатса с вами. Ви палучать много карош адежда, вкюсны гарячий ида, ранени будем личить. Гирманский армия – ваш друк!!
Савецкий камрадэн! Мы ни иметь ничиво против прастой савецкий зольдат! Эта ваши важди хатеть ваивать. Ани пасылать вас на вайна, каторы ви ни можить вииграть! Разве ви может верить ваши командирен, каторы стрилять вас, если ви попадать фплен или ацтупать? Германский армия ни ваш врак. Здавайтись, и ми уважать вас и жалеть!
Доблисни зольдатэн Красни армия! Ви ни боятца здавайс! Германский армия иметь карош дисциплин, вас уважать и жилеть! Если ви хатеть жить, не сапративляйс! Брасайте ваше аружие и хадить ближайший гирманский патруль с ваши руки за галава. Эта значит ви здаватса. Ви палучать гарячий йеда, вотка, ликарства! Кагда вайна капут, ви вазвращайс к ваш симъя.
Если стоит задача обозначить некий язык характерным символом из его же алфавита, то однозначным представляется такой вариант: русский - Ё, украинский - Ї, польский - Ą (а также белорусский - Ў). Что же до английского, у меня идей по этому поводу пока нет. Разве что £ или $...
«Чем человек отличается от животного?» — извечный вопрос, о который сломано уйму копий. А ведь вопрос изначально провокационный, потому что с таким же успехом можно спросить «Чем волк отличается от животного?». Да ничем, естественно. Он ведь животное и есть. Правильная постановка вопроса: «Чем человек отличается от других животных?»
...Видите ли, я испытываю сейчас удивительный подъем духа. Словно все времена звучат во мне и все силы принадлежат мне. Словно мне открылась истина, и я могу отличить добро от зла, правду от лжи и взором проникнуть в даль. Я почти готов поверить в бога.
Но, – голос его изменился и лицо потемнело, – почему я в таком состоянии? Откуда эта радость жизни? Это упоение жизнью? Этот – назовем его так – подъем? Все это бывает просто от хорошего пищеварения, когда у человека желудок в порядке, аппетит исправный и весь организм хорошо работает.
Это – брожение закваски, шампанское в крови, это обман, подачка, которую бросает нам жизнь, внушая одним высокие мысли, а других заставляя видеть бога или создавать его, если они не могут его видеть.
Вот и все: опьянение жизни, бурление закваски, бессмысленная радость жизни, одурманенной сознанием, что она бродит, что она жива. Но увы! Завтра я буду расплачиваться за это, завтра для меня, как для запойного пьяницы, наступит похмелье. Завтра я буду помнить, что я должен умереть и, вероятнее всего, умру в плавании; что я перестану бродить в самом себе, стану частью брожения моря; что я буду гнить; что я сделаюсь падалью; что сила моих мускулов перейдет в плавники и чешую рыб. Увы! Шампанское выдохлось. Вся игра ушла из него, и оно потеряло свой вкус.