-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Oroshi

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 27.08.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 882





Без заголовка

Четверг, 28 Августа 2014 г. 11:42 + в цитатник
Это цитата сообщения LURENA7 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как навести идеальную чистоту на кухне без труда и затрат и поддерживать её


Совет 1: Очищаем Кухонную мебель от жира и грязи


Для того, чтобы удалить с кухонной мебели налёт жира с грязью не обязательно покупать дорогостоящие моющие и чистящие средства. Достаточно смешать простую пищевую соду с небольшим количеством растительного масла, вооружиться щеткой и хорошенько «пройтись» смесью по всем поверхностям.


Как навести идеальную чистоту: простые и доступные решения


Результат работы заметен сразу: сравните дверцу кухонного шкафчика, которую мы обрабатываем смесью и дверцу слева.

Читать далее...

Без заголовка

Понедельник, 15 Октября 2012 г. 21:45 + в цитатник
Это цитата сообщения [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Неуместная аналогия в тексте - как шуба, заправленная в трусы

кулак под нос (320x170, 15Kb)
45 несерьёзных правил русского языка, к которым следует отнестись очень серьёзно!


1. Тире между подлежащим и сказуемым — не ставится.

2. Помните о том, что в большинстве случаев связку «о том» можно исключить.

3. Если хочете использовать глагол, то спрягать его нужно правильно, а не как того захотит автор.

4. Страдательный залог обычно должен быть избегаем.

5. Не забывайте про букву «ё», иначе не различить: падеж и падеж, небо и небо, осел и осел, совершенный и совершенный, все и все.

6. Кто не чёкнутый и не из чящи вышол, правильно пишет гласные после шыпящих.

7. Блестните неповерхносным чуством языка при написании непроизносимых согластных.

8. Надо придти к пониманию, что пишется только «прийти».
Читать далее...

Без заголовка

Вторник, 28 Июня 2011 г. 11:31 + в цитатник
Это цитата сообщения Queen_de_la_reanimaR [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Криттика


Без заголовка

Четверг, 12 Мая 2011 г. 10:41 + в цитатник
Это цитата сообщения Queen_de_la_reanimaR [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ОЧЕНЬ ПОЛЕЗНАЯ В БЫТУ ФЛЭШКА


Вспомогательная Flash - для тех, кто изучает языки. Данный флэшка содержит в себе 27 языков, включая китайский и японский. Слова распределены в уроки с определенной тематикой. К словам прилагается звуковое сопровождение, благодаря чему вы будете знать как произносится то или иное слово.
 

Азбука (немного другой вариант)

Пятница, 23 Июля 2010 г. 08:12 + в цитатник
Это цитата сообщения ВЫШЕНЬ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

 (400x274, 42Kb)
Собственно нам осталось выписать глаголицу в первозданном виде и в первозданном же виде изложить её на нашем, тоже, кстати, претерпевшем мизерные изменения современном языке. За это нам следует благодарить также православную церковь. Ещё какие-то сто лет назад практически каждый отрок, невольно проникаясь в церковной школе Космосом ариев-русов, твердил в самом начале пути к великому знанию:

Аз Буки Веди
Глагол Добро Есте
Живите Зело Земля
И Иже Како Люди
Мыслите Нашъ Онъ Покои
Рцы Слово Твердо
Укъ Фърътъ Херъ
Цы Червь Шта
Еръ Юсъ Ять

И перевод:

Я буквы ведаю.
Слово добро есть.
Живите усердно земляне.
И иже како люди
Мыслите наш мир.
Неси слово твёрдо.
Знание дар Творца.
Дерзай червь что.
Сущее свет понять.

Наконец, сакральный смысл:

Я знаки ведаю, Начало есть Добро. Живите по правде (по Прави, по сердцу) земляне. И как боги люди мыслите наш мир. Несите слово твердо. Знание дар Творца. Дерзай червю подобно Единого свет узнать.

16 (170x64, 12Kb)

Метки:  

Азбука (продолжение)

Четверг, 22 Июля 2010 г. 09:31 + в цитатник
Это цитата сообщения -MEDBEDb- [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Азбука: Послание к славянам. (Окончание)

boris_vallejo_bw_065 (553x699, 44 Kb)

Настроение сейчас - У же ночное.

Ярослав Кеслер
 
 
Азбука: 
Послание к славянам.

 Праславянская Азбука — это первый в истории современной цивилизации учебник. Человек, прочитавший и понявший азбучное Послание, овладевает не только универсальным методом хранения информации, но и приобретает способность передачи накопленного знания — т. е. становится Учителем. Для передачи грамотности достаточно выбрать подходящий набор знаков, отображающих начальные звуки слов Послания — например, кириллицу или глаголицу.


Сопоставление праславянской азбуки (из которой исключены добавленные Кириллом позднее в церковнославянскую азбуку греческие кси, пси, ижица и пр.) с другими алфавитами приведено в таблице. Как следует из таблицы, греческий алфавит и иврит в совокупности дают практически ту же Азбуку — т. е. являются производными от нее. Это означает, что письменный язык и культура этих народов развивалась на почве уже существовавшей праславянской письменности.

Зададимся, например, вопросом: а для чего в «древнем» греческом алфавите самим грекам нужны буквы кси и пси? Ведь для передачи сочетаний совершенно не сливающихся в произношении звуков к, п и с у греков есть буквы ? (каппа), ? (пи) и ? (сигма). Возражения типа «это часто встречающиеся в греческом языке сочетания звуков» малоубедительны — в греческом языке часто встречаются и другие сочетания несливающихся глухих согласных звуков — например, пт, кт, фт, однако для их передачи нет особых букв. Более того, в языках, использующих латиницу или кириллицу, и в иврите, ничего подобного нет. Напротив, обычным для всех языков является использование для передачи сливающихся согласных звуков (аффрикат) либо одной буквы (например, русские ц, ч, и щ, сербское ? немецкое z, английское j, чешские c и ?), либо (для латиницы) разнообразных буквосочетаний — английское ch, немецкое tsch, польское cz, итальянское sc.

Откройте англо- (французско-, немецко-, итальянско-) русский словарь на букву Х (икс, греческое «кси»). Практически все слова, начинающиеся на эту букву в этих словарях «заимствованы из греческого». Слово xebeck с английского переводится русским словом шебека, т. е. парусное судно с кожаной сыромятной (т. е. русской выделки) обшивкой. Слова начинающиеся на xylo- (деревянный) имеют русский эквивалент «шуло», что так же означает «деревянное». Слово xeros в переводе с греческого означает «шершавый, шероховатый». Греческое xiphos «короткий (скифский) меч» соответствует русскому «шип», корень прилагательного xanthos (желто-зеленый) — русскому жёлтый и.т.д. То же самое относится и к букве «пси» — греческое pseudo- русское «чудо», греческое psycho- «душа, восприятие не органами чувств» — русское «чуять», греч. psephos по-русски значит «щебень», греч. psora (чешуя, шелудивая кожа) — русское «чирей» и т. д. В середине слова — греч. opsis — «зрение» — русское «очи» Сами названия греческих букв «э-псилон» и «и-псилон» переводятся как э-щелевое и и-щелевое. Здесь греческий корень псил- точно соотвестствует русскому «щель», и соответствие греческое пс = русское щ налицо.

Ясно видно, что в греческом алфавите буквы кси и пси появились для передачи на письме нехарактерных для этого языка славянских шипящих — ш, ч, ж и т. п. Добавим, что в иврите буква «шин», передающая звук «ш», начертанием практически тождественна как русской «ш», так и греческой ? (пси).

Поэтому, например, греческое псалом (= привет), оно же еврейское шалом, оно же арабское и тюркское салам — эквивалент русского «бью челом». А приветствие салам алейкум прямо восходит к византийскому мирному приветствию с открыванием лица — т. е. по-русски, «челом и ликом». Позвольте, воскликнет Читатель — это же противоречит истории! Да, противоречит, но не реальной, а ныне принятой истории.

Традиционно считается, что древнейшим буквенным письмом было «древнееврейское» — современный иврит, затем на его основе возникло греческое письмо, и уже после этого из греческого письма образовались латиница, кириллица и другие европейские алфавиты. Такая последовательность развития письменности целиком определяется принятой ныне исторической хронологией развития современной цивилизации: сначала культуру развивали якобы «древние» евреи и египтяне, затем «древние» греки, далее «древние» римляне, и только потом славяне. Затем «мрачные века Средневековья», западноевропейское «Возрождение»… а «варварская» Россия якобы отстала от Европы на двести лет из-за «татаро-монголького ига».

Однако, нынешняя хронология стала в Европе общепринятой только в XVI–XVII вв., после того, как Тридентский Католический Собор канонизировал вычисления монаха Дионисия и впервые постановил, что год окончания собора — 1563 от Рождества Христова. Современные исследования, и прежде всего, работы акад. А. Т. Фоменко, показывают, что существующая хронология событий до XVI в. принципиально неверна. Внедренная католической церковью хронология по сути опрокинула в прошлое реальные события, причем, чем ближе они к XVI в., тем дальше оказываются в древности по нынешней хронологии.

Причина этого кроется в распаде общеевропейской Византийской (по-славянски Боснийской) Империи в XV в., завершившемся окончательным падением Царь-Града в 1453 г., на три основные части — православную Восточную Европу (Русская Империя), католическую Западную Европу (Священная Римская Империя) и мусульманскую Южную Европу (Османская Империя). Каждая из трех частей бывшей единой Империи претендовала на наследие Византии — не случайно, в Западной Европе бывшую общую столицу (по-русски Царь-Град) стали именовать по-своему — «Констанинополь», а в Турции — «Истанбул (Стамбул)».

В течение всего XVI в. в Европе продолжался дележ византийского наследства, который закончился падением к началу XVII в. монархов старой Имперской династии: Рюриковичей в России, Пржемысловичей = Люксембургов в Центральной Европе, Валуа во Франции, Ависов в Португалии, Тюдоров в Англии и т. д. и приходом к власти новых династий — Романовых в России, Бурбонов во Франции, Габсбургов в Центральной и Юго-Западной Европе, Стюартов в Англии и. т. д.

Вот эти новые династии и договорились между собой о создании такой собственной истории, которая утверждала бы их монархические права. Естественно, всю предыдущую «славную Византийскую историю» каждая из монархий постаралась сделать частью своей. Так появились параллельные версии одной и той же истории. А последующим историкам ничего не оставалось, как только отодвигать в прошлое те события, которые никак не согласовывались между собой иначе, поскольку имели диаметрально противоположный смысл в разных версиях — например, у победителей и побежденных в какой-либо войне.

Этот договор был позднее закреплен и на Венском Конгрессе европейских монархов в 1815 г. при очередном дележе наследства кратковременной Империи Наполеона, да и в 1945 г. на Ялтинской и Потсдамской Конференциях по итогам Второй Мировой Войны XX века.

В том, что этот раздел Европы сохраняется до сих пор с XV в., читатель может легко убедиться сам: приложите линейку к современной карте Европы примерно от Петербурга до «каблука Итальянского сапога», и справа от линии окажутся преимущественно православные Россия, Румыния, Греция, Сербия, Македония и мусульманские Албания и Турция, а слева — преимущественно католические Литва, Польша, Венгрия, Хорватия, Италия. При этом центром раздела оказывается как раз Босния, язык мусульман которой практически не отличается от языка православной Сербии и католической Хорватии.

Именно здесь, в славянской Центральной Европе, и зародилась европейская буквенная письменность, в отличие от египетской иероглифической, и имя ей — праславянская, а вернее, праевропейская, Азбука. И если отбросить навязанную нам в XVI–XVII вв. неверную хронологию, то якобы «древние» греческое, и еврейское письмо, не говоря уже о латинице, становятся производными Азбуки. Таким же производным Азбуки является и «древнеиндийский» язык — санскрит, само понятие о котором возникло только в XVII в., а «древние» памятники на этом языке «внезапно» обнаружены и того позже. И как не тщатся лингвисты построить единое дерево индоевропейских языков, положив в его корень санскрит, само это «древнеиндийское» название, к примеру, по-испански означает «Священное Писание» (San Escrito), т. е. это калька со средневековой латыни.

А как же быть с «древней» латынью? В том, что латиница была создана позже греческого письма, никто не сомневается. Однако, при сравнении т. н. архаической латыни, традиционно относимой к 6 в. до н. э., и классической латыни, относимой к I в до н. э., т. е. на 500 лет позднее, бросается в глаза куда более близкое к современному графическое оформление архаической монументальной латыни, нежели классической. Изображение обоих разновидностей латинского алфавита можно найти в любом лингвистическом словаре.

По традиционной хронологии получается, что латинское письмо сначала деградировало от архаического к классическому, а потом, в эпоху Возрождения, снова приблизилось к первоначальному виду. В рамках излагаемой концепции такого ничем не оправданного явления нет.

Сравнивая латынь с современными языками, необходимо обратить внимание также на то, что структура средневекового латинского языка практически полностью совпадает со структурой русского языка. Ее же унаследовал и современный итальянский язык.

Считается, что литературный итальянский язык создал Данте Алигьери, живший по традиционной хронологии якобы на рубеже XIII–XIV веков. Имя-прозвище Данте Алигьери переводится как «Пр?клятый Лигуриец (т. е. гражданин Генуэзской Республики)». И действительно, он был проклят католической церковью и заочно приговорен к сожжению.

Примечательно, что ни одной подлинной рукописи Данте, как и Бокаччо и Петрарки, не сохранилось. Поэтому Данте творил «Божественную Комедию», вероятнее всего, в конце XVI в., после Тридентского Собора, издавшего список запрещенных книг и введшего тотальную цензуру. Да и литературный итальянский язык сложился лишь к XVII веку и расцвет литературной латыни приходится именно на XVI–XVII века. Поэзия Данте, Петрарки и Шекспира рождена одной общей эпохой, и это не «античность», а XVI–XVII вв. А вот от другого итальянского гения — Леонардо да Винчи (1452–1519 гг.) сохранились подлинные рукописи, причем в количестве почти 7000 страниц. Это явно указывает на то, что реальная история собственно итальянской культуры начинается только в XV в., а до этого она была византийской, т. е. во многом славянской.

По сути дела историю происхождения искусственного языка латыни повторил Л. Заменгоф, создавший в 1887 г. искусственный язык эсперанто на основе латыни, но с германскими и славянскими элементами. Разница только в том, что латынь создавалась на праславянской основе, но на ее греко-романском диалекте, подвергшемся влиянию иудеоэллинского языка. Но искусственные языки можно было и не создавать.

Проведенный автором этой статьи анализ 20 основных современных европейских языков, включая славянские, балтийские, германские, романские и греческий выявил свыше 1000 ключевых слов, принадлежащих примерно к 250 общим для всех балто-славянским корневым группам и охватывающих все понятия, необходимые для полноценного общения. А это прямо говорит о том, что, по крайней мере, до XIV века население подавляющей части Европы говорило на одном языке — и это был именно праславянский язык. В Средиземноморье, помимо этого языка, говорили еще и на иудеоэллинском — праязыке современных арабского и иврита, в Юго-Восточной части Европы — на тюркском, а в Северо-Восточной — на угорском. Именно распад Единой Византийской = Боснийской Империи и стал причиной разделения общего европейского языка.

В свете развитой здесь концепции становится вполне понятно и внезапно появившееся c конца XVI обилие найденных «древнегреческих» литературных памятников. Литературный погром, инспирированный инквизицией и освященный Тридентским Собором, просто вынудил протестантскую интеллигенцию в конце XVI века искать другие пути и другой язык для публикации своих произведений, поскольку оригинальная литература на латыни подвергалась жесточайшей цензуре, а вольнодумные авторы прямиком попадали на костер инквизиции. Вот и появлась языческая «древнегреческая» мифология, сравнительно безопасная в условиях инквизиции только благодаря своей «древности», труды «древнеримских» философов, «древний грек-сатирик Эзоп», он же французкий баснописец XVII века Лафонтен и т. д.

Азбучное имя Всевышнего не в греческой форме Христос, а в русской форме также весьма знаменательно. В традиционной хронологии новой эры «лишнее тысячелетие» появилось по решению Тридентского Собора — до этого века назывались сотнями: например, итальянское Треченто означает «трехсотые годы», а не «четырнадцатый век». И эти сотни лет отсчитывались от Рождества Христова, которое было не в I, а в XI веке традиционной истории, конкретно в 1054 г., когда ярко, как Солнце, полгода светила взорвавшаяся сверхновая — Вифлеемская Звезда, нынешняя Крабовидная Туманность. И Русь действительно впервые мог крестить именно Апостол Андрей Первозванный — не в якобы 988 г., а на сто лет позже — примерно в 1088 г. по традиционной хронологии.

И становление современной европейской письменности с точностью до полстолетия полностью укладывается в период XI–XVI вв.: XI век — праславянская азбука («кириллица»), XII век — иврит, греческое письмо (зодиакальная датировка — 1152 г.), руническое письмо (зодиакальная датировка — 1198 г.), глаголица, XIII век — латиница, XIV век — «искусственные» языки: церковнославянский, богослужебная латынь, языки Торы и Корана, XV век — начало книгопечатания, печатная Библия — XVI век. Заметим, что не случайно исчезновение именно сравнительно поздних рунического письма и глаголицы — они были быстро вытеснены насильно внедрявшейся латиницей.

Возвращаясь к Азбучному Посланию, можно предположить, что первый распространитель славянской письменности и просветитель жил не ранее XI века и был крупной политической фигурой того времени. В восточнославянской истории известен первый письменный свод законов — «Русская правда» Ярослава Мудрого, а в западнославянской — просветительская деятельность основателя западнославянской державы Пржемысла, т. е. опять-таки Премудрого. Не исключено, что это одно и то же историческое лицо, которое и стояло у истоков распространения буквенной письменности.

Деятельность Кирилла и Мефодия, создавших церковнославянскую азбуку на основе праславянской, явно проходила уже в условиях латинизации западных и южных славян, поэтому она должна быть передатирована на 400 лет позднее традиционной датировки — на конец XIII — начало XIV века.

Примечательно, что архиепископ новгородский Геннадий в конце XV века ратовал за просвещение русского духовенства, сетуя, что «…не можем добыти, кто бы горазд грамоте… кого бы избрати на поповство… он ничего не умеет, только то бредет по книге, а церковного настатия ничего не знает…».

При этом из цитируемого отзыва архиепископа ясно, что речь идет о грамотных русских людях, представленных Геннадию для экзамена на предмет пригодности к церковному богослужению, но не знающих при этом церковнославянского языка!

Иными словами, гражданской русской письменностью владело гораздо больше людей, чем церковнославянской. Большинство русских людей до начала XVII века и прихода к власти Романовых было грамотными — в частности, все казачество. А затем «тишайший» царь Алексей Михайлович Романов истребил поголовно грамотных староверов. При нем же и его сыне Федоре уничтожены разрядные книги и почти все подлинные документы, касавшиеся истории до-романовской Руси. Именно Алексей Михайлович окончательно закрепостил большинство населения России, чем и сделал его неграмотным к началу XVIII в., так что Петру I пришлось приглашать иноземных учителей. После смерти Петра во времена бироновщины миллеры-байеры-шлецеры и начали писать «древнерусскую» историю на западноевропейский лад.

М. В. Ломоносов, внесший неоценимый вклад в русскую науку и культуру, первым среди ученых провел критический анализ церкославянской азбуки и обозначил принципиальную границу между нею и гражданской русской азбукой, прямой наследницей праславянской азбуки.

Еще один принципиальный шаг сделал Н. М. Карамзин, введший в гражданскую русскую азбуку букву Ё вместо латинского jo (польского io), поскольку две точки (т. н. диакритический знак) именно над Е, а не над О сохранили идеографическую связь с праславянской азбукой, а не с латиницей, которую и по сей день пытаются навязать русским уже с помощью компьютерных технологий.

Отсчитывая просвещение славян от Премудрого Ярослава, отдавая должное Кириллу, Ломоносову и Карамзину, нельзя не упомянуть и о последнем по хронологии великом просветителе — А. С. Пушкине. Гений Пушкина как просветителя и историка еще не вполне оценен. А ведь именно он создал единый современный гражданский русский письменный язык. В некоторых европейских странах до сих пор существует разделение письменного языка на два — книжный и простонародный — в буквальном смысле: например, риксмол и лансмол в Норвегии, кафаревуса и димотика в Греции и т. п.

Знаменательно, что ироничные англичане называют сложные книжные слова македонскими. При этом они даже не подозревают, как близки к истине, ибо македонский — это тот же праславянский, а значит, и праевропейский язык. Просто латинизация англичан в XIV–XV вв. уничтожила видимую связь их языка с праславянским.

Но пока жив русский язык, будет жива и Азбука — первый буквенный учебник европейской цивилизации.

(конец)


Хм...

Понедельник, 19 Июля 2010 г. 21:39 + в цитатник
Это цитата сообщения Плерома [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

От Хлодвига к Рюрику. Путь Царей.

 (228x237, 12Kb)
Настроение сейчас - ...жарковато...

От Хлодвига к Рюрику. Путь Царей

Таинственная связь семьи Спасителя, династии франкских царей и рода Рюриковичей в эссе Владимира КАРПЕЦА http://www.pravaya.ru/govern/391/550

В нынешние предпоследние, а, быть может, и последние времена все больше открывается «от века сокрытое». Как правило, открывается «на соблазн», но иначе и быть не может. Важнейшей частью православной аскезы является умение отделять «помыслы справа» от «помыслов слева», «свое» от «чужого». То же самое относится и к происходящему сегодня «отворению истории».

Сравнительно недавно в результате реставрационных работ в Московском Кремле было обнаружено, что старинные фрески Архангельского и Благовещенского Соборов, созданные при Иване III и Василии III, были позднее либо сбиты, либо заштукатурены. Когда историки приступили к исследованию их остатков, удивлению их не было предела. Оказалось, что перед ними – известный иконографический сюжет «Древо Иессеово» -- изображение родословной Христа, в которую вместе с Давидом и Соломоном оказались включены… русские великие князья Димитрий Донской, Василий Димитриевич, Иван III, Василий III, а на стенах галереи – Зороастр, Платон, Пифагор, Гермес Трисмегист и другие «внешние мудрецы». Это только то, что удалось реставрировать, но и оно оказалось настолько странным, что об открытии предпочли замолчать. Счастливым исключением были работы Р.Багдасарова (к сожалению, из когда-то серьезного историка превратившегося сегодня в галерейщика) и Н.Чернецова. Однако, забвение не есть свидетельство истины.
44322989_58fc0eeb221f (243x76, 62 Kb)


Продолжение...

Азбука (начало статьи)

Понедельник, 19 Июля 2010 г. 20:51 + в цитатник
Это цитата сообщения -MEDBEDb- [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Азбука: Послание к славянам.

 

boris_vallejo_bw_065 (553x699, 44 Kb)

Настроение сейчас - Вечернее

 

 Ярослав Кеслер


 
 
Азбука: 
Послание к славянам.


 
Я знаю буквы:

Письмо — это достояние.

Трудитесь усердно, земляне,

Как подобает разумным людям 

Постигайте мироздание!

Несите слово убежденно —

Знание — дар Божий!

Дерзайте, вникайте, чтобы

Сущего свет постичь!

    (Послание к Славянам)

 
 
 
 
 
 
 


Русская Азбука — совершенно уникальное явление среди всех известных способов буквенного письма. Азбука отличается от других алфавитов не только практически совершенным воплощением принципа однозначности графического отображения: один звук — одна буква. В Азбуке, и только в ней, есть содержание.

Для начала вспомним фразу «Каждый охотник желает знать, где сидит фазан». Она известна каждому с детства и служит для запоминания последовательности цветов радуги. Это так называемый акрофонический способ запоминания: каждое слово фразы начинается с той же буквы, что и название цвета: каждый = красный, охотник = оранжевый и т. д.

Однако акрофоническое запоминание далеко не детская игра. Например, после изобретения С. Морзе в 1838 г. знаменитого кода для телеграфных сообщений возникла проблема массового обучения телеграфистов. Быстро выучить азбуку Морзе оказалось сложнее, чем таблицу умножения. Решение было найдено — для удобства запоминания каждому знаку Морзе противопоставили слово, начинающееся с буквы, которую передает этот знак — например, знак «точка-тире» назван арбуз, поскольку он передает «а».

Акрофония обеспечивает удобство запоминания азбуки и, тем самым, максимально быстрое ее распространение.

Среди основных европейских алфавитов три в той или иной мере обладают акрофоничностью: греческий, иврит и кириллица (= глаголица). В латинице этот признак полностью отсутствует, поэтому латиница могла появиться только на основе уже распространенной письменности, когда акрофония не существенна.

В греческом алфавите прослеживаются остатки акрофонии в названиях 14 из 27 букв: альфа, бета (правильнее — вита), гамма и т. д. Однако эти слова ничего не означают в греческом языке и являются слегка искаженными производными еврейских слов алеф «бык», бет «дом», гимель «верблюд» и т. п. Иврит полностью сохраняет акрофонию до сих пор, что, кстати, немало способствует быстрому обучению иммигрантов в Израиле. Сравнение по признаку акрофоничности прямо указывает на определенное заимствование греками еврейского письма.

Праславянская Азбука также полностью обладает признаком акрофоничности, однако в одном отношении существенно отличается от иврита. В иврите все названия букв — имена существительные в единственном числе и именительном падеже, а среди названий 29 букв славянской азбуки по крайней мере 7 слов — глаголы (см. таблицу 1). Из них четыре из них в повелительном наклонении: два в единственном числе (рцы, цы) и два — во множественном (мыслите, живите), один глагол в неопределенной форме (ять), один в 3-ем лице единственного числа (есть) и один в прошедшем времени — «веди». (Заметим, что в «древнем» иврите понятие глагол вообще отсутствует). Более того: среди названий букв встречаются и местоимения (како, шта), и наречия (твердо, зело), и имена существительные во множественном числе (люди, буки), как и в обычной речи.

В нормальной связной речи один глагол приходится в среднем на 3 другие части речи. В названиях букв праславянской азбуки наблюдается именно такая частота глагола, что прямо указывает на связный характер азбучных наименований.

Таким образом, праславянская Азбука представляет собой Послание — совокупность кодирующих фраз, позволяющих каждому звуку языковой системы придать однозначное графическое соответствие — то есть букву. При этом системы начертания букв для передачи одной и той же звуковой системы могут быть разными, например, кириллица = глаголица для праславянского языка, кириллица = латиница для современного сербохорватского языка, известные из истории три равноправные системы средневекового грузинского письма и.т.п.

А теперь прочитаем Послание, содержащееся в праславянской Азбуке.


Рассмотрим три первые буквы азбуки — Аз, Буки, Веди.

Азъ — «я».

Буки (букы) — «буквы, письмена».

Веди (веде) — «познал», совершенное прошедшее время от «ведити» — знать, ведать.

Объединяя акрофонические названия первых трех букв Азбуки, получаем следующую фразу:

Азъ буки веде — я знаю буквы.


Объединяются во фразы и все последующие буквы Азбуки:

Глаголъ — «слово», причем не только изреченное, но и написанное.

Добро — «достояние, нажитое богатство».

Есть (есте) — 3-е л. ед. ч. от глагола «быть».

Глаголъ добро есте: слово — это достояние.


Живите (вместо второго «и» раньше писалась буква «ять», произносилось живйте) — повелительное наклонение, множественное число от «жить» — «жить в труде, а не прозябать».

Зело (передавало сочетание дз = звонкое ц) — «усердно, со рвением», ср. англ. zeal (упорный, ревностный), jealous (ревнивый), а также библейское имя Зелот — «ревнитель».

Земля — «планета Земля и ее обитатели, земляне».

И — союз «и».

Иже — «те, которые, они же» (передавало придыхательный звук типа озвонченного английского h, греческого ? или украинского г).

Како — «как», «подобно».

Люди — «существа разумные».

Живите зело, земля, и иже како люди — живите трудясь усердно, земляне, и, как подобает людям,


Мыслите (писалось с буквой «ять», произносилось мыслйте, так же как и «живете») — повелительное наклонение, мн. ч. от «мыслить, постигать разумом».

Нашъ — «наш» в обычном значении.

Онъ — «оный» в значении «единственный, единый».

Покои (покой) — «основа (мироздания)». Ср. «покоиться» — «основываться на…».

Мыслите нашъ онъ покои — постигайте наше мироздание.


Рцы (рци) — повелительное наклонение: «говори, изрекай, читай вслух». Ср. «речь».

Слово — «передающее знание».

Твердо — «уверенно, убежденно».

Рцы слово твердо — неси знание убежденно.


Укъ — основа знания, доктрина. Ср. наука, учить, навык, обычай.

Фертъ, ф(ъ)ретъ — «оплодотворяет». Азбука зафиксировала различие звуков «п» и «ф», также как их звонких аналогов «б» и «в». В средние века южноевропейцев, произносивших «ф» вместо «п», на Руси звали фрягами именно из-за особенностей речи: этим, например, отличали южных франков от северных пруссов, фракийцев от персов и т. д.

В иудеоэллинском же произношении эти звуки не различались, поскольку в «новогреческом» языке колебания и в произношении, и в написании слов с этими звуками существуют до сих пор. В иврите буква «фэй» для звука «ф» вообще появилась только в XX (!) веке. Присутствие буквы «Ф» в Азбуке связано с необходимостью передачи ослабленного «п», причем не только в германских или романских языках, но и в славянских: ср. уповать, болг. уфам, серб. уфати, англ. hope, нем. hoffen, а отнюдь не с «древнегреческой» ?, которая в латинице передается именно как ph, а не f.

Праславянский корень пър в форме «fer-» присутствует, например, в англ., ит., фр. fertile «плодородный», в нем. fertig «готовый, годный». Показательно, что в этих языках это прилагательные, причем отсутствуют как имена существительное, так и глаголы, от которых они могли бы быть образованы. Это указывает на латинизированный характер корневой основы в этих языках, ср. однокоренное фрукт, при русском спорый, чешском и польском spory «зрелый», литовском sperus. Кстати, возможно, что в таком случае прозвище египетской царицы Нефертити просто означает «бесплодная», каковой она и была.

Херъ — «божественный, данный свыше». Ср. нем. Herr (господин, Бог), греч. «иеро-» (божественный), англ. hero (герой), а также русское имя Бога — Хорс.

Укъ фъретъ Херъ: знание оплодотворяет Всевышний, знание — дар Божий.


Цы (ци, цти) — «точи, проникай, вникай, дерзай». Ср. аналогично многозначное нем. ziehe с преимущественным значением «проникни».

Червь (черве) — «тот, кто точит, проникает».

Ш(т)а (Ш, Щ) — «что» в значении «чтобы». Ср. укр. «що», болг. «ще».

Ъ, Ь (еръ/ерь, ъръ) — представляют собой варианты одной буквы, означавшей неопределенный краткий гласный, близкий к э. Вариант «Ь» возник позднее из iъ, — именно так письменно отображалась вплоть до XX в. буква «ять».

Раскатистый звук «р» произносится с обязательным первоначальным придыханием (начальный «ъ») и отзвуком (конечный «ъ»). Слово «ъръ», по-видимому, означало сущее, вечное, сокровенное, пространство-время, недоступное человеческому разуму, светоч, Солнце. По всей вероятности, «Ъръ» — одно из наиболее древних слов современной цивилизации, ср. египетское Ра — Солнце, Бог.

Само слово «время» содержит тот же корень, поскольку начальное «в» развилось именно из «ъ», ср. также нем. Uhr, фр. heur, англ. hour «час», а также яр (в значении «время гона»), яра («весна»), нем. Jahr, англ. year «год», фр. jour «день», обратно заимствованное «эра» в значении «время» и т. д. Многие исконно русские слова содержат этот корень, например: утро — «от Солнца, вот (вон) Солнце, появление Солнца» (корень ут-: ср. англ. out, yond — оттуда, там); вечер (векъ-ръ) — «век Ра, истекающее время Солнца»; рано, ранок (утро) — дословно: «время прихода Солнца»; пора — «по Солнцу, после какого-то определенного положения Солнца».

В смысле «пространство, Вселенная» от того же корня происходят русское «рама», англ. room, нем. Raum, а также слово Rome (Рим) в смысле «центр Вселенной». Слово «рай» (раи) означает: «множество Солнц» = «обиталище богов (Бога Ра)». Самоназвание цыган «ром, рома» — «свободный (-ая)», «Бог во мне», «я — Вселенная», отсюда же индийский Рама. В смысле «свет, светило, источник света»: клич «ура!» означает — «к Солнцу!», яркий — «подобный солнечному свету», «радуга» и.т.д. В Азбуке, по всей вероятности, слово «Ър(а)» стоит в родительном падеже со значением «Сущего».

Юсъ (юс малый) — «свет, старорусское яс». В современном русском языке корень «яс» сохранился, например, в слове «ясный».

Ять (яти) — «постичь, иметь». Ср. изъять, взять и.т.д.

Считается, что юс малый обозначал носовой звук типа польского ?, а юс большой — носовой звук типа польского ?. Само по себе наличие в кириллице и глаголице, как в более поздних вариантах славянской Азбуки, двух «юсов», равно как и двух «еров», означало чередование о/е, в том числе и с носовой окраской. «Ять», по-видимому, и есть изначальная буква праславянской азбуки, обозначавшая носовой звук, из которой выделилась кириллическая буква того же названия, обозначившая мягкое е, а прежнее ее начертание в кириллице получило название юс большой, при этом изначальный юс стал по контрасту называться юсом малым.

Цы, черве, шта Ъра юсъ яти! — Дерзай, точи, червь, чтобы Сущего свет постичь!


Совокупность приведенных выше фраз и составляет азбучное Послание:

Азъ буки веде. Глаголъ добро есте. Живите зело, земля, и, иже како люди, мыслите нашъ онъ покои. Рцы слово твердо — укъ фъретъ херъ. Цы, черве, шта ъра юсъ яти!


Современный перевод Послания и вынесен в эпиграф этой статьи....
 
(Продолжение следует)

Симфония Windows

Понедельник, 19 Июля 2010 г. 20:37 + в цитатник
Это цитата сообщения Сладкая_Пирожинка [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Симфония Windows

Оказывается из стандартных звуков Windows XP и Windows 98 можно сложить вполне приличную мелодию!




Забавно, правда?

Без заголовка

Среда, 23 Июня 2010 г. 10:12 + в цитатник
Это цитата сообщения veldt1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Забытый смысл русских пословиц и поговорок


Бабушка [гадала] надвое сказала [то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет].
Бедность — не порок [а вдвое хуже].
Везет как [субботнему] утопленнику [баню топить не надо].
Ворон ворону глаз не выклюет [а и выклюет, да не вытащит].
Гладко было на бумаге [да забыли про овраги, а по ним ходить].
Гол как сокол [а остер как топор].
Голод не тетка [пирожка не поднесет].
Губа не дура [язык не лопата].
Два сапога пара [да оба левые].
Девичий стыд – до порога [переступила и забыла].
Дело мастера боится [а иной мастер дела].
Дорога ложка к обеду [а там хоть под лавку].
Дураку хоть кол теши [он своих два ставит].
За битого двух небитых дают [да не больно-то берут].
За двумя зайцами погонишься — ни одного [кабана] не поймаешь.
Зайца ноги носят [волка зубы кормят, лису хвост бережет].
[И] делу время, [и] потехе час.
Комар лошадь не повалит [пока медведь не подсобит].
Кто старое помянет — тому глаз вон [а кто забудет — тому оба].
Курочка по зернышку клюет [а весь двор в помёте].
Лиха беда начало [есть дыра, будет и прореха].
Молодые бранятся — тешатся [а старики бранятся – бесятся].
На чужой каравай рот не разевай [пораньше вставай да свой затевай].
Не все коту масленица [будет и пост].
Не печалится дятел, что петь не может [его и так весь лес слышит].
Новая метла по-новому метёт [а как сломается — под лавкой валяется].
Один в поле не воин [а путник].
От работы кони дохнут [а люди – крепнут].
Палка, о двух концах [туда и сюда бьет].
Повторенье — мать ученья [утешенье дураков].
Повторенье — мать ученья [и прибежище для лентяев].
Пьяному море по колено [а лужа — по уши].
Пыль столбом, дым коромыслом [а изба не топлена, не метена].
Расти большой, [да] не будь лапшой [тянись верстой, да не будь простой].
Рыбак рыбака видит издалека [потому стороной и обходит].
С пчелой поладишь – медку достанешь [с жуком свяжешься – в навозе окажешься].
Семь бед – один ответ [восьмая беда – совсем никуда].
Собака на сене [лежит, сама не ест и скотине не дает].
Старый конь борозды не испортит [да и глубоко не вспашет].
Тише едешь — дальше будешь [от того места, куда едешь].
У страха глаза велики [да ничего не видят].
Ума палата [да ключ потерян].
Хлеб на стол – и стол престол [а хлеба ни куска – и стол доска].
Чудеса в решете [дыр много, а выскочить некуда].
Шито-крыто [а узелок-то тут].
Язык мой — враг мой [прежде ума рыщет, беды ищет].

Без заголовка

Четверг, 29 Апреля 2010 г. 12:49 + в цитатник
Это цитата сообщения [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Сталинские Управленцы - Просьба Вождю



 (150x233, 8Kb)
Летом 1944 года, этот человек написал заявление с просьбой, направив его лично Сталину - нижестоящие инстанции даже не хотели его слушать, отвечая вовсе не от бездушия: "Вы и так сделали всё, что могли. Отдыхайте".
Почему они отказывали, вы можете понять из текста заявления.

Этот Человек, Герой Советского Союза, писал Сталину, что морально живёт плохо и просил помочь ему. Чем?

Обязательно прочитайте это заявление, копия которого хранилась в архиве ЦК Компартии Белоруссии, оно было рассекреченно и опубликованно совсем недавно.

В наши дни оно не просто кажется невероятным - оно потрясает.

Москва, Кремль, товарищу Сталину.
От Героя Советского Союза
подполковника государственной
безопасности
Орловского Кирилла Прокофьевича.

Заявление.

Дорогой товарищ Сталин!

Читать далее


Понравилось: 1 пользователю

Без заголовка

Среда, 28 Апреля 2010 г. 22:13 + в цитатник
Это цитата сообщения Kurokawa-no_Miyuki [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Уруми



К сожалению, информации по этому оружию крайне мало, и это есть грустно, ибо оружие вполне таки интересное. Например, вопрос: а какова технология его изготовления? Если простым языком: как они умудряются?!))) Итак, уруми.

Меч-плеть уруми (Уруми Вищаль, ришти) представляет собой заточенную с обеих сторон металлическую ленту длиной около 150 см существуют и заметно более длинные варианты, которую носят на поясе, подобно ремню. Уруми можно выполнять как режущие, так и хлещущие удары.

Иногда такой гибкий меч может представлять собой и несколько стальных полос, которыми работают, как плетью. Короткий, «многохвостый» вариант уруми часто используют в паре с плоским металлическим щитом, который подставляют под «плеть», дабы избежать опасного захлеста. Ведь гибкий меч страшное оружие, которым можно и вырвать из врага полосы кожи с мясом и легко перерезать горло его острой кромкой. Хороший мастер может одним ударом «побрить» своего противника, срезав ему усы или бакенбарды.

К настоящему времени владение уруми сохранилось только как одна из техник древнего индийского боевого искусства Каларипаятту. Обучение владению им, занимает не меньше двенадцати лет.

Гибкий меч используется при сражении одного человека с группой.


http://black-belt.ru/kalari-payatt/9/
http://history.stormtower.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=333

 

 





Без заголовка

Среда, 28 Апреля 2010 г. 21:56 + в цитатник
Это цитата сообщения ВЫШЕНЬ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



 (500x334, 60Kb)Соленые брызги блестят на заборе.
Калитка уже на запоре.
И море,
дымясь, и вздымаясь, и дамбы долбя,
соленое солнце всосало в себя.
Любимая, спи...
Мою душу не мучай,
Уже засыпают и горы, и степь,
И пес наш хромучий,
лохмато-дремучий,
Ложится и лижет соленую цепь.
И море - всем топотом,
и ветви - всем ропотом,
И всем своим опытом -
пес на цепи,
а я тебе - шёпотом,
потом - полушёпотом,
Потом - уже молча:
"Любимая, спи..."
Любимая, спи...
Позабудь, что мы в ссоре.
Представь:
просыпаемся.
Свежесть во всем.
Мы в сене.
Мы сони.
И дышит мацони
откуда-то снизу,
из погреба,-
в сон.
О, как мне заставить
все это представить
тебя, недоверу?
Любимая, спи...
Во сне улыбайся.
(все слезы отставить!),
цветы собирай
и гадай, где поставить,
и множество платьев красивых купи.
Бормочется?
Видно, устала ворочаться?
Ты в сон завернись
и окутайся им.
Во сне можно делать все то,
что захочется,
все то,
что бормочется,
если не спим.
Не спать безрассудно,
и даже подсудно,-
ведь все,
что подспудно,
кричит в глубине.
Глазам твоим трудно.
В них так многолюдно.
Под веками легче им будет во сне.
Любимая, спи...
Что причина бессоницы?
Ревущее море?
Деревьев мольба?
Дурные предчувствия?
Чья-то бессовестность?
А может, не чья-то,
а просто моя?
Любимая, спи...
Ничего не попишешь,
но знай,
что невинен я в этой вине.
Прости меня - слышишь?-
люби меня - слышишь?-
хотя бы во сне,
хотя бы во сне!
Любимая, спи...
Мы - на шаре земном,
свирепо летящем,
грозящем взорваться,-
и надо обняться,
чтоб вниз не сорваться,
а если сорваться -
сорваться вдвоем.
Любимая, спи...
Ты обид не копи.
Пусть соники тихо в глаза заселяются,
Так тяжко на шаре земном засыпается,
и все-таки -
слышишь, любимая?-
спи...
И море - всем топотом,
и ветви - всем ропотом,
И всем своим опытом -
пес на цепи,
а я тебе - шёпотом,
потом - полушёпотом,
Потом - уже молча:
"Любимая, спи..."

Евгений ЕВТУШЕНКО

32892241_16 (170x64, 12 Kb)

Без заголовка

Понедельник, 17 Августа 2009 г. 17:33 + в цитатник
Это цитата сообщения kotpilot [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Оргия праведников - СССР!




 

На просторах небесной страны нас встречает могильный покой.
Мы пытались увидеть рассвет к восходящему солнцу спиной,
Ожидая пока не сгниёт между нами железная дверь,
Но мы с тобой, это наша весна! Наша родина - СССР!
Наша родина - СССР!

Пустота разведёт, словно пыль, отголоски от наших теней,
Нашей жизни не будет конца - мы забыли, что знали о ней.
И огонь, порождающий мир, будет рваться как раненный зверь,
Но мы с тобой, это наша весна! Наша родина - СССР!
Наша родина - СССР! Наша родина - СССР!
Наша родина - СССР!

Не правильно думать, что есть чьим-то богом обещанный рай.
Сон и смерть, пустота и покой. Наше, солнце, гори - не сгорай!
И не важно, что всё позади и не правда, но кто мы теперь?
Мы с тобой, это наша весна! Наша родина - СССР!
Наша родина - СССР! Наша родина...

И мы знали, что можно уйти, но забыли дорогу домой
Путь на родину - это война. Каждый шаг - это выигранный бой.
Если ты не умеешь понять, то хотя бы поверь:
Мы живые пока мы идём, наша родина - СССР!
Наша родина - СССР! Наша родина - СССР!
Наша родина!

 

 

 

 

 


История циклична... видимо, все скоро начнется снова...

Понедельник, 17 Августа 2009 г. 17:24 + в цитатник
Это цитата сообщения kotpilot [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Вести + о резолюции ОБСЕ.







Вот такие пироги.

Без заголовка

Вторник, 14 Июля 2009 г. 11:09 + в цитатник
Это цитата сообщения Kurokawa-no_Miyuki [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

оружие




"Ваймс покрутил предмет в руках. Он немного напоминал молоток с длинной рукояткой или телескоп несколько странной конструкции. Состоял он в основном из пружины. Как и любой другой арбалет.
- Очень трудно взводить, - сказал он. - Я чуть руку не вывихнул, пока взводил пружину. И всего один выстрел.
- Но выстрел, которого никто не ожидает, мхм-мхм.
Ваймс кивнул. Такую штуку можно спрятать даже в штанах, хотя для этого стальными должны быть не только нервы, но и некоторые другие части тела, которым придется находиться рядом с этой скрученной в спираль немыслимой силой.
- Это не оружие, - сказал он. - Оно предназначено для убийства людей.
- Как, впрочем, и все остальное оружие, - возразил Иниго.
- Нет. Оружие предназначено для того, чтобы тебе не пришлось убивать людей. Оружие нужно для того, чтобы ты... имел его. Чтобы его было видно. Для предупреждения. А эта штука к оружию не относится. Ты ее прячешь и выжидаешь удобного момента, а потом достаешь ее и убиваешь. Из-за угла, в темноте..."

Без заголовка

Среда, 12 Декабря 2007 г. 10:04 + в цитатник
Это цитата сообщения Pani_Ostrowska [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Времена английских глаголов

Предлагаем вашему вниманию забавное и полезное учебное пособие, помогающее разобраться с временами английских глаголов. Копирайт его, к сожалению, утерян. Как сказал один из пользователей сего пособия, "После двух прочтений насмерть запоминается .-). Шутки-шутками, и глагол выдуманный, но система вспомогательных глаголов и окончания даны безупречно." Надеюсь многим поможет разобраться и не делать ошибок.

Система английских времен с точки зрения употребления глагола "to vodka"


1. Во-первых, необходимо уяснить, что в исследуемом языке существуют глаголы:


1.1  Неопределенные (Indefinite), то есть неизвестно, пьешь ты или нет
1.2 Длительные (Continuous), то есть ты давно и продолжаешь.
1.3  Завершенные (Perfect), то есть ты либо уже вышел из запоя, либо уже окончательно напился и вырубился.


2.  Во-вторых, существует объективное:


2.1 Настоящее (Present) - ваше отношение к спиртному
2.2 Прошлое (Past) - темное или светлое
2.3 Будущее (Future) - то, что вам светит: цирроз, белая горячка и т. п.


3. Теперь все смешиваем.


3.1.  Present


3.1.1.  Present Indefinite (настоящее неопределенное).



I vodka every day - Я пью водку каждый день.
Вместо every day можно употреблять выражения: usually, seldom, often, from time to time, from melkaya posuda, bolshimi giotkamy...



3.1.2.  Present Continuous (настоящее длительное)



I am vodking now. - Я пью водку сейчас
Для эмфатического усиления с этим временем можно употреблять наречия Не is constantly vodking - Он постоянно поддатый.



3.1.3.  Present Perfect (настоящее завершенное)



I have already vodked. - Я уже нажрамшись (В ответ на предложение выпить)



3.1.4. Present Perfect Continuous (настоящее завершенно-продолженное)



I have been vodking since childhood. - Я пью водку с детства (тип inclusive). Я пил водку с детства но уже не пью (тип exclusive).



3.2. Past


3.2.1   Past Indefinite (прошедшее неопределенное)



I vodked yesterday   - Я напился вчера   (Не путать со временем 3.1.3 - там ты напился только что)



3.2.2. Past Continuous (прошедшее длительное). Часто употребляется как придаточное предложение к главному во времени 3.2.1.



Unfortunately, I was vodking at the moment my wife came. - К несчастью, я пил водку в тот момент, когда пришла жена.



3.2.3 Past Perfect (прошедшее завершенное). Также употребляется как придаточное.



I had already vodked when my wife came. - Я уже упился, когда вошла жена.



3.2.4 Past Perfect Continuous (прошедшее завершенно-продолженное).



I had been vodking for about a month when my wife came. - Я пил водку уже около месяца,  когда вошла моя жена.



3.3. Future


3.3.1   Future Indefinite (будущее неопределенное).



I wiil vodka tomorrow. - Я буду пить водку завтра.
Примечание: В придаточных предложениях времени и условия (то есть при
отсутствии подходящего времени и условий) вместо времени 3.3 1 употребляется время 3.1.1:
If I vodka tomorrow I will be sick the day after tomorrow. - Если я выпью завтра, я буду болеть послезавтра.



3.3.2  Future Continuous (будущее длительное).



I will be vodking tomorrow at 5. - Я буду заниматься употреблением горячительных напитков завтра в пять.
Примечание: При горячем желании опохмелиться вместо времени 3.3.1. можно употреблять время 3 3.2  Soon! Soon I will be vodking. - Скоро! Скоро я буду пить водку!



3.3.3 Future Perfect (будущее завершенное)  Употребляется при планировании состояния опьянения.



Tomorrow by 5 o'clock I will have vodked. - Завтра к пяти я буду нажрамшись.



3.3.4  Future Perfect Continuous (будущее завершенно-длительное).



By tomorrow morning I will have been vodking for a week. - К завтрашнему утру я буду пить водку неделю.



3.3.5 Future in the Past (будущее в прошедшем).



Would you vodka in the children garden? - Хотели бы вы пить белую в детском саду?



Уж не удержался, взял вкуснятину! Спасибо автору...

Вторник, 27 Ноября 2007 г. 15:13 + в цитатник
Это цитата сообщения korolleva [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

про ведьм

Охота на ведьм
Инквизитор, насвистывая «Аве, Мария», окинул взглядом население деревни.
От взгляда такого, обычно, население бледнело и повахтно падало в обморок, домашний скот, включая овец и лошадей, начинал осенять себя крестным знамением, птицы умолкали и деревья боголепно изгибались.
Но эта деревня почему-то оказалась не совсем обычной - крестьяне не отводили глаз, не выглядели испуганно и даже как-то подленько посмеивались.
- Ну что, еретики, христопродавцы, ведьмы, колдуны и прочая нечисть, как живете? – прищурив глаз свистящим шепотом спросил Инквизитор.
- Живем – поклоны бьем! Нервно курим ладан! – гыгыкнул кто-то из толпы.
- А за такие шуточки – вам приз будет! – пригрозил Инквизитор. – Сапожки. Испанские. И галстук колумбийский. Думаю – замечательно будет смотреться на вас, смелый нечастивец.
- Да что на меня время-то тратить? – радостно пропел крестьянин. – Вам дичь покрупней нужна.
- Хмм.. Да. Значит так, пейзане. Предлагаю добровольно выдать в ласковые, заботливые руки святой Инквизиции всех имеющихся в наличии продавшихся дьяволу, слабоверующих, инакомолящихся. По-доброму сдать. – ласково обратился Инквизитор. – А если нет в наличии – то и фиг с ними, хотя это , конечно, моветон и деградация всей деревни. Один у нас уж есть. Тот что ладан курит. Мелочь, конечно. Но, я так думаю, если сломать ему пару ног – он укрепится в вере. Может даже в монахи пойдет потом. Кха-кха.. Чего это я? Поползет в монахи, имелось в виду. Как он пойдет-то, со сломанными ногами?

Дружно заржали солдаты. Инвизитор засмеялся вместе с ними и, в разгар веселья, резко согнал улыбку с лица. Смех срезало как ножом.
- Иисус Мария... – побледнели солдаты и синхронно перекрестились.
«Еще месяц со мной походят и кубок Ватикана по синхронному наложению креста будет наш.» - с удовлетворением подумал Инквизитор и вернулся взглядом к толпе.
- Ну что, драгоценные? Будем и дальше укрывать ведьм? – спросил он.
- Чего их укрывать – они и так не мерзнут! – гаркнули из толпы.
Толпа грохнула хохотом. Инквизитор засмеялся со всеми и опять резко согнал веселье с лица. Фокус не сработал.
– А вообще, конечно, вы правы. – вздохнул Инквизитор. - Не так надо. Дадим ведьмам, колдунам и прочим сознаться и самим отдаться на справедливый суд. Пусть сами раскаются!
Толпа упорно молчала.
- Я жду! – грозно сказал Инквизитор. – Не может же быть так, чтоб ведьм не оказалось вообще в разгар сезона. Ну?
- Что мы нукаем, священослужитель? – вышла из толпы изумительно красивая женщина в черном. – Ну я ведьма. И что?
- Как что? – потерял дар речи Инквизитор. – Как это что?! Хватайте ведьму! Хватайте!
- В жаб превращу! – осадила солдат ведьма. – Что за манеры? Чего меня хватать – я сама вышла. Призналась целиком и полностью. Готова понести заслуженное наказание.
- Ээээ. А вы в самом деле ведьма, что ли? – пристально посмотрел Инквизитор в зеленые глаза Ведьмы. – Что ж вы так неосторожно-то, а?
- Врожденное у меня. – пожала плечами Ведьма. – Да и кому мешает-то? Подумаешь...
- Да как же.. Как это кому мешает? – задохнулся Инквизитор. – Молоко киснет, скотина болеет. Да от вас же....
- Вранье. От меня ничего не киснет. И не болеет никто. Давайте сейчас всех ведьм под одну гребенку стричь. – возмутилась Ведьма. – Я могу, конечно, при желании, сделать так чтоб кисло и дохло, но желания такого нет. И не возникало.
- Ага. Все таки можешь! – грянул Инквизитор. – Колдовством богомерзким своим!
- Это для вас колдовство. Мы называем это – управлением вероятностями. – возразила Ведьма. – Вероятностей много. Даже вы можете управлять простейшими из них. Мы умеем управлять даже мизерными. Вот вам и вся разница.
- Это сейчас уже заклинание началось? – насторожился Инквизитор и сжал крест в руках.
- Эхх... Средневековье, средневековье... – вздохнула Ведьма. – Вот скажи, ты простудиться можешь? Вообще простудиться, я имею в виду?
- Ну, конечно. Все в руках Господа. Служа Господу, я могу и не уберечь себя..
- Вооот. А чтоб не простудиться ты чего делаешь? Ну? Одеваешься, верно? – спросила Ведьма.
- Верно. Конечно. Вино нагретое еще – очень хорошо. – кивнул Инквизитор.
- А что ж ты одеваешься, вино пьешь, раз все в руках Господа? – сощурилась Ведьма. – Ты вероятностью управляешь. Увеличиваешь вероятность остаться здоровым и уменьшаешь вероятность заболеть. Простой пример. Понимаешь?
- Конечно. И о чем это говорит? – Инквизитору почему-то было интересно смотреть в зеленые глаза ведьмы.
- А теперь представь, что кто-то умеет это делать лучше чем ты. Ну, допустим, сейчас минимален шанс, что ты простудишься сильно. Сляжешь даже. Почти при смерти будешь. Причем прямо сейчас. Так ведь? – продолжила Ведьма.
- Так. Тепло сейчас. – кивнул Инквизитор и, тотчас же, в голове его как будто взорвалось что-то.
Голова закружилась, сильнейший жар разлился по всему телу, ноги подломились и Инквизитор упал на землю.
- Понял теперь? – зеленые глаза опять заслонили все. – А теперь ты умираешь, у тебя сильный жар.. Какова вероятность, что через секунду ты станешь абсолютно здоров?
- Кха.. – кашлянул Инквизитор и вдруг почувствовал себя абсолютно здоровым.
– Это колдовство!! – закричал он с земли. – Хватай ведьму!!!
- Это управление вероятностями. – спокойно ответила Ведьма. – Вероятность того, что солдаты твои вместо выполнения твоего приказа, решат станцевать была так же мизерна, как их начитанность, но она таки была. И ты посмотри на них – это же балет!
Толпа хохотала и рукоплескала очень смешным ужимкам и движениям солдат. Инквизитор и сам засмеялся.
- Подлая ты. Вероятность того, что они танцуют красиво, а не выглядят посмешищем разве не существует? – спросил он Ведьму. – Или, например, что они пойдут за хворостом для твоего костра, прямо сейчас?
- За хворостом – вероятность больше. – ответила Ведьма. – Решил сжечь таки? Не поверил?
- Поверил, конечно. Больно уж убедительны примеры. – кивнул Инквизитор. – А не сжечь не могу. Меня потом самого заставят в топливо сыграть. Не оставь в живых ведьму – так написано. Нельзя не сжечь.
- Понимаю. – согласилась Ведьма. – А ты понимаешь, что вероятность того, что сейчас ты и солдаты будете убиты молнией существует? Ну или еще чего-то.. Например, что солдаты, в припадке безумия решат сжечь тебя, а не меня? Или что дождь не даст костру загореться? А?
- Понимаю, конечно. – задумчиво сказал Инквизитор. – Только что-то мне говорит, что ты согласишься взойти на костер... Ведь не первую же ведьму мы сжигаем. Хотя, если ты не врешь, им не составляло труда избежать аутодафе..
- А ты неглуп. – уважительно прошептала Ведьма. – Совсем не глуп. Костер у нас собран на краю деревни. Пойдем?
- Пойдем. – сказал Инквизитор.

Они шли в компании танцующих солдат и привычных, по всей видимости к таким развлечениям, жителей.
- Чего задумался? – спросила Ведьма.
- Интересно получается. Ведьмы, они и до Святой Инквизиции были, верно? – спросил Инквизитор.
- Верно. И вечно за ними охотились. – кивнула Ведьма. – Топили, сжигали, львам скармливали.
- И ведьмы всегда могли избежать этого... – продолжил Инквизитор. – Я предполагаю, что вы потом возрождаетесь как-то. Иначе смысла нет. Верно?
- А ты умен... – удивилась Ведьма. – Молодец.
- А.. А зачем вам это? Это же больно, наверное? – сформулировал наконец Инквизитор.
Ведьма хихикнула и посмотрела на Инквизитора внимательно. Потом она привстала на цыпочки и дотянулась до его уха.
- Целлюлит. Понимаешь? В какой-то момент жизни вероятность того, что целлюлит у женщины пройдет, становится равной нулю. – шепнула Ведьма. – Легче возродиться заново.
- Хммм. А мы вам зачем тогда? – спросил Инвизитор. – Вы же и сами можете в любой момент себя как-то удавить? Или самовозгореться например.
- Дурачок. – засмеялась Ведьма. – А шоу? А всеобщее внимание?
И радостно смеясь Ведьма забежала на хворост и сама привязалась к столбу.

© frumich

Про жисть... )))

Вторник, 27 Ноября 2007 г. 13:53 + в цитатник
Это цитата сообщения СтерВочкА_Ю [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

))))

Юный сын к отцу пришел И сказал, смущаясь:
"Я любовь себе нашел, Часто с ней встречаюсь.
Я дарю ей шоколад, Покупаю кексы,
Но мой опыт маловат, Папа, в плане секса"
У меня секретов нет. Слушайте, ребята,
Папы этого ответ не витиеватый.

"Не в подарках дело сын. Глупость И нелепость!
Выход здесь всегда один. Женщина - как крепость.
Эту крепость надо брать Нежностью и лаской.
Силу можно применять, Но всегда с опаской.
Ты садись, раз уж пришел,
И послушай, кроха
С сексом в жизни - хорошо!
А без секса - плохо.
Краткий экскурс в чудный мир-
Мир противоречий
Мы с тобою совершим
В этот чудный вечер.
Если девушка сама Задирает юбку
И глядит на твой карман - Это проститутка.
С ними лучше не ходить, Так как, между прочим,
Мне за год не оплатить стоимости ночи.
Если девушка с тобой, А потом с Андрюхой,
А наутро с Мустафой - Это просто шлюха.
С нею можно так, разок, Коль совсем тоскливо,
Но не суйся к ней, сынок, Без презерватива.
Если девушка с другой Даже на гулянке,
Помни, сын мой дорогой - Это лесбиянки.
Их тебе не возбудить, Здесь, сынок, другое.
Лучше сразу обходить Лесбос стороною.
Если ты ее ласкал, А она молчала.
Если ты его достал, А она убрала,
Участь женщины такой, Друг мой незавидна.
Это подтвердит любой - Женщина фригидна.
Если ходит за тобой Мальчик неотвязно, Этот мальчик голубой, Что
весьма опасно.
Прочь гони его скорей Без заездов пробных, Пусть бежит искать друзей
Средь себе подобных.
Если ты, Андрей, Иван С Тоней и Варюхой - Бей в зеленый барабан -
Это групповуха.
В этом есть какой-то смысл, Я не возражаю, Потому что даже мысль Эта
возбуждает.
Об одном тебя прошу, Обойдись без грязи.
Я тебе не разрешу, Блин, случайных связей.
Ты одну себе найди, Девку по приличней Познакомить приводи. Понял?
Ну отлично!
И, уж раз ты в это влез, Помни сын мой Сема Самый безопасный секс -
Секс по телефону.

оптимистично...

Вторник, 27 Ноября 2007 г. 10:37 + в цитатник
Это цитата сообщения Gumbert_hero [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Взгляд

Душа - цель всех религий, всех школ. Но это только цель, только возможность, а не факт. У обычного человека нет души, нет воли. То, что принято называть волей, - это всего-навсего равнодействующая желаний.

Цитата сообщения НЕС_с

Для души...

Понедельник, 26 Ноября 2007 г. 11:27 + в цитатник
Просмотреть видео
3927 просмотров

Юрий Шевчук на юбилее телеканала "Культура".
За спиной - Большой Симфонический Оркестр им. Чайковского под управлинием Владимира Федосеева.

Комментарии (0)

Атмосферно...

Вторник, 11 Сентября 2007 г. 16:13 + в цитатник
Это цитата сообщения KIBUTSU [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Мрачновато, но здорово.

http://99rooms.terracontent.de/99rooms/99rooms.html


Поиск сообщений в Oroshi
Страницы: [1] Календарь