РЕДОНДИЛЬЯ против несправедливости мужчин в их суждениях о женщинах
(Хуана Инес де ла Крус)
О, как вы к женщинам жестоки
За их приверженность к грехам!...
Но не ужель не ясно вам,
Откуда женские пороки?

Из женщин – символ суеты
Не ваше ль сделало искусство?
Но разбудив в них злые чувства;
Вы требуете доброты.

В ход средство пустите любое,
И ваше рвенье победит,-
Но тут вы сделаете вид, -
Что крепость вам сдалась без боя.

Вы собственных страстей своих
Пугаетесь, как свиста плети,…
Вы сказки любите как дети,
Как дети вы боитесь их.

Нужна вам в женщине любимой,
(Таков уж ваш мужской девиз)
Смесь восхитительной Таис
С Лукрецией непогрешимой.

Ваш нрав для вас источник мук;
Как вам бывает неприятен
На зеркале вид грязных пятен
От ваших же нечистых рук.

И страсти и пренебреженья
Равно вы признаете власть:
Призренье вам внушает страсть
А страсть внушает вам презренье.

Честь женщины вам не важна:
Вы мерите мужскою меркой,
Строга – зовете лицемеркой,
И ветреной, когда нежна.

И судите напропалую
Нас всех за всякую вину:
За бессердечие – одну,
За легкомыслие – другую.

Но где же та, что вас пленит,
Затеяв с вами бой по праву,
Коль вам суровость не по нраву,
А легкомыслие претит?

Меж вашей пылкостью. И скукой
Лишь та уверенно пройдет,
В ком нет любви, а есть расчет,
В союзе с Евиной наукой.

А тем, кто любит вас, увы!
Любовь всегда ломает крылья…
Над их душой свершив насилие,
От них прощенья ждете вы,

Но кто достойней осуждения
В бесплодно горестной борьбе:
Та, кто доверилась мольбе,
Иль тот кто расточал моленья?

И кто познает горький стыд
(Пусть даже оба виноваты)
Та, что грешит и ждет расплаты,
Иль тот, кто платит и грешит?

Вы не ищите оправданья,
Своей вины в устах молвы:
Такими сделали на вы –
Любите ж ваших рук создание.

Коль мните вы, что ни одна
Не устоит пред вашим взором,
Зачем клеймите нас позором
Ту, что без меры влюблена?

Но пусть в союзе с вами плоть
Тщета мирская, сила ада –
В самой любви для вас преграда
И вам любви не побороть

Хуана Инес де ла Крус
(1651–1695)
1.