Рождественские соусы к мясу. Норвегия

Вторник, 26 Декабря 2017 г. 03:22 + в цитатник

 

Рецепт и фото поваров матпрат

Saus til ribbe - Соус к рождественской свинине Риббе

 

Denne ribbesausen har masse herlig smak, og er perfekt til ribba. - Этот соус идеально подходит к запеченной свинине Риббе.

Sausen har få ingredienser, og er ferdig på 1-2-3. - Соус простой, готовится на раз-два-три.

 

  • 2 ss smør - 2 ст.л. сливочного масла
  • 2 ss hvetemel - 2 ст.л. муки
  • 5 dl ribbekraft - 500 г бульона от запекания свинины.
  • 14 ts salt - 1/4 ч.л. соли
  • 1 klype kvernet pepper - 1 щепотка молотого перца    

 

Smelt smøret og la det bli brunt. - Растопить масло и подрумянить.

Tilsett hvetemel og brun over svak varme til blandlingen får en nøttebrun farge. - Добавить муку, все время мешать, дождаться орехового цвета. Огонь маленький.

Spe med varm kraft eller buljong, og rør godt mellom hver gang du sper. - Добавлять частями бульон, хорошо перемешивать каждый раз. (крафтом называют настоящий бульон, а бульоном зовут  - из кубика).

La sausen småkoke i ca. 10 minutter. - Соус варить на маленьком огне около 10 минутю

Smak til med salt og kvernet pepper. - Приправить солью и перцем.

Свинина риббе здесь:

http://www.liveinternet.ru/users/norsk-langrenn/post197998167/

6_thumb (600x339, 24Kb)

Рецепт и фото поваров матпрат

Julesaus - Рождественский соус

 

Å lage julesaus fra bunnen av ser mange på som en utfordring. - Приготовление этого соуса похоже на удачный эксперимент.

Her ser du hvor enkelt det er å lage en smakfull saus som passer perfekt til våre tradisjonelle julemåltider. - Этот рецепт показывает, как легко сделать неповторимый соус, который подходит к традиционным норвежским рождественским блюдам.

 

  • 5 ss smør - 5 ст.л. сливочного масла
  • 5 ss hvetemel - 5 ст.л. муки
  • 1 l kjøttkraft eller buljong (utblandet) - 1 л бульона или кубика
  • 12 stk appelsin i båter - дольки из половины апельсина
  • 12 stk eple i båter - дольки из половины яблока
  • 10 stk svisker - 10 шт. чернослива
  • 4 stk hel nellik - 4 гвоздики
  • 14 ts malt allehånde - 1/4 ч.л. молотого душистого перца
  • 112 dl juleøl - 150 г рождественского пива
  • 12 ts salt - 1/2 ч.л. соли
  • 14 ts pepper - 1/4 ч.л. перца
  • 2 dråpe sukkerkulør    - 2 капли какой-то жидкой химической гадости для улучшения цвета.  (Повар сборной по биатлону  добавляла эту химию в мясо для Эмиля Хегле Свендсена. А цвет можно улучшить луковой шелухой, если очень хочется).

 

1. Smelt smør. - Растопить масло.

Tilsett hvetemel når smøret slutter å bruse og rør godt. - Добавить муку, когда масло перестанет пузыриться, хорошо перемешать.

Brun jevningen til den får en nøttebrun farge. - Дождаться орехового цвета.

Rør hele tiden. - Все время мешать.

2. Spe med varm kraft eller buljong, og rør godt mellom hver gang du sper. - Налить горячий бульон частями, хорошо перемешивать.

3. Skjær appelsin og eple i båter. - Разрезать яблоко и апельсин дольками.

Ha det i sausen sammen med svisker, hel nellik, allehånde og juleøl.- Дольки апельсина и яблока положить в соус. Туда же добавить чернослив, гвоздику, душистый перец и пиво. 

La sausen småkoke i ca. 20 minutter. - Варить на маленьком огне около 20 минут.

4. Sil sausen og smak til med salt og pepper. - Соус процедить, приправить солью и перцем.

Fargen kan justeres med et par dråper sukkerkulør. - Цвет можно улучшить 2 каплями химии.

Подсказка

For å få ekstra god smak på sausen kan du tilsette litt stekesjy fra stek, kalkun eller ribbe. - Чтобы соус получился очень вкусным, добавьте бульон от жарки мяса, индейки или свинины риббе.

Kok da sausen i ytterligere noen minutter til du har en fyldig saus. - Еще раз нагреть соус, поварить несколько минут.

Pisk eventuelt inn en spiseskje kaldt smør før servering. Взбить соус с 1 ст.л. холодного сливочного масла перед подачей (по желанию).

Det gir en blank og smakfull saus. - Вкус будет потрясающий.

Подсказка

For å få din egen “touch” på julesausen kan du for eksempel tilsette - Чтобы приготовить свой собственный соус, можно добавить:

litt sennep, hvitløk, urter, kanelstang, kardemomme, stjerneanis, sirup eller noe annet du liker som smaksmessig passer til det du skal servere. - немного горчицы, чеснок, зелень, палочку корицы, кардамон, звездочку аниса, сироп (мед) или что вам очень нравится.

Nydelig saus med smak av jul, ferdig til servering. - Соус со вкусом Рождества готов к подаче.

7_thumb (600x339, 29Kb)

Рецепт и фото поваров матпрат

Brun saus - Коричневый соус

 

Brun saus passer til kjøttkaker, benløse fugler, kjøttpudding, steik og andre typisk norske retter. - Коричневый соус с котлетам, фрикаделькам, мясному пудингу и другим норвежским  мясным блюдам.

 

  • 4 ss smør - 4 ст.л. сливочного масла
  • 4 ss hvetemel - 4 ст.л. муки
  • 1 l kjøttkraft eller buljong - 1 л бульона или кубик
  • 12 ts salt - 1/2 ч.л. соли
  • 14 ts pepper - 1/4 ч.л. перца     

 

Smelt og brun smøret. - Растопить и подрумянить масло.

Tilsett hvetemel og brun over svak varme til blandingen får en nøttebrun farge. - Добавить муку и дождаться орехового цвета, все время мешать на маленьком огне.

Spe med varm kraft eller buljong, og rør godt mellom hver gang du sper. - Частями добавить горячий бульон, хорошо перемешивать.

La sausen småkoke i ca. 10 minutter. - Варить на маленьком огне около 10 минут.

Smak til med salt og pepper. - Приправить солью и перцем.

Рождественские фрикадельки. Норвегия, здесь:

http://www.liveinternet.ru/users/norsk-langrenn/post253062690/

8_thumb (600x339, 39Kb)

Рецепт и фото поваров матпрат

Fløtesaus til kalkun - Сливочный соус к индейке

 

Innmatposen fra en hel kalkun gir en god base for deilig kalkunkraft. - Суповой набор из индейки - идеальная база для хорошего бульона.

Av kraften kan du enkelt lage en fyldig og god fløtesaus som passer ypperlig til det milde kalkunkjøttet. - На основе бульона можно приготовить сливочный соус к индейке.

 

Kalkunkraft: Бульон из индейки

  • 1 stk innmatpose fra kalkun - 1 упаковка супового набора из индейки + потроха
  • 2 stk gulrot - 2 моркови
  • 1 stk løk - 1 луковица
  • 150 g sellerirot - 150 г корня сельдерея
  • 2 ss smør til bruning - 2 ст.л. сливочного масла для обжарки
  • ca. 2 l vann , eller til det dekker  - около 2 л воды, чтобы закрыть содержимое     

 

Fløtesaus: - Сливочный соус

  • 112 l kalkunkraft (evt. hønsebuljong til riktig mengde) - 1 1/2 л индюшачьего бульона или куриного
  • 112 dl hvetemel - 150 г муки
  • 2 dl vann - 200 г воды
  • 2 dl kremfløte - 200 г сливок
  • 2 ss portvinsgelé (evt. ripsgelé) - 2 ст.л. желе из портвейна (у шведов пишут: 1 л портвейна и 2 пластины желатина, изюм), можно заменить желе из красной смородины.
  • 4 ss soyasaus - 4 ст.л. соевого соуса
  • 4 dråpe sukkerkulør - 4 капли химии для улучшения цвета (см. выше)
  • 12 ts salt - 1/2 ч.л. соли
  • 14 ts pepper - 1/4 ч.л. перца    

 

1. Skrell grønnsaker til kraften, og kutt dem i grove biter. - Очистить и крупно нарезать овощи для бульона.

Brun innmaten i en gryte med smør. - Суповой набор положить в кастрюлю с маслом, обжарить.

Ha i oppkuttede grønnsaker og hell på vann til det dekker. - Добавить овощи, налить воду, содержимое полжно быть закрыто.

La kraften trekke i ca. 2 timer. - Варить на маленьком огне около 2 часов.

2. Sil kraften og mål opp hvor mye kraft du har kokt. - Бульон процедить, измерить количество.

Hell kraften tilbake i en kjele og kok opp. - Бульон опять вылить в кастрюлю и вскипятить.

Подсказка

Spe eventuelt på med hønsebuljong utblandet i vann til du får riktig mengde. -  Если используете бульонный кубик, разведите водой до нужного количества жидкости.

3. Bland hvetemel og vann til en jevning og spe den i kraften. - Смешать муку с водой, комочков быть не должно.

Kok sausen på svak varme i 15 minutter. - Соус варить на маленьком огне около 15 минут.

4. Ha i fløte og smak til med portvinsgele/ripsgele, soyasaus, sukkerkulør, salt og pepper. - Добавить сливки, приправить желе из портвейна или из красной смородины, соевым соусом, солью, перцем и химией для улучшения цвета.

Подсказка

For å få ekstra god smak på sausen kan du tilsette litt stekesjy fra kalkunen. - Чтобы улучшить вкус, добавьте бульон от жарки индейки.

Kok da sausen i ytterligere noen minutter til du har en fyldig saus. - Еще раз нагреть соус и поварить несколько минут.

Pisk eventuelt inn en spiseskje kaldt smør rett før servering. - Перед подачей взбить холодное масло с соусом (по желанию).

Det gir en blank og smakfull saus. - Это даст потрясающий вкус.

Fyldig og god fløtesaus ferdig til servering.  - Соус готов к подаче.

Подсказка

For å få din egen “touch” på fløtesausen kan du for eksempel tilsette - Чтобы приготовить свой собственный соус, добавьте, например:

litt portvin, sennep, hvitløk, urter, eller noe annet du liker som smaksmessig passer godt til kalkun. - Немного портвейна, горчицу, чеснок, зелень или что вам нравится и подходит к индейке.

Пример винного желе. Фрукты в винном желе. Норвегия, здесь:

http://www.liveinternet.ru/users/norsk-langrenn/post229030439/

Индейка здесь:

http://www.liveinternet.ru/users/norsk-langrenn/post197999354/

Рецепт и фото поваров матпрат

Kremet viltsaus - Кремовый соус к дичи

 

God og kremet viltsaus med smak av einebær, sopp og brunost. - Хороший кремовый соус со вкусом можжевельника, грибов и сыра Брюнуст.

 

  • 200 g frisk sopp - 200 г грибов
  • 1 stk løk - 1 луковица
  • 2 ss smør , til steking - 2 ст.л. сливочного масла для жарки
  • 4 dl viltkraft - 400 г бульона из дичи
  • 5 stk einebær - 5 ягод можжевельника
  • 5 dl matfløte - 500 г сливок
  • 2 ss solbærgelé - 2 ст.л. желе из черной смородины
  • 100 g brunost - 100 г сыра Брюнуст
  • 12 ts salt - 1/2 ч.л. соли
  • 14 ts pepper   - 1/4 ч.л. перца  

 

1. Kutt sopp og løk i båter. - Нарезать грибы и лук.

Fres alt i en varm gryte med smør.- Обжарить с маслом.

2. Hell på kraft og kok inn til ca. halvparten av kraften er igjen. - Налить бульон, уварить половину.

3. Tilsett fløte, knuste einebær og ost. - Добавить сливки, раздавленные ягоды можжевельника и сыр. 

La sausen småkoke i 10-15 minutter. - Варить на маленьком огне 10-15 минут.

4. Ha i gelé og smak til med salt og pepper. - Добавить желе, соль и перец.

 

Рецепт и фото поваров матпрат

Sjysaus - Соус из бульона от жарки мяса

 

Det enkleste er ofte det beste, heter det. Og ofte kan det ikke være mer sant. - Все гениальное - просто. И это абсолютная правда.

Denne sausen er enkel, god og hjemmelaget. - Соус легко приготовить дома.

Sjysaus passer utmerket til biff og alle typer steker. - Подходит для бифштексов и всех видов жареного мяса.

sjy - мясной сок

 

  • ca. 6 dl sjy fra steking, kraft eller buljong - 600 г бульона от жарки мяса или какой-нибудь другой бульон
  • 112 ss maisstivelse (maizena) - полторы ст.л. кукурузного крахмала
  • 1 ts salt - 1 ч.л. соли
  • 12 ts pepper     - 1/2 ч.л. перца

 

1. Kok opp sjyen i en liten kjele. - Бульон вскипятить в маленькой кастрюле.

Rør maizena ut i litt kaldt vann og hell blandingen i en tynn stråle over i kjelen. - Крахмал развести в холодной воде и вылить в бульон.

Rør hele tiden. - Все время мешать.

2. Kok opp, og smak til med salt og pepper. - Довести до кипения, приправить солью и перцем.

Рубрики:  Норвежский язык
Норвегия
Кулинария
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку