Русские блины по-датски к празднику 17 мая - День конституции Норвегии

Четверг, 16 Мая 2013 г. 16:54 + в цитатник

 

05 (650x366, 39Kb)

Фото: DR

Рецепт датских братьев Прайс

Сегодня, 16 мая 2013 года на главной странице норвежской NRK написано:

Start 17. mai med en lekkerbisken. - Начни 17 мая с деликатеса. (17 мая отмечается день Конституции Норвегии).

Denne godbiten vil garantert imponere gjestene dine. - Этот лакомый кусочек обязательно понравится твоим гостям.

 

 

Russiske blinis med laks eller kaviar - Русские блины с лососем (семгой) или икрой

 

Blinis, de små, russiske pannekakene, kan du pynte med det bankkontoen tillater. - Блины - это маленькие  русские паннекаки (норвежское название блинов), вы можете украсить (черной икрой), если позволяет банковский счет. 

В Норвегии есть стандартный набор блюд к празднику 17 мая, но сегодня предлагают русские блины.

 

  • 200 g bokhvetemel - 200 г гречневой муки
  • 200 g hvetemel - 200 г пшеничной муки
  • 1 ts bakepulver - 1 ч. л. порошка для выпечки
  • 1 ts salt - 1 ч. л. соли
  • honning - мед
  • 1,2 dl vann - 120 г воды
  • 3 dl surmelk - 300 г кислого молока
  • 4 egg, delt i plommer og hviter - 4 яйца, отделить белки от желтков
  • 1 ss smeltet smør - 1 ст. л. сливочного масла, растопить
  • klarnet smør til steking - топленое масло для жарки
  • ekte kaviar eller røykelaks i ganske tynne skiver - икра или тонкие ломтики копченого лосося
  • finhakket rødløk - красный лук,  мелко порезать
  • creme fraiche - сметана (сорт норвежской сметаны)
  • dill - укроп

Blant de to meltypene med bakepulver og salt.  - Смешать гречневую и пшеничную муку с порошком для выпечки и солью. Rør inn vann, surmelk, eggeplommer og honning.  - Перемешать воду, кислое молоко, желтки и мед. Sett deigen et lunt sted i en times tid. - Сделать тесто и поставить на 1 час в теплое место.

 

Piske eggehvitene og vend dem inn i deigen sammen med det smeltede smøret. - Взбить белки и добавить их в тесто  вместе с растопленным  сливочным маслом.

 

Lag små, tykke pannekaker i en blini-panne.  - Сделать маленькие толстые блинчики на специальной сковородке. Hvis du ikke har en, kan du bruke en vanlig stekepanne.  - Если нет специальной сковороды для блинов, можно использовать  обычную. Pannekakene skal ikke renne i hverandre under stekingen, og de skal ikke ha større diameter enn 10-12 centimeter. - Блины не должны слипаться между собой на сковородке, диаметр  блинчиков  не более 10-12 см.

 

Hold pannekakene lune i ovnen i en beholder med lokk, så de ikke blir tørre. - До подачи к столу держать блины в духовке в контейнере с крышкой, чтобы не подсохли.

 

Servér dem lune med laks, rødløk, creme fraiche og dill.  - Подавать с копченым лососем, красным луком, сметаной и укропом.

Eller hvis det er god takhøyde på bankkontoen: Ekte kaviar. - Если у Вас солидный банковский счет, подавайте блины с черной икрой.

 

Рубрики:  Норвежский язык
Норвегия
Кулинария
Метки:  

Процитировано 1 раз

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку