Цитата сообщения last_Alive
English. Предлоги и предложные глаголы
Предлоги и предложные глаголы
Читатели просят рассказать об употреблении предлогов.
Этот путеводитель по английским предлогам и предложным глаголам поможет овладеть этим непростым аспектом языка
Выражение с предлогом:
to be angry with smb.
Пример употребления:
Helen was angry with me for keeping her waiting. Перевод: Елена рассердилась на меня за то, что я заставил ее ждать себя.
Выражение с предлогом:
to be famous for smth.
Пример употребления:
Pierre Curie is famous for his discoveries in physics.
Перевод:
Пьер Кьюри известен открытиями в области физики.
Выражение с предлогом:
on foot
Пример употребления:
At times she gets to work on foot.
Перевод:
Временами она добирается до работы пешком.
Выражение с предлогом:
to be fond of smth.
Пример употребления:
HM the Queen is not very fond of going to concerts.
Перевод:
Ее Величество не очень любит посещать концерты.
Выражение с предлогом:
to arrive at the airport
Пример употребления:
We expect them to arrive at the airport by 5.
Перевод:
Мы ожидаем их прибытия в аэропорт к 5 часам.
Выражение с предлогом:
to arrive at the station
Пример употребления:
I am not sure that your train will arrive at this station.
Перевод:
Я не уверен, что ваш поезд прибудет на этот вокзал.
Выражение с предлогом:
to arrive in the city (town)
Пример употребления:
The Japanese delegation is arriving in the city at the end of this week.
Перевод:
Японская делегация прибывает в город в конце этой недели.
Выражение с предлогом:
to be late for smth.
Пример употребления:
Jane is often late for classes.
Перевод:
Джейн часто опаздывает на занятия.
Выражение с предлогом:
to depend on smb.
Пример употребления:
Lots of things depend on you.
Перевод:
Многое зависит от вас.
Выражение с предлогом:
to travel by train/car/plane
Пример употребления:
This time I would prefer travelling by plane.
Перевод:
На этот раз я предпочту путешествовать самолетом.
Выражение с предлогом:
to graduate from the university/institute/college
Пример употребления:
Many outstanding people have graduated from Oxford.
Перевод:
Многие выдающиеся личности закончили Оксфордский университет.
Выражение с предлогом:
to be on a trip
Пример употребления:
Our office-manager is on a business trip at the moment.
Перевод:
В настоящий момент наш офис-менеджер находится в командировке.
Выражение с предлогом:
to happen to smb.
Пример употребления:
What has happened to you?
Перевод:
Что с тобой произошло?
Выражение с предлогом:
to be surprised at smth.
Пример употребления:
Jack will be very much surprised at your departure.
Перевод:
Джек очень удивится вашему отъезду.
Выражение с предлогом:
to make an impression on smb.
Пример употребления:
Last week's performance at Covent Garden made a great impression on the audience.
Перевод:
Театральная постановка прошлой недели в Ковент Гарден произвела огромное впечатление на публику.
Выражение с предлогом:
to go on doing smth.
Пример употребления:
Despite a terrible headache John went on singing.
Перевод:
Джон продолжал петь несмотря на дикую головную боль.
Выражение с предлогом:
to be good at smth.
Пример употребления:
They are really very good at translating news bulletins.
Перевод:
Они действительно очень хорошо переводят новости.
Выражение с предлогом:
books/articles/music by smb.
Пример употребления:
Have you read any books by Agatha Christie?
Перевод:
Вы читали какие-нибудь произведения Агаты Кристи?
Выражение с предлогом:
in advance
Пример употребления:
We thank you in advance. -
Перевод:
Заранее благодарим вас.
Выражение с предлогом:
a test on a subject
Пример употребления:
Senior students will be tested on the World History at the end of the term.
Перевод:
В конце семестра студентам старших курсов предстоит написать тест по всемирной истории.
Выражение с предлогом:
to rely on smb./smth.
Пример употребления:
You may rely on me.
Перевод:
Вы можете полагаться на меня.
Выражение с предлогом:
to have influence on smb./smth.
Пример употребления:
The Yukos row has a negative influence on Russia's image abroad.
Перевод:
Скандал вокруг нефтяной компании "ЮКОС" оказывает негативное влияние на имидж России за рубежом.
Выражение с предлогом:
in a week/month/year
Пример употребления:
He is leaving in a day.
Перевод:
Он уезжает через день.
|
-
last_Alive