-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в maryam moradi

 -Интересы

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) ОРТОДОКСАЛЬНЫЙ_ИСЛАМ

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 12.01.2003
Записей: 75
Комментариев: 264
Написано: 253


я и олимпиада часть III

Воскресенье, 19 Августа 2007 г. 11:09 + в цитатник

день приезда команд, час назад :

Все гиды собрались у общежития № 6; это было для студентов и переводчиков. А гостиницу предусматривали для студенток и гидесс-переводчицей!

я с нетерпением жду команду России. Они наконец-то приехали с задержкой на 2 часа. я вижу русских школьников, приветствую с ними и веду их в комнаты. С самого начала иранский парень Мехди сопровождает меня и помогает кажется!! Тоже мне помощник! А в 5-й день пояснялось что его также назначили переводчиком команды Молдавии и я не знала, что эта ворона нам не оборона!...Бедный Мехди! Ведь как он мог одновременно быть гидом двух команд.это было невозможно и как я сказала раньше это было потому что количество переводчиков русскоговорящих стран было мало( всего 5 человек): три девушки и двое парней. эти были у таких команд, как Белоруссии, Казахстана, России, Украины, Молдавии; а у остальных как например Узбекистана, Эстонии, Киргизии, Грузии, Армении и Туркмении определили переводчиков английского языка... 


Mansur   обратиться по имени Понедельник, 20 Августа 2007 г. 09:21 (ссылка)
Все гиды-мужчины собрались у общежития № 6, оно предназначалось для студентов и переводчиков. А гостиницу предусмотрели для студенток и гидесс-переводчиц.

Я с нетерпением ожидала российскую команду. Наконец-то они приехали с опозданием на 2 часа. Я увидела русских школьников, поприветствовала их и провела по их комнатам. С самого начала церемонии иранец Мехди сопровождал нас и кажется помогал!... Тоже мне помощничек! Кстати, на 5-й день стало известно, что его назначили так же переводчиком команды Молдавии (Не понял что этим Вы хотели сказать? Такой пословицы в русском языке я не слышал, хотя знаю русский язык хорошо.)и я не знала, что эта ворона нам не оборона!... Бедный Мехди! Как он мог одновременно быть гидом двух команд? Ведь это невозможно! Как я сказала раньше это было потому что количество переводчиков русскоговорящих стран было недостаточно (всего 5 человек): три девушки и двое парней. Они вели команды следующих стран: России, Белоруссии, Казахстана, Украины, Молдавии, а у остальных - Узбекистана, Эстонии, Киргизии, Грузии, Армении и Туркмении переводчики были англоязычными...
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку