И неважно, как ты выглядишь снаружи - главное, чтоб сору не было внутри.
Москва басурманская |
Вылезает реклама разных новых жилых комплексов в Москве. Мне-то, иркутянке, чего их суют? Один ЖК называется "Sidney City". Они там дома с сиднейских обезьянничают? А кенгуру по улицам скакать будут? А другой комплекс называется по-французски, "La Rue', что означает "улица". Ага, группа жилых домов называется "улица". Это будут открытые строения? А ЖК видать, строят много, и русские названия закончились.
|
"Марципановый хлеб" |
Ну да, так на фантике и написано - Marzipanbrot, вот я и перевела дословно с немецкого. Такая длинная и толстая конфетка. Сразу лучше не съедать, а то марципан до жути сладкий сам по себе. Я эту конфетку в три приёма съела.
|
Пятничник |
Объявили сегодня субботник на рабочих местах. Вчера в течение рабочего дня можно было подойти к завхозу за моющими средствами и инвентарём. Но нам с соседкой по кабинету играть в Золушек неохота. Правда, на стеллаже скопились кое-какие бумаги, касающиеся нашего отдела. Я решила в них покопаться. Вначале намочила тряпочку и протёрла монитор, а потом стала разгребать макулатуру. Насчёт кое-чего у меня были сомнения, так что я то и дело ходила к шефу. Например, он велел оставить печатные варианты годовых отчётов за лохматые годы. Они были схвачены прищепками, и шеф попросил убрать "эти фигни" и отдать ему, если они не нужны мне - у него они только так расходятся. Я скрепила отчёты степлером, а "фигни" отдала шефу. Кое-какие бланки и таможенные документы он разрешил уничтожить. А ещё я откопала что-то типа ежедневника, исписанного почерком шефа. Чистых страниц - овердофига. Отнесла ему, он полистал и выкинул.
Почему не драим рабочее место в поте лиц своих? А кто проверять-то будет? Не школа и не вуз небось!
|
Золотые слова |
|
|
Чудо матушки-химии |
|
Автобусная мудрость |
Есть у нас на одном маршруте бегущая строка. Там пробегают названия остановок на русском и английском языках, телефон агентства, размещающего рекламу в транспорте, а в автобусе, которым я ехала сегодня, ещё и афоризмы были. "Хобия - это когда хочешь заняться чем-то очень интересным, но боишься". "Когда финансы поют романсы - уши вянут". "Богатство внутри нас. Одни почки сколько стоят!"
|
Сбудется ли? |
Есть у нас знакомая японка. Муж познакомился с ней в турпоходе много лет назад. Она отлично знает русский язык, училась в России, обошла много мест как туристка. Однажды она останавливалась у нас. Муж с ней переписывается. Сегодня она прислала ему письмо, муж дал прочесть. Она написала, что ей приснилось, будто наша семья приехала к ней в гости. Прислала фотки дома, где живёт (её собственный) - мол, вот куда мы приедем. Только не до поездок сейчас. Денег нет, да и коронавирус этот дихлофосный.
|
А я новое вещество знаю |
Тиоцианат гуанидина называется. Правда, само вещество я не видела. Прислал начальник текст на перевод. Смотрю - начало на русском, далее на английском, 1,5 страницы крупным шрифтом. Решила, что шеф начал переводить, да некогда стало, вот и скинул. Это была копипаста из Википедии, что сие вещество полезно в борьбе против вируса гриппа. Ну явно у бывшего директора очередная "индейка" в нижнем полушарии головного мозга заиграла.
Отписала шефу, что задача ясна, он перевёл начало, мне - дальше работать. Он прифигел - какое такое начало он перевёл. Я объяснила - начало текста на русском, далее - на английском. Вскоре шеф примчался со скоростью зеберя, от льва удирающего. Оказалось, не тот текст прислал. Потом он ещё прибегал, хватал папки, листал. Но в конце концов он прислал нужный текст. Изобрели метод получения сего вещества в Китае, английский - соответствующий. Но текст там с некоторыми вариациями повторялся, так что я призвала на помощь матушку копипасту, внося незначительные изменения согласно тексту. Я была ну оооочень заинтересована в завершении работы до конца своего неполного рабочего дня.
А ещё мне рассказали, что бывший директор сделал рассылку для некоторых научников - он сочинил письмо кому-то из академиков, может, самому президенту РАН, что наш институт надо переименовать и перепрофилировать, мол сейчас наши исследования неактуальны, а через 50 лет станут ещё неактуальнее. Надо же, как вперёд смотрит. И надеется ещё 50 лет прожить? Ему, на минуточку, 82. И в нынешнем своём виде институт очень даже актуальные работы ведёт.
|
Познавательно об Афине |
|
Про токсов |
Как токсичные люди превращают вас в должника - Зеркало
|
Ударение имеет значение |
Читала сегодня на прозе.ру заметочку "Луна в жизни алтайского народа". Короткая, но интересная. Но когда я увидела эту заметку в топе, то вначале прочла "Луна" с ударением на У. А почему бы и да? Луна Лавгуд - магозоолог, её муж Рольф Скамандер (у "Росмэн" - Саламандер) - тоже. В пабликах пишут, что они спихивают своих сынишек-близнецов Лоркана и Лисандера дедушке Лавгуду и колесят по миру, изучают милых и не очень зверушек. Так что вполне себе способны и на Алтай заломиться.
|
Ностальгический сон |
В своём сне поехала я в командировку в город Кустанай (север Казахстана, граница с Челябинской областью). В Кустанае я родилась и жила до 6 лет, проживала по адресу ул. Советская, д. 57, кв. 13. После распада СССР улица стала называться Байтурсынова, узнала об этом в 2000 г. в чате от земляка. Если этот пост каким-нибудь супер-пупер-растапуперневероятным образом прочтёт кто-нибудь из кустанайцев, живущих на этой улице, в этом доме и даже в этой квартире или по соседству, ловите привет родному городу от меня!
И вот я уже вроде бы как побывала в этой квартире, причём там живёт моя мать (хотя она давно живёт в Москве, недавно у них с отчимом серебряная свадьба была), еду мимо этого дома на одной из служебных машин нашего НИИ и рассказываю шофёру (тоже один из наших) о своей ностальгии и о том, что будь у меня деньги, постоянно наведывалась бы туда. Потом вроде бы я оказываюсь в каком-то районе, который смутно кажется мне знакомым. Вроде бы по этой дороге мы с папой шли из садика домой. На самом же деле садик был зверски далеко, меня туда и оттуда возили автобусом, как правило, это делал папа, иногда мама. И вот я вижу какой-то завод - не завод, на нём типичный такой советский барельеф в серо-красных тонах, лозунг какой-то; и я решаю дойти до "родного" дома по этому пути, но иду не всё время прямо, а куда-то сворачиваю, но делаю это правильно. На пути мне попадается кафе, а рядом - лестница в подземный переход (ни одного в Кустанае не видела, когда там жила), причём перила и ограждения - из тёмного полированного дерева. Кафе это я тоже узнаю, вспоминаю, что там в моё время было тоже что-то вроде кафе, вижу в витринах вкусную и красиво украшенную выпечку, все цены - в тенге. Захожу, там в очереди толпа девиц, я спрашиваю продавца, принимают ли они рубли, ибо не успела обменять их на тенге. Он рубли не принимает, но согласен на расчёт картой. У меня всё же проблема - карта-то рублёвая! На моей карте можно открыть счета в долларах и евро, но у меня они пусты по бедности моей. Потом умудряюсь вляпаться в ссору с одной из девиц, убегаю из кафе, она за мной. Я куда-то сворачиваю, передо мной - лестница, занесённая снегом. Лестница асфальтирована, но ступенек не прослеживается, так сильно занесена. Я же оказываюсь в своей зимней одежде. Понимаю, что "по-человечески" не спущусь, ложусь на спину и скатываюсь, как с горки. Потом вроде бы пытаюсь сориентироваться, как мне идти дальше, чтобы добраться туда, куда я иду.
|
Чистописание - наше всё |
Кто-то скажет мне, что чья бы корова мычала, а уж моя бы молчала, ибо мой почерк плох. Но у меня причина уважительная: я - переученная левша. На западе переучивание давным-давно предано анафеме, но уделять внимание почерку всё же не мешает. Я хоть пишу разборчиво. А писанину иного неруся фиги две расшифруешь. Многие французы пишут, как курица лапой, да и немцы, скорее, немки от них не отстают. Вот пришло дочери предложение переписки от немки. Само оно на компе напечатано, а адрес от руки написан. И я, великий дешифровщик, так и не разобрала название города. Стала гуглить по индексу: 94470. Гугл упорно выдаёт такой индекс во Франции. Стала гуглить с уточнением насчёт Германии - толку без. Дочь решила, что пусть без ответа останется, раз внятно адрес написать не может. Свой адрес на конверте она уже написала, но вдруг ещё кто-нибудь ей напишет, а она захочет ответить, вот и пригодится.
|
Цветные рамы |
В нашем предместье уже хз сколько времени реконструируют здание. Вначале снесли всё на фиг кроме горизонтальных поверхностей и подпорок, потом по бокам стены сделали, ещё 1,5 этажа надстроили, что-то типа крыши нахлобучили. И окошки делают. Не строитель и не архитектор, но подозреваю, что это временные окна, чтобы рабочие не мёрзли, а может, какие-то внутренние работы надо не при уличной температуре делать. Пониже зелёные рамы, посередине - жёлтые, наверху - синие. Дискриминация Гриффиндора в этот раз. Ну и правильно, не всё же Пуффендуй задвигать.
|
Первая сессия |
Ну усё. Сегодня дочь спихнула регионоведение. Говорит, что она рассказывала, отвечала, а препод не стал задавать ей дополнительных вопросов, а сказал: "Я готов поставить вам "отлично". Вас заслушаешься". Английский она спихнула давно, а философию ей автоматом поставили. И сплошные пятаки.
|
Подскажите |
Как заблокировать того или иного пользователя? Не пугайтесь, дражайшие ПЧ, никого из вас блокировать не собираюсь. Стороннюю тварь заблокировать хочу.
|
Всем шпаргалкам шпаргалка |
|
С чем ассоциировать? |
Фанфик потихоньку пишется. По замыслу, Распределяющая Шляпа впадает в маразм и на очередном распределении поёт что-то типа частушек. Две строфы уже готовы, пора приступать к описанию качеств для каждого факультета. Типа "если любишь, где опасно, надевай-ка шарфик красный". Но это так, набросок. Идея такова: гриффиндорцев Шляпа выставляет безбашенными, так что если поранятся, расквасят нос или разобьют башку, на красном шарфе красная кровь будет незаметна. Когтевранцам-зубрилам подходит синий цвет в тон кругам под глазами (из-за круглосуточной зубрёжки). Зелёный - цвет травы, слизеринцы хитры и могут ползать червями в траве, создавая хитроумные ходы и сплетения. А вот как привязать жёлтый цвет к качествам пуффендуйцев? Может, подскажете?
UPD: у дочери идея возникла. Раз пуффендуйцы - трудяги, то потеют. Пот жёлтый, вот и прикрывают жёлтыми шарфиками пятна от пота.
|
Без заголовка |
|
В конце отпуска |
Удалёнку нашему отделу продлили по 22-е включительно. Ну что за жлобы в дирекции? Нет чтобы сразу до конца года!
Потом сотрудница застенчиво высказала надежду, что я и мои домашние здоровы и испросила разрешение прислать мне резюме статьи для перевода на французский. Теперь понятно, что за 3 пропущенных вызова было, пока мой телефон отдыхал в рюкзаке в ячейке гипермаркета. На незнакомые номера я не перезваниваю, а мадам, видимо, решила, что раз я не отвечаю, то всёкапец.
Я честно созналась, что до послезавтра в отпуске, но перевести резюме готова. И она мне его скинула - на английском языке. Вот здрасьте! Я могла бы и с английского на французский перевести, но это сколько возни-то? Посему я спросила, есть ли русский текст - с русского я переведу быстрее. Дамочка честно созналась, что "не додумала" и скинула мне русский текст. С ним я управилась быстро.
|