-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Linnen

 -Сообщества

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 03.09.2004
Записей:
Комментариев:
Написано: 44918


Ходячий замок

Понедельник, 24 Марта 2008 г. 15:29 + в цитатник

«Ходя́чий за́мок» (яп. ハウルの動く城, англ. Howl’s Moving Castle) — полнометражный аниме-фильм, выпущенный студией «Ghibli» в 2004 году.

Мультфильм «Ходячий замок» создан японским режиссёром Хаяо Миядзаки по мотивам сказочной повести английской писательницы Дианы Уинн Джонс. «Ходячий замок» был номинирован на 78-ю премию «Оскар» (2006) за «лучший анимационный полнометражный фильм», но уступил мультфильму «Уоллес и Громит: Проклятие кролика-оборотня».

По словам Миядзаки, прообразом ходячего замка послужила избушка на курьих ножках из русских сказок.

По мнению искусствоведческого отдела журнала «Итоги», «Ходячий Замок» в некоторой степени перекликается с фильмом «Унесенные призраками».

Название фильма в оригинале выглядит ハウルの動く城. Его прочтение можно записать кириллицей по системе Поливанова как «Хауру но угоку сиро». Сами авторы предлагают следующий английский вариант названия фильма: «Howl’s Moving Castle» (Движущийся Замок Хаула). Нужно сказать, что этот вариант является дословным переводом японского письма.

Первое слово, записанное катаканой, ハウル, — это английское слово «howl», которое произносится «хаул» и переводится «рёв, крик, стон, свист». «Хаул» — имя хозяина Замка. После него идёт знак хираганы но, являющийся здесь показателем родительного падежа. Затем следует глагол 動く (угоку), имеющий значение «двигаться» в отношении к механизмам. А так как сам Замок такой же нетипичный, как почти всё в этом фильме, то представляет собой сложный механизм, выполненный, частью, с использованием компьютерной графики, мастерски влитой, почти незаметно, в рисованную ткань фильма. Последний иероглиф, 城 (сиро), переводится как «за́мок». Так что в результате получается «Движущийся замок Хаула».

Действие фильма происходит в сказочном мире, напоминающем Европу 19-го века, где магия идёт рука об руку с техническим прогрессом. Скромная жизнь рано осиротевшей шляпницы Софи полностью изменилась, когда в окрестностях её города появился ходячий замок таинственного волшебника Хаула, известного своими «похищениями» девичьих сердец. Спасённая этим голубоглазым красавцем от приставаний двух солдафонов, она полюбила его с первого взгляда, однако волнующая прогулка с ним стоила юной шляпнице её красоты и молодости, отнятых чарами ревнивой Ведьмы из Пустоши. Не проходит и дня, как девушка оказывается жертвой проклятия злой ведьмы и превращается в дряхлую старуху. Шокирующее превращение из восемнадцатилетней девушки в старуху заставило Софи покинуть родной дом и отправиться на поиски заколдовавшей её Ведьмы, чтобы та вернула ей нормальный вид. Дорога ведёт её неизвестно куда, но по дороге ей попадается огородное пугало, которое приводит её в странное сооружение, принадлежащее недавнему знакомцу Софи, который оказался настоящим волшебником, правда, довольно трусливым и непредсказуемым. Но девушка-старушка осталась жить с хозяином и другими обитателями этого гигантского сооружения на курьих ножках, обретя в них семью, хоть и немного разношёрстую, в Замке проживают: хозяин Замка, Хаул; ученик Хаула, Маркл и огненный демон, Кальцифер. Софи, по понятным причинам, желает снять заклятье ведьмы. Но со временем выясняется, что заклятье лежит и на Хауле, и на Кальцифере, и на Пугале-Репке. И эти заклятья связаны друг с другом, как кусочки мозаики…

Софи Хаттер (яп. ソフィー・ハッター Софи: Хатта:)

Софи
Софи

Софи — главная героиня фильма, трудолюбивая и скромная восемнадцатилетняя девушка. Жизнь наполена унынием и серостью для восемнадцатилетней девушки, которая считает себя простушкой, серой мышкой. Её оживлённая младшая сестра, Лэтти, работает в Сисари, самой прекрасной пекарне-кафэ в городе, где она привлекает много клиентов ее очарованием. Лэтти спрашивает Софи: Ты действительно хочешь всю жизнь провести в этом магазине шляпок? Как ее старшая сестра, серьезная Софи полагает, что это — ее обязанность работу по шляпам, как раз когда она задается вопросом, что она действительно хочет сделать. Все изменения происходят, когда она встречает загадочного волшебника Хаула и оказывается превращённой в 90-летнюю старушку Ведьмой Пустоши. Время её нахождения на борту движущегося замка Хаула, открывает перед ней совершенно новую жизнь и новые первые приключения. Софи — типичный персонаж поздних фильмов Миядзаки: не блистающая красотой девушка с сильной волей и упорным характером, преодолевающая сваливающиеся на ее голову неприятности и беды с достоинством

Хаул (яп. ハウル Хауру)

Хаул
 
Хаул

Хаул — мистический и привлекательный хозяин ходячего замка. Он, как известно по слухам, пожирает сердца красивых молодых женщин, но в действительности он — эмоционально сложный волшебник, который может быть невыносимо упорным и поразительно нежным. Одинокий мощный колдун, который заключил странную сделку с демоном огня, Кальцифером, которая, кажется, лежит в самой сути дела. Когда Бабушка Софи входит в его жизнь и начинает уборку в его замке, она начинает иметь большое воздействие на его жизнь и его способность преодолеть его личного демона. Сначала он может показаться тщеславным и гордым, но он просто хочет испытать Софи на верность, отправляя её к Саллиман. Довольно интересно то, что в фильме никто не говорит о том, что Хаул — добрый или злой волшебник. Он просто волшебник. В детстве он лишился сердца, и сейчас живет только для себя, красивый, изысканный, привлекательный, но в то же время хрупкий и пугливый. Он невероятно силён и к тому же потом узнает истинную ценность его жизни. Он поделится с Софи своими самыми сокровенными тайнами и секретами, которые Хаул не говорил никому, он чувствовал, что может ей доверять после того, что они пройдут вместе.

Кальцифер (яп. カルシファー Карусифа:)

Кальцифер
 
Кальцифер

Кальцифер — этот маленький пламенный демон управляет замком Хаула, давая силу печи и другим частям замка. Привязанный к камину Хаула в соответствии с контрактом, он всё же предлагает Софи помощь, обещая вернуть ей настоящий облик, на одном условии: если она сможет найти тайну его рабства у Хаула. Он обладает чувтсвом юмора, а так же обидчив, и любит жаловаться Хаулу на Софи, когда в она начинает уборку в замке. Но всё же как подобает демону, он страшен в гневе и сдерживает свои обещания. Он никому не подчиняется, кроме Хаула, но Софи смогла заставить его помогать ей, всё время напоминая о компромиссе между ними. Для Кальцифера определённо домом является то, где есть очаг и это делает его главным товарищем. Даже у демонов есть такие чувства, как привязанность, забота и это делает их чем-то похожими на людей.

Ведьма Пустоши (яп. 荒地の魔女 Арэти но мадзё)

Ведьма Пустоши
 
Ведьма Пустоши

Ведьма Пустоши — была великолепной волшебницей, которая служила в Королевском Дворце. Но по повороту судьбы, не захотела терять молодость и поэтому стала жертвой демона жадности, заключив с ним вечный договор, который никто не сможет нарушить. Она поселилась в Пустошах, не упуская ни одной возможности узнать о Хауле. Она не оставляла ничего на своём пути, сметая всё, что попадалось. Когда Ведьму вызвали ко Дворцу для встречи с Мадам Салиман, она не ждёт никакого подвоха за этим и приходит. Там Ведьма встречает Софи, которую заколдовала. Но Ведьма не всегда была такой, какая она есть сейчас, и на встрече с Салиман, последняя возвращает Ведьме её настоящую внешность, тем самым разрывая договор между Ведьмой и демоном. И тем самым Ведьма Пустоши преврашается в простую старушку, какой ей и суждено было быть. Ведьма увязывается с Софи, и последняя забирает её с собой, не желая оставалять её на произвол Мадам Салиман, несмотря на всё что Ведьма сделала.

 Маркл (яп. マリくリ Марукуру)

Софи и Маркл
 
Софи и Маркл

Маркл — мальчик, живущий в Замке Хаула. Его можно назвать учеником Хаула. Маркл довольно добрый и покладистый мальчик. Спокойно сносит постоянный бардак и периодическое отсутствие еды, царящие в Замке до тех пор, пока там не появляется Софи. Но принимает он её раздражительно, и относится к ней просто никак, думая, что он лучше знает жизнь. Но Маркл привыкнет к Софи, и когда ей представится возможность покинуть замок, он будет умолять её не уходить. Вот так всегда бывает, когда привязываешься к, как видно, незнакомому человеку.

Мадам Салиман (яп. サリマン Сариман)

Мадам Салиман — главная волшебница Его Величества и Королевская Волшебница Кингсбери, эта загадочная леди имеет большие волшебные полномочия и большое влияние в Королевском Дворце. Отказ Хаула повиноваться заказам Короля предоставлять его волшебные полномочия военному усилию, побуждает Мадам Салиман к личной встрече с Хаулом. Она проверяет его, стараясь показать Софи (это было во время её прихода к волшебнице) его настоящий облик демона. Это и готовит почву для мощного заключительного акта фильма. Салиман отчаянно берётся за каждую ниточку к тому, как помочь выиграть войну, и сама того не замечая ставит страну под угрозу разгрома.

 Пугало-репка (яп. カブ Кабу)

Принц враждующего королевства.Благодаря поцелую Софи обретает человеческий облик и прекращает войну.

Хин (яп. ヒン Хин)

 

Хин
Хин

Хин — помощник Мадам Салиман, был приставлен к Софи, чтобы наблюдать за ней и Хаулом. Но Хин потом перестанет связываться с Салиман, помогая Софи.
 

 Король Ингарии (яп. 国王 Кокуо:)

Хаул в образе Короля Ингарии, на заднем плане Мадам Салиман, впереди — Софи
Хаул в образе Короля Ингарии, на заднем плане Мадам Салиман, впереди — Софи

Пажи (яп. 小姓 Косё:)

Слуга и Мадам Салиман
Слуга и Мадам Салиман

 

Интервью с Тосио Судзуки

О периоде, в котором создан фильм

Этот фильм основан на британском детском романе, однако Миядзаки обычно изменяет историю для своих кинофильмов. Прежде всего, он задался вопросом, в каком периоде история должна быть установлена. Однажды, он сказал мне: «Как насчёт конца 19-ого столетия?» Он знает, что много художников использовали «искусство иллюзии» в Европе в то время.

Должны ли быть автомобили?

"Это — мир, в котором должна происходить история, "- сказал он мне. Говоря со мной, его суждение закреплялось на одном пункте, действительно ли автомобили должны появиться. Это было самым важным вопросом для него тогда. В мире, где самолеты уже существуют, действительно ли автомобили необходимы?(смеётся).

О войне и любви

Если Вы создаете такой мир, это означает, что этого достаточно, чтобы влюбиться в мир. "Это — то, что я хотел бы изобразить, "- сказал он мне. Другой важный пункт в фильме — то, что в этом мире происходит война. Война затрагивает личные жизни характеров. Когда кто — то помещен при таких обстоятельствах, трудно влюбиться в таких условиях. В такой тяжёлой ситуации, главный герой оказывается перед более сложным вопросом: «Какую сторону я должен поддержать в войне?» Миядзаки и я обсуждали этот вопрос в те дни. Я задумался. Мне казалось, что таких условий достаточно, чтобы изобразить чистую любовь.

Источник 

Рубрики:  Аниме и Манга

Lillith_Le_Fay   обратиться по имени Понедельник, 24 Марта 2008 г. 15:42 (ссылка)
Хороший мульт, мы с мужем его смотрели на новогодние праздники. )))Кроме того, мне писательница эта нра, хотя у меня только 1 ее книга. Хотелось бы и другие со временем найти.
Ответить С цитатой В цитатник
Linnen   обратиться по имени Понедельник, 24 Марта 2008 г. 16:06 (ссылка)
Lillith_Le_Fay, я не читала её, но от мульта в восторге просто!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Lillith_Le_Fay   обратиться по имени Понедельник, 24 Марта 2008 г. 17:12 (ссылка)
Linnen, кстати у Хаяо Миядзаки есть еще замечательный мульт под названием "Мой сосед Тоторо", возможно ты его видела.))) Тоже очень нравится.
Ответить С цитатой В цитатник
Linnen   обратиться по имени Понедельник, 24 Марта 2008 г. 17:24 (ссылка)
Lillith_Le_Fay, еще не смотрела, но он как раз сейчас лежит передо мной)))
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку