-Музыка

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в LimaLedi

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 15.04.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 100


Языки.......

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


-zlato4ka-   обратиться по имени Понедельник, 16 Апреля 2007 г. 19:08 (ссылка)
Ну почему же сразу сумасшедшая?)) Просто больная)) Шучу) Молодец, что так много хочешь знать) Было бы здорово, если бы ты изучила все эти языки и владела ими в совершенстве) Цены бы тебе не было))
Ответить С цитатой В цитатник
LimaLedi   обратиться по имени Понедельник, 16 Апреля 2007 г. 19:14 (ссылка)
Возможно, что когда-нибудь я и овладею ими в совершенстве....
К сожалению, (или к счастью) у меня столько увлечений, что сделать выбор и остановиться на чем -то одном не представляется возможным.....
Ответить С цитатой В цитатник
Maksimo   обратиться по имени Понедельник, 16 Апреля 2007 г. 21:40 (ссылка)
Исходное сообщение LimaLedi
6)эсперанто - очень полезный язык, но к сожалению , все словари с ним платные, так что я его изучала на основе информации, доступной в инете (очень и очень скудная инфа)

Гм... странно... а почему скудная?

Или имеется в виду какая-то специальная область знаний, в которой мало информации на эсперанто?

Про сложностями со словарями я вообще не понимаю, что имеется в виду...
Cxu Reta Vortaro ne estas suficxe profunda por vi?
Libere retatingebla estas ankaux Esperanto-rusa vortaro de Bokarev kun sercxado ambauxdirekta...
Словари в книжной форме тоже вполне доступны и стоят вовсе не дорого. Например словари э-р и р-э издательства Импэто порядка 80-90 рублей...
Дорогой и труднонаходимый в эсперанто-среде словарь есть только один. Это знаменитый NPIV, но его используют только те, кто или очень любит ковыряться в словарях, или кто увлекается (полу)профессиональными переводами... Т.е. это скорее справочный словарь для уточнения узких значений спорных слов, поиска редкого термина, уточнения словоупотребления..
Ответить С цитатой В цитатник
LimaLedi   обратиться по имени Понедельник, 16 Апреля 2007 г. 22:51 (ссылка)
У меня есть Эсперанто-русский словарь Бокарева и Reta Vortaro я видела. Мне не хватило информации, что бы изучить эсперанто более подробно (изменение по лицам и временам). Эти словари представляют слова в инфинитиве, и поэтому общение с помощью них может происходить только в инфитивах (что не слишком удобно и не всгда понятно).
Mia amiko ne parolii sur Esperanto.
Смысл, конечно, понятен, но вот согласование совсем не получается...
А словари изд-ва Импето я не видела в книжных магазинах.
Ответить С цитатой В цитатник
surawiku   обратиться по имени Понедельник, 16 Апреля 2007 г. 23:57 (ссылка)
» изменение по лицам и временам

Изменения по лицам в эсперанто попросту нет вообще. «Люблю» и «любишь» будет mi amas и vi amas соответственно (т. е. в явном виде всегда используется с глаголом местоимение или иной субъект).

Изменение по временам выражается в мене гласных i (прош.), a (наст.) и o (будущ.) в глагольных окончаниях. Mi amas «люблю», mi amis «я любил», mi amos «буду любить».

Это есть в учебниках и описаниях грамматики. Рекомендую посмотреть на сайт http://lernu.net/ если с интернетом хорошо. Если с интернетом хуже, то более подходит почтовая групп http://ikso.net/esperanto-kurso/

» Эти словари представляют слова в
» инфинитиве, и поэтому общение с
» помощью них может происходить только в
» инфитивах...

Вот поэтому стоит разобраться в грамматике — благо она гораздо более обозримая, чем в латыни. Порадуйте себя законченным языком.
Кстати, тут есть сообщество на эсперанто и трансляция новостей об эсперанто.
Ответить С цитатой В цитатник
LimaLedi   обратиться по имени Вторник, 17 Апреля 2007 г. 00:07 (ссылка)
Спасибо за полезную информацию!
Обязательно посмотрю все ссылки.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку