-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в dead_art

 -Цитатник

Песня про зайцев. То есть притча про белок. Или как волны времени шуршат по пескам нашей памяти. - (2)

Помогающая белка Много лет назад мы с женой гуляли в лесу, и там были белки. Они шустро перебе...

вид на глобальную Железную дорогу или из жизни часовых механизмов - (0)

        Велимир Хлебников Если я обращу человечество в часы И покажу, как стрелка столетия дви...

психологический дискурс - (8)

Аналог "состоявшегося взрослого". Ребёнок производит впечатление "совершенно состоявшегося ребенк...

Ещё одна «расшифровка». Ну, за 22 апреля! - (0)

Наши шевроны Ссылка

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) ANGARSK

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 17.08.2003
Записей:
Комментариев:
Написано: 13587


Сто пятое китайское рождение :)

Среда, 26 Декабря 2012 г. 18:34 + в цитатник
Цитата сообщения lj_mikhail_epstein "Рождение нового русского языка"

В "Новой газете" в понедельник выходит статья Андрея Архангельского "Между молчевидцами и ропщественностью: Конкурс 'Слово года-2012': родился новый русский?" Она уже есть на сайте газеты.
Поздравляю всех, чьи слова входят в речь и способствуют рождению нового русского языка!
http://www.novayagazeta.ru/arts/56043.html

Ссылка



Комментарий в цитарий:

Эх, вот сколько наблюдаю, одно время даже удивлялся, казалось бы, парадоксальной, колоссальной порождающей способности каламбура как речевого приёма: ну всё тут в шаговой доступности, и хлёсткие оценки, и живые метафоры, и тонкая игра, и юмор, но почему-то при такой-то плодовитости на контекстозависимые мемы, при всей их запоминаемости (и, вообще, как правило, очень удобной мнемоничности, например, когда наталкиваешься на те же "ропщественность" и "молчевидцы", кажется, что такое невозможно забыть) и формальном отсутствии преград для выхода каламбурных слов за пределы сиюминутного контекста, в общем, при совершенно феноменальном сочетании характеристик, казалось бы, способствующих широкому распространению, слова, основанные на каламбуре, практически никогда не покидают породившего их контекста (в узком смысле контекста как содержащего их высказывания), в котором они были придуманы. Забавно, что похоже, это может быть критерием для оценки потенциальной вирулентности мема: если в его основе — каламбур, то можно ставить печать: «в народ не пойдёт».

Метки:  
Понравилось: 1 пользователю

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку