Исходное сообщение Пьяная_Кармен
Конечно, ты хочешь козырнуть своим знанием английского языка...но можно попросить, пиши перевод по-русски!
Карменсита, козырять мне нечем, просто так иногда проще (видимо, я здесь слишком долго уже живу...).
Переводы:
- voice-mail = электронный автоответчик, предоставляемый телефонной компанией;
- This was your last message = Это было твоё последнее сообщение;
- "... and my old friends drinking whiskey and rye, singing - this will be the day when I die ..." = " ... а мои старинные друзья попивая виски и водку [на вечеринке] поют -- это будет день твоей смерти ..." -- это фрагмент из культовой американской песни "American Pie" [точность перевода не гарантирую].